MMLA PDF - Deep Approach to Turkish Teaching and Learning ...
MMLA PDF - Deep Approach to Turkish Teaching and Learning ...
MMLA PDF - Deep Approach to Turkish Teaching and Learning ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Dec 6 2010 <br />
A DEEP APPROACH TO TURKISH <br />
SUGGESTION CARD FOR SELF‐DIRECTED LEARNING <br />
PHOTO HERE <br />
(same as in Module) <br />
CARD NUMBER: 2 <br />
THEME: Tarihsel ve Kültürel Miras / <br />
His<strong>to</strong>rical <strong>and</strong> Cultural Heritage <br />
LEVEL: Intermediate <br />
<br />
Focus on language developed by Yasin Tunç <br />
<br />
<br />
FOCUS ON LANGUAGE <br />
<strong>and</strong> MULTI MEDIA LANGUAGE ASSISTANT (<strong>MMLA</strong>) <br />
<br />
1. Background information <br />
Summary of the "Kitapevi: Sahaf Dükkanı" video <br />
Culture tips <br />
2. Language assistance <br />
Key words for the video clip transcribed <br />
Guided questions <br />
Grammar <br />
Vocabulary <br />
3. Transcription <strong>and</strong> glossary <br />
Transcription of the video <br />
Glossary <br />
<br />
1. Background information <br />
<br />
Summary of the video <br />
<br />
In this video, a <strong>to</strong>urist guide talks about the his<strong>to</strong>ry of Mount Nemrut. He starts with what <br />
makes Nemrut a significant site worth seeing (i.e., such characteristics as the height, the statues <br />
<strong>and</strong> temple there, etc.); afterwards, he points out the his<strong>to</strong>rical value of the mount, which was <br />
built by one of the kings of Commagene, Antiochus I. <br />
<br />
Culture tips <br />
<br />
Mount Nemrut lies 40 km (25 mi) north of Kahta, near Adıyaman, a city in southeast Turkey. <br />
<br />
2. Language assistance <br />
<br />
Key words for the video clip transcribed <br />
Nemrut Dağı, önemli (sf), zirve (a), tapınak (a), heykel (a), yüksek (a, sf), tarih (a), hanedanlık (a), <br />
hüküm sürmek (f), doğu (a, zf, sf), batı (a, zf, sf), tanrı (ilah) (a), ihtişamlı (sf). <br />
<br />
<br />
http://deepapproach.wceruw.org/index.html 1
http://deepapproach.wceruw.org/index.html 2 <br />
<br />
<br />
Guided questions <br />
<br />
1. What do the following refer <strong>to</strong> in the video/text <br />
Aşağıdakiler videoda/metinde ne ifade etmektedir <br />
‐ 2150 (line 3) <br />
‐ Sekiz metre (line 3) <br />
‐ 2100 (line 6) <br />
‐ I. Antiokos (line 12) <br />
‐ Elli metre (line 16) <br />
‐ yüz otuz/yüz kırk yıl (line 19). <br />
<br />
2. What does the speaker mean by saying "Yaklaşık iki bin yüz yıllık bir tarihin içindeyiz." <br />
Konuşmacı "Yaklaşık iki bin yüz yıllık bir tarihin içindeyiz." ifadesiyle ne demek istiyor <br />
<br />
3. What do burada <strong>and</strong> ikisi refer <strong>to</strong> in the following sentence <br />
Aşağıdaki cümlede burada ve ikisi ifadeleri ne anlama gelmektedir <br />
<br />
Burada ikisi bir arada bir sentez oluşturmuş ve ikisinin tanrısı, ikisinin kültürü tek bir heykelde <br />
vücut bulmuş <br />
<br />
4. What does kendini refer <strong>to</strong> in the following sentence <br />
Aşağıdaki cümlede kendini ifadesi ne anlama gelmektedir <br />
<br />
Kendini, öldükten sonra, bir nevi tanrılaştırmış, ilahlaştırmış. <br />
<br />
5. What does the speaker say about the Kingdom of Commagene <br />
Konuşmacı Komagene Krallığı hakkında neler söylemektedir <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Grammar <br />
<br />
In <strong>Turkish</strong>, the suffix ‐mAktA refer both <strong>to</strong> an action in progress (progressive tense) <strong>and</strong> a <br />
habitual activity (present simple). See the following examples: <br />
<br />
1. Arkeologlar Nemrut Dağında kazılara devam etmekte. Archaeologists carry on excavations on <br />
Mount Nemrut. (Progressive). <br />
<br />
2. Bu günlerde bir kitap yazmaktayım. I am writing a book these days. (Progressive). <br />
<br />
3." Türkiye'de bu kadar yüksek bir yerde bu kadar büyük heykeller bulunmamakta." Nowhere <br />
else in Turkey can you find such huge statues at such a high altitude [except Mount Nemrut]. <br />
(present simple). <br />
4. Bu aralar sınav zamanı ve herkes ders çalışmakta. It is midterms time nowadays, <strong>and</strong> <br />
everybody is studying. (Progressive).
http://deepapproach.wceruw.org/index.html 3 <br />
5. Aşırı karbonmonoksit kullanımı iklimi olumsuz etkilemektedir. Excess use of carbon monoacids <br />
harms the climate. (present simple). <br />
<br />
mIş‐ For a more detailed account of use of ‐mIş, see Intermediate module 2 <strong>and</strong> Advanced <br />
module 6. In this context, mIş is used <strong>to</strong> report a past action that the speaker did not observe. <br />
See the following examples: <br />
<br />
6. Komagene Hanedanlığı küçük bir hanedanlık. Bu bölgede kısa bir süre hüküm sürmüş. <br />
Commagene was a small dynasty. It is said <strong>to</strong> have reigned in this region for a short period of <br />
time. <br />
<br />
7.Anadolu'nun doğusu ile Anadolu'nun batısı arasında bir köprü görevi üstlenmiş, bir kültür <br />
köprüsü olmuş. It is said <strong>to</strong> have functioned as a bridge between the west <strong>and</strong> the east of <br />
Ana<strong>to</strong>lia. <br />
<br />
Vocabulary (Kaynak: Türk Dil Kurumu) <br />
<br />
<br />
Bahsetmek (f): Bir konu hakkında konuşmak (<strong>to</strong> talk about sb/sth; mention sb/sth). <br />
önemli (sf): Önemi olan, mühim, ehemmiyetli (important, significant). <br />
zirve (a): 1. Doruk: Dağın zirvesi. 2. mec. Bir işte ulaşılan en üst aşama: Sanatın zirvesi. (summit, <br />
peak, <strong>to</strong>p). <br />
tapınak (a): İçinde ibadet edilen, tapınılan yapı, mabet, ibadethane, ibadetgâh. (temple, chapel, <br />
place of worship). <br />
heykel (a): Taş, tunç, bakır, kil, alçı vb. maddelerden yontularak, kalıba dökülerek veya yoğrulup <br />
pişirilerek biçimlendirilen eser, yontu, statü: Harabenin ortasında bir Afrodit heykeli <br />
bulunduğunu hayal meyal hatırlıyor. R. H. Karay. (statue, sculpture). <br />
yüksek (sf): 1. Yukarıda, üst tarafta olan yer. 2. sf. Altı ile üstü arasındaki uzaklık çok olan, alçak <br />
karşıtı. 3. sf. Belirli bir yere göre daha yukarıda bulunan. 4. sf. Güçlü, şiddetli: Yüksek basınç. <br />
Yüksek gerilim. 5. sf. Etkili. (summit, <strong>to</strong>p, high). <br />
hanedanlık (a): hükümdarlık, hanedan olma durumu: Osmanlı hanedanlığı.(dynasty). <br />
hüküm sürmek (f): 1) işbaşında olmak: Kral otuz yıl hüküm sürdü. 2) yaygın olmak: Hüküm süren <br />
kanaat. 3) etki, hız vb. sürmek, devam etmek: O yükseklerde fırtına, kar, tipi hüküm sürmekteydi. <br />
‐N. Nâzım. (<strong>to</strong> reign, prevail, rule a country, etc.). <br />
(görev vb.) üstlenmek (f): Üstüne almak, yüklenmek, bir şeyin sorumluluğunu almak. (<strong>to</strong> <br />
undertake, take on). <br />
vücut bulmak (f): oluşmak. (<strong>to</strong> come in<strong>to</strong> being, come in<strong>to</strong> existence, embody). <br />
tanrılaştırmak (ilahlaştırmak) (f): 1. Birini veya bir şeyi Tanrı diye tanımak, Tanrı yerine koymak. <br />
2. mec. Aşırı derecede övmek. (<strong>to</strong> deify, divinize, idolize). <br />
ihtişamlı (sf): Büyük, görkemli. (magnificent, splendid). <br />
ilgisini çekmek (f): ilgisini, dikkatini ve merakını üzerinde <strong>to</strong>plamak, alaka duymak. (<strong>to</strong> attract sb's <br />
attention, appeal, arouse interest). <br />
barındırmak (f): (in this context) içermek. (<strong>to</strong> hold, reserve, shelter). <br />
<br />
<br />
3. Transcription <strong>and</strong> Glossary <br />
<br />
Transcription of the video clip (“Kitapevi: Sahaf Dükkanı”)
<br />
Transcription of “Nemrut Dağı/Mount Nemrut” <br />
Efendim, Nemrut Dağı'ndan bahsedersek, neden önemli olduğundan bahsedersek, bir kere <br />
Türkiye'de herhangi bir bu kadar yüksek bir zirvede böyle bir tapınak ve bu tarz heykeller <br />
bulunmamakta. Şu an iki bin yüz elli (2150) metredeyiz. İki bin yüz elli metrede <strong>to</strong>plam boyu <br />
sekiz metreyi aşan heykeller bulunmakta ve Türkiye'de bu kadar yüksek bir yerde bu kadar <br />
büyük heykeller bulunmamakta. Birinci önemli nedeni bu, burada Nemrut'u bu kadar özel yapan <br />
nedenlerden biri. <br />
Bir diğer nedeni buranın tarihi ile ilgili. Yaklaşık iki bin yüz yıllık bir tarihin içindeyiz. <br />
Komagene Hanedanlığı [Krallığı]. Komagene Hanedanlığı küçük bir hanedanlık. Bu bölgede kısa <br />
bir süre hüküm sürmüş. Yalnız, doğu ile batı arasında, daha doğrusu Anadolu'nun doğusu ile <br />
Anadolu'nun batısı arasında bir köprü görevi üstlenmiş, bir kültür köprüsü olmuş. Batı dediğimiz <br />
Helen kültürü, ya da eskilerin diliyle Grek (Greek) kültürü ve doğunun Pers, daha sonrasında Pars <br />
kültürü olarak, ya da İran kültürü olarak geçen doğu kültürü. Burada ikisi bir arada bir sentez <br />
oluşturmuş ve ikisinin tanrısı, ikisinin kültürü tek bir heykelde vücut bulmuş. Ve bunu başaran da <br />
Komagene'nin en önemli hükümdarı Antiokos (Antiochus); Birinci Antiokos (Antiochus I) <br />
zamanında yapılmış. Kendisi kendini tanrılar katına çıkararak, tanrıların yanına tek insan olarak <br />
kendi heykelini koymuş; kendini, öldükten sonra, bir nevi tanrılaştırmış, ilahlaştırmış. Böylece, <br />
tanrılarla birlikte Komagene Kralı Birinci Antiokos, burada mezarın[ı], buradaki tümülüsün altına, <br />
elli metrelik tümülüsün altına yaparak önemli bir tapınak alanı oluşturmuş. <br />
Dünyadaki en önemli tapınak alanlarından biri; Anadolu'daki en önemli alan diyebiliriz <br />
burası için. En yüksekte, en zirvede ve bu kadar ihtişamlı bir al<strong>and</strong>a başka bir yer yok. Bu tarih <br />
boyunca yaklaşık yüz otuz, yüz kırk yıldır arkeologların ve araştırmacıların ilgisini çekmiş, hala <br />
ilgisini çekmeye devam etmekte. Birçok sırrı ortaya çıkmış ama hala çalışmalar burada hem <br />
yabancı hem yerli araştırmacılar tarafından takip edilerek yapılabilmekte. <br />
Önemli nedeni bu. Yani "neden Nemrut önemli" Bunlardan dolayı önemli. Önemli bir tarih <br />
barındırmakta. <br />
<br />
Glossary <br />
heykel: statue <br />
Komagene Hanedanlığı: Kingdom of Commagene (BC 163‐AD 72) <br />
Nemrut Dağı: Mount Nemrut. <br />
tanrılaştırmak (ilahlaştırmak): <strong>to</strong> deify, divinize, idolize.<br />
tapınak: temple <br />
vücut bulmak: <strong>to</strong> come in<strong>to</strong> being, come in<strong>to</strong> existence, embody. <br />
zirve: summit, peak, <strong>to</strong>p. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
http://deepapproach.wceruw.org/index.html 4
REFERENCE AND COPYRIGHT INFORMATION FOR THIS FOCUS ON LANGUAGE <br />
<br />
This Focus on Language has a copyright. It may be reproduced <strong>and</strong> distributed for <br />
educational purposes only if the following citation is included in the document: <br />
<br />
This Focus on Language was originally published on the <strong>Deep</strong> <strong>Approach</strong> website <br />
(http://deepapproach.wceruw.org/index.html) as: <br />
<br />
Tunç, Y & Tochon, F. (2010). Tarihsel ve Kültürel Miras / His<strong>to</strong>rical <strong>and</strong> cultural heritage, <br />
Module 2, Focus on language, Pre‐intermediate level. Madison, WI: Wisconsin Center <br />
for Education Research (WCER). http://deepapproach.wceruw.org/index.html (access <br />
date). The Focus on Language is reprinted here with permission of the author <strong>and</strong> the <br />
publisher, The Wisconsin Center for Education Research at the University of Wisconsin‐<br />
Madison. <br />
<br />
To view related modules, movies, PowerPoint's, theoretical articles, Q&As, or webcasts <br />
or <strong>to</strong> comment publically on this module in a forum of discussion, please go <strong>to</strong> <br />
http://deepapproach.wceruw.org/index.html <strong>and</strong> select the appropriate thumbnail. <br />
<br />
<br />
<br />
http://deepapproach.wceruw.org/index.html 5