22.06.2021 Views

skönsmässigt beslutsfattande i processrättsliga frågor

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Effektivitetsprincipen innebär enligt den kända formuleringen

från Rewe och Comet att nationella processregler inte får innebära att

ut övandet av ur unionsrätten härledda materiella rättigheter blir i praktiken

omöjligt. 394 Inledningsvis tillämpades principen täm ligen restriktivt

och EU-domstolen föreföll ovillig att underkänna nationella processregler.

395 Med åren har domstolens interventionsbenägenhet emellertid

ökat betydligt. Avgörandet i San Giorgio från år 1983 markerar ett av de

första tillfällena då EU-domstolen underkände en nationell processregel.

San Giorgio är också värt att uppmärksamma eftersom EU-domstolen där

tycks modifiera effektivitetsprincipen (begreppet ”effektivitetsprincipen”

hade emellertid vid den tidpunkten ännu inte etablerats i domstolens terminologi)

genom att fastslå att nationella processregler inte får medföra

att genomdrivandet blir ”praktiskt taget omöjligt eller orimligt svårt”. 396

Ur en språklig synvinkel kan det knappast förnekas att ”orimligt svårt”

framstår som ett strängare test för medlemsstaternas processregler än ”i

praktiken omöjligt”. 397 Själva omformuleringen utgjorde dock knappast

någon medveten praxisändring – den ursprungliga formuleringen återfinns

i flera senare avgöranden, 398 bland dem Emmott som ofta betraktas

som ett av EU-domstolens mest ingripande avgöranden i processrättsligt

hänseende 399 – men kan betraktas som ett uttryck för en successiv attitydförändring.

I senare tids avgöranden är det ovanligt att tillägget ”eller

orimligt svårt” saknas i avgöranden som aktualiserar effektivitetsprincipen.

400 Denna utveckling sammanfaller med att EU-domstolen under

394

33/76 Rewe p. 5 och 45/76 Comet p. 16.

395

68/79 Just p. 18–27, 119/79 och 126/79 Lippische Hauptgenossenschaft p. 7–11,

205/82 till 215/82 Deutsche Milchkontor p. 15–39 (särskilt 15–26), 61/79 Denkavit italiana

p. 23–28, 826/79 Mireco p. 10–16 och 811/79 Ariete p. 9–17. Se även Arnull

(2011) s. 52, Prechal och Widdershoven (2011) s. 39, Tridimas (2006) s. 420 f. och

Dougan (2004) s. 29.

396

199/82 San Giorgio p. 14 (kursiverat här).

397

Dougan (Evolution of EU Law 2011) s. 413 betraktar ’orimligt svårt’ som en ”appreciably

lower treshold of scrutinity” än ’i praktiken omöjligt’ och Flynn (2008) s. 249

uttalar om det förändrade kriteriet: ”Clearly, this change extends the scope of the Court’s

ability to determine whether EC law permits national procedural rules of a given kind.”

Se även Prechal (2005) s. 137 f. Jfr dock Hoskins (1996) s. 366, som verkar betrakta

uttrycken som synonyma.

398

Se t.ex. 309/85 Barra p. 18 och 240/87 Deville p. 12, båda avgjorda år 1988.

399

C-208/90 Emmott p. 16. Se Craig och de Búrca (2011) s. 224 och Dougan (Evolution

of EU Law 2011) s. 413 ff.

400

Se t.ex. C-499/13 CA Consumer Finance p. 23, C-249/13 Boudjlida p. 41, C-22/13,

C-61/13 till C-63/13 och C-418/13 Mascolo m.fl. p. 78, C-166/13 Mukarubega p. 51

94

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!