24.12.2014 Views

turan-dursun-kulleteyn

turan-dursun-kulleteyn

turan-dursun-kulleteyn

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Abdest işi tamam. Sıra, Kur'an'a el-basıp antiçmekte. İki faki önlerini<br />

kapadılar ve hep birlikte mihraba doğru gittiler. Kur'an'lar oradaydı<br />

çünkü. İki faki, cünüb oldukları için Kur'an'a dokuriamıybrlardı. O<br />

uzandı, "rahle"deki Kur'an'lardan aldı, önce öpüp başına koydu, sonra<br />

rahledeki yerine koyup üstüne elbastı.<br />

- Yemin nasıl olacak'^<br />

- Burada biz şey ederken gördüklerini kimseye anlatmıyacağma<br />

yemin et. Nasıl söylersen söyle.<br />

Türko, onların tam istedikleri gibi yemin etmişti. Rahatlamıştı<br />

fakiler. Andını bozmıyacağım kesin olarak biliyoriardı. Yemin de<br />

tamam. Şimdi dişte sıra. Dişileşeni, bir iplik çıkardı.<br />

- Dişini çekip senlkurtaracağım ağrısından.<br />

- Olmaz! ,<br />

. -Niye<br />

- Ağrır.<br />

- Ben ağrıtmam.<br />

- VaUahade.<br />

- Vallaha.<br />

• - Dinime imanıma del<br />

^ Dinime imanıma.<br />

-"Talakıma" de!<br />

Biraz duraksadı, ama öbürünün "-haydi de!" dcanesi üzerine o<br />

yemini de yaptı:<br />

- Talâkıma!<br />

Faki, ipliğin ucunda, dişe takılacak biçimde ilmik yapü.<br />

- Haydi şimdi aç ağzını.<br />

- Ağrıtmayacan ha, yemin ettin.<br />

- Ağrıtmam korkma.<br />

Açu ağzını. Gözlerini yumdu. Faki ilmiği lakü dişe. Birden ve<br />

çok hızh çekti. Çıkmıştı diş. Kanıyla, iriniyle birtikle. Bayılacak gibi<br />

oldu, ama kurtulduğuna sevindi. Kurtulmanın sevinci öylesine baskın<br />

gelmişti ki, ağrıdı mı, ağnmadı mı, anımsamıyordu bile. Çıkan dişe<br />

baktı. Bir yanı kararmış ve oyuktu. Demek ki, kurt orasını yemişti.<br />

"Kâfir kurt"! Dişin, yatakların yığılı olduğu yere atılması bir<br />

88

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!