Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
VLADIMIR NABOKOV<br />
LOLİTA<br />
Çeviren: Fatih Özgüven, 364 sayfa<br />
Soylu bir Rus ailesinin oğlu olan<br />
Nabokov’un Lolita’sı için özetle cinsel<br />
tutkunun dünya çapında en önemli<br />
klasiklerinden biri denebilir. Okurların<br />
yabancısı olmadığı Nabokov yine dili<br />
ustalıkla kullandığı romanında, “beyaz<br />
ırktan dul bir erkeğin” küçük “su<br />
pericikleri”ne tutkusunu anlatıyor.<br />
VLADIMIR NABOKOV<br />
SAYDAM ŞEYLER<br />
Çeviren: Şükrü Alpagut, 120 sayfa<br />
Saydam Şeyler, asık suratlı, sakar bir<br />
kişi olan kahramanımız Hugh Person’ın<br />
İsviçre’ye yaptığı dört ziyaret çevresinde<br />
gelişiyor.<br />
“Sonuçta, hem ürpertici hem de güldürücü<br />
bir etki bırakıyor, hem güzel hem de dehşete<br />
düşürücü saydamlıklar.”<br />
The Times<br />
VLADIMIR NABOKOV<br />
İNFAZA ÇAĞRI<br />
Çeviren: Seniha Akar, 205 sayfa<br />
“İnfaza Çağrı bir anlamda Gogol’un da<br />
çözemediği meselenin cevabıyla ilgilidir:<br />
Gölgeleri nasıl ete kemiğe büründürebilirsin?<br />
Ama Nabokov gerçek birinin gölgeler arasında<br />
da var olabileceğini kanıtlar.”<br />
Andrew Field<br />
VLADIMIR NABOKOV<br />
CİNNET<br />
Çeviren: Nazım Dikbaş, 215 sayfa<br />
“Yazma gücümden ve fikirleri en yüksek<br />
zerafet ve canlılıkla ifade etmekteki harikulade<br />
yeteneğimden kesinkes emin olmasam —<br />
hikâyeme, aşağı yukarı, böyle başlamayı<br />
kararlaştırmıştım.”<br />
Vladimir Nabokov, (Cinnet, s. 7)