12.01.2015 Views

kırkağaç araştırmaları sempozyumu bildirileri - Kırkağaç Kaymakamlığı

kırkağaç araştırmaları sempozyumu bildirileri - Kırkağaç Kaymakamlığı

kırkağaç araştırmaları sempozyumu bildirileri - Kırkağaç Kaymakamlığı

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

İSMAİL SİVRİ’NİN “LEYLEKLER GELİRKEN” VE “YAZ BİTERKEN” ADLI<br />

ESERLERİNDE DİL VE ÜSLUP ÖZELLİKLERİ<br />

Özet<br />

Davut ŞAHİN 1<br />

Gazeteci kimliğiyle ön plana çıkmış Kırkağaçlı İsmail Sivri, aynı zamanda çocuk<br />

kitapları yazarıdır. Sivri, kitaplarını çocukların eğitilmesi için yazmıştır. Çocuklar, kendi<br />

kültürüne hâkim olmalıdır. Bu nedenle Sivri, eserlerinde bilgi vermeyi ön planda tutmuştur.<br />

Kullandığı dil ve üslup da özenle seçilmiştir.<br />

İsmail Sivri’nin anlatımı çok açıktır. Kısa ve kurallı cümleler dikkat çeker. Konuşma<br />

dilini seçer. Çocukların anlayacağı veya anlamasını beklediği kelimelerle onlara seslenir.<br />

Konuşma cümlelerine sık sık yer verilir ki, inandırıcılık ön plandadır.<br />

Çok fazla sıfat, ikileme, zarf kullanılmıştır. Bu, onun anlatımını canlı kılmıştır. Bazı<br />

deyimler, ibareler de dikkat çekici dil hususiyetlerindendir. Diyaloglara sürekli yer verilmiştir.<br />

Çocukların etrafındaki hayvan ve diğer canlı cansız varlıklar kişileştirilmiştir. Sık sık bilgiler<br />

verilmiş, bazen bilgiler tekrarlanmıştır. Her seviyedeki çocuğun anlayabilme gayesi<br />

güdülmüştür. Metin bütünlüğü kurularak okuyucu olaylardan koparılmamıştır. Sivri’nin bu<br />

üslup seçimi de dikkat çekicidir.<br />

Anahtar Kelimeler: İsmail Sivri, Dil, Üslup, Çocuk, Kırkağaç.<br />

LANGUAGE AND STYLE ATTRIBUTES IN ISMAIL SIVRI’S BOOKS NAMED<br />

“LEYLEKLER GELIRKEN” AND “YAZ BITERKEN”<br />

Abstract<br />

Ismail Sivri from Kırkagac, who came into prominence with his journalist identity, was also a<br />

children’s book writer. Sivri wrote his books to educate the children. He believed that<br />

children have to know their own culture. For that reason, Sivri gave precedence to give<br />

information in his books. He chose the language and style with care.<br />

The narration of Sivri is so clear. He takes attention with short and canonical sentences. He<br />

prefers spoken language. He calls the children by the words that they understand or he expects<br />

them to understand. He often gives place to talking sentences, so that cogency is at the<br />

forefront.<br />

He uses too many adjectives, reiterates and adverbs and that gives his narration vividness.<br />

Some expressions and statements are also attractive language traits. He uses dialogues<br />

constantly. He personifies the animals and the other inanimate creatures around the children.<br />

He often gives information and sometimes repeats them. He aims to be understood by all the<br />

children in different levels. He cares the text’s unity not to readers cut off from the events. His<br />

style choice is also attractive.<br />

1 Celal Bayar Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Görevlisi.<br />

104

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!