kırkaÄaç araÅtırmaları sempozyumu bildirileri - KırkaÄaç KaymakamlıÄı
kırkaÄaç araÅtırmaları sempozyumu bildirileri - KırkaÄaç KaymakamlıÄı
kırkaÄaç araÅtırmaları sempozyumu bildirileri - KırkaÄaç KaymakamlıÄı
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
İSMAİL SİVRİ’NİN “LEYLEKLER GELİRKEN” VE “YAZ BİTERKEN” ADLI<br />
ESERLERİNDE DİL VE ÜSLUP ÖZELLİKLERİ<br />
Özet<br />
Davut ŞAHİN 1<br />
Gazeteci kimliğiyle ön plana çıkmış Kırkağaçlı İsmail Sivri, aynı zamanda çocuk<br />
kitapları yazarıdır. Sivri, kitaplarını çocukların eğitilmesi için yazmıştır. Çocuklar, kendi<br />
kültürüne hâkim olmalıdır. Bu nedenle Sivri, eserlerinde bilgi vermeyi ön planda tutmuştur.<br />
Kullandığı dil ve üslup da özenle seçilmiştir.<br />
İsmail Sivri’nin anlatımı çok açıktır. Kısa ve kurallı cümleler dikkat çeker. Konuşma<br />
dilini seçer. Çocukların anlayacağı veya anlamasını beklediği kelimelerle onlara seslenir.<br />
Konuşma cümlelerine sık sık yer verilir ki, inandırıcılık ön plandadır.<br />
Çok fazla sıfat, ikileme, zarf kullanılmıştır. Bu, onun anlatımını canlı kılmıştır. Bazı<br />
deyimler, ibareler de dikkat çekici dil hususiyetlerindendir. Diyaloglara sürekli yer verilmiştir.<br />
Çocukların etrafındaki hayvan ve diğer canlı cansız varlıklar kişileştirilmiştir. Sık sık bilgiler<br />
verilmiş, bazen bilgiler tekrarlanmıştır. Her seviyedeki çocuğun anlayabilme gayesi<br />
güdülmüştür. Metin bütünlüğü kurularak okuyucu olaylardan koparılmamıştır. Sivri’nin bu<br />
üslup seçimi de dikkat çekicidir.<br />
Anahtar Kelimeler: İsmail Sivri, Dil, Üslup, Çocuk, Kırkağaç.<br />
LANGUAGE AND STYLE ATTRIBUTES IN ISMAIL SIVRI’S BOOKS NAMED<br />
“LEYLEKLER GELIRKEN” AND “YAZ BITERKEN”<br />
Abstract<br />
Ismail Sivri from Kırkagac, who came into prominence with his journalist identity, was also a<br />
children’s book writer. Sivri wrote his books to educate the children. He believed that<br />
children have to know their own culture. For that reason, Sivri gave precedence to give<br />
information in his books. He chose the language and style with care.<br />
The narration of Sivri is so clear. He takes attention with short and canonical sentences. He<br />
prefers spoken language. He calls the children by the words that they understand or he expects<br />
them to understand. He often gives place to talking sentences, so that cogency is at the<br />
forefront.<br />
He uses too many adjectives, reiterates and adverbs and that gives his narration vividness.<br />
Some expressions and statements are also attractive language traits. He uses dialogues<br />
constantly. He personifies the animals and the other inanimate creatures around the children.<br />
He often gives information and sometimes repeats them. He aims to be understood by all the<br />
children in different levels. He cares the text’s unity not to readers cut off from the events. His<br />
style choice is also attractive.<br />
1 Celal Bayar Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Görevlisi.<br />
104