Porträtt - Linda Strömbäck
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ellinor skrattar vänligt på andra<br />
sidan telefonen när jag berättar att<br />
jag åkt fel. Iver har lurat av mig<br />
tåget en station för tidigt på tunnelbanespårens<br />
gröna linje söderut. På<br />
sitt mjuka dalmål betryggar hon att<br />
det inte är någon fara. Jag guidar dig så möts vi i<br />
parken säger hon med ett bekant norrländskt lugn.<br />
Här finns inget som stressar trots att vårdagsljuset<br />
kantas av snabbt nedåt tickande grader.<br />
Genom Bandhagsparken bort mot Högdalen är<br />
det grönt i fjolårsgräset under lövmodden och<br />
bredvid den asfalterade gångvägen ligger “barnens<br />
djurpark” där en vit tupp med röd kam<br />
skymtas bakom hönsstängslet. Längre bort på<br />
gångvägen ser jag den avslappnade attityden personifierad<br />
i gångstilen under en ankellång rostigt<br />
brun fuskpälsjacka.<br />
Ellinor Nilsson är älvdalskan som fått viral spridning<br />
på hennes popcovers på youtube, på låtar<br />
såsom Victor Leksells ”Svag”, Darins “Bädd av<br />
rosor” och Veronica Maggios “Snälla bli min” där<br />
hon sjunger dem på lokalmålet älvdalska. Hon har<br />
också nyligen släppt sin första singel “Jen nest<br />
mig”. Den första poplåten på älvdalska någonsin.<br />
Kontrast är ett ord som onekligen dyker upp i<br />
samband med Ellinor och som syns i den kombinerade<br />
pampiga pälsjackan tillsammans med<br />
finstickade vantarna i lovikamönster.<br />
Vi promenerar längs gångvägen genom parken<br />
upp mot Högdalens centrum där Ellinor bor<br />
tillsammans med sin pojkvän Jonas. På torget står<br />
det plastbackar av färskt frukt och grönt. Avokados,<br />
mangos och apelsiner. Ellinor berättar att det<br />
är hit hon oftast går för att handla sina grönsaker,<br />
något som kommer väl till pass för en utbildad<br />
näringsfysiolog. Idag arbetar hon på Karolinska<br />
institutet som forskningsassistent inom barnfysiologi<br />
och berättar att flytten till Stockholm i<br />
samband med utbildningen var något av en omställning<br />
från småstadslivet.<br />
— Jag minns det så klart när jag skulle åka in till<br />
universitetet första dagen och åkte över Skanstullsbron.<br />
Utsikten, höghusen, höjden. Jag tittade<br />
ut genom tågfönstret och försökte insupa verkligheten<br />
av att jag bor i den här otroligt stora staden.<br />
Hur är det ens möjligt? Jag minns det ögonblicket<br />
så tydligt. Det var så häftigt, säger Ellinor och<br />
skrattar lite samtidigt som hon vilar en stund i<br />
minnet.<br />
— Det kändes också helt absurt att se kändisar gå<br />
på stan och staden var så stor att jag ofta bara åkte<br />
från punkt a till b, oftast mellan universitetet och<br />
hemmet. Stockholm var så stort att jag inte visste<br />
vart jag skulle börja utforska och gick dessutom<br />
vilse ganska ofta, fortsätter Ellinor och skrattar<br />
generat.<br />
Vi fortsätter genom centrumet där stadsduvorna<br />
hackar betongplattorna i takt på busstorget.<br />
Bortom det lokala caféet och livsmedelsbutiken<br />
följer ett grönområde där vi slår ner oss på en<br />
fuktig träbänk. Trots att Ellinor nu efter tio år i<br />
storstaden betraktar sig som en van stockholmsbo<br />
så gör sig rötterna påminda i hennes varma<br />
dialekt.<br />
— Älvdalen är och kommer alltid vara mitt hem.<br />
Det är en väldigt liten by och jag älskar den men<br />
möjligheterna för framtiden och framförallt musiken<br />
finns inte där, säger Ellinor.
Älvdalen är tätorten med fyra tusen invånare<br />
belägen i norra Dalarna och förknippas med<br />
storslagen natur, prinsessan Sofia och lokalmålet<br />
älvdalska. Ett modersmål för många lokalbor<br />
i Älvdalen och talas av cirka 3000 personer.<br />
Språket betraktas av många som ett eget nordiskt<br />
språk och härstammar från fornnordiskan,<br />
det har talats sedan 1300-talet men beskrivs nu<br />
ligga under hotad status. Det låter nästan som<br />
en obegriplig blandning av finska, engelska och<br />
svenska i coverlyriken till de välkända popmelodierna<br />
på Ellinors Youtube-kanal.<br />
— Där står vägskyltarna på älvdalska, matvarorna<br />
i matbutiken står på älvdalska och du hör<br />
språket överallt du går. Det finns också föreningar<br />
som arbetar för att bevara språket och i<br />
skolorna delas stipendium ut till elever som<br />
påvisar ett engagemang för språket. Det är ett<br />
viktigt språk för dem som bor där och viktigt att<br />
det ska få leva kvar.<br />
Trots att Ellinor själv aldrig talat språket utan<br />
mestadels hört sin mamma och mormor tala på<br />
älvdalska så kan hon onekligen sjunga på det.<br />
Och eftersom musikmöjligheterna i Älvdalen<br />
blev för små, fick älvdalskan följa med i musikkarriären<br />
istället.<br />
— Det började sommaren 2020 när jag översatte<br />
texter på låtar jag själv lyssnar mycket på<br />
som exempelvis Viktor Leksells “Svag”. Sedan<br />
spelade jag in låtarna akustiskt på gitarr och la<br />
ut på Youtube och bara på några timmar efter att<br />
klippet publicerats hade det blivit viralt, berättar<br />
Ellinor.Inte långt därefter kontaktas Ellinor av<br />
låtskrivaren och språkforskaren Yair Sapir. Han<br />
har skrivit flertalet låtar som sedan spelats in på<br />
minoritetsspråk och när Ellinor fick förfrågan<br />
att spela in en av dem släpptes därmed också<br />
den första poplåten på älvdalska “Jen nest mig/<br />
Här hos mig”<br />
Musiken har alltid spelat en central roll i Ellinors<br />
liv och sedan högstadiet har hon frekvent<br />
sjungit på bröllop, dop och i körer.<br />
— Musik har alltid varit viktigt för mig. Det<br />
är en känsla som jag aldrig får i något annat<br />
sammanhang. Det är som att alla känslor släpps<br />
lös i mig och allt annat försvinner, jag kan bara<br />
fokusera på det och bara vara där i stunden. Och<br />
nu när jag sjunger på älvdalska blir det ännu<br />
starkare för mig. Nästan varje låt jag ska spela<br />
in så får jag så mycket känslor att jag ofta börjar<br />
gråta och måste spela om från början.<br />
Varför tror du att det blir så?<br />
— Jag tror att det handlar min koppling till där<br />
jag kommer ifrån och som är väldigt viktig för<br />
mig. Det är mitt hem.<br />
Hur har responsen varit från älvdalsborna?<br />
— Den har varit väldigt fin och det känns<br />
jättekul. De är stolta över mig och det känns så<br />
fint att jag får vara med att lyfta och föra vidare<br />
språket.
Nytt och gammalt är onekligen något som influerat<br />
denna nyfunna genre och med inspiration av världsartister<br />
som Beyonce, The Weekend och Alicia Keys<br />
väntar flertalet låtsläpp i av denna typ av musikfusion<br />
på Spotify inom snar framtid. Det som utökar dimensionen<br />
ytterligare beskriver Ellinor är att texterna till<br />
låtarna som ska släppas måste vara signifikanta.<br />
— Texter för mig måste vara betydelsefulla och<br />
förmedla någonting. Det måste vara sådant man kan<br />
relatera till exempelvis situationer man själv varit med<br />
om i livet, starka känslor, sådant som är svårt eller<br />
sådant som är härligt. “Jen nest mig” handlar exempelvis<br />
om skedet i en relation där relationen ännu inte<br />
har etablerat sig helt. Samtidigt som det också är en<br />
kärleksförklaring.<br />
Jag går oftast in i det jag sjunger<br />
om och försöker alltid känna dem känslorna jag vill<br />
förmedla. Därför är det viktigt att det känns meningsfullt,<br />
säger Ellinor med eftertänksamhet i sina svar och<br />
hon smakar ofta på orden innan hon väljer dem.<br />
Hur tror du musiken och texterna tas emot av dem<br />
som inte förstår älvdalska?<br />
— Jag tror att man kan känna om en låt har betydelse<br />
i vad som sjungs, oavsett om man förstår texten eller<br />
inte. Delvis genom melodin som kan framkalla känslor<br />
och sinnesstämning bara av tonerna. Men också om<br />
känslan kan förmedlas i sången så tror jag att man kan<br />
förstå låten genom att känna den. Musik är kraftfullt<br />
på det sättet.<br />
När Högdalens kryllande torg tillslut har lagt sig i eftermiddagsskuggan<br />
vinkar vi vid tunnelbanestationens<br />
biljettspärrar hejdå, och när tåget glider in på perrongens<br />
spår stoppar jag in mina airpods i öronen. Jag<br />
inser sedan på Skanstullsbrons gigantiska betongpelare<br />
ovanför hamnens guppande båtar och de övervintrade<br />
kolonilotterna i Eriksdalslund att låten jag spelat på repeat<br />
sedan Svedmyra är på ett språk jag inte behärskar.<br />
Selena Gomez sjunger till poppiga toner i sin nysläppta<br />
singel “De Una Vez” från det renodlade spanska<br />
albumet “Revelacíon” att “Det gör inte ont som tidigare<br />
nej, din kärleks sår har läkt. Klipp av mina vingar,<br />
men det här bröstet är skottsäkert nu.” Och jag förstår<br />
precis då vad Ellinor menar.