0002823
0002823
0002823
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Köprülü’ye göre “Osmanlı meddahlarının en meşhuru” (“Tıflî Ahmed Çelebi” 235) olan<br />
Tıflî’nin sadece kendi döneminde değil öldükten çok sonra da ününü koruduğunu<br />
unutmamalıyız. İsmail Habib (Sevük)’ün Tanzimattanberi adlı yapıtına göre Tıflî,<br />
“ondan sonraki bütün meddahlarca meddahların pîri sayılacak kadar geniş ve umumî bir<br />
şöhret” sahibi olmuştu (185). Böylece, örneğin 18. yüzyılda yaşamış bir meddahın<br />
hünerini anlatmak için “hikâye anlatmakta Tıflî kadar mâhir olduğu” öne sürülmüş<br />
(Köprülü, “Tıflî Ahmed Çelebi” 234), 19. yüzyıl meddah kahvelerinde ise yine Tıflî’nin<br />
bir karakter olarak geçtiği sözlü anlatılar aktarılmıştır (Özdemir Nutku, Meddahlık ve<br />
Meddah Hikâyeleri 91).<br />
Tıflî’nin bu büyük ünü ise, Osmanlı anlatı geleneğinde gerçek bir tarihsel<br />
kişilikten çok birçok farklı bağlamda kullanılan bir tip olarak yaşamını sürdürmesine<br />
neden olmuştur. Theodor Menzel’in Meddâh, Schattentheater und Orta Ojunu (Meddah,<br />
Gölge Tiyatrosu ve Orta Oyunu) adlı yapıtına göre “en farklı Türk anekdot<br />
derlemelerinde bir rol” (3) oynayan Tıflî’nin adı, tarihsel Tıflî Çelebi’den haberleri<br />
olmayan Georg Jacob tarafından Vorträge türkischer Meddah’s (Türk Meddahlarının<br />
Anlatıları) adlı yapıtında “sultanın soytarısı” (106), Nicholas N. Martinovitch tarafından<br />
da The Turkish Theatre (Türk Tiyatrosu) adlı yapıtında “palyaço” ve “saray soytarısı”<br />
(124) anlamlarıyla Almancaya ve İngilizceye çevirilmiştir. Bu çevirilerden, Tıflî’nin<br />
anlatılarda belli bir tipi temsil etmek için ne kadar sık başvurulan bir ad olduğunu ve<br />
Tıflî’nin adını barındıran tüm anlatıları bu yüzden Tıflî Çelebi’ye atfetmenin ne kadar<br />
verimsiz bir yaklaşım olacağını çıkarsamak zor değildir.<br />
Hikâyelerin doğrudan Tıflî Çelebi’ye ait olmadığını düşündüren bir diğer öğe de,<br />
bunlarda tablosu çizilen tarihsel devrin IV. Murat devrine pek benzememesidir. Refik<br />
Ahmet Sevengil’e göre IV. Murat, “Kahve ile birlikte tütün, afyon ve şarap<br />
34