11.04.2013 Views

Azra Erhat – Mitoloji Sözlüğü

Azra Erhat – Mitoloji Sözlüğü

Azra Erhat – Mitoloji Sözlüğü

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

söz vermiş, bu işin pazarlısını yapmak için de<br />

Thymbralı Apollon tapınağına gitmiş, Paris<br />

onu okuyla orada öldürmüş.<br />

Başka destanlarda Polyksene'nin Troya<br />

yangını sırasında Diomedes, ya da Odysseus<br />

tarafından yaralandığı ve öldüğü anlatılır.<br />

Ama Polyksene üstüne en dokunaklı öykü<br />

Euripides'in "Hekabe" adlı tragedyasında sahneye<br />

konandır: Neoptolemos babası Akhilleus'u<br />

düşünde görür, yiğit öfkelidir, Polyksene'nin<br />

mezarı üstünde kurban edilmesini ister.<br />

Akhalar bu emri yerine getirirler. Genç<br />

kız anası Hekabe'nin yalvarmalarına, direnmelerine<br />

karşı kurban edilir. Bu kurbandan<br />

amaç yalnız Akhilleus'un öfkeli ruhunu yatıştırmak<br />

değil, aynı zamanda Akhalara uğurlu<br />

bir dönüş sağlamaktır (Hekabe).<br />

Polymestor. Trakya kralı, Priamos'un arkadaşı,<br />

Troya kralının kendisine emanet ettiği<br />

Polydoros'u kahpece öldürür, Hekabe'nin<br />

elinden cezasını görür (Hekabe, Polydoros).<br />

Polymnia. Musalardan biri, pantomimi simgeler<br />

(Musalar).<br />

Polyneikes. Oidipus'un ogulllarından biri<br />

(Tab. 19). Adı çok kavgacı anlamına gelen<br />

Polyneikes kardeşi Eteokles'le Thebai tahtı<br />

için çarpışır, önce şehirden Kreon'un gücüyle<br />

kovulur, Thebai'ye karşı Yediler seferinde<br />

Eteokles'i öldürerek kardeşinin elinden ölür<br />

ve ölüsü Kreon'un koyduğu yasağa karşın<br />

Antigone tarafından gömülür (Antigone).<br />

Polyphemos. Polyphemos, Odysseia'da<br />

anlatılan eşsiz ve çok ünlü bir peri masalının<br />

kahramanıdır. Kyklops Polyphemos, deniz<br />

tanrı Poseidon'un oğlu olarak gösterilir, tanrının<br />

Odysseus'a karşı dinmez bir hınç,<br />

amansız bir kin beslemesi de bu oğlunun tek<br />

gözünü kör ettiğinden dolayıdır (Odysseus).<br />

Odysseia'da bütün bir bölümü kaplayan<br />

(Böl. IX) bu masal ancak romanlarda rastlanabilecek<br />

tabiat tasvirleriyle başlar: Tepegöz'ün<br />

adası, mağarası, ağılları tadına doyulmaz<br />

bir anlatımla canlanır gözümüzde. Odysseus<br />

birkaç arkadaşıyla mağaraya girmiş, Tepegöz'ü<br />

beklemektedir, dev adam akşam<br />

olup da sürüleriyle dönünce Odysseus kendisini<br />

ona gemisi batmış bir yolcu olarak tanıtır<br />

ve konukseverliğine sığınarak yalvarır. Sonra<br />

da şöyle anlatır Odysseus (Od. IX, 287 vd.):<br />

Böyle dedim, hiç kargılık vermedi bu katı<br />

yürek,<br />

ellerini açıp atıldı arkadaşlarımın üzerine,<br />

yakaladı ikisini, çarptı kafalarını yere<br />

enikler gibi,<br />

ossaat beyinleri fışkırdı, ıslattı dört bir yanı,<br />

ayırdı onları parça parça, hazırladı<br />

yemeğini,<br />

dağda büyümüş bir aslan gibi, hepsini yedi,<br />

bitirdi,<br />

ne bağırsak kodu, ne et kodu, ne de ilikli<br />

kemik.<br />

Odysseus tanrı ve insan yasalarına saygısı<br />

olmayan bu azman yaratığa karşı başka türlü<br />

davranmak gerektiğini hemen anlar ve bir<br />

düzen kurmaya koyulur. Çıkıp kaçmak olanaksızdır,<br />

çünkü Tepegöz mağaranın ağzını<br />

yerinden oynatılmayacak kadar ağır bir kayayla<br />

örtmüştür. Odysseus başka bir çare düşünür:<br />

Ertesi sabah Polyphemos sürüleriyle<br />

yaylaya çıktıktan sonra, orada bulunan bir<br />

uzun sopayı alır, ucunu sivriltir ve ateşe koyup<br />

kızdırır. Akşam dev gene gelir ve akşam<br />

yemeğini hazırlamak üzere Odysseus'un iki<br />

arkadaşını daha alır. Bu korkunç yemeğini<br />

hazırlarken Odysseus'a adını sorar, kurnaz<br />

yiğit şöyle cevap verir (Od. IX, 366):<br />

Benim adım Kimse, beni böyle çağırır<br />

anam, babam ve bütün arkadaşlarım.<br />

O sırada yanma almış olduğu şarap tulumundan<br />

sunar Tepegöz'e, dev kana kana<br />

içer, siyah şarabı çok beğenir ve bu armağana<br />

karşılık şöyle der Odysseus'a:<br />

Tekmil arkadaşlarından sonra yiyeceğim<br />

Kimse'yi,<br />

hepsini yiyip bitireceğim, sonra onu,<br />

bu da konukluk armağanım olacak sana.<br />

Ama şarap etkisini yapmaktadır: Tepegöz<br />

sırt üstü devrilip sızar, o sırada Odysseus arkadaşlarıyla<br />

birlikte kazığı ateşten çıkarırlar<br />

ve yattığı yerde gegire gegire kusan, ağzından<br />

insan etleri ve şarap dökülen sızmış devin<br />

tek gözüne batırırlar. Manzarayı şöyle anlatır<br />

Homeros (Od. IX, 389 vd.):<br />

Cızırdayıp tütüyordu gözkapakları ve<br />

kirpikleri

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!