27.06.2013 Views

bilecik ili ağız incelemesi

bilecik ili ağız incelemesi

bilecik ili ağız incelemesi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

20<br />

25<br />

30<br />

35<br />

40<br />

perdelérdik, yonandan āorumuza. ışı da gelmesin déyelekden. nābıcez? ömerÃusTa<br />

baÑırdı. e nabicéz? çerkezlere yonan bi şey demezmiş. gençlere herkez āafadarna<br />

götüsün. yaşlılā burda sıÑıra sıpaya baar. sonra nāpıyoz ? ben anamnan iardeşlernen<br />

ömerÃusTanıñ misafir½yiz. ule derken āşam ezanı oluyo yatĭÑoz. yo9 yonan yo9, artı<br />

yo. yonan yo9 ertesÃgün iāıyoz, zabālā hēy! ne duruyoñuz? āırleyyo, āırÃāırÃāır,<br />

patÃpatÃpat, gümÃgümÃgüm iırleyyo herkes. nābıcéz? nereyě gitcéz? ömerÃusTa, ha<br />

geliñ, şuray giriñ. evleri de gözeldi. Oaç āadın? dörT dene āadın, beş dene mi? ben de<br />

çocuÑŭm. āız da va içimizde gelin de va içimizde. ömerÃusTa bizi uraya āuydu. alañ<br />

aradan āır āır top patleyyo, harbÃoluyo. burda duruñ, duruyō, o gözetleyyo, geliyo.<br />

486<br />

para para para, paŕŕa paŕŕa asgeriñ biri. paŕŕa paŕŕa. urayı salanĭÑo, burayı salanĭÑo āızlā.<br />

yo9 yo9 yo9 hadi. yo9 yo9 hadi. bi geliceK iki geldi. sizi ben dédi, buraya māza<br />

salıyım dédi eviñÃaltına, ömerÃusTa. ule mi etcéñ bule mi etcéñ derken hadeñ,<br />

durmañ. getirmiş eve bi hateş deydirmiş, ev yanıyo hadiñ. nereye gitcéz? iaçıciz<br />

iovalcā dōru, gidicéz. dutuverdi benimÃelimden, çoculāñÃelinden, hadi ālem nereyě<br />

giderse, misir tarlalāndan iırÃiırÃiır mācır, çerkez her neyise. urayı vārdı. çalılĭÑa<br />

yatmışlā, herkes bule yatmışdı. şurey yonan iurmuş āarşıya. gidememiş öte. gelennē de<br />

ormanda yatıyo. ucunda başındaı olannā da bāraz dönƺyo, burayı geliP de bunnara<br />

doanmasın déyeleKden, çoculā ekmek déye baÑĭrıÑo, su déye baÑĭrıÑo. eme yo9 yo9<br />

zleÃzle zleÃzle zleÃzle āşamÃezanına yaın haydin yonan yükünü sarıyo<br />

şaırdeyyo, āalıñ iarāñÃolmadan nereye gitcesseK gidelim. gidicez memleketden<br />

çımz demişlē. şaırÃşaırÃşaır u topunu tüfēÑini hmç bi dene gelip de bi taraflara atmadı<br />

burda. āşamÃezanında dutuvddik, ayınÃaydını çocuOlāñÃelinden dutan, sırtına bālayan<br />

şāpırÃşāpırÃşāpır iarāñda iarāñda, āandilli deresine indik. urda herkes misirlikde<br />

yatdı. ertesi gün yonan āalmadı, herkes memlepāna gidiceK dedilē. iarayışlā köyüne

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!