04.02.2015 Views

Sayı: 10 Bahar 2012 - Dil Arastirmalari

Sayı: 10 Bahar 2012 - Dil Arastirmalari

Sayı: 10 Bahar 2012 - Dil Arastirmalari

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hülya Kasapoğlu Çengel<br />

6.4.2. Türkçe hukukî söz varlığı<br />

Millî kültürün bir ögesini teşkil eden hukuk, tarih boyunca Türk<br />

kültürünün ve sosyal hayatının da önemli bir parçası olarak gelişmiş ve bugünkü<br />

yerini almıştır; ancak, günümüzde, “Türk Hukuku”, tarihsel açıdan layıkıyla<br />

incelenmemiştir. İslamiyetten önce ve İslamiyetin kabulünden sonra olmak<br />

üzere iki ayrı bölümde ele alınması gereken “Türk Hukuk Tarihi” ile ilgili olarak<br />

İslamiyet öncesine ait kaynaklar oldukça sınırlıdır. Özellikle Eski Türklerde<br />

hukuku düzenleyen yasaların yazılı biçimleri günümüze ulaşmamıştır.<br />

Orhun yazıtları, Uygur dönemine ait eserler ve Kutadgu Bilig, “Türk<br />

Hukuk Tarihi” için temel millî kaynaklardır. Türklerin devlet ve devlet yönetimi<br />

ile ilgili anlayış ve kanunlarına ait pek çok işaretler içermesine rağmen Orhun<br />

yazıtlarındaki hukuk malzemesi üzerine bugüne kadar herhangi bir kültürel ve<br />

filolojik inceleme yapılmamıştır. Uygur dönemine ait hukuk belgeleriyle ilgili ise<br />

sadece metin neşirleri mevcuttur. Bu belgeler de dikkatle incelendiğinde Turfan<br />

Uygurlarının çok gelişmiş bir hukuki hayat seviyesine sahip oldukları görülür.<br />

Türk devlet teşkilatının idealize edilmiş biçimini veren Kutadgu Bilig’deki<br />

hukuk malzemesi de Sadri Maksudi Arsal’ın Türk Tarihi ve Hukuk adlı çalışması<br />

dışında yeterince ele alınmamıştır. <strong>10</strong>8<br />

Eski Türk hukuk düzeninde ve özellikle medenî hukuk alanında, Türklere<br />

ait örf ve âdetler, ana kaynağı oluşturmakla birlikte geniş Asya coğrafyasında<br />

bir arada yaşayan milletlerin kültür alışverişinde bulundukları ve bunun hukuk<br />

düzenine de yansıdığı bilinmektedir. Eski Türk hukuk anlayışını yansıtması<br />

bakımından Turfan Uygurlarına ait 13.-14. yüzyıl belgeleri, bu alandaki en<br />

önemli kaynaklardandır. Bu belgelerdeki hukuk düzeni, kaynağını Türk örf ve<br />

âdetlerinden alsa da Uygurların Çinlilerle yüzyıllar boyu süren komşulukları<br />

neticesinde onların hukuk anlayışından etkilendiklerine ve bu iki milletin<br />

Asya kültür sahası içinde ortak hukuk telakkisi geliştirmiş olabileceklerine<br />

tanıklık etmektedir. <strong>10</strong>9 Bu belgeler, hem kişiler arasındaki hem de kişilerle devlet<br />

arasındaki ilişkileri düzenlemekteydi. 1<strong>10</strong><br />

16. yüzyılın ilk çeyreğinde (1523) batı Ukrayna’da Kıpçakça ilavelerle<br />

yeniden yazılan ve aynı yüzyılda Ermeni-Kıpçak mahkemesinde medenî hukuk ve<br />

ceza hukuku ile ilgili uygulamalarda kaynak olarak kullanılan Töre Bitigi ve diğer<br />

hukuk belgeleri de tarihî kaynaklar arasında zikredilmelidir. Bu belgeler, kaynağını<br />

Leh ve Ermeni kanunlarından almakla birlikte Lehçeden Kıpçakçaya çeviri sırasında<br />

eklenen orijinal Kıpçakça maddeler ve “muhakeme usûlü kanunu” adlı bölüm, Türk/<br />

Kıpçak hukuk tarihi ve hukukî söz varlığı bakımından temel kaynak niteliğindedir.<br />

<strong>10</strong>8 Arsal 1947: 18, 79.<br />

<strong>10</strong>9 Ayiter 1949-1950: 418-419.<br />

1<strong>10</strong> Arat 1964: 23-24.<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!