11.04.2013 Views

Azra Erhat – Mitoloji Sözlüğü

Azra Erhat – Mitoloji Sözlüğü

Azra Erhat – Mitoloji Sözlüğü

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

değişiklikle bizim poyraz ve lodosa vermişlerdir.<br />

Ne var ki bunların doğrultusunda 45 derecelik<br />

bir kayma olmuş, Notos'a bugün kıble<br />

Koreas'a yıldız denilmiştir. Zephyros batı<br />

rüzgârı, yani bizim karayel'dir. Euros ise dodoğu<br />

rüzgârı yani keşişleme. Bu rüzgârlar Yunan<br />

şiirinde, özellikle Odysseia'da çok önemli<br />

bir rol oynar. Özgün ve renkli kişilikleri vardır<br />

Bunu açıklamak için aşağıda biri Hesiodos,<br />

öbür ikisi Homeros'tan üç şiir parçası<br />

veriyoruz:<br />

Hesiodos, Theog, 378:<br />

Şafak tanrıça Astraios'la birleşip<br />

coşkun yürekli rüzgârları doğurdu,<br />

gökleri arıtan Zephyros'u,<br />

azgın esişli Boreas'ı ve Notos'u.<br />

Homeros, Odysseia, V, 291: Poseidon Yüzü<br />

Yanıklardan dönerken Odysseus'un Phai-<br />

,ık toprağına yaklaştığını görür, başına bir bela<br />

salar:<br />

... Yığdı bulutları üst üste<br />

biranda allak bullak etti denizi,<br />

üçlü yabasını tutuyordu elinde,<br />

salıverdi çeşitli yellerin kasırgalarını tekmil,<br />

toprağı, denizi kapladı bulutlarla,<br />

karanlık boşandı göklerden.<br />

Euros'la Notos ve uluyan Zephyur.,<br />

ve koca dalgalarla açık gökten kopan<br />

Boreas,<br />

estiler dört bir yandan boğuşa boğuşa.<br />

Hom., Odysseia, X, 19 vd.: Aiolos Odysseus'a<br />

bütün rüzgârlann kapalı olduğu bir tulum<br />

verir:<br />

Yüzdü dokuz yaşında bir sığırın derisini, bir<br />

tulum yaptı,<br />

bağladı tulumun içine azgın yellerin<br />

yollarını,<br />

çünkü Kronos oğlu yellerin yöneticisi<br />

yapmıştı onu,<br />

dilediği yeli durdurur, dilediği yeli salardı.<br />

Parlayan gümüş bir sicimle bağladı bu<br />

tulumu<br />

koca karınlı geminin dibine, sımsıkı,<br />

en ufak bir yel bile dışarı sızamazdı.<br />

Sonra saldı ardımızdan bir Zephyros yeli,<br />

ama varamadık o ara çılgınlığı yüzünden<br />

adamlarının,<br />

ve perişan olduk, ölecektik neredeyse.<br />

Çözdüler tulumu, fırladı dışarı tekmil<br />

rüzgarlar.<br />

kopan fırtına sürdü bizi açık denize,<br />

çok uzaklara sürdü baba toprağından.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!