01.05.2013 Views

atatürk'ün sosyal ve kültürel politikaları - Atatürk Araştırma Merkezi

atatürk'ün sosyal ve kültürel politikaları - Atatürk Araştırma Merkezi

atatürk'ün sosyal ve kültürel politikaları - Atatürk Araştırma Merkezi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

140<br />

SEDA BAYINDIR ULUSKAN<br />

tespit edilmiştir 270 . Harf inkılâbı sonrası basın yayında da atağa geçen<br />

Türkiye’de, bu sayede hem yayıncılığın geliştirilmesine <strong>ve</strong> dökümantasyon<br />

işlerinin modernleştirilip bir düzene sokulmasına hem<br />

de bundan sonra bilimsel çalışmalara daha çok ağırlık <strong>ve</strong>rilmesine<br />

zemin hazırlanmıştır.<br />

Bu alandaki diğer önemli çalışma ise Haziran 1934 tarihinde<br />

Basma Yazı <strong>ve</strong> Resimleri Derleme Kanunu’nun çıkarılmasıdır. Kanun<br />

ile yayınları ilk defa resmen derleme imkânı doğmuştur. 21 Haziran<br />

1934 günü kabul edilen <strong>ve</strong> 2 Temmuz 1934 günü de yürürlüğe giren<br />

2527 sayılı Basma Yazı <strong>ve</strong> Resimleri Derleme Kanunu 271 , öncelikle<br />

Türkiye’deki özel <strong>ve</strong> tüzel şahıslar tarafından yurt dışında bastırılan<br />

her türlü yayının derlenmesi suretiyle bu eserleri okuyucuların <strong>ve</strong><br />

araştırmacıların hizmetine sunmak, gelecek nesillere aktarmak üzere<br />

muhafaza edilmesini temin etmek, bibliyografya-dökümantasyonistatistik<br />

gibi çalışmaların sağlıklı bir şekilde yürütülmesini sağlamak<br />

amacıyla çıkartılmıştır. 2527 sayılı bu kanun, eski Fransız<br />

(Dépot Légal) Kanununun aynı çevirisinden ibarettir.<br />

İstanbul Beyazıt Genel Kütüphanesi eski müdürlerinden Muzaffer<br />

Gökman bu kanunun <strong>Atatürk</strong>’ün bir emri neticesinde hazırlandığını<br />

küçük bir anı ile aktarmıştır. Şöyle ki; Çankaya’da bir toplantı<br />

esnasında <strong>Atatürk</strong>’e, Kolağası iken Selanik’te yazıp bastırdığı “Cumalı<br />

Ordugâhı” isimli kitabı ciltlenmiş bir şekilde takdim edilmiştir.<br />

<strong>Atatürk</strong> bundan çok etkilenmiş, kitaba biraz göz atmış, o günlere ait<br />

bazı anılarını anlatmış, sonra da mevzu kitap <strong>ve</strong> kütüphaneciliğe kadar<br />

gelmiştir. Yanındakilere yeni neşriyatın takip edilip edilmediğini<br />

sorunca, aldığı olumsuz cevap onu bu konunun üzerine gitmesine<br />

neden olmuştur. Önce diğer ülkelerde bu işin nasıl yapıldığını soruşturmuştur.<br />

Bunun üzerine kendisine Fransa’da ‘Dépot Légal’ yani<br />

devlet nüshası gibi bir usulün olduğu <strong>ve</strong> orada her kitaptan 15-20<br />

taneye kadarının alınmakta olunduğu izah edilmiştir. <strong>Atatürk</strong> de bu<br />

konuda ne kadar geç kalındığını anlayarak derhal bununla ilgili bir<br />

kanunun hazırlanarak gereken işlemlerin yapılmasını istemiştir 272 .<br />

270 Yiğit, a.g.t., s. 167-168.<br />

271 Düstur, Tertip 3, C. 15 devamı, s. 1285-1287.<br />

272 Muzaffer Gökman, “Basma Yazı <strong>ve</strong> Resimleri Derleme Kanunu <strong>ve</strong> <strong>Atatürk</strong>’e<br />

Ait Bir Hatıra”, Türk Kütüphaneciler Derneği Bülteni, C. I, S. 2, Ankara<br />

1952, s. 112-113.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!