27.06.2013 Views

bilecik ili ağız incelemesi

bilecik ili ağız incelemesi

bilecik ili ağız incelemesi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

20<br />

25<br />

30<br />

35<br />

40<br />

numarası, mutfayı hep evin içerisindeymiş. uleymiş yāni. orası çok m diÑōlā. şē diÑōlā<br />

uraya bi ismi vā hısımÃammā. zor yörüyom, yüz metre giTdim mi gidemiyom. birden<br />

bule dizlēm iopucaomış gibi düşüÑom çoO zor. ta barmalamdan depeme iadā bütün<br />

yüzüm gözüm her yerim kireşleme. yā gülüm çoO fenā, nēpam ? serom furdulā işde<br />

yarayı iurutsalādı, dizlēme piqatin ioyverecekdi, yarayı doldurucalādı b<strong>ili</strong>yomun.<br />

yarayı doldurup oapatacalādı, dizlēme de piqatin āoycalādı amā yarayı iurutamayınca<br />

aoıntı yapıyo. her sabā ponsuman ediyomÃunu. dizimirÃaltında oynānÃaltında.<br />

oynaOÃoldū için ilqā aıntı yapıyo. b<strong>ili</strong>yon oynaoda yā, tabi çalışıyo. oynao ne de olsa<br />

çalışıyo. he tamam hamamlārÃismi aolıma geldi şindi, iaraymt, iaraymt hamamları diÑolā<br />

uraya gülüm. orayÃüç yüz hāneymiş. üç yüz hānenin üç yüz tāne bule evi vāmış hususi,<br />

bályolu. uleymişÃurası, iaraymt pamuOāaleye bālı. ū pamuOāale göstēdi yā, hanı beyaz<br />

bir yē vā yā uranın şesinde, yāni iuzeyinde, iuzeyinde yāni u köy iuzeyindeymiş.<br />

gidemedim gitdim uraya da ben, nasmPÃolmadı pamuOāaleye iadā vadım. oraya vadım<br />

nasmPÃolmadı. ordan gerisin geri geldim. ule bi tersliKÃoldu. giTdiydim ammā<br />

nasmPÃolmadı hā. nasmPÃolursa hā gelir hintTen yemenden, nasmPÃolmazsa ne<br />

gelirÃelden dēlē gülüm. nasmPÒolmadı mı olmuyo, param da vadı. uraya da gitmişdim.<br />

sōra m de bi yere giTdimdi. bizim çocūn asgerà aroadaşı vāmışdı orda, pamuOāalede.<br />

vadım turisTiKÃotelleri falan vā. lóoāntaları, havuzları mavuzları çoO tabi<br />

turistiKÃoldū için. amca dedilē şurda yemek yicer dedilē, şu odada yatacar.<br />

baOÃisTēsen şu havuzda da serinlēsin dedilē. seni dedilē yarın sabālen tasiye<br />

bindirecez iaraymt de bizim aorabālāmız vā. seni götürüp teslim edecez, evelallā<br />

basTunu atıp gitcer burda dedilē ammā. çocūÑa bi telefonÃedem de dedim geldm mi<br />

suleyem dedim. toruna bi telefon buraya. dede çabuO gel. e ne vā? siāortadan aradılā<br />

494<br />

seni, iki sefēdir siāorta arıyo. emekl<strong>ili</strong>k dāvāsı vardı yā. hāydi baam hısım beni taosiye

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!