24.12.2012 Views

komma - Institutionen för lingvistik och filologi - Uppsala universitet

komma - Institutionen för lingvistik och filologi - Uppsala universitet

komma - Institutionen för lingvistik och filologi - Uppsala universitet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Viberg (2003) är svenskans verbkonstruktion få att tänka på fenomenbaserad <strong>och</strong> därmed<br />

närmare finskans fras tulla mieleen.<br />

(13) Panssarimies maiskutteli suutaan, kun löysi hyvän mustikkapaikan Mäkriänjärven<br />

korpimailta, miele-en tuli äiti ja marjamaito. (AP1)<br />

mind (eng.)-ILL V mamma <strong>och</strong> bärmjölk<br />

…, in i minnet kom mamma <strong>och</strong> bärmjölk.<br />

Pansarsoldaten smackade belåtet när han fann ett fint blåbärsställe i de öde skogarna i<br />

Mäkriänjärvi, han kom att tänka på sin mor <strong>och</strong> på blåbär med mjölk.<br />

Tabell 4. Svenska översättningar av finskans fras tulla mieleen<br />

Finska Svenska<br />

få att tänka på 2<br />

<strong>komma</strong> att tänka på 2<br />

Tulla mieleen <strong>komma</strong> på 1<br />

V mind-ILL <strong>komma</strong> ihåg 1<br />

tänka 1<br />

minnas 1<br />

parafras 5<br />

4.3.4 Samtalsämnet som behållare<br />

totalt 1<br />

Lakoffs metafor TOPIC IS A CONTAINER ligger bakom användningen av verbet tulla i satser<br />

där samtalsämnet är någonting man kan metaforiskt <strong>komma</strong> in i. I exempel (14) är ’svampar’<br />

topic:<br />

(14) Mutta pahoinpitelyn syy-hyn tultaessa hän oli lukkiutunut perusteellisesti. (MJ)<br />

orsak-ILL V<br />

Men när man kom in i misshandelns orsak, …<br />

Men när det gällde orsaken till misshandeln, så låste det sig <strong>för</strong> henne.<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!