- Page 1 and 2: KÜLLETEYN TURAN DURSUN http://genc
- Page 3 and 4: ÖNSÖZ Kulleteyn, 12 yaşıma değ
- Page 5 and 6: iri gövdesiyle. Bir insan azmanı.
- Page 7 and 8: yıkamak ya da yemeklik su almak i
- Page 9 and 10: topraklarda, karınca yuvaları gib
- Page 11 and 12: Babası Abdul, okusun, "çok büyü
- Page 13 and 14: 4 Çocuk yırtarcasına kaşıdı b
- Page 15: okla karışık çamur.. Böyle zam
- Page 19 and 20: Her sabah böyle canlandinlirdi cam
- Page 21 and 22: su getirecek başkası da vardı: A
- Page 23 and 24: 6 İki bakır kazan. Kulplu, büyü
- Page 25 and 26: da takıldı. Sopaların bir ucunda
- Page 27 and 28: attılar. Kapısını bulup içeri
- Page 29 and 30: "Metin" ezberliyordu. Caminin yanı
- Page 31 and 32: ulaşacağına göre değmez mi Dü
- Page 33 and 34: - Recep ağabeg kuStİrİT de oni.
- Page 35 and 36: topraktan, Havva onun kaburga kemi
- Page 37 and 38: 8 Sıcak bir gündü. Harman yeri.
- Page 39 and 40: fi'ş-şeyh" denen aşamadaydılar,
- Page 41 and 42: 9 "Türko", Sİmo'dabulmuştu kendi
- Page 43 and 44: - Kizirsin yohsa Beni kandırdın (
- Page 45 and 46: gözü ilişti. Kaç gündür görm
- Page 47 and 48: Başka dersleri de vardı: "Şeriat
- Page 49 and 50: elleriyle ya da değnekleriyle dür
- Page 51 and 52: soğukkanlı. O denli de ÜrkÜnç.
- Page 53 and 54: kalmamıştı artık. Sorun kapatı
- Page 55 and 56: uralarına doldururlar. Islak ısla
- Page 57 and 58: de... Bulaşan kesimi tahtaya siler
- Page 59 and 60: Temizlenmek için kulleteyne yönel
- Page 61 and 62: sardı. Çıkıp gitmek için izin
- Page 63 and 64: yıkayabildiği ölçüde yıkadı.
- Page 65 and 66: de. olurdu. Ama her zaman değil. M
- Page 67 and 68:
12 Hava güzeldi dışarda. İçind
- Page 69 and 70:
- Uf, aman, âl da zıkkımlan! Ça
- Page 71 and 72:
yapıyor. Dur biraz daha getireyim.
- Page 73 and 74:
- "Memeleri yeni tomurcaklîanmtş
- Page 75 and 76:
- Olsun yine al, ye! - Doydum, çok
- Page 77 and 78:
13 Kulleteynde bir kalabalık. Anab
- Page 79 and 80:
aniaüşı vardı ki.. Saygı, sevg
- Page 81 and 82:
- Dur, geberesice, daha temizlenmed
- Page 83 and 84:
öyle durumları hayvanlarda çok g
- Page 85 and 86:
Abdest işi tamam. Sıra, Kur'an'a
- Page 87 and 88:
14 Sabahleyin gözlerini açuğmda,
- Page 89 and 90:
- Ayağına da bakar anam: - İyile
- Page 91 and 92:
için bu ad verilmiş. Kaynağı Ş
- Page 93 and 94:
ânda aklı başından gitti. İçi
- Page 95 and 96:
düşman iki olmuştu: Ayağındaki
- Page 97 and 98:
yemesini söyledi. - Haydi kanam do
- Page 99 and 100:
, - Hoş bulduk. - Geçin şöyle b
- Page 101 and 102:
- Kaçırmak şer'an günâh dep mi
- Page 103 and 104:
- Sora sora giderim. - İyi. Sen er
- Page 105 and 106:
16 Güneş doğuyor. Kendine özgü
- Page 107 and 108:
dolmuştu. Tozun, toprağm alt kesi
- Page 109 and 110:
yine baktı sağa sola. O da ne: Ç
- Page 111 and 112:
kazanacak olan Bedri Bey, "-Reşid
- Page 113 and 114:
- Hee. - Vıy ola!!! Vıy babanın
- Page 115 and 116:
17 Yorulmuştu adamakıllı. Çarı
- Page 117 and 118:
- Bir herifi kesmişlerdi, gördün
- Page 119 and 120:
18 At arabasıyla gidenler gelene d
- Page 121 and 122:
- "Niye"si var mı gurban olduğum.
- Page 123 and 124:
Tümüne ilişkin "haberler", Yani
- Page 125 and 126:
Hee - Küften, köpükten; onca yer
- Page 127 and 128:
Cuma günü de: ikindiden sonra: Ad
- Page 129 and 130:
kimse kalkıp gitmek ister görünm
- Page 131 and 132:
yüklükten bir döşek indirip ser
- Page 133 and 134:
"Küçük Molla", iş işten geçmi
- Page 135 and 136:
19 üzerinde kimi boş, kimi yarı
- Page 137 and 138:
•-Senin canın sağ olsun, seni y
- Page 139 and 140:
- Allah'ını, kitabını s.liğimi
- Page 141 and 142:
jandannalar karakola; o da "bibi"si
- Page 143 and 144:
- Bildim. Baban ananm üstüne kuma
- Page 145 and 146:
20 - Param, param, param! - Ne para
- Page 147 and 148:
Cekete baktılar. Cebinde kese, kes
- Page 149 and 150:
- iki gözün de "kor" olur inşall
- Page 151 and 152:
- Nere gidirsin , . - Simo'ya. - Ya
- Page 153 and 154:
- Hocam, beni götürecekmişsin, e
- Page 155 and 156:
-Hadi söyle! - Hocalar. - Peki son
- Page 157 and 158:
- Pekiisteğiniz ne - Canınızın
- Page 159 and 160:
ye! Çekinme! -Doydum! , - O kederl
- Page 161 and 162:
Aradan bir süre geçti. Yatma zama
- Page 163 and 164:
o da çok istiyordu müftüyü gör
- Page 165 and 166:
- Kim verdi - "Iskaf'tan almışıd
- Page 167 and 168:
- Anaaaü! Ağabegim geldi! Kız an
- Page 169 and 170:
Akşama da bulup buluşturarak baş
- Page 171 and 172:
- Allah razı olsun. - Senden de. S
- Page 173 and 174:
Ana da kanşnıadan edemedi: - Vıy
- Page 175 and 176:
Hafıza "kurt" sözü edildi mi, t
- Page 177 and 178:
Kızlarda nasıl bir sevinç! "Ağa
- Page 179 and 180:
gerekiyor. Dolayısıyla da oğlan
- Page 181 and 182:
Kaynana da şaşikın, ama ses çı
- Page 183 and 184:
* * * Köylüler, imanlarının üc
- Page 185 and 186:
Hoca camiye giderken, iki kişinin,
- Page 187 and 188:
sarmışlardı. Hoca biraz kendine
- Page 189 and 190:
25 Görkemli Simo dağı. Önünde,
- Page 191 and 192:
olması çok köüi. Hiç zaman yit
- Page 193 and 194:
Yolda, beş koyunun eksik olduğunu
- Page 195 and 196:
Bir küçüğü olan kızkardeşi G
- Page 197 and 198:
- Anama n'oldu Anaa! ^ Babasma sord
- Page 199 and 200:
-Getir. • Hoca, yiyeceklerin, tah
- Page 201 and 202:
yaşında iki kızıyla taşındı
- Page 203 and 204:
gibi gelip gelip saîdmyordu. Kadı
- Page 205 and 206:
kapıdan çıktı. Tipide sendeliye
- Page 207 and 208:
almalıydı ki, zamanı geçmeden,
- Page 209 and 210:
28 Oğlan, mala-davara gideceği ye
- Page 211 and 212:
Abdul Hoca şöyle bir baksa, oğlu
- Page 213 and 214:
29 Hatun'la kafa kafaya verip düş
- Page 215 and 216:
- Haydi de bahalun ne deyecen - Sen
- Page 217 and 218:
* * * Bir gecesi kalmıştı. O gec
- Page 219 and 220:
31 Sabahın en erken saatinde, ev h
- Page 221 and 222:
adımlarla ilerledi. Su göbeğine
- Page 223 and 224:
Ramis ağanın yanında mı Biraz s
- Page 225 and 226:
oğlunu. - "Bedel"den. Yani bir kan
- Page 227 and 228:
mezarlıkları gibi. Sürü sürü
- Page 229 and 230:
Jandarmaların tüyler ürpertici a
- Page 231 and 232:
Hoca, enişteyle konuştu: -Müftü
- Page 233 and 234:
gidecekti artık. - Yatağımı ve
- Page 235 and 236:
-Safo bunlan niye getirdin - Yemen
- Page 237 and 238:
- Kamını doyur öyle git. - Gelir
- Page 239 and 240:
okunması gereken kitabı getirmiş
- Page 241 and 242:
36 Olanca tutkusuyla, açlığıyla
- Page 243 and 244:
- Vallaha, dorgu diyirim, beni geç
- Page 245 and 246:
0' Receb'in anlatöğma göre, Tuta
- Page 247 and 248:
Dokunan üstüne almadı. O elini u
- Page 249 and 250:
- Yine çalışırsın. • - Göst
- Page 251 and 252:
- Gel haydi. Bana bakarken de güna
- Page 253 and 254:
insanlara çektirmesi; Tanrı'nm y
- Page 255 and 256:
üyükleri de, küçükleri de vard
- Page 257 and 258:
39 önemli "müzâkere'lerden birin
- Page 259 and 260:
hadisin. Buharı ve Müslim'deki ye
- Page 261 and 262:
çalışacağı, "metin" ezberliyec
- Page 263 and 264:
Akşam olmuştu. Gidecek, akşam na
- Page 265 and 266:
41 Camiyi dolduran "fa]d"lerin birb
- Page 267 and 268:
Cemile'siyle belki bir daha buluşa
- Page 269 and 270:
42 Hava soğuk mu soğuk. Kar yağm
- Page 271 and 272:
-HaloAbdo,HaloAbdo! Abdo dayı gitm
- Page 273 and 274:
43 Safo. Ürkek, sağa sola bakarak
- Page 275 and 276:
ağanın nikâhı Şeriatçe geçer
- Page 277 and 278:
44 o gün Safo'lara gidecekti. Ama
- Page 279 and 280:
götürmekse kolay olmuyordu. Buna
- Page 281 and 282:
"insan, donmuş (cansız) değildir
- Page 283 and 284:
46 Tipi, tavandaki iki pencereyi d
- Page 285 and 286:
Kıpır kıpır. Fısır fısır. S
- Page 287 and 288:
47 Caminin içinde hava gergin. Fak
- Page 289 and 290:
"ihtilaf' (tartışma) var. - Ama h
- Page 291 and 292:
48 Bir cenaze vardı yine. Aman ver
- Page 293 and 294:
-Olur. -Olamaz. "Olamaz" diyenlerin
- Page 295 and 296:
49 Abdurrahman gideli bir haftadan
- Page 297 and 298:
50 Tipiler biraz ara verince, Husso
- Page 299 and 300:
51 Metin ezberi için Safo'ların a
- Page 301 and 302:
52 Ratib nöbetçileri, "zâlim" k
- Page 303 and 304:
- Aman baba olmaz! - Bu kez niye ol
- Page 305 and 306:
53 Hâfız Celal içeri girerken ka
- Page 307 and 308:
Durumu izleyen Osso, fakilere bağ
- Page 309 and 310:
Yalnız, kann boşluğunun hafifçe
- Page 311 and 312:
"teskere" (sedye biçiminde taşman
- Page 313 and 314:
ir, hayvan sahiplerinin hayvanları
- Page 315 and 316:
Buna, "aşırı yaklaşma" anlJonma
- Page 317 and 318:
55 Şalvanm çekip bağladı. Gidip
- Page 319 and 320:
- Babamla anamınkt gibi y^sak olma
- Page 321 and 322:
gideceklerini, bir daha dönmiyece
- Page 323 and 324:
kara gözlü, zayıf, sivri yüzlü
- Page 325 and 326:
giyilmesine elverişli büyüklükt
- Page 327 and 328:
57 Sabahın alabildiğine sert ayaz
- Page 329 and 330:
58 Çocukların oyunlarının çeki
- Page 331 and 332:
Başı kocaman sanlı, bumu dolma g
- Page 333 and 334:
59 Tütak'm bağlı bulunduğu Ağr
- Page 335 and 336:
ulunan sedirde otorurdu. Sık sık
- Page 337 and 338:
60 Müftüden aldığı dersi yapı
- Page 339 and 340:
- Görirsen görirsen, Görirsen de
- Page 341 and 342:
"Türko", müftüden ders alıp oku
- Page 343 and 344:
YAZARIN "KUR'AN ANSİKLOPEDÎSÎ"NE
- Page 345 and 346:
Bundan birkaç yşıl önce bir ras
- Page 347 and 348:
Kur'an, İslam'm temel dayanağıd