06.11.2019 Views

En Sueco November 2019

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUECO<br />

en<br />

SPANIEN FÖR SVENSKAR<br />

NOVEMBER <strong>2019</strong><br />

Intervjuer<br />

Nyheter<br />

Bostad<br />

Finans<br />

Utflykter<br />

Sport<br />

Fakta<br />

Kultur<br />

Profiler<br />

Politik<br />

Mode<br />

Hälsa<br />

Han kommer från en grå<br />

betongförort i Stockholm,<br />

där dagarna handlade om<br />

jobb och fotboll. I dag är han<br />

trädgårdsmästaren som får det<br />

att prunka i var och varannan<br />

trädgård längs Spaniens kust


La Sueca hälsar<br />

välkommen till<br />

- <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong><br />

november <strong>2019</strong><br />

Det är intressant hur många betraktar oss<br />

svenskar här i Spanien. Jag var nyligen på en<br />

sammankomst med svenskar på besök i Spanien.<br />

Flera av dem jag talade med uttryckte en<br />

önskan om att äga bostad i Spanien, gärna här<br />

på Costa del Sol, men först när de gått i pension.<br />

De talade om den svaga svenska kronan<br />

samt hur svårt det är att leva i Spanien när man<br />

är svensk och i arbetsför ålder. Den allmänna<br />

uppfattningen var att det är synd om oss<br />

spaniensvenskar som varje månad måste vända<br />

på centen och arbeta för slavlöner, så det skulle<br />

alltså vara bättre att flytta hit som pensionär.<br />

Jag svarade med stort leende att jag inte håller<br />

med om deras uppfattning och att jag råder<br />

alla som drömmer om att flytta att göra det så<br />

snart man kan, för vem vet hur förutsättningarna<br />

är senare i livet. Och, väntar man som svensk<br />

i Sverige till dess man blir pensionär så fås pensionen<br />

i kronor. Flyttar man i stället i arbetsför<br />

ålder har man chans att skapa någonting som<br />

inte är beroende av den svenska kronan.<br />

Sedan fortsatte jag med att visst är det svårare<br />

när den svenska kronan tappat mycket mot<br />

euron senaste tiden, så jag förstår att man,<br />

om man har sina tillgångar i svenska kronor<br />

uppfattar euroländer som dyrare. Det går inte<br />

att sticka under stol med. Men att det är synd<br />

om spaniensvenskar och att vi går på knäna,<br />

nej, det är inte sant. Faktiskt tycker jag att det<br />

är en naiv uppfattning. De flesta av oss har en<br />

normalt fungerande vardag, med allt som det<br />

innebär, och att kronan är svag är något som<br />

påverkar ett fåtal av oss, då de flesta av oss som<br />

arbetar här tjänar och lever med euro.<br />

Jag förstår att många läst de artiklar som<br />

skrivits i svensk kvällspress om svenskar som<br />

det gått dåligt för i Spanien. För visst händer<br />

det, men det händer också i Sverige, oavsett<br />

krona eller euro. Men ser man på hur många<br />

svenskar som bosatt sig på Costa del Sol och<br />

lever vardagsliv här så har vi ju ett tydligt svar.<br />

De flesta av oss tjänar tillräckligt för att ha ett<br />

bra liv. Med det sagt vill jag tillägga: lägger<br />

man alla sina ägg i en och samma korg, och är<br />

beroende av svensk köpkraft, är det ju självklart<br />

att man påverkas när den svenska kronan faller.<br />

Det är någonting som inte bör komma som en<br />

överraskning för någon. Och händer det, ja, jag<br />

upprepar nu någonting som i alla fall jag fick<br />

höra många gånger när jag växte upp: Motgångar<br />

är ofta dörröppnare till nya framgångar<br />

– om man vågar.<br />

Och det är väl kännetecknande för många<br />

spaniensvenskar och någonting som vi har<br />

gemensamt – vi vågar! Vi har redan vågat minst<br />

en gång, vi har packar ihop livet i Sverige för att<br />

packa upp det i Spanien, så vi har det som krävs<br />

för att våga igen!<br />

Nej, det är inte synd om oss spaniensvenskar!<br />

Sara Laine<br />

sara@norrbom.com<br />

Foto: Mugge Fischer<br />

ise<br />

jette<br />

mugge<br />

ne<br />

uno<br />

martin<br />

martin mugge sara louise lina tom pernille mathias paulo simon henrik fran jette<br />

jette mugge<br />

martin<br />

en<br />

SUECO<br />

alex<br />

Depósito legal:<br />

MA-1758-2006<br />

alex<br />

morten<br />

jacob<br />

morten<br />

CENTRO IDEA<br />

Ctra. de Mijas Km. 3,6<br />

29650 Mijas • Málaga<br />

Tel. 95 258 15 53<br />

Fax. 95 258 03 29<br />

norrbom@norrbom.com<br />

Kontorstid: 10.00-17.00<br />

ANSVARIG UTGIVARE:<br />

Norrbom jacob Marketing S.L.<br />

(norrbom@norrbom.com)<br />

LAYOUT / ARTE FINAL<br />

Norrbom Marketing<br />

SKRIBENTER<br />

(förnamn@norrbom.com)<br />

Sara Laine<br />

Henrik Andersen<br />

Louise Mercedes Frank<br />

Tom Halvorsen<br />

Jette Christiansen<br />

ANNONSER<br />

Mugge Fischer<br />

(mugge@norrbom.com)<br />

Sara Laine<br />

(sara@norrbom.com)<br />

Henrik Andersen<br />

(henrik@norrbom.com)<br />

FOTOGRAF FRAMSIDA<br />

Mugge Fischer<br />

Läs hela tidningen på www.ensueco.com<br />

EN SUECO utkommer den första varje månad<br />

och kan gratis hämtas på fler än 250 olika platser<br />

utefter Costa del Sol. EN SUECO finns hos<br />

annonsörerna samt på Golfklubbar, Svenska<br />

Kyrkan i Fuengirola, Svenska klubbar,<br />

turistkontor och många andra platser som<br />

besöks av svenskar.<br />

Prenumeration på <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> kostar 60 euro per<br />

år i Spanien och 108 euro per år med post till<br />

utlandet. Du kan betala med Euro-check utställd<br />

på Norrbom Marketing, som du kan sända via<br />

post eller ta kontakt med oss för bankinformation.<br />

Du kan även betala med VISA-kort på:<br />

www.ensueco.com


Vi är på tidigt<br />

gåvohumör!<br />

När du köper ett spa under november får du ett EXTRA wellnesspaket som innehåller<br />

en lyxig badrock och en presentask med härliga, vårdande produkter från Rituals.<br />

Besök www.aquapool.es – eller kom in och träffa oss i våra butiker!


LÄS HELA TIDNINGEN PÅ WWW.ENSUECO.COM<br />

Bra nöje!<br />

SUECO<br />

en<br />

S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R<br />

Intervjuer<br />

Nyheter<br />

Bostad<br />

Finans<br />

Utflykter<br />

Sport<br />

Fakta<br />

Kultur<br />

Profiler<br />

Politik<br />

Mode<br />

Hälsa<br />

NOVEMBER <strong>2019</strong><br />

Han kommer från en grå<br />

betongförort i Stockholm,<br />

där dagarna handlade om<br />

jobb och fotboll. I dag är han<br />

trädgårdsmästaren som får det<br />

att prunka i var och varannan<br />

trädgård längs Spaniens kust<br />

26<br />

54<br />

NOVEMBER <strong>2019</strong><br />

innehåll<br />

portada-001.indd 1 23/10/<strong>2019</strong> 15.21<br />

50<br />

2 Kära läsare<br />

6 Korta Nyheter<br />

14 Shop Talk<br />

24 Kolumn - Är Thomas Cook en ny Lehman Brothers?<br />

26 Vad tänker Barbro Sändh på?<br />

28 Juridik - Fråga Experten<br />

30 Profil - Ronnie Nordin<br />

34 Publireportaje: Célere Vitta Nature Mijas<br />

36 Utflykt: Azorerna - de lycksaliga öarna<br />

40 Bostadsockupanter i Málaga<br />

44 Museum Alborania Aula del Mar<br />

46 ¿Qué pasa?<br />

50 Äkta Tangopassion i Nerja<br />

51 Bostadsbloggen<br />

52 LA Organic Experience<br />

54 Sabor a Málaga - Levantamuertos<br />

56 Málaga CF<br />

58 Golfsidorna<br />

62 Hälsa<br />

66 Veras Veranda<br />

67 Radannonser och annonsörsregister<br />

52<br />

40<br />

44<br />

46


kök • bad • garderob • renovering<br />

Utnyttja ditt<br />

ROT-avdrag.<br />

Vi ordnar alla papper.<br />

totallösningar<br />

• eget snickeri skapar otaliga<br />

möjligheter och håller priserna nere.<br />

• efterförsäljningsservice.<br />

• alla stilar och totalrenoveringar.<br />

• kom in för en obindande offert.<br />

www.nordicmuebles.com<br />

Uppställt i Marbella.<br />

showroom fuengirola<br />

calle josé cubero yiyo 3 (vid feriaplatsen)<br />

tel. +34 951 260 360<br />

öppettider juli<br />

mån-fre: kl. 09.00 - 18.00<br />

lördag: kl. 10.00 - 14.00


KORTA NYHETER<br />

Franco har flyttats<br />

Diktator Francos kvarlevor flyttades i<br />

oktober. Efter flera års politisk debatt och<br />

juridiska diskussioner med Francos efterlevande<br />

har hans kvarlevor nu flyttats från<br />

det pragmatiska Valle de los Caídos ”de<br />

stupdades dal” till en kyrkogård 50 km från<br />

den tidigare graven. På den nya platsen får<br />

den tidigare diktatorn sällskap av flera av<br />

hans tidigare ministrar från hans regeringstid<br />

samt några diktatorer från de latinamerikanska<br />

länderna, personer som Spanien<br />

gav exil till för många år sedan.<br />

Franco har sedan sin död 1975 legat begravd<br />

i ”de stupades dal”, som är ett stort,<br />

fint och välbesökt minnesmärke för de som<br />

stupade under det spanska inbördeskriget.<br />

Rysarval att vänta<br />

Det är bara några dagar kvar till parlamentsvalet<br />

och opinionsundersökningarna<br />

duggar tätt. De visar att det kommer att<br />

bli ett mycket jämnt val, vari bara några få<br />

mandat kan bli avgörande. PSOE blir utan<br />

tvivel återigen Spaniens största parti, men<br />

partiet vinner inte nödvändig terräng för att<br />

samla ihop en klar majoritet. Vidare ses att<br />

det nya partiet inom spansk politik, Más<br />

País, blir representerat i parlamentet, men<br />

på bekostnad av Podemos, som också är<br />

en självklar samarbetspartner för PSOE.<br />

På andra sidan tyder allt på att Partido<br />

Popular får ett bra val. Partiet flyger fram<br />

och ser för första gången möjligheten till<br />

en bred lösning över mitten med PSOE.<br />

VOX verkar också gå framåt. Valets stora<br />

förlorare ser ut att bli Ciudadanos, som<br />

verkar förlora hälften av sina röster.<br />

De små nationalistiska partierna förväntas<br />

alla hålla kvar vid sina mandat som, vanan<br />

trogen, kan väga tungt på vågen.<br />

Våldsamma oroligheter i Katalonien<br />

Över 200 anhållna och 100 sårade<br />

är det sorgliga resultatet efter de<br />

våldsamma demonstrationer och<br />

oroligheter i Katalonien, som bottnar i<br />

domstolens fällande dom mot de tolv<br />

katalanska politiker som för ett par år<br />

sedan utlyste det olagliga självständighetsvalet.<br />

Flera av demonstrationerna<br />

i oktober blev så våldsamma gatustrider<br />

att sittande statsminister, Pedro<br />

Sánchez, gick ut i spansk tv för att<br />

lugna befolkningen och försäkrade att<br />

Hyrorna<br />

chockhöjs<br />

Under det senaste året har bostadshyrorna<br />

i Málagaprovinsen höjts med mellan<br />

3-10 procent beroende på stad, läge och<br />

bostad. Mest har hyrorna höjts i centrala<br />

Málaga. Där ligger kvadratmeterpriset nu<br />

på 10 euro per kvadratmeter. Med andra<br />

ord kostar det i dag 1 000 euro att hyra<br />

en bostad på 1 00 m2. Dyrast är det att<br />

bo i Marbella. Där ligger hyrorna nu på 12<br />

centralregeringen ser allvarligt på händelserna<br />

och kommer ta hårda tag mot<br />

orosmakarna, om det blir nödvändigt.<br />

Motsvarande gick presidenten för det<br />

katalanska Generalitat, Quim Torra, ut<br />

i tv och fördömde oroligheterna samtidigt<br />

som han uppmanade till lugn samt<br />

ordning och reda.<br />

Oroligheterna har ägt rum i de fyra<br />

största Katalanska städerna: Barcelona,<br />

Girona, Tarragona och Lleida.<br />

euro/m2. I analysen från bostadsportalen<br />

idealista.es är det uppseendeväckande att<br />

hyrorna höjts så mycket. Till och med i Torremolinos,<br />

som för bara några år sedan var<br />

en av de billigaste städerna i provinsen att<br />

hyra bostad i, har hyrorna höjts och närmar<br />

sig nu 10 euro/m2. Billigast just nu är det<br />

att hyra bostad i Vélez-Málaga. Där ligger<br />

hyrorna på 5,5 euro/m2.<br />

Hyr ut<br />

- med ro i sinnet<br />

Hyr du ut din bostad genom Rincón Rent sörjer vi för allt<br />

från uthyrningslicens till incheckning av gäster. Du störs<br />

inte i din vardag med oförutsedda problem.<br />

(0034) 952 472 429<br />

info@rinconrent.com<br />

www.rinconrent.com<br />

Låt din bostad tjäna pengar åt dig! Det är enkelt med Rincón Rent!<br />

6 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


All recommended retail prices are including 21% VAT and shown in EUR €. MILANO DINING TABLE I ADELAIDE CHAIR<br />

THE SEASON FOR<br />

SHARING<br />

Friends, family, good food and great conversation. It’s the season for sharing quality time with the<br />

ones who matter. And to make those occasions even more memorable, we are bringing you a huge<br />

range of dining tables and chairs.<br />

Then share your seasonal moments using #BoConceptSharing for chances to win Danish design.<br />

Explore the collection now in your local store and at boconcept.com.<br />

*See terms and conditions at boconcept.com.<br />

www.boconcept.es<br />

malaga@boconcept.es<br />

marbella@boconcept.es<br />

ecibanus@boconcept.es<br />

BoConcept & PlusStore Mijas<br />

Ctra. de Mijas km 3,5<br />

29650 Mijas, Málaga<br />

Tel. +34 951 242 092<br />

BoConcept & PlusStore Marbella<br />

Ctra. N-340 km 176,<br />

29602 Marbella, Málaga<br />

Tel. +34 951 492 727<br />

BoConcept El Corte Inglés<br />

Calle Ramón Areces S/N<br />

29660 Puerto Banús, Málaga<br />

Tel. +34 659 388 226<br />

www.plusstore.es<br />

malaga@plusstore.es<br />

marbella@plusstore.es<br />

ecibanus@boconcept.es


KORTA NYHETER<br />

Antonio Banderas sålde<br />

slut på 20 000 biljetter<br />

På under 24 timmar sålde biljetterna slut till<br />

Antonio Banderas debut som teaterdirektör<br />

för pjäsen som han själv också är med i som<br />

skådespelare. Den världskända skådespelaren<br />

debuterar den 27 november i sin nya<br />

teater ”Teatro del Soho” som, liksom namnet<br />

antyder, ligger i Málagas nya Soho-kvarter.<br />

Hans första verk är musikalen ”A Churos<br />

Line”, som kommer att visas med 45 föreställningar<br />

fram till den 19 januari. Antonio<br />

Banderas blev delägare i den gamla ”Teatro<br />

Alameda” för ett par år sedan, efter att hans<br />

planer på en stor teater och kulturhus i<br />

centrala Málaga rann ut i sanden. Under det<br />

senaste året har hans nya teater renoverats<br />

och nu står den färdig med en kapacitet att<br />

ta emot en publik på 900 personer.<br />

Antonio Banderas har flera gånger sagt att<br />

han ser sitt nya teaterprojekt som sin karriärs<br />

största utmaning.<br />

Protester mot spelhus<br />

De blir allt vanligare och finns efterhand i<br />

vart och vartannat gathörn i alla spanska<br />

städer. Det handlar om de så kallade ”Casas<br />

de apuestas”, som är nya, moderna och<br />

lockande platser där besökarna lätt kan följa<br />

och spela på alla möjliga olika sporthändelser.<br />

Men flera konsumentorganisationer<br />

och andra föreningar med medlemmar som<br />

lider av spelberoende har nu börjat protestera<br />

mot de måna nya spelhusen. Deras<br />

argument är tydliga och går ut på att spel är<br />

vanebildande och kan jämföras med tobak<br />

och alkohol, varför det inte bör vara tillåtet<br />

att göra reklam för något slags spel. Det gäller<br />

både de många spelhusen och onlineportaler<br />

för spel och vadslagning.<br />

Organisationerna menar även att det<br />

behövs hårdare restriktioner kring de nya<br />

spelhusens öppettider.<br />

Málagaprovinsens sjukhus har uppnått<br />

enastående resultat i kampen<br />

mot bröstcancer. Med ny forskning<br />

och behandling friskförklaras nu<br />

90 procent av alla kvinnor som drabbas<br />

av den fruktade sjukdomen. För<br />

bara fem år sedan var det mellan<br />

50 och 70 procent av alla patienter<br />

som tillfrisknade. Motiven bakom de<br />

Domen har fallit mot de tolv katalanska<br />

politiker som under drygt två år suttit<br />

frihetsberövade anklagade för brott mot<br />

den spanska grundlagen genom att ha<br />

utlyst det så omtalade självständighetsvalet<br />

i Katalonien. Nio av de tolv dömdes<br />

skyldiga och dessa har fått mellan tio<br />

och ett halv år till 13 års fängelse. De<br />

sista tre har dömts till dagsböter. Det<br />

finns, som väntat, många olika meningar<br />

kring domstolens beslut. De politiska<br />

partierna PSOE, PP och Ciudadanos<br />

är nöjda med domen medan Podemos<br />

90 % tillfrisknar efter<br />

bröstcancer i Málaga<br />

uppseendeväckande resultaten finns<br />

att finna i ny forskning och nya behandlingsmetoder<br />

samt det faktum att<br />

man på sjukhusen i Málagaprovinsen<br />

i dag sätter in behandling i ett mycket<br />

tidigare stadium än tidigare.<br />

Till framgångshistorien hör också att<br />

fler kvinnor än någonsin tidigare låter<br />

sig undersökas för bröstcancer.<br />

Domar mot katalanska politiker färdiga<br />

anser att den är för hård, och VOX anser<br />

att domen är för mild.<br />

Lika väntat är att reaktionerna i Katalonien<br />

är delade. <strong>En</strong> del jublar medan andra<br />

demonstrerar mot domen. De mest<br />

radikala separatisterna demonstrerade<br />

på Barcelonas flygplats, där deras stora<br />

blockader orsakade flera försenade och<br />

inställda avgångar då varken passagerare<br />

eller kabinpersonal kunde ta sig<br />

fram till sina flyg. Totalt skadades 130<br />

personer i demonstrationerna.<br />

FM INVEST<br />

BYGGFIRMA<br />

Vi tar hand om ditt byggprojekt<br />

Tel. (+34) 637 39 29 30<br />

andremeh@gmail.com<br />

www.fminvest.net<br />

PROFESSIONELL<br />

TOTALENTREPRENÖR<br />

FM INVEST är en professionell<br />

entreprenör- och byggirma som tar<br />

sig an allt från nybyggen till mindre<br />

renoveringsarbeten. Vi har arkitekter,<br />

rådgivare och hantverkare över hela<br />

Costa del Sol, som bygger och<br />

renoverar både egna projekt samt<br />

på externa kontrakt. Vi kombinerar<br />

en stor kunskap kring den spanska<br />

marknaden med service och utförande<br />

av högsta, skandinaviska kvalitet.<br />

Kontakta huvudentreprenör André<br />

för ett personligt samtal på svenska.<br />

Ring till +34 637 39 29 30 eller skicka<br />

ett E-mail til andremeh@gmail.com.<br />

8 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Building license<br />

in place<br />

From<br />

245.000 €<br />

+VAT<br />

166<br />

apartments<br />

& penthouses<br />

2, 3 & 4<br />

bedrooms<br />

1.800 m2 sports<br />

& wellness center<br />

13.000 m2<br />

green areas<br />

BE NATURAL<br />

Social-gourmet room<br />

Sala social gourmet<br />

Gym<br />

Gimnasio<br />

In & outdoor pools<br />

Piscinas interiores<br />

y exteriores<br />

Padel Court<br />

Pista de pádel<br />

Spa<br />

Spa<br />

Putting green<br />

Green<br />

+34 900 10 20 80<br />

vittanature.com<br />

Calle Aralia, SN,<br />

29649, El Chaparral,<br />

Mijas Costa, Málaga


KORTA NYHETER<br />

Juntan ger sig in i<br />

kampen mot plast<br />

Innan slutet av år 2021 ska i stort sett alla<br />

typer av platspåsar vara borta ur spanska<br />

företags drift – vilket även omfattar<br />

matbutiker. Men Junta de Andalucía har<br />

nu sjösatt ett projekt som ska minimera<br />

plastförbrukningen till redan slutet av<br />

2020. Miljöavgiften i detaljhandeln på en<br />

plastpåse kommer att höjas till 5 eller 10<br />

cent medan papperspåsar blir avgiftsfria.<br />

Detta blir första steget innan Junta de<br />

Andalucía helt förbjuder användandet av<br />

plastpåsar vid slutet av nästa år.<br />

Hundägare i Benalmádena ska bära med sig såpvatten<br />

I stort sett i alla städer skrivs det nu för<br />

tiden ut böter till hundägare som inte<br />

plockar upp hundbajs efter sina hundar.<br />

I Benalmádena tar man det ytterligare<br />

ett steg och gör det obligatoriskt att<br />

även göra rent efter sin hund när den<br />

kissat. Därför ska nu alla hundägare ha<br />

med sig en flaska med såpvatten, så<br />

att man lätt och snabbt kan skölja bort<br />

kisset efter sin hunds ”toalettbesök”.<br />

Bland flera hundägare är detta redan<br />

kutym, alltså att ha med sig en flaska<br />

med såpvatten när man är ute och<br />

rastar sitt husdjur, men i Benalmádena<br />

kommun är det nu alltså lag och följer<br />

man inte reglerna skrivs det ut böter.<br />

Med den nya lagen vill kommunen få<br />

en renare stad utan stank av hundurin,<br />

som blir speciellt markant efter långa<br />

perioder utan regn.<br />

Stora avlopp mot<br />

översvämningar<br />

Precis vid den gamla tobaksfabriken i<br />

Málaga, La Tabacalera, håller man på<br />

med att lägga in ett stort avloppssystem<br />

som ska säkra stadsdelen mot framtida<br />

översvämningar. Avloppet är 4,15 meter<br />

högt och 1,75 meter brett och kommer i<br />

framtiden att kunna leda ut 20 000 liter<br />

vatten i sekunden från staden mot havet.<br />

Det nya projektet är budgetterat till<br />

2,5 miljoner euro och har en tidshorisont<br />

på ett år. Blir projektet framgångsrikt är<br />

det möjligt att andra städer på Costa del<br />

Sol kommer att bygga liknande avlopp i<br />

framtiden.<br />

Fler tåg mellan Málaga och Fuengirola<br />

Ett nytt projekt för att utöka antalet<br />

tågavgångar mellan Málaga och Fuengirola<br />

diskuteras. Projektet innebär<br />

att driften ska ökas så att det framöver<br />

kommer att gå fler tåg, främst om<br />

morgonen samt sent om kvällen/natten.<br />

<strong>En</strong> testperiod som gjordes under påskveckan<br />

visade att det var så populärt<br />

bland passagerarna att man nu överväger<br />

att låta tågen köra till långt efter<br />

midnatt samt att första tåget ska börja<br />

gå innan klockan fem på morgonen.<br />

I dag kör tågen från ca klockan 05.30<br />

till 23.30. De två huvudargumenten<br />

bakom fler avgångar är den ökande<br />

aktiviteten på flygplatsen, som pågår<br />

alla dygnets 24 timmar, samt att det<br />

rent allmänt ska vara lätt och bekvämt<br />

att ta sig till och från Málaga stad, och<br />

så hoppas man även kunna minska<br />

en del av biltrafiken i staden.<br />

• GARDINER • PERSIENNER<br />

• MATTOR • MÖBELKLÄDSEL<br />

• SOLAVSKÄRMNING<br />

• MARKISER MM.<br />

VI ÖPPNAR SNART<br />

VÅR ANDRA BUTIK<br />

I MARBELLA<br />

URB. MARBELLA REAL LOCAL 3<br />

AVENIDA BULEVAR PRÍNCIPE<br />

ALFONSO DE HOHENLOHE, S/N,<br />

29602 MARBELLA<br />

ÖPPETTIDER:<br />

MÅNDAG - FREDAG: 10 - 18<br />

LÖRDAG: 10 - 14 (ENDAST ENL. AVTAL)<br />

CTRA. DE MIJAS, EDIF. CORTIJO DEL AGUA • 29650 MIJAS •<br />

+34 952 46 12 21<br />

CORTIDEA@GMAIL.COM • WWW.CORTIDEA.COM<br />

10 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Välkommen<br />

tillbaka<br />

till60<br />

T VÄLKOMMEN<br />

TILL ERBJUDANDET<br />

60€<br />

CASH<br />

BACK<br />

Ju fler försäkringar<br />

du tecknar,<br />

desto mer<br />

får du tillbaka.<br />

Är du redan kund hos Liberty Seguros?<br />

Teckna en ny försäkring: Bil, Hem, Liv eller Begravning och få<br />

60€ i Cashback för varje försäkring! Se hur mycket du kan få:<br />

+ + + = 240€<br />

CASHBACK<br />

*för kunder som tecknar<br />

4 nya försäkringar<br />

Bil Liv Hem Begravning<br />

#1<br />

Förstahandsu<br />

valet för<br />

utlänningar<br />

i Spanien<br />

Ny kund?<br />

Den första försäkringen ger dig 30€ i Cashback och du får<br />

60€ i Cashback från och med den andra tecknade försäkringen.<br />

Besök din försäkringsagent eller gå in på: www.libertyexpatriates.es<br />

Besök din försäkringsagent eller gå in på: www.libertyexpatriates.es<br />

Erbjudandet gäller fr.o.m. 26 september <strong>2019</strong> t.o.m. 23 december <strong>2019</strong>. Försäkringspremien måste betalas per autogiro. Gäller inte förnyande av försäkring eller ersättningsförsäkringar.<br />

Erbjudandet Gäller endast gäller nytecknande fr.o.m. 26 av september bil-, hem-, <strong>2019</strong> liv- och t.o.m. begravningsförsäkring. 23 december <strong>2019</strong>. Villkor Försäkringspremien och minimipremie måste appliceras. betalas per För autogiro. mer information Gäller inte besök förnyande vår hemsida av försäkring eller kontakta eller ersättningsförsäkringar.<br />

din försäkringsagent.<br />

Gäller endast nytecknande av bil-, hem-, liv- och begravningsförsäkring. Villkor och minimipremie appliceras. För mer information besök vår hemsida eller kontakta din försäkringsagent.


Lägenheter<br />

3 eller 4 sovrum från 170 m2<br />

Ditt nya hem i ett säkert<br />

grindsamhälle, med 5-stjärniga<br />

resortfaciliteter


Parhus<br />

4 sovrum, upp till 245 m2<br />

PRIMÄR FASTIGHETSMÄKLARE:<br />

KONTAKTINFORMATION


shoptalk NOVEMBER<br />

<strong>2019</strong><br />

Stort intresse inför Robert Wells konsert<br />

Biljettförsäljningen inför konserten med<br />

Robert Wells den 16 november i Mijas går<br />

över förväntan. ”Fortsätter biljettförsäljningen<br />

i samma takt som nu fyller vi Teatro Las<br />

Lagunas den 16 november”, säger Henrik<br />

Andersen från EventHuset. Han berättar att<br />

människor kommer långväga för att uppleva<br />

Wells 30-årsjubileum med ”Rhapsody in<br />

Rock” på Costa del Sol.<br />

Robert Wells lovar massa överraskningar.<br />

”Vi ser verkligen fram emot konserten och<br />

min trio samt mina tre sångerskor står redo<br />

med den hittills bästa konserten. Vi är väl förberedda<br />

– men utan att vara perfektionister,<br />

för det ska finnas utrymme för improvisation.<br />

<strong>En</strong> bra konsert går också på känsla”, menar<br />

Robert Wells, som kan se tillbaka på en<br />

fantastisk karriär. Över två miljoner har sett<br />

hans show ”Rhapsody in Rock” och alla är<br />

överens: Ingen kan komponera och blanda<br />

klassisk musik med rock, jazz och boogie<br />

woogie som Robert Wells.<br />

Lördagen den 16 november står han på scen<br />

på Teatro Las Lagunas, som även kallas<br />

”Den Nya Teatern i Mijas”. Utifrån är teatern<br />

modern och minimalistisk men inne är den<br />

klassisk med röda stolar och balkonger.<br />

Teatern har en kapacitet att motta en publik<br />

på 559 personer och till Robert Wells konsert<br />

kommer den att utrustas med bästa ljus<br />

och ljud.<br />

Biljetter till konserten kostar mellan 30-50<br />

euro och kan köpas hos: AHN i Fuengirola<br />

och Nerja, Scandi Supermarket (Nueva<br />

Andalucía), Brunos Car Rental (Manilva),<br />

UniOptica (Fuengirola) och Muebles Piramides<br />

Puerto (Torre del Mar). Biljetter kan även<br />

bokas och betalas direkt hos arrangören på:<br />

henrik@eventhuset.es<br />

LOS BOLICHES - FUENGIROLA<br />

12 LYXIGA RADHUS, NYPRODUKTION<br />

MARCIAL LALANDA<br />

4 sovrum, 3 badrum, solterrass,<br />

privat pool, garage för 2 bilar.<br />

246 m2 bostad, 4 våningar<br />

*FRÅN 410 000 €<br />

Perfekt läge nära butiker,<br />

transport och strand.<br />

DITT DRÖMHUS PÅ COSTA DEL SOL!<br />

*ENDAST 9 KVAR.<br />

Information om köp: C/ Marcial Lalanda S/N,<br />

29640 Los Boliches, Fuengirola.<br />

info@propertycostasol.com · www.marciallalanda.com · +34 608 450 001 · +34 678 578 673<br />

Solar Powered Warm Air Ventilation<br />

Få ett hälsosamt inomhusklimat<br />

i ditt hus, sommarhus, lägenhet<br />

garage eller...<br />

Undvik fukt<br />

Undvik dålig lukt<br />

Undvik stillastående luft<br />

Undvik mögel och svamp<br />

Undvik radongas<br />

Våra tjänster:<br />

• Luftkonditionering<br />

• Poolvärme<br />

• Varmvatten<br />

• Markiser<br />

info@solarventi.es • T. 952 449 349 • www.solarventi.es<br />

SolarVenti ® är vetenskapligt<br />

testad och certifierad av:<br />

14 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


på alla tillbehör och dekorationer *<br />

DYNOR<br />

VASER<br />

LJUS<br />

LJUSSTAKAR<br />

DEKORATIONSARTIKLAR<br />

OCH MYCKET MER…<br />

<br />

MIJAS SHOWROOM<br />

Ctra. de Mijas KM 3.5, 29650 Mijas Costa<br />

ÖPPETTIDER Mån-Fre 10-19, Lör 10-14<br />

MARBELLA SHOWROOM<br />

Pol. Ind. Nueva Campana Local 29, 29660 Marbella<br />

ÖPPETTIDER Mån-Fre 10-18<br />

Vi erbjuder gratis och snabb leverans (vid köp för minst 500 €).


shoptalk NOVEMBER<br />

<strong>2019</strong><br />

Kent Schanke.<br />

Få Cashback med det<br />

nya erbjudandet från<br />

Liberty Seguros!<br />

Utlänningars förstahandsval<br />

bland försäkringsbolag<br />

i Spanien, Liberty Seguros,<br />

erbjuder återigen rabatter till<br />

både befintliga och nya kunder<br />

med det nya Cashbackerbjudande,<br />

som gäller fram<br />

till 23 december <strong>2019</strong>.<br />

Är du befintlig Liberty Seguros-kund<br />

och tecknar minst<br />

en ny försäkring för Bil, Hem,<br />

Liv och/eller Begravning får<br />

du 60 euro tillbaka för varje<br />

ny försäkring du tecknar. Du<br />

kan alltså få pengar tillbaka<br />

när du skyddar dig, dina kära,<br />

ditt hem och din bil!<br />

Kom dock ihåg att erbjudandet<br />

ej gäller förnyelse eller<br />

ersättningsförsäkringar.<br />

Även nya kunder kan dra<br />

nytta av erbjudandet. Byter du<br />

som ny kund till Liberty Seguros<br />

får du 30 euro i Cashback<br />

på din första försäkring och<br />

60 euro för varje ytterligare<br />

försäkring. Detta betyder att<br />

ju fler försäkringar du tecknar<br />

desto mer pengar får du<br />

tillbaka, och utan gräns för<br />

antalet försäkringar finns det<br />

ingen gräns för Cashback!<br />

Och det finns fler fördelar!<br />

Med Liberty Seguros bilförsäkring<br />

fås en ersättningsbil i upp<br />

till 35 dagar vid stöld, olycka,<br />

brand eller mekaniskt haveri –<br />

du får till och med bland annat<br />

välja verkstad för reparation.<br />

Med hemförsäkringen får<br />

du en omfattande olycksfallsförsäkring<br />

inklusive mot<br />

sättningar. Liberty Seguros har<br />

även tilläggsförsäkringar för<br />

smycken och andra värdesaker,<br />

både för saker inomoch<br />

utomhus. Med bägge<br />

försäkringarna, bil och hem,<br />

finns akuthjälp på flera språk,<br />

dygnet runt, via ett gratisnummer<br />

– så hjälpen finns alltid<br />

där när du behöver den!<br />

Liberty Seguros har ett brett<br />

nätverk med ca 300 försäkringsmäklare-<br />

och agenter<br />

som hjälper dig och tar hand<br />

om dig. Uppskattar du personlig<br />

service och nära kontakt<br />

med ditt försäkringsbolag<br />

är Liberty Seguros rätt för<br />

dig. Över 175 000 utlänska<br />

kunder har redan valt Liberty<br />

Seguros, gör det du också!<br />

Vänta inte – teckna en försäkring<br />

med Liberty Seguros!<br />

För mer information:<br />

www.libertyexpatriates.es<br />

eller ring: 91 342 25 49.<br />

Villkor och bestämmelser kan gälla.<br />

Framgångsrika fastighetsmäklaren<br />

Kent Schanke ansluter sig till<br />

Nordica Sales & Rentals<br />

Kent Schanke är tillbaka i fastighetsbranschen<br />

och ansluter<br />

sig till den välrenommerade<br />

fastighetsmäklarbyrån Nordica<br />

Sales & Rentals.<br />

Han är allt annat än ny på Costa<br />

del Sol. Kent Schanke började<br />

sin karriär på kusten hos Handelsbanken<br />

och sedan Swedbank,<br />

och fortsatte därefter under<br />

många år som framgångsrik<br />

fastighetsmäklare och delägare<br />

på Fastighetsbyrån. Med åren<br />

har Kent Schanke dock känt att<br />

dagarna blivit allt mer upptagna<br />

av andra arbetsuppgifter och<br />

att han haft allt mindre tid åt det<br />

som han verkligen brinner för.<br />

”Jag ville släppa taget om ansvaret<br />

som det innebär att vara<br />

delägare i ett företag och i stället<br />

göra det som jag tycker är roligast<br />

– att vara ute och träffa kunderna<br />

och uppfylla deras drömmar!”,<br />

berättar Kent Schanke<br />

och fortsätter: ”Jag har varit ledig<br />

sedan i vintras och funderat på<br />

hur jag ska fortsätta, för jag vill<br />

definitivt inte sluta jobba ännu.<br />

Ledigheten inföll också väl med<br />

en tid då min far blev mycket sjuk<br />

och sedan gick bort, och allt som<br />

ett sådant skede i livet bär med<br />

sig. Många mäklarfirmor har hört<br />

av sig under året och det är kul<br />

a ns srda nn<br />

inte gått ut, så nu är det dags att<br />

komma tillbaka, och det ska bli<br />

skönt att dra igång igen.”<br />

Kent Schanke har varit permanent<br />

bosatt i Spanien sedan år<br />

2000. Under hans många år<br />

inom bank- och fastighetsbranschen<br />

har han byggt upp en<br />

fantastisk erfarenhet och ett stort<br />

nätverk. Han säger att han med<br />

professionalism, stort människointresse<br />

och god kännedom<br />

om den lokala fastighetsmarknaden<br />

kan hjälpa sina kunder att<br />

hitta deras drömboende här på<br />

kusten. Och detta gör han alltså i<br />

samarbete med Nordica Sales &<br />

Rentals, fastighetsmäklarbyrån<br />

som startade i Nueva Andalucía<br />

1981, där Kent Schanke, med<br />

bred kännedom om hela kusten,<br />

nu alltså börjar den 1 november.<br />

Kent Schanke: 0034 609 168 664<br />

kent@nordicamarbella.com<br />

www.nordicamarbella.com<br />

16 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


DESIGNA GARANTI<br />

5år<br />

BÄNKSKIVOR<br />

10år<br />

SKÅP OCH<br />

DÖRRAR<br />

25år<br />

LÅDOR OCH<br />

GÅNGJÄRN<br />

SPARA 25%<br />

På kök, bad & garderob*<br />

by<br />

AXIS - NYHET<br />

AXIS by DESIGNA är ett nytt designkoncept i enkel nordisk design,<br />

som använder eleganta och enkla linjer på ett estetiskt vackert<br />

och funktionellt sätt – både horisontellt och vertikalt.<br />

Titta in till DESIGNA i Mijas och Marbella, upplev AXIS by DESIGNA<br />

och få ett fantastiskt erbjudande!<br />

*Erbjudandet gäller i våra butiker i Mijas och Marbella fram till<br />

30 november <strong>2019</strong>.<br />

designa spain<br />

designaspain<br />

DESIGNA MIJAS<br />

CTRA. DE MIJAS 3,5<br />

29650 MIJAS COSTA<br />

TEL +34 603840170<br />

www.designa-spain.com<br />

ta@designa-spain.com<br />

DESIGNA MARBELLA<br />

POLÍGONO NUEVA CAMPANA<br />

LOCAL 29<br />

29660 MARBELLA


shoptalk NOVEMBER<br />

<strong>2019</strong><br />

AXA – ett försäkringsbolag, alla olika sorters försäkringar<br />

Försäkringsbolaget AXA har ett eget kontor<br />

i Fuengirola, där franska Prisca Vanier står<br />

vid rodret. Här arbetar en handfull agenter,<br />

som sakkunnigt hjälper kunderna på många<br />

olika språk.<br />

Alla former av försäkringar<br />

– till privatpersoner och företag<br />

”Vi erbjuder global täckning på så sätt att vi<br />

har hela paketet via AXA. Allt från försäkringar<br />

till privatperson med allt man har behov av när<br />

det kommer till sjukvårds- och livförsäkring till<br />

försäkring av exportbolag och anställda samt<br />

naturligtvis alla olika sorters försäkringar till<br />

självständiga (autónomos), som kan variera<br />

mycket beroende på vilken sorts autónomo<br />

man är registrerad som”, berättar Prisca<br />

Vanier, som har drivit företaget sedan 1992.<br />

Utöver sina duktiga anställa arbetar hon<br />

sida vid sida med sin dotter Yolanda<br />

Anguíl, som också hon är försäkringsagent.<br />

Hon berättar: ”Vi erbjuder som sagt<br />

försäkringar för allt som du kan tänkas ha<br />

behov av. Men speciellt våra försäkringar<br />

till autónomos för perioder som de kanske<br />

inte är arbetsföra skiljer sig från andra<br />

då AXA, som det enda försäkringsbolag,<br />

betalar ut kompensation från första dagen<br />

som personen inte är arbetsför, så länge<br />

som det finns ett läkarintyg. Det utbetalade<br />

beloppet beror på vald försäkring.”<br />

Försäkringsbolaget AXA har sitt kontor i rondellen vid tjurfäktningsarenan i Fuengirola.<br />

Här ses arbetsgruppen med försäkringsagenter. F.v. Helen, Prisca, Sara och Yolanda.<br />

Sjukvårdsförsäkring till tredje åldern<br />

– utan reservation innan 65<br />

”När du tecknar en sjukvårdsförsäkring hos<br />

AXA som täcker läkarbesök, operationer<br />

o.s.v. tecknas den utan reservationer ända<br />

till dess du fyller 65 år och den kan tecknas<br />

med eller utan delvis egenbetalning. AXA är<br />

det enda bolag som garanterar att därefter<br />

inte kasta ut dig – det står uttryckligen i villkoren”,<br />

berättar Prisca och lägger till att det<br />

medföljer en tandläkarförsäkring som täcker<br />

konsultation och tandrensning, om försäkringen<br />

tecknas innan årsskiftet <strong>2019</strong>/2020.<br />

Kontakta Prymar, din AXA-agent i Fuengirola,<br />

för ett samtal om dina försäkringsbehov.<br />

C/Molino de Viento 3<br />

(rondellen vid tjurfäktningsarenan i Fuengirola).<br />

prymar.ramirez@agencia.axa-seguros.es<br />

0034 650 651 619<br />

Populära SWEA Marbellas företagsmässa tillbaka 21 november!<br />

Nu är det dags att sätta ett stort kryss i<br />

kalendern torsdagen den 21 november för<br />

att försäkra dig om att komma ihåg den stora<br />

företagsmässan som SWEA Marbella<br />

arrangerar – och dit alla är välkomna!<br />

SWEA Marbellas företagsmässa har blivit<br />

ett årligt inslag på kusten och detta mycket<br />

populära evenemang besöks varje år av<br />

cirka 600-700 personer, både företagare<br />

och privatpersoner.<br />

Mässan hålls, liksom de senaste åren, på<br />

Hotel H10 i Nueva Andalucía (vid casinot i<br />

Marbella) och här representeras restauranger,<br />

media, inredningsfirmor, fastighetsmäklare,<br />

investeringsföretag, försäkringsbolag,<br />

byggfirmor, jurister, hälsovård, smyckesbutiker<br />

och mycket mer.<br />

SWEA Marbella hälsar dig välkommen att<br />

botanisera bland ett 50-tal utställare, se<br />

deras produkter och få reda på mer om<br />

deras tjänster, lära dig mer om nya företag<br />

som slagit upp sina portar på kusten och<br />

njuta av mat, tilltugg och dryck som varje<br />

utställare har med sig och bjuder på.<br />

Dessutom deltar du som besökare i mässans<br />

generösa lotteri (en lott ingår i entréavgiften)<br />

och har chans att vinna fina priser.<br />

SWEA Marbella och alla utställare hälsar<br />

dig välkommen!<br />

Plats: Hotel H10 Andalucía Plaza<br />

(vid Casinot i Marbella)<br />

<strong>En</strong>tréavgift: 2 euro inkl. en lott<br />

Datum: 21 november<br />

Tid: kl. 17.00-20.00<br />

*Foton från förra årets mässa.<br />

18 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


shoptalk NOVEMBER<br />

<strong>2019</strong><br />

Notar är din seriösa fastighetsmäklare oavsett om du vill köpa eller sälja<br />

Emelie Adamovic och hennes man har<br />

nyligen öppnat svenska fastighetsmäklaren<br />

Notars första kontor på Costa del Sol. De<br />

och deras tre barn har bott här i många år<br />

och Emelie har jobbat med fastigheter i egen<br />

regi fram till dess Notar öppnade i år.<br />

”Vi som jobbar på Notarkontoret pratar<br />

svenska, norska, danska, spanska, engelska<br />

och franska. Vi har lång erfarenhet av livet<br />

i Spanien och vet samtidigt mycket väl hur<br />

det är att vara ny här. Nu när Notar finns på<br />

kusten kan du som vill köpa eller sälja din<br />

bostad få samma service och mer än vad<br />

du är van vid i Sverige vid en bostadsaffär.<br />

Vi finns här före, under och långt efter din<br />

bostadsaffär”, säger Emelie.<br />

Köpa? Genom att prata med Notar redan<br />

från början får de och du själv en tydlig bild<br />

av vad just du söker. Notar har via gemensamma<br />

mäklarsystem tillgång till de absolut<br />

flesta objekt som är till salu på kusten.<br />

Notar väljer noga utifrån dina preferenser<br />

och kriterier ut det bästa att visa just dig.<br />

Notar följer dig sedan genom hela processen<br />

till dess du hittat din drömbostad i solen.<br />

”Sälja? Med oss får du sälja på svenskt<br />

sätt. Vi hjälper dig förbereda din bostad för<br />

försäljning. Du som väljer att sälja med Notar<br />

bjuds på en homestylingkonsultation med ett<br />

svenskt homestylingföretag. Stylisterna ger<br />

dig gratis råd och tips om hur du på ett enkelt<br />

sätt själv kan förbättra intrycket av ditt hem<br />

och bäst förbereda det för en försäljning.<br />

Vi tar fram det bästa i ditt hem – så säljer det<br />

både bättre och snabbare”, avslutar Emelie.<br />

Vill du köpa eller sälja din bostad? Eller både<br />

och? Eller vill du bara prata lite om den spanska<br />

marknaden? Kom in till Notar – deras<br />

kontor ligger precis ovanför Puerto Banús,<br />

runt hörnet från Occo Restaurant.<br />

Notar: tel. +34 951 665 743 eller<br />

+46 (0)70 009 04 76<br />

e-post: costadelsol@notar.se<br />

webbplats: www.notar.se/costadelsol<br />

@notarcostadelsol<br />

Notar Costa del Sol<br />

Emelie Adamovic.<br />

SolarVenti – billigare och lättare solenergi<br />

SolarVenti erbjuder avfuktare och varmluftsventilation<br />

och drivs på Costa del Sol av Tom<br />

Duebæck, som har agenturen för Spanien<br />

och Portugal. SolarVenti, som är en dansk<br />

tillverkare, har sitt huvudkontor i Århus.<br />

Vinter i Spanien – kallare än många tror<br />

”Problemet med vintern här på Costa del Sol<br />

är de varma dagarna och de kalla nätterna.<br />

Varm luft kan hålla mycket mer fukt än kall, så<br />

när man har fönstren öppna och vädrar under<br />

dagen och sedan stänger fönstren på kvällen<br />

så kapslar man in fukten i bostaden. Mot detta<br />

hjälper SolarVenti-systemet då torr och varm<br />

luft blåser igenom bostaden och suger med<br />

sig fukten ut”, berättar Tom Duebæck.<br />

Ny lag om solenergi<br />

Den nya lagen om solenergi och egen<br />

förbrukning trädde i kraft i maj i år (<strong>2019</strong>) och<br />

har gjort det mycket billigare att låta installera<br />

solceller som kan leverera elektricitet till hela<br />

hushållet. Med den nya lagen får man nämligen<br />

skicka ström som man inte använder tillbaka<br />

till nätet och så avräknas detta en gång<br />

i månaden, varefter man betalar differensen.<br />

Man får inte pengar för att leverera överskott<br />

men lösningen är nog räntabel för de flesta.<br />

”Förr var det mycket administration och<br />

många avgifter som skulle registreras.<br />

Med den nya lagen spelar det ingen roll vilket<br />

elbolag du har, det fungerar. Beroende på<br />

storleken kan solcellspaneler installeras på<br />

en till tre dagar och har normalt tjänats in på<br />

mellan tre och ett halvt till fyra och ett halvt år.<br />

I riktigt små lägenheter lönar det sig sällan<br />

på grund av den lilla plats som finns att sätta<br />

upp solpaneler på, som fyller 2 m2 (en villa<br />

behöver normalt sex till åtta paneler), dock<br />

finns det folk som väljer solpaneler även<br />

till små lägenheter, med hänsyn till miljön”,<br />

säger Tom Duebæck,<br />

Man ska dock vara försiktig med alltför bra<br />

erbjudanden när det talas om intjäningspo-<br />

nian aa ra rnar d an<br />

kan spara olika rekommenderar jag ett personligt<br />

möte så att du får rätt siffror på den<br />

verkliga och ärliga delen du kan spara.<br />

Då vi officiellt har mellan fem och nio soltimmar<br />

dagligen här där vi bor finns det företag<br />

som utnyttjar detta och beräkningar det<br />

man kan spara på nio timmar, vilket är helt<br />

orealistiskt. Beräknat på ett år med ett genomsnitt<br />

av regndagar, moln m.m. är det mer<br />

realistiskt att räkna med max sex timmar om<br />

dagen”, avslutar Tom Duebæck.<br />

www.solarventi.es<br />

0034 952 449 349<br />

info@solarventi.es<br />

20 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


ILEUMSERBJUDANDE<br />

DANDE<br />

RBJUDANDE<br />

BJUDANDE<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE SOFFA<br />

EMMA<br />

LJUSGRÅTT ELLER<br />

MÖRKGRÅTT TYG.<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE<br />

3-SITSSOFFA FÖRR 795€<br />

NU 628€<br />

2-SITSSOFFA FÖRR 695€<br />

NU 548€<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE<br />

BEGRÄNSAT ANTAL – SÅ LÄNGE LAGRET RÄCKER<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE<br />

JUBILEUMSERB<br />

JUBILEU<br />

JUBILEUMSERBJUDAND<br />

JUBILEUMSERBJUDANDE<br />

JUBILEUMSERBJ<br />

ORLANDO<br />

Bord Ø110 cm med 4 stapelbara stolar.<br />

FÖRR 538€ NU 395€<br />

JOLIETTE HÖRNSOFFA<br />

I vitt pulverlackerat aluminium, inklusive soffbord.<br />

201x201cm. FÖRR 1.095 NU 975€<br />

MOOD KONTINENTALSÄNG<br />

med pocketfjädrar och 5 komfortzoner.<br />

160X200 CM – 1.295€<br />

180X200 CM – 1.395€<br />

Gavel – 295€<br />

PAN<br />

Schäslongsoffa i ljusgrått eller antracit.<br />

795€<br />

Finns även som hörnsoffa<br />

Hitta oss på<br />

Facebook<br />

VI LEVERERAR OCH MONTERAR LÄNGS KUSTEN UTAN EXTRA KOSTNAD<br />

Avda. de Andalucía, 187 · 29751 Caleta de Vélez · (Infarten till Caleta Port)<br />

Tel. 952 55 06 69 · mueblepi@axarnet.com · www.mueblespiramides.com<br />

Öppet: måndag - fredag: kl. 10 - 20, lördag: kl. 10 - 14<br />

DANSK KVALITET TILL SPANSKA PRISER


shoptalk NOVEMBER<br />

<strong>2019</strong><br />

Claus, Carlos, Jytte och Antonio var redo att hälsa välkommen till nya<br />

och gamla kunder, vänner och alla andra som kom förbi dagen till ära.<br />

Sweepy Swing underhöll med bra musik och gott humör.<br />

Unioptica firade<br />

20-årsjubileum med<br />

pompa och ståt, öl, vin,<br />

kanapéer och jazz<br />

Fredagen den 11 november var det fullt på<br />

trottoaren utanför Unioptica, som storstilat<br />

firade sitt 20-årsjubileum. Inne i butiken var<br />

det också fullt upp, och även om tonerna från<br />

Sweepy Swing Jazzband fyllde luften med<br />

sköna toner rådde det fortfarande en form av<br />

vardag innanför dörrarna då kunderna kom<br />

för att hämta glasögon, köpa nya eller för att<br />

t ex rätta till bågar. Så Claus, Antonio, Jytte<br />

och Carlos hade en hektisk men härlig dag<br />

tillsammans med familj, vänner och kunder.<br />

<strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> gratulerar till jubileet!<br />

Cortidea skapar trevnad i ditt hem och öppnar snart ny butik i Marbella<br />

Under många år har Henrik Stæhr velat<br />

öppna en butik i Marbella och nu har nedräkningen<br />

börjat. I början av november öppnar<br />

Cortidea Marbella på den gyllene milen,<br />

vilket blir deras andra butik på kusten.<br />

Cortidea har allt fler kunder i Marbella och<br />

markanden går framåt, så Henrik Stæhr vill<br />

gärna komma närmare kunderna som<br />

befinner sig i Marbellaområdet.<br />

Personlig service, bra hantverk och många års<br />

erfarenhet är saker som gör att kunderna gång<br />

på gång väljer Cortidea som deras leverantör<br />

av gardiner, rullgardiner och persienner.<br />

”Det är en fråga om tillit”, säger en av Cortideas<br />

trogna kunder och fortsätter: ”Vi litar 100<br />

procent på dem. De var med oss från börja till<br />

slut, även efter att våra gardiner hängts upp.”<br />

Gardiner är en värld full av möjligheter och<br />

överraskningar. Möjligheterna för att skapa<br />

den rätta stämningen i ditt hem är oändliga<br />

med hjälp av Henrik Stæhr, som har en skandinavisk<br />

ingångvinkel till gardiner. Med sina<br />

många års erfarenhet har han kunskapen att<br />

ge dig råd så att du blir helt nöjd. Cortidea erbjuder<br />

även gratis konsultation i ditt eget hem,<br />

med färgprover, tygprover, persienner och<br />

kataloger från olika tillverkare. Många föredrar<br />

att ha tyg-, tapet- och färgprover i handen i<br />

det egna hemmet så att man kan se ljusinfall<br />

och lätt föreställa sig hur t ex gardiner i ny<br />

design skulle passa med resten av möblerna.<br />

Många blir också överraskade över alla de<br />

nya produkter som finns, som elektriska<br />

och fjärrkontrollstyrda gardiner. T ex kan<br />

man nu få återuppladdningsbara motorer<br />

så dessa kan sättas upp även där det inte<br />

finns eluttag – Cortidea har allt i det välsorterade<br />

sortimentet, men är specialister inom<br />

kvalitetsgardiner, mattor, omklädnad, tapet,<br />

mjuka möbler och solavskärmning.<br />

Missionen är att leverera fina, attraktiva<br />

kvalitetsprodukter och de är kända för att ha<br />

ett stort utbud med moderna och trendiga<br />

märken när det kommer till gardiner och<br />

inredning. Deras mål är att erbjuda kunderna<br />

produkter av hög kvalitet till konkurrenskraftiga<br />

priser och med service utöver det vanliga.<br />

I Marbellabutiken kommer Cortidea att presentera<br />

deras kända märken som Luxaflex,<br />

Designer Guild och Jab. De kommer även<br />

presentera snygga produkter från Javier<br />

Barrio, Creation Baumann, Chivasso m.fl.<br />

Hos Cortidea, både i Marbella och Mijas,<br />

kommer du hitta dessa märken och det<br />

finns ett brett utbud med material, färger<br />

och priser, så att du alltid kan hitta en färg<br />

och en design som passar dig.<br />

Du hittar Cortidea på Ctra. de Mijas, Edif<br />

Cortijo del Agua och snart även i Marbella<br />

på The Golden Mile, Urb. Marbella Real<br />

loc. 3, Avenida Bulevar Príncipe Alfonso<br />

de Hohenlohe. Öppettider: måndag-fredag<br />

kl. 10.00-18.00. Telefon: +34 952 46 12 21.<br />

www.cortidea.com<br />

22 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


På andra sidan<br />

Är Thomas Cook en ny<br />

Lehman Brothers?<br />

<strong>En</strong> del bekymrar sig mer än andra. Och för vissa är<br />

det redan en gammal och ointressant nyhet. Jag<br />

ligger inte sömnlös om nätterna men ändå är det<br />

någonting med Thomas Cooks konkurs som bekymrar<br />

mig. Utan varsel kastade världens största<br />

resebolag in handduken i september. Konkurser<br />

i resebranschen orsakar alltid kaos för resenärer<br />

som plötsligt varken kommer iväg eller hem. Det<br />

skapar naturligtvis också arbetslöshet, men denna<br />

gång har det även orsakat en allmän otrygghet<br />

bland stora bolags ekonomiska hälsa och styrka –<br />

inte bara när det kommer till resebranschen.<br />

Tack vare liberalismen har vi i dag fri konkurrens<br />

i alla sektorer. Det ger konsumenterna ett hittills<br />

oskådat stort utbud och inom många områden<br />

lägre priser än någonsin – inte minst när det<br />

kommer till resebranschen. Men det ger också<br />

företagen en mindre vinstmarginal än någonsin,<br />

vilket gör dem sårbara om vindarna bara vänder<br />

en liten aning.<br />

Och det var precis det som hände när det kommer<br />

till Thomas Cook. Resandet i nästan alla<br />

EU-länder har sjunkit 1, 2 eller 3 procent i år och<br />

förloras samtidigt bara en halvmeter i kampen<br />

mot de många nya onlinebyråerna så faller korthuset.<br />

Det stora huset faller på små marginaler<br />

och det är oroande.<br />

Vår kära liberalism talar om för oss att när ett<br />

företag dör så kommer det snabbt nya. De fria<br />

marknadskrafterna återupprättar balansen. Det<br />

hoppas vi i alla fall. Det gjorde vi också 2008 när<br />

Lehman Brothers gick omkull. Saken är att det<br />

verkligen ska till en tungviktare för att återupprätta<br />

balansen efter Thomas Cooks undergång.<br />

Det är en konkurs som sätter så djupa spår att<br />

man bara i Spanien snabbt tvingats anta nödhjälpspaket<br />

på 300 miljoner euro för att säkra<br />

att Thomas Cooks partners – hotell, bussbolag,<br />

biluthyrningsfirmor och reseguider m.fl. inte<br />

följer med i gigantens fall.<br />

Vi alla hoppas att Thomas Cook blir en historia<br />

om en sorglig men isolerad kollaps och att<br />

rädslan för en dominoeffekt blir onödig. Men jag<br />

kan inte blunda för de varningssignaler som vi ser<br />

här ”efter-kris-åren”. Vi är i dag vittnen till stora<br />

icke-transparenta företagsfusioner, omstruktureringar<br />

och inte minst några uppseendeväckande<br />

omläggningar av bolagsskulder. Det sista gäller<br />

bland annat El Corte Inglés – en av Spaniens<br />

största arbetsgivare. Trots att det både är våghalsigt<br />

och odokumenterat vågar jag påstå att det i<br />

dag är Banco Santander som håller handen över<br />

det gamla varuhuset. Två gånger på bara fem år<br />

har alla lån och krediter gjorts om för att ge<br />

El Corte Inglés konstgjord andning. Men konstgjord<br />

andning var inte tillräckligt för Banco Popular<br />

som plötsligt var fem minuter från konkurs.<br />

Ordet ”konkurs” nämndes aldrig när Banco<br />

Santander för ett par år sedan tog över Banco<br />

Popular. Men när en bank köps upp för en blygsam<br />

euro anser inte jag att det är magstarkt att<br />

använda ett ord som det. Allt var annars glada<br />

dagar i landets sjätte största bank. Och så trots<br />

allt var det bara Banco Santander som hade<br />

modet och möjligheten att överta ”stöket”. Och<br />

Spaniens största bank kom till. Men det är skrämmande<br />

att tänka på mängden problem, röda<br />

siffror och felplanerade projekt som under de<br />

senaste åren sopats in under mattan för att hålla<br />

en fin fasad och undvika fall på börsen. Med till<br />

Banco Populars fall hör också att bankerna i dag,<br />

på grund av den låga räntan, har oerhört svårt att<br />

tjäna pengar. Sett ur ett bredare perspektiv är det<br />

faktiskt inte så bra.<br />

Vi lever i en tid med Brexit, med hotande<br />

handelskrig, med hård konkurrens, med små<br />

marginaler och med en teknologisk utveckling<br />

som går så snabbt att många företag har svårt att<br />

hänga med. <strong>En</strong> del ser hot. Andra ser möjligheter.<br />

Det är en spännande tid vi lever i. Bara den inte<br />

blir för spännande.<br />

Av Henrik Andersen, henrik@norrbom.com<br />

24 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


30% R A B AT T<br />

P Å V I S N I N G S S Ä N G A R<br />

Jensen Store<br />

S CANDINAVIAN BEDS<br />

Polígono Nueva Campana 23<br />

Nueva Andalucía, Marbella<br />

T: +34 952 90 88 55<br />

Måndag - Fredag 10-14, 15-18<br />

www.jensenstore.com<br />

Begränsat antal sängar.


Foto: Sara Laine<br />

?<br />

Av Sara Laine, sara@norrbom.com<br />

Barbro Sändh är inte obekant för kustsvenskarna.<br />

Ofta träffar man henne tillsammans med maken<br />

Bengt när det hålls evenemang i Fuengirolatrakten<br />

och så håller hon i syjuntan på La Chispa<br />

och där har hon även träffar och utbildning för<br />

släktforskare. Barbro är allt annat än tillbakadragen<br />

och blyg. Visserligen trivs hon bra i hemmet<br />

med fantastisk utsikt över hela Fuengirola men<br />

att säga att hon gärna lutar sig tillbaka och bara<br />

är skulle vara en lögn, alltid sysselsätter hon sig<br />

med någonting.<br />

Foto: Bengt Sändh<br />

Hon träffade Bengt för 23 år sedan och två år<br />

senare gifte de sig, och något år därefter flyttade<br />

paret till Costa del Sol. Bengt hade gått i pension<br />

och det dåliga gråa vädret, som varat under flera<br />

år i Sverige, fick paret att söka sig så långt söderut<br />

de kunde på kontinenten, och i Fuengirola kände<br />

de sig välkomna.<br />

Efter att varit VD i Bengts snusfabrik i Sverige<br />

arbetade hon i Spanien med att hjälpa företag<br />

med ekonomisk planering. Men det som de flesta<br />

förknippar henne med är nog i alla fall släktforskningen<br />

– en hobby som började med hennes<br />

egen släktforskning – hon tyckte att det lilla<br />

häftet om familjens historia som hon fick av sin<br />

far var för tunt. Det var för 19 år sedan och sedan<br />

16 år tillbaka håller hon kurser inom just detta<br />

ämne, på senare tid handlar det också om DNA.<br />

Det är spanskt parlamentsval nu i<br />

november, önskar du att du hade rösträtt?<br />

Nej. Jag är för dåligt insatt i den nationella<br />

politiken. Jag kom hit så sent i livet så jag kommer<br />

aldrig lära mig tillräckligt bra spanska för<br />

det. Men jag är lokalt engagerad! Bland annat i<br />

frågor som åsnorna i Mijas. När jag var ung var jag<br />

politiskt engagerad i Göteborg, där jag var med<br />

i Hisingspartiet som senare slog sig ihop med<br />

Miljöpartiet De Gröna. Jag är aktiv där jag kan<br />

hjälpa eller påverka, men jag uttalar mig inte om<br />

saker jag inte kan något om.<br />

Vad skulle få dig att flytta tillbaka till Sverige?<br />

Att bli ensam. Jag skulle inte klara mig på bara<br />

min pension, jag är fattigpensionär – jag studerade<br />

för länge, vilket ju inte är pensionsgrundande.<br />

Alternativet till att flytta till Sverige skulle vara ett<br />

samboende med andra ensamma kvinnor.<br />

Vad är det konstigaste du varit med<br />

om under dina år i Spanien?<br />

(Barbro skrattar) Jag tycker inte om att köra fort,<br />

så när det var 100 km/h på kustvägen körde jag<br />

alltid långsammare, kanske 60-80 km/h, och en<br />

dag blev jag omkörd av en cyklist! Jag visste då<br />

inte mycket om cykeltävlingar och han var säkert<br />

ute och tävlingstränade, men det var en konstig<br />

känsla. Detta hände för kanske 10 år sedan.<br />

Vad är ditt recept för en lycklig vardag?<br />

Bengt och jag har haft fördelen att ha träffats i<br />

äldre år. Bägge har vi med oss positiva och negativa<br />

erfarenheter som vi pratar om, men vi försöker<br />

inte ändra på varandra. Vi har också många<br />

gemensamma intressen, vi är bägge nyfikna,<br />

vi läser mycket, slår upp ord vi inte kan. Ibland<br />

leder våra olikheter till bråk – vi säger bägge vad<br />

vi tycker om saker och ting, och då kan det gå<br />

stunder utan att vi pratar med varandra, men så<br />

glömmer vi bort varför.<br />

Jag tror att jamsar man bara med och inte säger<br />

emot utvecklas inte heller förhållandet.<br />

Vad går du och tänker på just nu?<br />

Det varierar mycket från stund till stund. Mest<br />

handlar det nog om vardagssysslor. Jag tar livet<br />

som det kommer. Jag är nyfiken av naturen,<br />

tycker om historia och lite detektivarbete samt<br />

att organisera, så funderar jag över någonting<br />

så tar jag reda på svaret till det, vilket passar<br />

en släktforskare utmärkt. Men någonting som<br />

naturligtvis ofta upptar mina tankar är barnen<br />

och barnbarnen.<br />

26 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Juridik<br />

ATTRAKTIVA<br />

PROJEKT<br />

MED HAVSUTSIKT<br />

Måste jag deklarera även om<br />

jag hyr ut på långtid?<br />

Jag och min hustru äger en lägenhet som vi hyr ut, oftast kortare perioder<br />

men nu har vi fått en som ska hyra i ett halvår. Vi har för oss att vi läst<br />

någonstans att man inte behöver deklarera uthyrningar som är längre<br />

än 2 månader. Stämmer detta eller är det något som vi missuppfattat?<br />

Hej och tack för din fråga. Man<br />

måste skilja på reglerna som gäller<br />

för uthyrning och skattskyldighet.<br />

I Andalusien gäller att man måste registrera<br />

sig i Turistregistret hos Junta<br />

de Andalucía om man ska hyra ut till<br />

turister, som enligt det andalusiska<br />

regelverket innebär uthyrning på<br />

kortare perioder än 2 månader till<br />

samma hyresgäst. Efter registrering<br />

tilldelas du ett nummer som ska<br />

anges bland annat vid annonsering.<br />

<strong>En</strong> annan fråga är beskattning av<br />

inkomsten. Har du din skatterättsliga<br />

hemvist i Spanien, det vi brukar<br />

kalla för ”resident”, ska du ta upp<br />

inkomsten i din årliga spanska inkomstdeklaration.<br />

Har du istället inte<br />

din skatterättsliga hemvist i Spanien<br />

utan är ”icke-resident”, måste alla<br />

hyresintäkter deklareras kvartalsvis.<br />

Deklarationerna ska lämnas in och<br />

skatt betalas till den spanska skattemyndigheten<br />

senast den 20 april, 20<br />

juli, 20 oktober och 20 januari. Deklarationsskyldigheten<br />

uppkommer<br />

oavsett hur lång tid du hyr ut, alltså<br />

oavsett om det är korttid eller långtid.<br />

Ni måste lämna in en deklaration<br />

per hyresgäst och per ägare, så har<br />

ni många hyresgäster på kvartal kan<br />

det bli en hel del deklarationer som<br />

måste lämnas in.<br />

Om du har din skatterättsliga<br />

hemvist inom ett annat EU-land,<br />

som t ex Sverige, har du rätt att göra<br />

avdrag i kvartsdeklarationerna för<br />

de kostnader som du har haft som<br />

är förenliga med uthyrningen och<br />

skatten baseras då på nettointäkten.<br />

Det är dock viktigt att underlagen<br />

för kostnaderna uppfyller spanska<br />

formkrav och du ska kunna styrka<br />

att kostnaderna har samband med<br />

uthyrningen (det ska vara ”riktiga”<br />

fakturor utställda i ditt namn och<br />

det ska framgå att det gäller lägenheten/huset<br />

i fråga, vanliga kvitton<br />

godtas alltså inte).<br />

Glöm inte att hyresintäkterna också<br />

ska deklareras i det land där du har<br />

din skatterättsliga hemvist, t ex i<br />

Sverige. Den skatt du betalt i Spanien<br />

får du sedan räkna av från den<br />

svenska skatten.<br />

Har ni frågor om juridik och skatt i<br />

Spanien är ni alltid välkomna att<br />

kontakta oss. Gonvel & Kamph har mer<br />

än 25 års erfarenhet inom juridisk och<br />

skattemässig rådgivning i Spanien.<br />

Bygg hotell eller villor<br />

och radhus i Mijas.<br />

Pris för tomt: 1 750 000 euro<br />

Bygg 10 radhus<br />

samt en villa.<br />

Pris för tomt: 1 425 000 euro<br />

Jessica Kamph, delägare & VD,<br />

Gonvel & Kamph, Skatt & Juridik<br />

Fråga experten<br />

Denna fråga är besvarad av Gonvel & Kamph,<br />

spanska advokater & skatterådgivare, som<br />

kommer att besvara fler frågor i kommande<br />

nummer. Har du någon fråga kan du skicka den<br />

till: sara@norrbom.com, märk ditt e-mail med:<br />

”Fråga experten”.<br />

VILLA &<br />

De två projekten kan slås ihop.<br />

PROJEKT<br />

INTERNATIONAL<br />

Din fastighetsförmedlare<br />

Kontakt: 617 700 424<br />

SUNSHINE ESTATES 2000 S.L.<br />

28 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Kustens pärla<br />

till salu<br />

STOR UTHYRNINGSPOTENTIAL<br />

395 000 euro<br />

Inklusive parkeringsplats i källaren.<br />

Säljes fullt möblerad.<br />

Fint radhus vid stranden Playa Carvajal<br />

Fuengirola/Benalmádena Costa<br />

• 2 sovrum<br />

• Bästa kvalitet<br />

• Skandinaviska möbler<br />

• 100 meter till stranden<br />

• 60 m2 solig terrass med fantastisk utsikt över Medelhavet<br />

• Wi-Fi (fiber 300 mb)<br />

• Parkering<br />

• Lugnt område med gemensam pool<br />

Fint, nyrenoverat radhus med vardagsrum och öppet kök, 2 sovrum,<br />

1 badrum, toalett och en stor terrass på 60 m2. Huset ligger i ett mysigt<br />

och lugnt område med gemensam pool och endast 100 meter till en av<br />

Costa del Sols bästa stränder. Privat parkeringsplats i källaren ingår i köpet.<br />

Bostaden är nyrenoverad med nytt badrum, kök, hårda vitvaror samt med<br />

termofönster och A/C (värme och kyla) i vardagsrum och i bägge sovrummen.<br />

För mer information ring: +34 610 716 048


Profil<br />

FRÅN GRÅ BETONGFÖRORT TILL<br />

GRÖNSKANDE HANDELSTRÄDGÅRD<br />

Text: Sara Laine, sara@norrbom.com<br />

Foto: Mugge Fischer, mugge@norrbom.com<br />

”JAG ÄLSKAR<br />

SPANIEN!”<br />

”<br />

Kort info:<br />

Namn: Ronnie Nordin<br />

Född: Stockholm 1975<br />

Bor: Elche, Alicante<br />

Gör: Trädgårdsmästare hos Asejar Viveros<br />

Utbildning: Självlärd<br />

Framgångsrecept: Mycket arbete och<br />

mycket engagemang<br />

Största styrka: Vänlig, intresserad och ärlig<br />

30 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Denna månad sätter jag mig ned för en pratstund<br />

med Ronnie Nordin, från Elche på Costa Blanca.<br />

Jag har följt Ronnie på sociala medier under<br />

många år och fascinerats över hans resa från en<br />

grå betongförort i Stockholm till Elche. Än mer<br />

har jag fascinerats över att han i Elche arbetar på<br />

ett trädgårdscenter och mer eller mindre fyller<br />

sina konton på sociala medier med bilder av exotiska<br />

fruktträd, palmer och planteringar som han<br />

gör, inte bara på Costa Blanca utan även bland<br />

annat här på Costa del Sol.<br />

Det var när jag för första gången såg en röd<br />

citron på hans facebook som nyfikenheten tog<br />

över och jag ville veta mer om denna man med<br />

gröna fingrar.<br />

Medelhavsväxter – hans passion<br />

Han har kört hela vägen från Elche, dels för denna<br />

intervju men även för ett möte med presidenten<br />

för en stor nyproduktion i Mijas, som önskar att<br />

Ronnie ska leverera växterna till projektets terrasser,<br />

trädgårdar och gemensamma utrymmen.<br />

Det är första gången han möter företaget, som<br />

uppmärksammat honom genom Facebook samt<br />

sett arbeten som han gjort i Marbella.<br />

”Det här företaget frågade om jag bara jobbar<br />

på Costa Blanca, men jag är där folk behöver mig<br />

och jag är flexibel. Det är roligt samt en ära att bli<br />

kontaktad från Costa del Sol”, förklarar Ronnie,<br />

som glatt brummar i sin skåpbil till olika möten,<br />

oavsett om det handlar om privata trädgårdar<br />

med två apelsinträd eller stora bostadsprojekt.<br />

För Ronnie är alla viktiga: ”Det jag gör är mitt liv<br />

och min passion, jag behandlar alla med samma<br />

respekt och hjälper alla på bästa sätt. I min värld<br />

är inget jobb för litet. Det är klart att de stora<br />

pengarna ligger i projekt samt leveranser till<br />

Dubai osv. men jag är inte här för pengarna. Jag<br />

är här för livskvaliteten och för att göra det som<br />

jag brinner för.”<br />

Den röda tråden<br />

Den röda tråden genom hans liv kan vara svår att<br />

se direkt, men den finns där.<br />

Han startade livet i en betongförort i Stockholm<br />

där hans dagar fylldes med jobb och fotboll.<br />

”Jag var en typisk stockholmskille som rörde<br />

mig i Rågsved, Hagsätra och senare Farsta, gick<br />

på fotbollsmatcher och arbetade på Kavli med<br />

livsmedelsproduktion. På hobbynivå höll jag på<br />

mycket med mat. Jag började faktiskt laga mat<br />

redan när jag var sju år och så dukade jag bord,<br />

vek servetter och överraskade vänner. Sedan,<br />

alltmer som åren gick med jobbet inom livsmedelsproduktion,<br />

ville jag arbeta mer kreativt<br />

Ronnie Nordin och <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong>s journalist Sara Laine.<br />

med mat. På egen hand köpte jag så ett café och<br />

salladsbar som jag byggde om till en lunchrestaurang”,<br />

berättar Ronnie om sin första helomvändning<br />

i livet. Han fick många varnande fingrar men<br />

han trodde på sig själv.<br />

Året var 2012 när han startade lunchrestaurangen<br />

Ronnies Kök i Skarpnäck, där han lagade mat med<br />

färska råvaror och stor passion. Och det gick bra,<br />

faktiskt så bra att han startade även en uppskattad<br />

cateringverksamhet som levererade mat till<br />

bland annat bröllop och populärt var också att<br />

han grillade vid folks trädgårdsfester m.m.<br />

Och här fortsätter den röda tråden från Kavli till<br />

medelhavsväxter.<br />

”Det var i detta som jag fick ett stort intresse för<br />

odling och växter. Jag köpte fruktträd till uteserveringen,<br />

odlade citroner, vindruvor och chili<br />

VÄLJ RÄTT MÄKLARE<br />

Med över 30 års erfarenhet av fastigheter i Marbella området ger Nordica dig den hjälp<br />

och kunskap Du behöver för att göra en riktigt bra bostadsaffär.<br />

GODA NYHETER – VÅRT TEAM FÖRSTÄRKS<br />

Välkommen Kent Schanke!<br />

Läs mer på sidan 16<br />

Tel: +34 952 811 552 | www.nordicamarbella.com<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 31


m.m. som jag använde i restaurangköket, t ex<br />

gjorde jag en fikonmarmelad av egna fikon, som<br />

jag serverade frukostgästerna. Det var stressigt<br />

men fantastiskt och jag fick mycket kontakt med<br />

människor, vilket jag tycker väldigt mycket om”,<br />

säger Ronnie.<br />

Krukor lockade mer än kastruller<br />

Men det var någonting annat som lockade mer.<br />

”Så snart jag släppte kastrullerna åkte jag hem för<br />

att ta hand om mina växter hemma. Tillslut kände<br />

mina vänner inte igen mig, som förr bara brydde<br />

mig om fotboll. Och en vinterdag lyftes ögonbrynen<br />

än mer; det var när en kompis knappt kunde<br />

gå på toaletten under en fotbollskväll hemma<br />

hos mig – jag hade upptäckt att medelhavsväxterna<br />

trivdes i badrumsmiljön”, skrattar Ronnie.<br />

Här bör det nämnas att citrusväxter vid denna tid<br />

inte var så vanliga i Sverige, förutom några rangliga<br />

citrusträd hos välsorterade handelsträdgårdar.<br />

Vid denna tid startade han en facebooksida<br />

som hette ”Ronnies citrus- och medelhavsväxter”,<br />

med bilder och information om skötsel, som fick<br />

riktigt många följare.<br />

Intresset för växter blev så stort att han 2014 kom<br />

till ett vägskäl, han fick för mycket att göra.<br />

”Det var fullt tryck på restaurangen men jag ville<br />

ägna mer tid åt växter. Beslutet blev att jag sålde<br />

restaurangen och så föddes idén om att ta det<br />

som varit en hobby till en ny nivå och jag började<br />

leta efter en anläggning i Stockholm samt odlare<br />

i södra Europa”, berättar Ronnie. Då han genom<br />

sitt fotbollsintresse besökt Italien många gånger<br />

var landet bekant för honom, så han begav sig<br />

dit, men nu, i stället för fotboll, började han<br />

besöka plantage och fick till slut god kontakt<br />

med odlare på Sicilien.<br />

Första och andra steget<br />

á handelsträdgård<br />

”Jag gjorde inköpsresor till Sicilien därifrån<br />

växterna fraktades till min handelsträdgård<br />

’Växtimperiet’ i Åkeshov, i nordvästra Stockholm.<br />

Dock funderade jag snart på att starta i södra<br />

Sverige i stället, framförallt för klimatet men även<br />

på grund av att i Stockholm tvingades jag att<br />

varje dag transportera mig från södra sidan till<br />

nordvästra, vilket ju innebär långa köer. Det blev<br />

tungt. Så när jag på Blocket hittade en affärsöverlåtelse<br />

av ett tomt växthus i Bålsta tog jag<br />

tillfället!”, berättar Ronnie entusiastiskt.<br />

I Bålsta gick det bra, speciellt under somrarna då<br />

restaurangerna och klubbarna inför varje sommar<br />

efterfrågade växter som Ronnie specialiserade<br />

sig på, liksom privatpersoner som ville ha en exotisk<br />

stämning kring sina pooler. Beställningarna<br />

blev så stora att Ronnie tog upp hela långtradare<br />

med palmer och andra medelhavsväxter från<br />

främst Sicilien till Sverige, någonting som han<br />

troligtvis var ensam om att göra i Sverige då.<br />

Problem i Italien förde till Spanien<br />

I februari 2016 blev det dock problem. Leverantören<br />

i Italien hade nämligen sålt slut redan när<br />

Ronnie kontaktade denne inför säsongen. Ronnie<br />

började, lite desperat, leta i hela medelhavsområdet<br />

för att uppfylla ordrarna från hans kunder. Via<br />

Google hittade han Asejar Viveros i Elche, känt för<br />

sina stora palmodlingar och som redan levererade<br />

stora palmer och andra växter till hela världen,<br />

och bara fem minuter efter att Ronnie sänt ett<br />

e-mail till Asejar Viveros en sen kväll fick han svar,<br />

och efter ett trevligt samtal och ett möte löstes<br />

Ronnies situation.<br />

”I Spanien möttes jag, redan från första stund, av<br />

enorm vänlighet. José, viverons ägare, inte bara<br />

hjälpte mig att hitta det jag behövde, han visade<br />

mig även staden och omgivningarna, och på<br />

kvällen blev jag hembjuden på middag. Där möttes<br />

jag av hans pappa som stod och sjöng, och<br />

sedan, skrattande, började han prata med mig.<br />

Jag hade inte varit mycket i Spanien så jag kunde<br />

nästan ingen spanska, men jag försökte med ’Sí,<br />

sí, sí’ och med att bara vara glad. Och med översättningshjälp<br />

från José samt lite teckenspråk<br />

fungerade det. Jag kände direkt som om jag kom<br />

in i familjen”, minns Ronnie.<br />

Lämnade inte Spanien<br />

När Ronnie återvände till Bålsta var han mentalt<br />

kvar i Spanien. Han höll kontakten med José och<br />

det var när hösten 2016 närmade som han fick<br />

förfrågan om att arbeta i Elche över vintern, när den<br />

säsongsbundna verksamheten i Sverige var stängd.<br />

”Jag erbjöds hus och bil om jag kom ned, så när<br />

jag slog igen efter sommaren tog jag första, bästa<br />

flyg till Alicante, och återvände inte till Sverige<br />

förrän i mitten av april. Jag bodde hos Josés<br />

pappa i dennes stora hus, och han pratade lika<br />

mycket som första gången jag träffade honom.<br />

Och vet du vad – han lärde mig så mycket. Han<br />

pekade på en myra och sa ’hormiga’, och så fortsatte<br />

det. Han var en fantastisk lärare”, berättar<br />

Ronnie med värme i rösten och fortsätter: ”Jag<br />

kom snabbt in i vardagslivet och språket tack vare<br />

det, vilket ju är oerhört viktigt om man ska vistas<br />

längre perioder i Spanien. Det öppnar nämligen<br />

så många dimensioner och spanjorerna tycker<br />

att det är fantastiskt med utlänningar som pratar,<br />

eller försöker att prata, spanska.”<br />

Tredje steget á handelsträdgård<br />

Ronnie jobbade på Josés vivero och liksom han<br />

gjort tidigare började han lägga upp bilder på facebook<br />

även därifrån, och det sa bara ”poff”, som<br />

han uttrycker det själv – efterfrågan på växter<br />

från svenskar på Costa Blanca blev jättestor, men<br />

de ville även besöka viveron. Dessutom började<br />

Ronnie få frågor om livet och vardagen i Spanien.<br />

Ytterligare vägskäl<br />

”Det var aldrig tal om någon affärsstrategi, jag<br />

uppdaterade bara facebook med allt jag gjorde<br />

i Spanien. Första två säsongerna jobbade jag till<br />

och med gratis, med förmånerna att jag hade bostad<br />

och allt som jag behövde. Jag gjorde det inte<br />

för pengarna då, och inte nu heller. Jag ville istället<br />

prova på livet här. Efter ytterligare någon säsong<br />

i Spanien hamnade jag återigen i ett av livets<br />

vägskäl – skulle jag bo kvar i Sverige eller flytta till<br />

Spanien? Svaret blev att jag sommaren 2018 bestämde<br />

mig för att sälja bostadsrätten i Stockholm<br />

och handelsträdgården i Båstad och flyttade till<br />

Elche. Det var inget lätt beslut och det kantades av<br />

många känslor men flytten kändes rätt – jag tycker<br />

inte att vintrarna i Sverige är speciellt roliga, det<br />

är för mycket tid av våra liv som går åt under de<br />

mörka månaderna. Jag vill njuta mer.”<br />

Sprida glädje<br />

Ronnie får ofta frågan om han har någon fritid<br />

då han arbetar så mycket och hans enkla svar är:<br />

”Det här är mitt liv! Jag ser detta som en kombination<br />

av ett ansvarsfullt arbete och livskvalitet.<br />

Jag träffar fantastiskt människor och folk blir<br />

glada när de får en fin terrass eller trädgård,<br />

och det blir jag varm i hjärtat av.”<br />

Öppna armar<br />

Det är dags att säga hej då till Ronnie för denna<br />

gång. Nu efter vårt möte förstår jag att det glada<br />

och vänliga ligger i hans natur. Jag ser också att<br />

det nog är detta som gjort, och fortfarande gör,<br />

att han lyckats med allt han åtagit sig, liksom att<br />

han oavsett var han befinner sig välkomnas med<br />

öppna armar.<br />

Ronnie kramar en kvinna vars bostad i Almoradi, ett<br />

av de värst drabbade områdena, totalförstörts av<br />

vattenmassorna.<br />

Ovädret i september<br />

Ovädret som drog in över Spanien i september i år drabbade<br />

speciellt Costa Blanca, där det upplevdes en ”Gota<br />

Fría”, ett meteorologiskt fenomen som ofta ger extremt<br />

våldsamma skyfall (upp till 300-500 l/m2 på bara några<br />

timmar), åska och stormar, men även hagel och snöfall<br />

förekommer. Elche drabbades inte hårt med däremot<br />

närliggande områden. Ronnie var snabbt och samlade ihop<br />

krafter hjälp för att hjälpa drabbade, samtidigt som han<br />

dokumenterade situationen med foton och information<br />

på sociala medier. Han var även med i svensk media och<br />

berättade om översvämningarna. Viktigast var dock den<br />

hjälp till nödställda som Ronnie bidrog med, vilket tydligt<br />

visar hans personlighet – handelskraftig samtidigt som det<br />

mest betydelsefulla för honom är att alla har det bra.<br />

Med ett leende kallar Ronnie<br />

sig för ”ambassadör” för ”sitt”<br />

Elche och Alicante, samt hela<br />

Spanien. Han presenterar<br />

glatt och med mycket<br />

kunskap samt information<br />

Spanien för svenskar, och<br />

när han talar om Spanien<br />

är det med varma, positiva<br />

ord, vilket bottnar i hans<br />

egen kärlek till landet. ”Jag<br />

älskar Spanien!”, säger han<br />

upprepade gånger när vi<br />

träffas.<br />

32 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


PEREZ LEGAL GROUP<br />

PEREZ LEGAL GROUP<br />

VÅRA ADVOKATER TALAR SVENSKA, NORSKA, SPANSKA OCH ENGELSKA<br />

SPANISH LAWYERS THAT SPEAK YOUR LANGUAGE.<br />

SPAIN: +34 952 8 3 169 ∙ UK: 0203 695 2 30 ∙ info@perezlegalgroup.com ∙ w.perezlegalgroup.com<br />

SPANISH LAWYERS THAT SPEAK YOUR LANGUAGE.<br />

SPAIN: +34 952 833 169 ∙ UK: + 4 203 695 2 30 ∙ info@perezlegalgroup.com ∙ www.perezlegalgroup.com<br />

BESÖK VÅR<br />

WEBBPLATS OCH<br />

LADDA NED<br />

VÅRA<br />

E-GUIDER<br />

GRATIS<br />

MAKING YOUR LIFE EASIER…<br />

Spanish lawyers that speak your language.<br />

MAKING YOUR LIFE EASIER…<br />

Spanish lawyers that speak your language.<br />

GÖR DITT LIV LÄTTARE…<br />

EN OMFATTANDE TJÄNST FRÅN<br />

ADVOKATER OCH AUKTORISERADE REVISORER<br />

SKA DU FLYTTA TILL SPANIEN?<br />

FLYTTA-TILL-SPANIEN-PAKETET<br />

INKLUDERAR:<br />

∙ Ansökan och hämtning av<br />

NIE-certifikat<br />

∙ Familjeflytt samt ansökan<br />

om residencia (uppehållstillstånd)<br />

∙ Att hitta en pålitlig fastighetsmäklare<br />

samt ett professionellt växelkontor<br />

∙ Rådgivning, hjälp och vägledning kring<br />

nationell hälso- och sjukvård samt privat<br />

sjukförsäkring<br />

∙<br />

∙<br />

∙<br />

∙<br />

∙<br />

∙<br />

∙<br />

Körkort eller validering<br />

av ditt nuvarande körkort.<br />

Anmälan om autogiro för räkningar som<br />

t ex internet, telefoni, vatten, elektricitet<br />

Öppnande av spanskt bankkonto<br />

Finansiering vid köp av spansk fastighet<br />

Pension i Spanien, spanskt testament<br />

och planering av arvsskatt<br />

Rådgivning vid start av företag<br />

Fastighetsuthyrning samt arkitektrapport<br />

KONTAKTA OSS<br />

(+34) 952 833 169<br />

info@perezlegalgroup.com ∙ www.perezlegalgroup.com<br />

FISCAL & ACCOUNTING SERVICES<br />

Perez Legal Services Brochure A4 FINAL 0819.in d 1 15/08/<strong>2019</strong> 12:10<br />

TAX PAYERS CALENDAR <strong>2019</strong><br />

Perez Legal Services Tax Payers Calendar <strong>2019</strong> FINAL A4 0819.in d 1 15/08/<strong>2019</strong> 12:06<br />

VÅRA TJÄNSTER INKLUDERAR:<br />

∙ Skatt, bokföring och finansiering<br />

∙ Ägarskifte och rättsliga tvister<br />

∙ Tjänster kring arv till utlänningar<br />

∙ Spanska testamenten<br />

∙ Köp och sälj av fastighet<br />

∙ Skatt för icke-residenta<br />

∙ Arvsskatt<br />

∙ Fastighetsskatt<br />

∙ Juridiskt ägarskifte<br />

∙ Ansökan om NIE och residencia<br />

(uppehållstillstånd)<br />

∙ Ägare av företagstillgångar i<br />

Spanien (passiva)<br />

∙ Spanska företag med<br />

verksamhetsregistrering av handlingar<br />

och fullmakter<br />

∙ Specialister på fastigheter inlands och<br />

rustika fastigheter<br />

FÅ DIN OFFERT I DAG<br />

Perez Legal Group har erbjudit juridiska och fastighetsrelaterade tjänster till internationella klienter i mer än 23 år i hela Spanien.<br />

Vi erbjuder en flerspråkig, friktionsfri och ärlig service och täcker Costa del Sol, Almería samt Costa Blanca.<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 33


Publireportaje<br />

From<br />

245.000 €<br />

+VAT<br />

Célere Vitta Nature är bostäder som ligger i det perfekta området: Mijas Costa, som är en enklav omgiven av grönområden, hav och natur.<br />

Här kan du komma ifrån allt utan att sakna någonting alls.<br />

166<br />

apartments<br />

& penthouses<br />

I dag är det mycket eftertraktat att ha en livsstil som är<br />

naturlig och fri från föroreningar och storstadsbuller.<br />

2, 3 & 4<br />

bedroom<br />

I Célere Vitta Nature hittar du<br />

en ekologisk och avslappnad<br />

tillvaro med allt det som en<br />

bostad av hög kvalitet kan<br />

erbjuda dig. Detta är den perfekt<br />

möjligheten för att njuta av en<br />

lite annorlunda, naturlig livsstil.<br />

Social-gourmet room Gym In & outdoor pools<br />

Bostäderna har panoramautsikt över havet, direkt utgång från sovrummen<br />

Sala<br />

till<br />

social<br />

terrassen<br />

gourmet<br />

och ett perfekt<br />

Gimnasio<br />

läge för att njuta<br />

Piscinas<br />

av<br />

interiores<br />

y exteriores<br />

omgivningarna från komforten i ens egna hem.<br />

+34 900 10 20 80<br />

vittanature.com<br />

Be natural<br />

Ibland är det inte nödvändigt att resa till andra<br />

platser för att njuta av natur, avslappning och<br />

bekvämlighet. Ibland är lösningen mycket<br />

närmare än man tror, bara vi söker den.<br />

Célere Vitta Nature är ett nytt projekt med 166<br />

bostäder med 2, 3 eller 4 sovrum, samt med garageplats<br />

och förråd. De gemensamma områdena<br />

som tillhör bostäderna är mycket väl underhållna<br />

och består av mer än 13 000 m2, där du kan ha<br />

härliga stunder Padel Court med vänner i gourmetsalen,<br />

Spa<br />

spendera Pista tid de i det pádel gröna i våra odlingslotter,<br />

Spa<br />

slappna av i SPA:t, träna och motionera i gymmet<br />

och på padelbana eller bara sjunka ned i simbassängerna,<br />

som finns både inom- och utomhus.<br />

Putting green<br />

Green<br />

34 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Ett idylliskt område<br />

Det bästa med dessa bostäder är att du, tack vare<br />

den fantastiska utsikten, är i kontakt med det<br />

som finns utanför. I Célere Vitta Nature kan du<br />

njuta av hemmets komfort medan du betraktar<br />

naturen runt omkring. Alltihop utan att förlora<br />

utsikten mot havet, som gör sig bemärkt så snart<br />

man kliver ut på terrassen eller i trädgården.<br />

Praktiska och bekväma lägenheter<br />

När rummen i en bostad är öppna och rymliga<br />

uppnår man den flexibilitet som en familj behöver.<br />

I Célere Vitta Nature är de öppna vardagsrummen<br />

stora och ansluter sig till köksön, som<br />

är helt integrerat. Dessutom är det direkt utgång<br />

till terrasserna, som är av högsta kvalitet, då det<br />

viktigaste här är bekvämlighet och avslappning.<br />

Gemensamt välmående<br />

I Célere Vitta Natures har det lyckats med att få<br />

in fritid och hälsosam livsstil i hemmet. I de stora<br />

gemensamma områdena finns det plats för allt<br />

du behöver. Att njuta av de soliga dagarna är lika<br />

lätt som det är härligt, tack vare de tre utomhuspoolerna,<br />

vars färg är lika turkos som havet. De<br />

få gånger vädret sviker är det ändå möjligt att<br />

njuta av vatten tack vara inomhuspoolen och<br />

det gemensamma SPA:t. Utöver detta finns även<br />

möjligheten att påta i jorden eller lära dig mer<br />

om ekologisk odling då de gemensamma utrymmena<br />

även bjuder på köksträdgårdar, så livet kan<br />

bli precis så ekologiskt som du vill. Även ett hälsosamt<br />

liv och sport får plats i detta område som<br />

har ett komplett träningsområde utomhus med<br />

padel- och löpbana samt träningsmaskiner. Därutöver<br />

har bostadsområdet även en gourmetsal,<br />

där man kan njuta av härliga stunder tillsammans<br />

med vänner, samt ett område tillägnat dem som<br />

verkligen regerar i hemmet: husdjuren.<br />

Costa del Sol utmärker sig med sitt medelhavsklimat och den behagliga temperaturen som råder stora delar av året. Därför<br />

har Célere Vitta Nature designat de gemensamma områdena för att på bästa möjliga sätt kunna njuta av läget samt de<br />

fantastiska omgivningar som vi befinner oss.<br />

Skillnaden ligger i upplevelsen<br />

Célere Vitta Nature är ett projekt som utvecklats<br />

av Vía Célere, som har stor erfarenhet efter att<br />

tidigare ha färdigställt fler än 3 000 bostäder, och<br />

som marknadsförs av Commerzia. Dessa två har<br />

tillsammans skapat någonting som verkligen står<br />

ut kvalitetsmässigt. Samarbetet mellan de två<br />

bolagen garanterar ett projekt som utmärker sig<br />

som ett av de viktigaste på Costa del Sol.<br />

Kommunen har redan utställt bygglov till projektet,<br />

som snart blir verklighet.<br />

För de tider när det bara finns en liten stund över för de aktiviteter som vi tycker bäst om ger Célere Vitta Nature oss<br />

gemensamma utrymmen med installationer som komplett gym, där man kan komma i form utan att lämna sitt hem.<br />

Att slappna av i sitt hem behöver inte bara betyda att man<br />

håller sig inne i sin bostad. I de gemensamma utrymmena i<br />

Célere Vitta Nature har du allt du behöver för att koppla av<br />

efter en hektisk dag på arbetet.<br />

Att vara naturlig betyder att leva omgiven av naturen men utan att göra avkall på komfort och de faciliteter som ett<br />

bostadskomplex av högsta kvalitet erbjuder.<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 35


Utflykt<br />

Azorerna<br />

Text: Else Byskov<br />

Foto: Erik Gadegaard och Else Byskov<br />

– de lycksaliga öarna<br />

Norra änden av Lagoa das Furnas. De gamla kvarnarna i Ribeira dos Caldeiroes. Centrumtorget i Ponta Delgada.<br />

Azorerna ligger långt ute i Atlanten och ögruppen<br />

består av nio öar som ligger spridda i tre<br />

grupper: São Miguel och Santa María i öster,<br />

Terciera, Faial, Graciosa, Pico och São Jorge i<br />

mitten samt Flores och Corvo i väster. Det är 600<br />

km från São Miguel till Flores, så det är inte till att<br />

bara ö-hoppa, och flygbiljetter mellan öarna är<br />

rätt dyra. Vi kunde därför bara besöka en av de<br />

vackra öarna och det blev São Miguel, som är den<br />

största av de nio öarna. Det är en fin och mycket<br />

frodig ö, och man kan inte ifrågasätta att dessa<br />

öar kallas de lycksaliga öarna, för det är massa<br />

regn, massa sol och härligt varmt.<br />

Den varma Golfströmmen smyger sig runt öarna<br />

och ger en behaglig temperatur majoriteten av<br />

året. Jag har då aldrig sett någonting så frodigt<br />

och grönt – ja, frodigheten överträffar de flesta<br />

tropiska djungler. Det är därför en paradisisk plats<br />

att besöka med massa vacker natur och rikligt<br />

med spännande vandringsleder.<br />

São Miguel är ca 80 km lång och bara 8 km bred<br />

där den är som smalast och på vardera sidan ligger<br />

en jättestor krater som vittnar om öns vulkaniska<br />

ursprung. Då ön är enormt frodigt har jordbruk<br />

alltid varit huvudinkomstkällan men i dag spelar<br />

turismen en allt större roll och turister från när och<br />

fjärran besöker ön. Men i slutet av april var det<br />

inte på något sätt för mycket människor på ön och<br />

vädret var fint, så tidpunkten var väl vald.<br />

Öns huvudstad heter Ponta Delgada och man<br />

kommer dit med flyg från Lissabon. Resa tar<br />

2 ½-timme, för man ska ca 1 500 km ut i Atlanten.<br />

Vi valde att köra till Lissabon för det är krångligt att<br />

flyga dit från Málaga då man måste via Madrid.<br />

Vi fördelade våra sju övernattningar så att vi hade<br />

tre i Ponta Delgada och fyra i Feteiras, där vi bodde<br />

i en fin, nyrenoverad kvarn med havsutsikt.<br />

Första dagen gick vi runt i Ponta Delgada för att<br />

uppleva staden, de fina gatorna och hamnen. Ett<br />

besök på turistkontoret försåg oss med information<br />

om en mängd vandringsleder, så det var<br />

lätt att planera besöket. På São Miguel odlas det<br />

mycket ananas och vi ville direkt ut och se dessa<br />

plantager, som ligger i förorten Faja de Baixa. Därför<br />

vandrade vi dit, först längst med hamnpromenaden<br />

österut och senare upp i bergen. Vi hittade<br />

ananascentret på huvudgatan, vars trottoar är<br />

vackert dekorerad med frukten. Centret är fint och<br />

här fick vi veta allt som finns att veta om att odla<br />

just ananas. Faktiskt blev ananasen upptäckt av<br />

Columbus på ön Guadeloupe år 1493 och därefter<br />

har odling av frukten spridit sig till stora delen<br />

av tropikerna. Från centret var det 10 minuters<br />

promenad till det närmaste plantage, så det var<br />

lätt. Där såg vi massa växthus med ananas och vi<br />

fick veta att det tar 2 ½ år att odla en frukt. Vi köpte<br />

naturligtvis en ananas av den stolta ägaren och<br />

fick även lov att smaka på en god ananaskaka.<br />

När vi kom tillbaka till vårt härliga hotell AC-<br />

Armazéns Cogumbreiro mitt i Ponta Delgada<br />

hade vi gått 18 km, men på grund av tidsskillnaden<br />

på två timmar var dagen ännu inte slut. Vi<br />

upplevde att dagen var mycket lång, ja, det var<br />

som om vi landat i en tidsficka där tiden stod still.<br />

Ett mycket speciellt fenomen. Nåväl. Hotellet som<br />

vi bodde på är en ombyggd lagerbyggnad med<br />

nio fina rum. Vi var mycket nöjda, och i det lilla<br />

caféet i allrummet serverade de härligt frukost<br />

och stadens absolut bästa kakor.<br />

De följande två dagarna utforskade vi öns östra<br />

del och vi började med att vandra runt Lagoa (sjö)<br />

das Furnas, som ligger vid staden Furnas. Furnas<br />

ligger i botten av en jättestor krater med branta sidor<br />

hela vägen runt – vi har aldrig sett en stad som<br />

ligger så. Vi letade runt ett litet tag i staden för att<br />

hitta sjön, som ligger ca 2 km från centrum.<br />

Vandringen runt sjön är ca 6 km lång och den<br />

är mycket vacker. I den ena änden kan man se<br />

svavelkällor som bubblar och sjuder och i själva<br />

sjön bubblar och sjuder det också. Vi funderade<br />

över om det även fanns svavelkällor i sjön men det<br />

visade sig vara karpar som parade sig. Stora karpar<br />

vältrade runt två och två i vattnet samtidigt som<br />

de slog med stjärtfenorna så att vattnet ”kokade”<br />

– ja, det gick vilt till i Lagoa das Furnas, och denna<br />

uppenbara sexorgie lockade till sig en hel del<br />

Vi tar hand om dina<br />

ägodelar och<br />

det du håller kärt,<br />

också lokalt!<br />

flyttar<br />

Tel. Spanien: +34 952 46 70 65<br />

Tel. Danmark: +45 39 25 42 40<br />

info@scantransport.com • www.scantransport.com<br />

36 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


TJÄNA PENGAR PÅ<br />

DIN SEMESTERBOSTAD<br />

– UTAN KRÅNGEL!<br />

Solaga utvidgar och söker attraktiva<br />

semesterbostäder på Costa del Sol.<br />

Vi ordnar med allt åt dig:<br />

Personlig check-in, städning, underhåll<br />

och bra service till hyresgästen.<br />

Solaga genomför 3 000 bokningar<br />

årligen och har en beläggningsgrad<br />

på 80 procent.<br />

Vi är nu ett team på 20 personer<br />

som varit här i 10 år<br />

– och så är vi skandinaver.<br />

Du är välkommen att kontakta oss!<br />

TEL: +34 952 214 891<br />

WWW.SOLAGA.SE<br />

Advokat Göran Rise<br />

När Erfarenhet Väger Tyngst<br />

Göran Rise har hanterat allt från familjejuridik<br />

till affärsjuridik och flera stora<br />

brottmål. Idag är han verksam i Marbella<br />

och är inriktad på internationell affärsrätt<br />

med specialisering på svensk processrätt,<br />

internationella boutredningar, tvistelösningar<br />

och ekobrottmål.<br />

Göran är medlem av Sveriges advokatsamfund<br />

och auktoriserad advokat sedan 1971<br />

samt medlem av det spanska advokatsamfundet<br />

Ilustre Colegio de Abogados de<br />

Málaga.<br />

advokatgoranrise.se<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 37


Ribeira dos Caldeiroes är en mycket vacker plats. Utsikt ned över kratern vid Sete Cidades. Lagoa das Furnas har också ett Loch Ness-monster.<br />

nyfikna. Längs med sjön såg vi massvis med vackra<br />

blommor och i den ena änden kunde man se en<br />

mystisk ruin efter en kyrka. På vägen runt mötte vi<br />

också en staty av ett sjöodjur, som Loch Ness, som<br />

sägs bo i sjön, och så såg vi också världens högsta<br />

araucaria träd. Denna rundtur är ett måste.<br />

<strong>En</strong> annan sevärdhet i östra delen är Ribeira dos<br />

Caldeiroes mellan städerna Achada och Nordeste<br />

på norra kusten. Det handlar om en vacker dal<br />

med tre vattenkvarnar och två vattenfall. Det är<br />

oerhört frodigt i denna vilda dal och de tre vattenkvarnarna<br />

står där intakta, trots att de är från<br />

1500-talet. Den ena av dem malde faktiskt mjöl,<br />

så man kunde beundra tekniken. Kvinnan som<br />

passade kvarnarna sålde kakor som hon själv bakat<br />

och dem ska man unna sig att smaka. Kakan<br />

var himmelsk – ett härligt mästerverk bakat av en<br />

mästarbagare. Sådana kakor finns inte på andra<br />

ställe, så prova den. I det stora hela rekommenderar<br />

vi ett besök här.<br />

Den finaste vandringen vi gjorde i den östra<br />

delen var turen upp till Lagoa do Fogo. Det<br />

handlar om en vandring på 11,5 km med ca 350<br />

höjdmeter. Från den södra motorvägen kör man<br />

av mot Agua d´Alto och strax innan staden visar<br />

en stor brun skylt vägen mot Lagoa do Fogo. Man<br />

kör upp längs vägen till dess man kommer till<br />

en stor skylt som visar vandringen. Här parkerar<br />

man. De första 2,8 km går det uppåt och det är<br />

ganska ansträngande, men när man kommer till<br />

ett vattenhus är strapatserna över. Härifrån går<br />

man nämligen längs med en levada (bevattningskanal)<br />

de nästa 2,5 km och det är helt jämt.<br />

Det är som att gå igenom en vacker, grön och<br />

vild djungel, och det är verkligen vackert. Vid en<br />

tidpunkt kommer man ut i en öppen dal och här<br />

är det också vackert. Här lever en stor måskoloni<br />

och det måste vara för att det finns tillräckligt<br />

med fisk i sjön, som de kan leva av. Efter en liten<br />

uppförsbacke är vi framme vid den fina sjön. Efter<br />

en vila vid denna vandrar vi tillbaka samma väg<br />

som vi kom. Ja, detta är verkligen en fin vandring<br />

och den tog oss 4 timmar.<br />

Den största sevärdheten på São Miguel är utan<br />

tvivel den stora kratern i västra delen, som kalllas<br />

Sete Cidades (sju städer). I botten av denna<br />

jättekrater ligger det tre fina sjöar: Lagoa Azul<br />

(den blåa sjön), Lagoa Verde (den gröna sjön)<br />

och Lagoa do Santiago. Den finaste utsikten över<br />

kratern och sjöarna har man från kraterkanten<br />

vid Vista do Rei (kungens utsikt). Det är verkligen<br />

en betagande syn att se ned över landskapet<br />

härifrån. Dessvärre står här ruinen efter ett<br />

jättestort betonghotell. Svart och tråkigt ligger<br />

denna döda jättebyggnad och stör landskapet. Vi<br />

parkerade där och vandrade de 5 km längs med<br />

kraterkanten till nästa utsiktspunkt som ligger<br />

där grusvägen slutar. Under vandringen har man<br />

en fin utsikt ned över kratern och sjöarna på den<br />

ena sidan och havet på den andra. Här får man<br />

se att Lagoa Azul faktiskt är blå och att Lagoa<br />

Verde är grön. Det är speciella fenomen. Nere<br />

i kratern ligger det två mindre kratrar och det<br />

hela är både fascinerande och fantastiskt. Efter<br />

10 km vandring körde vi ned i botten, till staden<br />

Sete Cidades, som har fått sitt namn efter en<br />

myt från medeltiden som handlar om en biskop<br />

och sex kardinaler som drog ut i världen (kanske<br />

till Azorerna) för att grunda sju städer. Nå, Sete<br />

Cidades är dock bara en liten by vid kanten av<br />

den blåa sjön. Där finns ett par restauranger och<br />

en kyrka. <strong>En</strong> liten väg som går jämte sjön leder<br />

till en tunnel, och den ville vi se. Det handlar om<br />

en avloppskanal som byggdes 1937 för att man<br />

skulle kunna reglera vattenmängden i sjön så att<br />

den inte skulle översvämma Sete Cidades. Man<br />

kan vandra hela vägen genom tunneln längs med<br />

bevattningskanalen men när jag tittade in var<br />

den alldeles mörk och den är megalång, så det<br />

var ingenting för oss. I slutet kan man ana lite ljus<br />

där tunneln mynnar ut vid staden Mosterios.<br />

São Miguel är en fascinerande ö och frodigare<br />

än någonting annat vi sett. Det finns 65 endemiska<br />

växtarter på ön och ofta ser det mycket<br />

exotiskt ut. T ex växer det ormbunkar stora som<br />

träd och på en del platser är naturen så främmande<br />

att man nästan förväntar sig att stöta på<br />

en dinosaurie runt hörnet. Att klimatet är milt<br />

bekräftas också av att det odlas te på ön – ja, vi<br />

gick förbi flera teodlingar och smakade också på<br />

det mycket goda teet som odlas här.<br />

Kvar att säga nu är bara att det finns många fler<br />

vandringar än dem som jag nämnt här och att<br />

även norra kusten är vild och vacker. Det finns en<br />

mängd utsiktsplatser (miradouros) och från dem<br />

kan man få fantastisk utsikt över den vilda kusten.<br />

Jo, São Miguel är värt ett besök och jag kan<br />

rekommendera att bo i den fina kvarnen Moinho<br />

das Feteiras med utsikt över Atlanten.<br />

Man kan se och ladda ned våra vandringar från<br />

www.elsebyskov.com<br />

DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA<br />

Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af<br />

kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste<br />

behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os.<br />

Bliv medlem<br />

38 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Maiti Homes - erfarenhet och personlig service i fastighetsdjungeln<br />

LÅNGTIDSUTHYRNING!<br />

Söker ni ett nytt hem men är inte redo för att köpa?<br />

Denna underbart mysiga villa med gångavstånd till<br />

Puerto Banús och svenska skolan är det perfekta<br />

familjeboendet. Kontakta oss för en visning.<br />

Maiti Homes fokuserar på att handplocka de bästa fastigheterna på marknaden vad<br />

det gäller område, pris samt kvalitet och har arbetat på solkusten sedan 1999, främst<br />

i Nueva Andalucía, Marbella och Puerto Banús men även i Elviria och Sotogrande.<br />

Maiti Homes grundare, Marianne Steneholm, har aktivt arbetat mot människohandel<br />

och sexuellt utnyttjande av unga kvinnor och barn sedan 2017. Delar av företagets<br />

intäkter går oavkortat till Maiti Nepals skyddshem i Kathmandu.<br />

Marianne Steneholm<br />

+34 684 38 54 86<br />

www.maitihomes.com<br />

DRÖMMER DU OM ATT JOBBA MED<br />

RENOVERING, INREDNING OCH DESIGN?<br />

DÅ ÄR DETTA NÅGOT FÖR DIG!<br />

Vi är ett svenskägt företag som gör<br />

allt från mindre renoveringar till totalrenovering<br />

av lägenheter eller hus.<br />

Vi växer kraftigt och behöver nu förstärka<br />

vårt team! Vi söker dig, man eller kvinna, som<br />

är svensk- och spansktalande, har körkort och<br />

som vill arbeta med våra svenska kunder<br />

som köpt bostad på Costa del Sol.<br />

Skicka din ansökan till<br />

gunilla@alamodesign.es<br />

ALAMO RENOVATION & DESIGN<br />

Tel. +34 680 11 11 77 | www.alamodesign.es<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 39


Ockupation<br />

BOSTADSOCKUPANTER<br />

I MÁLAGA<br />

Av Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com<br />

Efter krisen 2008, som ju drabbade spanjorerna riktigt hårt, växte det fram en ockupantrörelse i landet, som trots en bättre ekonomi<br />

fortfarande är vid liv i dag. <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> har talat med två personer som varit med om att deras bostad ockuperats. Vidare har vi talat med<br />

advokat Javier Torro Díaz från konsultbyrån Grøn og Andersen, som har stor kunskap kring just fall som dessa, som dessvärre blir allt<br />

vanligare enligt Javier.<br />

Tre ockupationer hos två skandinaver<br />

<strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> har talat med två personer som varit<br />

med om att just deras bostäder ockuperats här<br />

på Costa del Sol. Här följer deras berättelser:<br />

Dorte Kristoffersen.<br />

Dorte Kristoffersen har varit med om att<br />

hennes hus ockuperats – två gånger<br />

”Jag har flera bostäder som jag hyr och just det<br />

som det handlar om här är ett radhus i Torrequebrada,<br />

som blivit lite av ett olyckshus för mig”, ler<br />

Dorte. Men snart blir hon allvarligare i tonen när<br />

hon kommer till kärnan: ”För två år sedan hyrde<br />

jag ut huset till ett par. Efter ett tag separerade<br />

de varefter de flyttade lite ’in och ut’ ur huset<br />

– de turades om att bo där tillsammans med en<br />

hund, som de inte fått tillstånd till att ha där. De<br />

betalade inte heller hyran under denna period.<br />

Det pågick i ett halvår och jag var tillslut tvungen<br />

att anmäla dem. Därefter fick de besked från<br />

domstolen i Torremolinos om att de skulle lämna<br />

huset inom 30 dagar, senast ett bestämt datum.<br />

På den bestämda dagen kom två poliser, en låssmed,<br />

en juridisk representant från domstolen,<br />

jag själv och min advokat och mötte upp.”<br />

Vid denna tidpunkt hade dock paret lämnat<br />

huset och efter att låssmeden öppnat dörren<br />

gick polisen igenom bostaden innan Dorte själv<br />

kunde besiktiga den.<br />

”Det som inte var stulet var förstört och huset<br />

såg helt förfärligt ut. Så därefter var det bara att<br />

gå igång med att städa”, berättar Dorte, som dock<br />

inte lät hyresgästerna slippa undan deras brott.<br />

”Jag väckte talan mot paret och då de hade jobb<br />

och var anställda på ett företag kunde myndigheterna<br />

göra utmätning på deras lön. På så sätt fick<br />

jag tillbaka i alla fall 4 000 euro, men totalsumman<br />

som jag krävde dem på uppgick till 12 000 euro.<br />

Som jag har förstått det så fungerar det så att när<br />

de får jobb igen så rullar saken vidare och det kommer<br />

återigen göras utmätning på deras lön.”<br />

Efter händelsen tvivlade Dorte på om hon skulle<br />

hyra ut bostaden som semesterbostad i stället<br />

för på långtid, för att undvika fler problem med<br />

hyresgäster. Men när hon så träffade en norsk<br />

man som sökte bostad vågade hon dock hyra ut<br />

radhuset till honom.<br />

”På så sätt slapp jag också att ansöka om turistlicens<br />

för bostaden – det fungerade en liten<br />

stund”, berättar hon. Men det blev inte riktigt så<br />

enkelt som hon hoppades. Den norska mannen<br />

fick nämligen därefter sällskap av sin latinamerikanska<br />

fru och hennes barn. Men så separerade<br />

paret och norrmannen flyttade tillbaka till Norge,<br />

medan frun stannade i bostaden.<br />

”Kvinnan bodde kvar i huset och bor fortfarande<br />

kvar, utan hyreskontrakt samt utan att betala hyra.<br />

Jag har försökt att prata med henne för att ge henne<br />

möjligheten att lämna bostaden ett bestämt<br />

datum – och jag har sagt att om hon går med på<br />

det så är hon inte skyldig mig någonting”, berättar<br />

Dorte. Kvinnan som bor i bostaden känner dock till<br />

sina rättigheter och vägrar lämna fastigheten.<br />

I ett försök att bli av med henne stängdes elen av i<br />

bostaden då det officiellt inte bor någon där.<br />

”När strömmen stängdes av kontaktade kvinnan<br />

mig och hon började hota med att hon skulle<br />

polisanmäla mig om hon själv eller något av hennes<br />

barn blev sjuka på grund av de inte kunde använda<br />

A/C:n i sommarvärmen. Efter att ha pratat<br />

med min advokat har jag löst det genom att skjuta<br />

in elräkningen under dörren så att hon själv kan<br />

betala den, vilket hon också har gjort”, berättar<br />

Dorte, som har sparat alla hot som hon mottagit<br />

från ”hyresgästen” via WhatsApp. Tillsvidare har<br />

Dorte och ”hyresgästen” kommit överens om att<br />

kvinnan ska lämna bostaden under hösten. Om<br />

kvinnan i verkligheten gör detta samt i vilket skick<br />

hon i så fall lämnar den i är vid redaktionsstopp för<br />

detta magasin fortfarande ovisst.<br />

Hyresgästen stannar ”över tid”<br />

<strong>En</strong> källa, som av hänsyn till pågående rättsliga<br />

förhandlingar vill vara anonym, men vars identitet<br />

är känd av <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong>s redaktion, berättar om<br />

de problem som denne just nu har med en hyresgäst<br />

som inte vill flytta trots att hyreskontraktet<br />

löpt ut för länge sedan.<br />

”Jag hyrde ut lägenheten till ett par i januari 2016.<br />

Kontraktet skrevs för elva månader och förlängdes<br />

därefter ytterligare ett par månader då jag<br />

hade anställt en arkitekt till att renovera lägenheten<br />

vilket innebar att hyresgästerna ändå skulle<br />

flytta ut innan renoveringen kunde starta. Det<br />

visade sig dock att fastighetsförmedlaren förnyat<br />

hyresgästens kontrakt å mina vägnar ytterligare<br />

elva månader, i stället för de två månaderna som<br />

hade avtalats. Hyresgästernas sista kontrakt löpte<br />

alltså ut i december 2018. Men de bor fortfarande<br />

kvar och vägrar att flytta. Jag har varit uppe i<br />

40 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


lägenheten och pratat med dem, men de påstår<br />

att de har rätt att stanna i bostaden i tre år. Fastighetsförmedlaren<br />

vägrar samarbeta och här står<br />

jag med en lägenhet, som det visserligen betalas<br />

hyra för, men som jag inte kan använda som planerat”,<br />

berättar källan, som på grund av sjukdom<br />

valt just den bestämda lägenheten på grund av<br />

läget mellan två privata sjukhus i Marbella. För<br />

att stå sig bättre juridiskt och ”kräva” tillbaka<br />

lägenheten har personens advokat gett rådet att<br />

sälja sitt hus så att det kan bevisas att personen i<br />

fråga bara har lägenheten att bo i.<br />

”Desahucio exprés” – snabb vräkning<br />

Förra året trädde en ny lag som heter ”desahucio<br />

exprés” (snabb vräkning) i kraft och denna lag<br />

skulle garantera en snabbare process för att bli av<br />

med ockupanter. Dock är processen inte så snabb<br />

i verkligheten, informerar Javier Torro Díaz.<br />

”Först ska ockupanten informeras och efter det<br />

har de fem dagar på sig att bevisa att de har lov<br />

att bo i den aktuella bostaden. Om de inte kan<br />

bevisa detta ska det ansökas om ett domstolsbeslut<br />

och därefter börjar den rättsliga processen<br />

Javier Torro Díaz.<br />

som kan ta tre till fyra månader. Och om denna<br />

process infaller så att den inkluderar augusti får<br />

man lägga till ytterligare en månad då de som<br />

arbetar med det rättsliga har semester i augusti.<br />

Denna ’expressprocess’ kan dessutom bara<br />

användas om det handlar om olovligt intrång och<br />

om det är en privatperson som äger bostaden.<br />

Om ägaren är ett bolag eller en bank så tar<br />

processen ännu längre tid. Och problemet har<br />

ju inte uppstått ur tomma intet. I Spanien är det<br />

generellt brist på lägenheter från socialen, som<br />

hjälper till att betala för de fattigaste i samhället.<br />

I Fuengirola finns det t ex bara åtta bostäder av<br />

sorten ’alquiler social’.”<br />

Problematiken med standardkontrakt<br />

Javier Torro Díaz berättar om problematiken med<br />

att använda ”standarkontrakt” vid uthyrning av<br />

sin bostad:<br />

”Även om du använder ett elva månaders<br />

kontrakt till dina hyresgäster har hyresgästerna<br />

i realiteten rätt att stanna i bostaden i fem år.<br />

Fram till nyligen hade hyresgästen endast rätt till<br />

tre år men en ny lag, kallad LAU (Ley de Arrendamientos<br />

Urbanos (lagen om hyresbostäder i<br />

stadsområde)), som trädde i kraft den 4 juli i år,<br />

ger hyresrätten lov att förlänga deras kontrakt<br />

upp till fem år – så de kan alltså stanna fyra år och<br />

en månad längre än det 11-månaderskontrakt<br />

som vanligtvis skrivs. Detta gäller med mindre<br />

att kontraktet innehåller en specifik klausul som<br />

säger att uthyraren av hälsomässiga- eller familjära<br />

skäl bara kan hyra ut bostaden fram till ett<br />

speciellt datum. På grund av detta är det en bra<br />

idé att ha en advokat som utformar kontraktet<br />

Ingen är hemma<br />

hos Julia mellan<br />

8:00 - 17:00.<br />

Förutom den<br />

här grisen<br />

som står på<br />

övervåningen.<br />

Skaffa hemlarm på sectoralarm.es<br />

eller ring 900 23 2000<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 41


i stället för att använda fastighetsförmedlarnas<br />

’schabloner’.” Man kan dock inte vara helt säker<br />

om man bara använder sin bostad till semesteruthyrning,<br />

betonar Javier: ”Jag vill inte skrämma<br />

folk från att hyra ut deras semesterbostäder men<br />

dessvärre ses det allt oftare att personer ockuperar<br />

semesterbostäder, som ju många gånger kan<br />

vara billiga och lätta att hyra in sig i med minimal<br />

dokumentation. Bästa sättet att försäkra sig för<br />

att det inte ska hända är genom att göra en ordentlig<br />

bakgrundskontroll av hyresgästerna och<br />

helt enkelt välja utlänningar, då sannolikheten är<br />

störst att dessa bara är i Spanien på semester och<br />

alltså inte är ute efter att ockupera en bostad.”<br />

Flera försäkringsbolag inkluderar nu för tiden<br />

klausuler i deras försäkringar som specificerar vad<br />

de täcker vid utgifter i samband med ockupation.<br />

• Sätt inte ut en ”till salu”-skylt på bostaden, då<br />

detta visar att bostaden är obebodd.<br />

• Installera ett ”dubbellås”. Gamla/vanliga lås<br />

kan dyrkas upp på bara en minut. Ett dubbellås<br />

måste först öppnas med en speciell magnetnyckel<br />

för att få tillgång till att sätta i nyckeln.<br />

Det tar upp till 15 minuter att lirka upp denna<br />

sorts lås och viktigast av allt – det låter mycket.<br />

Det kan vara så att det är dubbellåset som gör<br />

att ockupanterna inte ger sig på ditt hus.<br />

• Välj dina hyresgäster noga. Fastighetsförmedlare<br />

har inte möjlighet att göra ordentliga<br />

bakgrundskontroller och har ofta en intressekonflikt<br />

i och med att de ju först och främst vill<br />

hyra ut bostaden och därmed få kommission.<br />

<strong>En</strong> advokat (betonar Javier) har möjlighet att<br />

kontrollera om hyresgästen t ex har betalningsanmärkningar.<br />

Manual de okupación<br />

(ockupationsmanual)<br />

Sedan 2011, direkt efter finanskrisen, växte<br />

det fram en ockupationsrörelse som var,<br />

och fortfarande är, starkast i Madrid, men<br />

Málaga ligger på andra plats. Aktörer från<br />

denna rörelse har gett ut en 130 sidor tjock<br />

manual som in i minsta detalj förklarar alla<br />

delar av hur man ockuperar en bostad; allt<br />

från att välja bostad, hur man får tillgång<br />

till den till hur man klarar av att inte bli<br />

utkastad från den. I manualen betonas det<br />

att ockupanter med barn står sig bäst rent<br />

juridiskt, varför det rekommenderas att ha<br />

minderåriga boende med sig.<br />

I manualens introduktion stå det att den<br />

ska ses som ett revolutionärt verktyg till att<br />

arbeta sig mot en mer platt samhällsstruktur.<br />

Utgivaren är okänd och trots att manualen<br />

inte finns på en officiell webbplats<br />

kan den hittas på flera platser på internet<br />

genom att söka ”Manual de okupación”.<br />

Undvik ockupation av din bostad<br />

Vad kan man börja med att göra för att undvika<br />

att ockupanter får tillgång till ens bostad? Det<br />

finns flera saker som man själv kan göra för att<br />

undvika ockupanter, Javier nämner dessa:<br />

Hus till ockupation erbjudes!<br />

Så står det i flera annonser på webbplatsen<br />

Milanuncios (Spaniens motsvarighet till Blocket),<br />

skrevs det nyligen i en artikel från webbmediet<br />

Magnet. På Milanuncios finns det både<br />

annonser vari olika personer söker bostäder<br />

som de kan ockupera, annonser som erbjuder<br />

bostäder till ockupation mot ”hittelön” samt<br />

annonser som erbjuder diverse tjänster för att<br />

Skulle olyckan vara framme är det viktigt att kontakta<br />

en advokat så snabbt som möjligt, men ta<br />

dig inte in i bostaden själv, inte ens om ockupanterna<br />

skulle ha flyttat, då eventuella skador och<br />

stölder först måste dokumenteras av advokat.<br />

bli av med ockupanter – både legala tjänster<br />

och tjänster som typiskt erbjuds av unga män<br />

med ”stor hund” eller andra ”muskelverktyg”.<br />

<strong>En</strong> snabb sökning som <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> gjort på<br />

Milanuncio i september visade flera träffar<br />

med annonser av just denna sort inom<br />

Málaga-området.<br />

Även om du använder ett<br />

11-månaderskontrakt<br />

till dina hyresgäster har<br />

hyresgästerna i realiteten<br />

rätt att stanna i bostaden<br />

i fem år.<br />

”<br />

Det finns olika sorters ockupanter<br />

Det finns de som flyttar in helt normalt men<br />

som sedan slutar betala hyra. På spanska<br />

kallas dessa ”morosos”.<br />

Sedan finns det de som har gjort det till sitt<br />

(tvivelaktiga) levebröd att göra det möjligt<br />

för andra att ockupera fastigheter. Javier<br />

Torro Díaz berättar att denna ”service” kan<br />

dra in 1 000-1 500 euro.<br />

Texten i denna annons lyder: ”Hus till ockupation köpes. Jag är i direkt behov av ett hus som kan ockuperas då jag<br />

håller på att bli utkastad, jag har ett barn. Om det är ett bank-hus spelar ingen roll, inte heller läge eller stad spelar roll.<br />

Till slut finns det ockupanter som visar<br />

förfalskad dokumentation för att få hyra en<br />

bostad och därefter ockuperar den utan att<br />

betala hyra. Dessa, berättar advokat Javier<br />

Torro Díaz, är de svåraste att bli av med då<br />

man måste känna till en persons identitet<br />

för att kunna göra en polisanmäla eller vidta<br />

åtgärder mot personen.<br />

42 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


KÖP<br />

GLASÖGON<br />

med grogressiva glas och få ett par<br />

GRATIS SOLGLASÖGON<br />

– även de med progressiva glas.<br />

ERBJUDANDE<br />

LÄSGLASÖGON<br />

i din styrka, inklusive syntest<br />

(+/- 4.0 SF & 2.0 CYL.) utvalda bågar.<br />

1 par glasögon per kund<br />

ENDAST 20€<br />

fb.me/unioptica1999<br />

SUPER-<br />

SYNTEST!<br />

Boka tid nu för en gratis<br />

synundersökning med<br />

kontroll för<br />

grön- och gråstarr.<br />

ÖPPETTIDER:<br />

Måndag – fredag: 09.00 – 18.00<br />

Vi har öppet hela dagen.<br />

Lördag: 10.00 – 14.00<br />

CLAUS BENTKJÆR • Dansk och spansk aukt. optiker.<br />

JYTTE ANDERSEN • Aukt. optiker.<br />

Avda. Jesús Santos Rein 15 • 29640 Fuengirola • T: 952 199 254 • info@unioptica.com • www.unioptica.com<br />

Din advokat i Spanien - sedan 1995<br />

Sedan mer än 20 år tillbaka är Wallin & Partners en av Spaniens ledande advokatbyråer<br />

med kunskap och kompetens inom både svensk och spansk rätt.<br />

Vi hjälper dig med alla dina juridiska göromål exempelvis fastighetsrätt,<br />

skatterätt, bolagsrätt, processrätt, familjerätt och arvsrätt.<br />

Välkommen in till oss på en första rådgivning eller gå in på vår hemsida www.wallinpartners.com.<br />

Centro Idea • Ctra. de Mijas km 3,6 • 29650 Mijas • Málaga (Spain) • +34 952 47 02 07 • info@wallinpartners.com • www.wallinpartners.com<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 43


Museer i Málaga<br />

Museo Alborania<br />

Aula del Mar<br />

Text<br />

och foto: Louise Mercedes Frank,<br />

louise-mercedes@norrbom.com<br />

<strong>En</strong> eremitkrabba patrullerar utmed akvariets glas.<br />

Det är en stor skillnad mellan stadens myller i<br />

Málaga centrum jämfört med de lokaler som jag<br />

nu kliver in i. I museet Alborania - Aula del Mar,<br />

som drivs av Junta de Andalucía, slussas jag in<br />

genom en skjutdörr och står nu i en lite mörk<br />

lokal där ljudet av havets brus strömmar ur en<br />

gömd högtalare och utgör ljudet i bakgrunden<br />

för dagens museibesök. Efter några ögonblick<br />

har mina ögon vant sig vid ljusförhållandena och<br />

jag kan gå på upptäcktsfärd i lokalen, där det står<br />

stora havsfossiler i midjehöjd som inbjuder till att<br />

låta fingrarna gå på upptäcktsfärd. Det största<br />

fossilet är drygt en halvmeter bred och känns<br />

svalt mot handflatan. Mindre, mer sällsynta fossil<br />

hittas i glasmontrar lite högre upp.<br />

När jag är färdig med att utforska lokalen tar jag<br />

några steg upp till en liten akvarieutställning<br />

med en mängd fina saltvattensfiskar och skaldjur,<br />

men i verkligheten är det habitaten som ställs<br />

ut här. T ex visas miljön i en konstgjord vattenreservoar,<br />

vilket många arter intagit som deras<br />

habitat när det byggs nya hamnanläggningar och<br />

andra installationer skapade av människan. Det<br />

finns även ett akvarium med en tidvattensmiljö<br />

som typiskt påverkas dagligen av stora skillnader<br />

i temperatur, fuktighet och saltnivå. De arter<br />

som lever här är extremt duktiga på att anpassa<br />

sig och bland dessa hittas eremitkrabba, räkor,<br />

anemoner och gobyfisk.<br />

Det är inget stort akvarium men de små, fina akvarierna<br />

har en bra variation av både habitater och<br />

deras invånare. Mest iögonfallande är nog muränan<br />

som glider fram i ett av de sista akvarierna. Efter<br />

att ha pressat näsan platt mot de tjocka glasen<br />

tar jag trapporna upp till övervåningen. Direkt där<br />

I de olika små akvarierna finns flera vackra sjöstjärnor.<br />

får jag ögonkontakt med en havssköldpadda som<br />

tillsammans med flera olika fiskar simmar runt i en<br />

tank varpå det står en skylt som meddelar att tanken<br />

är under ombyggnad. Det gör dock inte den<br />

nyfikna sköldpaddan mindre vacker och jag står<br />

på knä framför glaset för att försöka fånga detta<br />

majestätiska och lugna djur med kameran.<br />

<strong>En</strong> lokal bredvid havssköldpaddan visar ett fint<br />

urval av olika fossil. Mest imponerande är en 3,55<br />

meter lång och 104 kg tung bläckfisk som finns<br />

konserverad i en glasbehållare. Jättebläckfisken<br />

lever vanligtvis djupt ned i havets mörker men<br />

detta exemplar spolades upp på stranden i<br />

Fuengirola 1997. Förutom bläckfisk-lik finns här<br />

alltså en fin samling fossil samt möjligheten att<br />

lägga dessa under mikroskop.<br />

Till slut går jag in i museets största rum – här finns<br />

det möjlighet till att vara kapten på ett eget skepp<br />

i en till det iordningställda installation som låter<br />

dig vända på rodret, skriva in koordinater samt<br />

ringa till maskinrummet och be om mer kol medan<br />

en digital skärm visar ”skeppets” rörelse i vattnet.<br />

Detta är mycket roligt för varje liten skeppare men<br />

jag beger mig direkt över till rummets bortersta<br />

hörn där en jättestor ryggrad sträcker ut sig på<br />

golvet. Här finns en del av skelettet från en fenval<br />

bevarat – drygt 30 ryggkotor, kranium och en del<br />

av käkbenet från en jätte som dragits in av en trålare<br />

utanför Benalmádenas kust. Utöver det finns<br />

även ett intakt delfinsskelett i denna avdelning.<br />

Innan jag lämnar museet tar jag vägen förbi<br />

museibutiken som har ett överraskande utbud<br />

med fiskliknande gosedjur samt några enstaka<br />

delikatesser från Málagatrakten, smycken m.m.<br />

Museets enda havssköldpadda ser här ganska<br />

nöjd ut i sitt tillfälliga akvarium.<br />

<strong>En</strong> sjöstjärna pryder rutan medan en stor krabba<br />

gömmer sig på akvariets ”havsbotten” i bakgrunden.<br />

Är man intresserad av fossil finns det en fin<br />

utställning på första våningen.<br />

Praktisk information<br />

Museet hittas i mitten av Muelle 2 i Málagas<br />

hamn (där som kryssningsfartygen lägger till).<br />

11 september – 30 juni:<br />

Öppet kl. 10.30-14.00 måndag till söndag<br />

samt 16.30-18.30 torsdag till söndag.<br />

1 juli – 10 september:<br />

Öppet kl. 11.00-14.00<br />

samt 17.00-20.00 måndag till söndag.<br />

Inträde:<br />

7 euro för vuxna och 5 euro för barn (4-17 år).<br />

44 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


E-post: info@asapettersson.com<br />

Tel: 952 59 31 32 · Mobil: 606 744 186<br />

Detta är bara ett urval av våra objekt till salu.<br />

Vill du se fler alternativ är du välkommen att<br />

besöka vår hemsida: www.asapettersson.com<br />

Fuengirola, Centrum<br />

Lägenhet mitt i centrala Fuengirola,<br />

vid båthamnen. <strong>En</strong>dast 50 meter<br />

från stranden. Byggyta 43 m2,<br />

1 sovrum, 1 badrum med dusch.<br />

Balkong med plats för bord och<br />

två stolar med eftermiddagssol<br />

och havsglimt.<br />

Lägenheten säljs möblerad.<br />

Gemensam takterrass för att kunna<br />

hänga tvätt.<br />

REF. L082<br />

Pris: 149 000 euro<br />

Fuengirola, Torreblanca<br />

Fuengirola, Torreblanca<br />

Fuengirola, Centrum<br />

Mycket välskött takvåning med en<br />

fantastisk takterrass på 62 m2 med<br />

mycket sol och härlig utsikt mot<br />

både hav och berg. Byggyta 179 m2<br />

inkl. 73 m2 terrasser. 3 sovrum, 2<br />

renoverade badrum. Frukostterrass i<br />

sydost med morgonsol och havsglimt.<br />

Rymligt vardagsrum-matrum. Privat<br />

garageplats. Gemensamt poolområde<br />

med fantastisk havustsikt.<br />

REF. L093<br />

Pris: 190 000 euro<br />

Totalrenoverad lägenhet endast<br />

450 meter från stranden. Boyta<br />

81 m2, 2 sovrum, 2 badrum. Terrass<br />

på 21 m2 med fin utsikt mot havet.<br />

Rymligt vardagsrum med öppet,<br />

fullt utrustat kök. Mycket välskött<br />

förening med gemensam trädgård<br />

med pool samt parkering.<br />

Gångavstånd till tågstation, buss,<br />

restauranger m.m.<br />

REF. L081<br />

Pris: 237 000 euro<br />

Fantastisk takvåning med närhet till<br />

stranden och alla bekvämligheter.<br />

Byggyta 296 m2 inkl. 156 m2 terrass.<br />

3 sovrum, 2 badrum, 1 WC. Den har<br />

en spektakulär 360º utsikt mot havet,<br />

Sierra Nevada och en del av staden.<br />

Bostad i ett plan och enda granne<br />

på översta våningen. Genomgående<br />

golvvärme. A/C, solpaneler, bastu,<br />

jacuzzi och privat garageplats.<br />

REF. L094<br />

Pris: 850 000 euro<br />

Välkommen!<br />

Din skandinaviska mäklare i Spanien sedan 1996.<br />

Plaza San Rafael 11, Edf. Plaza<br />

Los Boliches 29540 Fuengirola<br />

GPS-koordinater 36 o 33´16, 15N 4 o 36´48, 15W<br />

Nya öppettider<br />

Mån-fre. 9.30 – 16.30. Annan tid efter överenskommelse.<br />

På priserna tillkommer följande skatter och avgifter:<br />

Överföringsskatt 8, 9 eller 10 %, beroende på köpesummans storlek. Avgift<br />

notarius publicus: ca 500 euro – 1 500 euro, beroende på egendomens pris.<br />

Egendomsregister: ca 70 % av avgiften till notarius publicus.<br />

Advokatkostnader: vanligtvist 1 % av köpesumman. Kostnader för ändring<br />

av kontrakt, t ex el och vatten samt ev. uppdatering av dessa installationer.<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 45


Qué pasa<br />

?<br />

qué<br />

?<br />

pasa<br />

SNÖ I SIERRA NEVADA<br />

Den första snön föll redan i september i Sierra Nevada,<br />

Europa sydligaste skidort, med mer över 100<br />

km pister, ca 30 km från Granada. Säsongen börjar<br />

som planerat den 23 november och blir det bra<br />

skidväder fortsätter skidsäsongen fram till 3 maj.<br />

Skulle vädret svika sätts snökanoner igång över<br />

pisterna, det har precis köpts in 33 nya kanoner.<br />

Sierra Nevada är Spaniens högst belägna skidort<br />

och byn Pradollano ligger 2 100 m ö. h. medan<br />

bergstopparna når upp till omkring 3 400 meters<br />

höjd. Förra säsongen besökte 1 953 748 personer<br />

skidorten varav 887 017 var skidåkare.<br />

• Ett skidpass kostar drygt 40 euro för en<br />

halvdag (från kl. 13.00) och drygt 50 euro för<br />

en heldag, beroende på datum.<br />

• Det finns rabatter till bl.a. barn och pensionärer.<br />

Det finns även rabatter om man vill åka<br />

skidor i mer än en dag.<br />

• Liftkort betalas separat.<br />

• Det är en fördel att besöka skidorten under<br />

vardagar. Helger förknippas ofta med långa<br />

köer överallt.<br />

• Kontrollera väderprognosen på Sierra Nevadas<br />

webbplats eller ring 902 708 090.<br />

• Snökedjor kan hyras längs vägen upp.<br />

• Det finns flera butiker som hyr ut all nödvändig<br />

utrustning för skidåkning liksom att det<br />

finns ett stort utbud av skidskolor.<br />

Läs mer på: www.sierranevada.es<br />

LEGO I HAMNEN I MÁLAGA<br />

500 000 legobitar har använts till att bygga en<br />

modell av Titanic som ingår i en utställning av Europas<br />

största legomodeller. Utställningen ligger<br />

vid Centre Pompidou på Muelle Uno, hamnen i<br />

hjärtat av Málaga. Det finns även modeller av tåg<br />

och stationer, sportstjärnor och arenor, byggnader<br />

som Taj Mahal och Sidney Opera och mycket<br />

mer. Utställningen pågår till 29 november.<br />

Öppettider kl. 11.00 – 21.00. Inträde från 6,50 euro.<br />

Se mer på: www.expopiezaslego.es/malaga/<br />

SAN MARTÍNS SLAKTARDAG<br />

San Martíns dag, som är den 11 november, är lika<br />

med den stora slaktardagen, la matanza. I många<br />

byar och städer, speciellt i bergstrakter, slaktas<br />

grisar av vilka det tillagas blodkorv och andra<br />

korvar samt skinkor och andra saker till den kommande<br />

vintern. Medan allt detta pågår provsmakas<br />

det, vilket kommer besökare till godo.<br />

MUSTFEST I ATAJATE<br />

Fiesta del Mosto, alltså mustfesten, då druvorna<br />

plockats och druvsaften kan firas, hålls sista lördagen<br />

i november, vilket i år är den 30 november, i<br />

den lilla byn Atajate i Ronda-bergen. Detta är en<br />

av få platser där man fortfarande har möjlighet<br />

att smaka helt färskpressade druvor. Det bjuds<br />

naturligtvis även på nytappat, lokalt vin samt<br />

migas, brödsmulerätten som garanterar en sund<br />

törst. Festligheterna brukar normalt fortsätta<br />

långt in på den ljusa, andalusiska morgonen.<br />

BRÄNNANDE AV OLIVOLJEMATTOR I<br />

CASARABONELAS RONDELES-FESTIVAL<br />

Casarabonelas Rondeles-festival är en av de<br />

ovanligaste festligheterna i Sierra de las Nieves.<br />

Under kvällen den 12 december tänds byns gator<br />

upp med ”rondeles” som är de gamla vassmattor<br />

som användes i samband med pressningen av<br />

oliverna i olivkvarnarnas pressar.<br />

Förr i tiden bars en bild av jungfru Maria, här under<br />

namnet Rondeles-jungfrun, igenom stadens<br />

gator om kvällen när skörden var över. Denna<br />

procession lystes upp av flammorna av de brinnande<br />

vassmattorna. Bilden av jungfrun bars från<br />

kapellet Ermita de la Veracruz till kyrkan Santiago<br />

Apóstol. Och det är alltså denna tradition som<br />

fortfarande firas. Processionen börjar kl. 22.30,<br />

efter att elden välsignats. Elden ledsagas av en<br />

kör som sjunger så kallade villancicos. Processionen<br />

slutar vid centrumtorget i byn, där det<br />

serveras buñuelos och varm choklad.<br />

JAZZFESTIVAL MED INTERNATIONELLA<br />

INSLAG I MÁLAGA<br />

Internationell jazzfestival med namnet 32 Festival<br />

Internacional de Jazz hålls på Teatro Cervantes.<br />

Festivalen äger rum den 4-11 november med<br />

följande konserter. Konserterna börjar kl. 20.30.<br />

• 5 november: Charles Tolliver<br />

• 6 november: Ernesto Aurignac <strong>En</strong>semble<br />

• 7 november: Kenny Barron<br />

• 8 november: Charles Lloyd<br />

• 9 november: Antonio Sánchez<br />

• 10 november: Nils Petter Molvaer Group<br />

• 11 november Andrea Motis Quintet<br />

Läs mer på: www.teatrocervantes.com<br />

SPF SOLKUSTEN<br />

Den 7/11 kl. 13.30 har SPF Solkusten<br />

medlemslunch på restaurang Kukko.<br />

Anmälan görs till e-mail:<br />

karlsson_inger@hotmail.com<br />

Den 21 eller 22/11 görs en bussresa till Estepa.<br />

Samma anmälningsmail.<br />

SPF Solkusten hälsar välkommen!<br />

KANINFEST I RONDA-BERGEN<br />

I Parauta, en av Ronda-bergens fina, vita byar,<br />

firas den årliga kaninfesten den 15 november.<br />

Detta innebär att det delas ut smakprov på kanin,<br />

vilket fortfarande är invånarnas traditionella mat.<br />

Under mesta delen av dagen hålls det olika<br />

former av underhållning i byn och från kl. 11.30<br />

delas det ut tallrikar med ris och kanin, som<br />

några av byns invånare själva tillagat. Till kaninen<br />

dricks det traditionellt ett glas moscatelvin.<br />

HELGDAGAR<br />

1 november: Nationell helgdag,<br />

Allhelgonadagen - Día de Todos los Santos.<br />

6 december: Nationell helgdag, Spaniens<br />

grundlagsdag, Día de la Constitución.<br />

8 december: Religiös helgdag, Inmaculada<br />

Concepción.<br />

46 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Vittsjo ES februar <strong>2019</strong>.pdf 1 10/01/<strong>2019</strong> 11:14<br />

C<br />

M<br />

Y<br />

Flytt- och<br />

godstransporter,<br />

kyl- och frystransporter<br />

m.m.<br />

Även lokalt på<br />

Costa Blanca och<br />

Costa del Sol.<br />

Vi kör varje vecka!<br />

TUR & RETUR<br />

SVERIGE<br />

SPANIEN<br />

REAL ESTATE - INMOBILIA<br />

+ 34 951 665 74<br />

FASTIGHETSMÄKLARE • REAL ESTATE<br />

VILL DU GÖRA DITT LIVS BÄSTA AFFÄR I Centro SPANIEN? Comercial Ibérico, loc<br />

www.notar.se/costadelsol -<br />

CM<br />

MY<br />

CY<br />

CMY<br />

K<br />

Sedan<br />

1993<br />

Kontakta oss!<br />

+46 42 14 09 30<br />

info@vittsjoakeri.se<br />

www.vittsjoakeri.se<br />

+ 34 951 665 743 • +46 (0) 70 009 0476<br />

Centro Comercial Ibérico • Puerto FASTIGHETSMÄKLARE<br />

Banús<br />

www.notar.se/costadelsol - costadelsol@notar.se<br />

REAL ESTATE - INMOBILIARIA<br />

50m<br />

Prymar Vanier S.L.<br />

Försäkringar sedan 1991<br />

VI HAR BIL-, BOSTAD-, FÖRETAG-, BÅT-,<br />

LIV-, SJUKDOM-, OLYCKA-, HUSDJUR-<br />

OCH ANDRA FÖRSÄKRINGAR.<br />

Molino de Viento, 3 - Edif. Parque II, Local 1<br />

29640 Fuengirola (Málaga) 100 meter från Bioparc<br />

Tel. +34 650 651 627<br />

Tel. +34 952 468 700<br />

prymar.ramirez@agencia.axa-seguros.es<br />

Vi hjälper dig att finna vägen<br />

i den spanska byråkratin!<br />

Vid köp och försäljning, deklarationer, testamenten, arv mm.<br />

Köp & Sälj din<br />

egendom genom oss<br />

C/Feria de Jerez nr. 15 • Fuengirola<br />

Tel. 952 58 57 81 Fax 952 58 57 82<br />

info@consultingjg.com • www.consultingjg.com<br />

Ett tryggt val!<br />

ROBERT<br />

WELLSW<br />

TRIO AND THE VOCALETTES<br />

16 november<br />

Kl. 20.30 • Teatro Las Lagunas • Mijas<br />

Biljettförsäljning:<br />

Fuengirola: Unioptica • AHN<br />

Nueva Andalucía: Scandi Supermarket<br />

Nerja: AHN<br />

Manilva: Bruno´s Car Rental<br />

Torre del Mar: Muebles Piramides Puerto<br />

Info:<br />

henrik@eventhuset.es<br />

+34 670 63 57 86<br />

Priser:<br />

Parkett 50 €<br />

Balkong 40 €<br />

Balkong sidan 30 €<br />

Halvside.indd 1 20/09/<strong>2019</strong> 10:52<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 47


¿qué pasa?<br />

ALHAURÍN DE LA TORRE<br />

9 november 08.30<br />

Loppet Maratón Alpino de Jarapalos<br />

hålls i de omkringliggande bergen.<br />

Deltagande kostar 38 euro. Se mer<br />

på: www.maratonjarapalos.com<br />

BENÁLMADENA<br />

Till och med 31 december<br />

Båttur till musselodlingarna. Ca 90<br />

min. inkl. smakprov. Pris 25,30 på:<br />

www.elcorteingles.es/entradas<br />

13 december kl. 18.00<br />

Tänd ett ljus – arrangemang på Cudecas<br />

hospice, där man kan minnas<br />

ens kära avlidna. Även julmusik och<br />

-mys, och alla är välkomna. Inträde<br />

minst 10 euro, vilket går till hospicets<br />

arbete. Mer information fås på tel.<br />

952 564 910 och www.cudeca.org<br />

FUENGIROLA<br />

1 – 17 november<br />

Ruta de la Tapa Erótica präglar återigen<br />

gatubilden i staden. Hundratals<br />

restauranger och barer dukar upp<br />

med erotiskinspirerade tapas.<br />

2 och 3 november<br />

kl. 19.30 resp. 19.00<br />

Ricky Lavazza & Friends spelar på<br />

Salon Varietes. Info om biljetter m.m.<br />

på tel. 952 474 542,<br />

www.salonverietestheatre.com<br />

7 – 9 november kl. 19.30<br />

Salon Varietes sätter upp<br />

föreställningen Honky Tonk Cats.<br />

15 – 19 november<br />

Ben Hur sätts upp som komedi på<br />

Salon Varietes. Varje kväll kl. 19.30,<br />

söndag dock kl. 19.00.<br />

22 och 23 november kl. 19.30<br />

Flamenco-fusion spelas på<br />

Salon Varietes.<br />

29 november – 3 december<br />

Silverbell Too kan ses på Salon<br />

Varietes. Varje kväll kl. 19.30,<br />

söndag dock kl. 19.00.<br />

7 december kl. 19.30<br />

The Rat Pack underhåller på<br />

Salon Varietes.<br />

MÁLAGA<br />

Till och med 2 mars<br />

Centre Pompidou bjuder på en<br />

spännande och tankeväckande<br />

utställning under titeln Utopías<br />

Modernas (moderna utopier). Se mer<br />

på: centrepompidou-malaga.eu<br />

Till och med 1 mars<br />

Museum Carmen Thyssen ställer ut<br />

Fantasía Árabe Orientalske målningar<br />

i Spanien. Se mer på:<br />

www.carmenthyssenmalaga.org<br />

Till och med 2 februari<br />

Picasso Museet huserar den temporära<br />

utställningen Calder – Picasso<br />

om de två konstnärernas kreativa<br />

relation. Se mer på:<br />

www.museopicassomalaga.org<br />

9 november kl. 19.30<br />

Javier Fernández, Spaniens bästa<br />

konståkare genom tiderna är med i<br />

föreställningen El Sueño Continúa,<br />

Revolution on Ice, i José María Martín<br />

Carpena. Biljetter från 19,35 euro<br />

på: www.elcorteingles.es/entradas<br />

12 november kl. 20.00<br />

Konsert med Diego Torres på Teatro<br />

Cervantes. Biljetter från 11 euro på:<br />

www.unientradas.es<br />

14 och 15 november kl. 20.00<br />

Málagas symfoniorkester spelar den<br />

andra av tre konserter med verk av<br />

L. v. Beethoven på Teatro Cervantes.<br />

Biljetter från 9 euro på:<br />

www.unientradas.es<br />

19 november kl. 20.00<br />

Victor Ullate Ballet kan upplevas<br />

med föreställningen 30 Años de<br />

Danza på Teatro Cervantes. Biljetter<br />

från 15 euro på: www.unientradas.es<br />

23 och 24 november kl. 20.00<br />

Hundmässan Expocan Málaga med<br />

utställningar, tävlingar m.m. hålls i<br />

kongresscentret Palacio de Ferias y<br />

Congresos. Mer info på:<br />

www.fycma.com<br />

23 och 24 november<br />

Ballet de España, den spanska<br />

nationalbaletten, uppträder med<br />

föreställningen Electra på Teatro<br />

Cervantes. Biljetter från 20 euro på:<br />

www.unientradas.es<br />

24 november kl. 19.00<br />

Carmen sätts upp som balett av<br />

Titoyaya Dansa på Teatro Cervantes.<br />

Biljetter från 20 euro på:<br />

www.unientradas.es<br />

27 november kl. 20.00<br />

Romeo och Julia dansas av den<br />

ryska nationalbaletten på Teatro<br />

Cervantes. Biljetter från 15 euro på:<br />

www.unientradas.es<br />

28 och 29 november<br />

Talent Woman är namnet på en<br />

mässa som vänder sig till kvinnor<br />

och handlar om bl.a. vetenskap,<br />

matematik och teknologi. Hålls i<br />

kongresscentret.<br />

28 och 29 november kl. 20.00<br />

Málagas symfoniorkester spelar verk<br />

av W.A. Mozart och L. v. Beethoven<br />

på Teatro Cervantes. Biljetter från<br />

9 euro på: www.unientradas.es<br />

29 november – 1 december<br />

Mässa med begagnade och antika<br />

fordon, Salón del Motor de Ocasión,<br />

hålls i kongresscentret<br />

11 december kl. 20.00<br />

Törnrosa sätts upp som balett av<br />

St. Petersburg-baletten på Teatro<br />

Cervantes. Biljetter på:<br />

www.unientradas.es<br />

13 december kl. 20.00<br />

Händels Messias sjungs av Oxford<br />

Voices på Teatro Cervantes. Biljetter<br />

från 9 euro på: www.unientradas.es<br />

15 december kl. 08.30<br />

Málaga maraton springs. Se mer på:<br />

zurichmaratonmalaga.es<br />

19 och 20 december kl. 20.30<br />

Stor julkonsert med Málagas symfoniorkester,<br />

som spelar LV. Beethoven,<br />

på Teatro Cervantes. Biljetter från<br />

12 euro på: www.unientradas.es<br />

MARBELLA<br />

Till och med 18 april 2020<br />

Museo Ralli huserar en utställning<br />

med latinamerikansk, revolutionär<br />

konst under titeln Movimiento<br />

Espartaco. Gratis inträde<br />

kl. 10.00-15.00 tisdag-lördag<br />

Varje fredag, lördag och söndag<br />

kl. 10.00 – 12.00<br />

Besök de romerska baden – Termas<br />

Romanas de la Bóvedas – i San<br />

Pedro. De härstammar från 200-talet.<br />

Besök måste avtals i förväg på<br />

tel. 952 768 767.<br />

Varje fredag, lördag och söndag<br />

kl. 10.30 – 13.30<br />

Besök i Villa Romana de Río Verde.<br />

Avtala besök på tel. 952 768 767.<br />

9 november kl. 19.00<br />

Iberian & Klavier Piano Duo, konsert<br />

med Laura Sierra och Manuel Tevar,<br />

som spelar bl.a. Ravel och De Falla,<br />

på Les Roches. Inträde 25 euro.<br />

Se mer på: musicaconencanto.org<br />

21 november kl. 17.00-20.00<br />

SWEA Marbellas årliga företagsmässa,<br />

ett mycket populärt årligt inslag i<br />

kalendern, hålls på H10 Andalucía<br />

Plaza, bakom Casinot. Alla är välkomna.<br />

<strong>En</strong>trébiljett: 2 euro inkl. en lott.<br />

MIJAS<br />

Permanent<br />

<strong>En</strong> stor samling av Picassos keramiska<br />

verk kan ses på CAC Mijas.<br />

Se mer på: www.cacmijas.info<br />

Varje torsdag kl. 21.00<br />

Levande musik och dans från<br />

flamenco via jazz till rock från 60- till<br />

80-talet sprider extra liv över torget<br />

framför kommunkontoret i La Cala.<br />

8 november kl. 19.30<br />

Teatro Mijas sätter upp El Curto de la<br />

Gallina i Teatro Las Lagunas. Inträde<br />

8 euro. Överskottet går till AECC.<br />

16 november kl. 20.30<br />

Robert Wells ger en konsert i Teatro<br />

Las Lagunas. Mer information fås på:<br />

henrik@eventhuset.es<br />

23 november kl. 19.30<br />

Konsert med Bandas Santa Cecilia i<br />

Teatro Las Lagunas. Gratis inträde.<br />

NERJA<br />

Till och med 1 november<br />

Maroween är namnet på stadsdelen<br />

Maros egen Haloween. Rostade<br />

kastanjer och sötpotatis (boniato)<br />

delas ut, och så är det fest på<br />

stadens centrumtorg.<br />

1 november kl. 09.00<br />

Loppet Almijara Trail Nerja börjar vid<br />

stadion <strong>En</strong>rique López Cuenca.<br />

Se mer på: www.nerjaatletismo.com<br />

12 november<br />

Föredrag på engelska: The Hands of<br />

Leonardo da Vinci. Arrangeras av The<br />

Arts Society. I kulturhuset Centro<br />

Cultural Villa de Nerja.<br />

22 november<br />

Föredrag The Ongoing Looting of<br />

Ancient Heritage i kulturhuset.<br />

10 december<br />

Föredrag Carmen in Sevilla i<br />

kulturhuset. Mer info på:<br />

www.theartssociety.org/nerja<br />

OJÉN<br />

10 november<br />

Staden firar kastanjefest och det<br />

delas ut smakprover på rostade<br />

kastanjer på stadens centrumtorg.<br />

TORREMOLINOS<br />

2 november<br />

Komedin, Dos Tontos y Yo sätts upp i<br />

kongresscentret. Biljetter 33,00 euro<br />

på: www.elcorteingles.es/entradas<br />

16 november<br />

Filmsymfoni, de bästa och mest<br />

kända låtarna, spelas i kongresscentret.<br />

Biljetter 36,00 euro på:<br />

www.elcorteingles.es/entradas<br />

TOTALÁN<br />

24 november<br />

Byn bakom Málaga bjuder på<br />

smakprover på rätten chanfaina.<br />

Se mer på: www.totalan.es<br />

VÉLEZ-MÁLAGA<br />

1 december kl. 09.00<br />

Halvmaraton och ett 8 km löp börjar<br />

på stadion Vivar Téllez. Se mer på:<br />

atletismovelez.es<br />

?<br />

Läs senaste nytt från<br />

kyrkorna, klubbarna<br />

och föreningarna på:<br />

www.ensueco.com<br />

eller scanna denna<br />

QR-kod.<br />

qué<br />

?<br />

pasa<br />

48 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


KUNNANDE OCH<br />

INTERNATIONELL ERFARENHET<br />

Dina advokater i Spanien<br />

Affärsjuridik • Fastighetsköp • Tvister<br />

Lokal och internationell skatterätt • Familjerätt<br />

Arvs- och testamentsrätt • Finansjuridik • Bolagsrätt<br />

MARBELLA • MADRID • STOCKHOLM<br />

Centro Comercial Plaza, Office 17 29660 Nueva Andalucía, Marbella<br />

(34) 952 90 82 37 • info@isacsson.es • www.isacsson.es<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 49


Tango<br />

ÄKTA ARGENTINSK TANGOPASSION<br />

KOMMER TILL NERJA<br />

<strong>En</strong> jättestor scenografisk uppsättning, exklusiva<br />

kostymer och en värld av historier – så blir det<br />

när gruppen La Porteña Tango uppträder i Nerja<br />

med deras nya föreställning.<br />

Med fler än 120 konserter under lite mindre än<br />

ett och ett halvt år i Argentina, Spanien, Norge,<br />

Ryssland, Krim och Ecuador firar gruppen La<br />

Porteña Tango nu sitt 10-årsjubileum med en<br />

föreställning som de kallar Noches de Tango.<br />

Föreställningen innehåller ett sammelsurium av<br />

de största tangosuccéerna som de turnerat med<br />

i 20 länder.<br />

Musiken är levande och sången framförs bland<br />

annat av den berömda sångaren Mel Fernandez.<br />

Fyra dansare står för dansen och koreografin är<br />

gjord av tidens mest erkända och prisade dansare:<br />

Carlos Guevara och Débora Godoy.<br />

Deras föreställning har setts av fler än 300 000<br />

personer och är älskad av kritikerna – La Porteña<br />

Tango har blivit den tangogrupp som lockar flest<br />

åskådare i Europa.<br />

Kom till kulturhuset i Nerja den 8 november och<br />

upplev en oförglömlig kväll med ett par timmar<br />

fyllda av tango, dans och poesi!<br />

Porteño refererar till en person som kommer<br />

från hamnstaden Buenos Aires, som ligger i<br />

provinsen Buenos Aires i Argentina. Direktöversatt<br />

betyder det ”person från hamnen”.<br />

Porteño ska inte förväxlas med invånare i provinsen<br />

Buenos Aires, som kallas bonaerenses.<br />

Konstnärerna<br />

Alejandro Picciano, gitarr, koreografi och scenografi<br />

Federico Peuvrel, piano<br />

Matías Picciano, bandoneon<br />

Mel Fernández, sång<br />

Carlos Guevara och Dévora Godoy, dans<br />

David och Juana, dans<br />

Praktisk information<br />

Föreställningen ges fredagen den 8 november<br />

kl. 21.00 och den är drygt två timmar lång. Biljetter<br />

kostar 18 euro styck och kan köpas i biljettluckan<br />

mellan kl. 10 – 14 eller på www.mientrada.net.<br />

Centro Cultural Villa de Nerja<br />

C/Granada 45 – Nerja<br />

Mer information<br />

www.laportenatango.net<br />

www.nochesdetango.com<br />

50 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


BOSTADSBLOGGEN<br />

Av Sven Källström,<br />

Alamo Costa del Sol Real Estate<br />

med<br />

ALAMO<br />

Detta avsnitt av BOSTADSBLOGGEN handlar om hur det går till<br />

att sälja sin bostad på Costa del Sol och vad du ska tänka på<br />

när du väljer mäklare. För mer information besök gärna<br />

www.svenispanien.se där du får ytterligare fakta och<br />

information för dig som fastighetsägare.<br />

35%<br />

RABATT<br />

<strong>En</strong> stor skillnad mellan Sverige och<br />

Spanien är att här lämnar säljaren<br />

ofta ut sin fastighet till flera<br />

mäklare, som kan sälja bostaden<br />

samtidigt. Det är viktigt för dig att<br />

veta att du bara betalar provision<br />

till den mäklare som säljer din<br />

bostad. Du betalar en mäklarprovision<br />

som normalt är 5 procent plus<br />

21 procent moms, beräknat på det<br />

slutgiltiga försäljningspriset.<br />

Merparten av mäklarna på Costa<br />

del Sol är anslutna till olika databaser,<br />

där nästan alla objekt som<br />

finns till salu på kusten är samlade.<br />

Din mäklare kan alltså hitta en<br />

kund till din fastighet genom en<br />

annan mäklare och då delar de två<br />

mäklarna på provisionen 50/50.<br />

Att välja rätt mäklare<br />

Om du bestämmer dig för att<br />

välja ut en mäklare som exklusivt<br />

får sälja din bostad bör valet av<br />

mäklare bestämmas på grundval av<br />

flera saker. Är du från Sverige kan<br />

det vara en god idé att använda<br />

en svensktalande mäklare, som<br />

har ett gott rykte samt besitter<br />

lokalkännedom i området där din<br />

bostad ligger. Det är inte så klokt<br />

att anlita en mäklare från Marbella<br />

för att sälja en bostad i Fuengirola<br />

och vice versa. Har någon av dina<br />

grannar sålt nyligen så kan det vara<br />

klokt att höra om de kan rekommendera<br />

sin mäklare.<br />

Försäljningsuppdraget<br />

Ett förmedlingsuppdrag är ett<br />

avtal som du skriver under med<br />

mäklaren och som ger denne rätt<br />

till provision när din bostad blir<br />

såld. Det finns två typer av avtal.<br />

Ett som ger mäklaren exklusivitet<br />

på att sälja och du kan under en<br />

viss begränsad tid inte gå till någon<br />

annan mäklare. Det andra avtalet är<br />

ett icke-exklusivt avtal, som ger dig<br />

möjlighet att använda så många<br />

mäklare du vill. Uppdragen löper<br />

normalt på 3 till 6 månader med<br />

möjlig förlängning. Viktigt att veta<br />

är att det bara är den mäklare som<br />

till slut säljer ditt objekt som har rätt<br />

till provision. Provisionen betalas<br />

vid tillträdesdagen hos notarien.<br />

Leder mäklarens arbete inte till försäljning<br />

utgår inte heller provision.<br />

Dokument som<br />

mäklaren behöver för<br />

att sälja din bostad?<br />

Reglerna för detta har skärpts<br />

betydligt och lagen kräver numera<br />

att mäklaren måste bevara vissa<br />

dokument på sitt kontor för att få<br />

lov att sälja fastigheten. Mäklare<br />

som inte gör detta kan bli bötfällda.<br />

Kopior på dokument som du<br />

måste presentera för din mäklare<br />

är följande:<br />

• Din lagfart (escritura)<br />

• Utdrag ur fastighetsregistret<br />

(nota simple) som inte är äldre<br />

än 3 månader<br />

• Senast betald fastighetsskatt<br />

till kommunen (IBI)<br />

• Senast betald avgift till<br />

husägarföreningen<br />

(comunidad de propietarios)<br />

• Senast betald avgift för<br />

sophämtning (basura)<br />

• Spanskt personnummer (NIE)<br />

• <strong>En</strong>ergicertifikat (certificado de<br />

eficiencia energética)<br />

DRÖMMEN OM ATT<br />

LEVA OCH BO I SPANIEN<br />

<strong>En</strong> komplett bok för dig som ska köpa bostad<br />

eller redan har förverkligat drömmen om<br />

Spanien.<br />

Beställ boken enkelt på svenispanien.se för<br />

endast 29€. Få boken hemskickad eller kom<br />

in och köp den direkt av författaren på Alamo<br />

Costa del Sol Real Estate på Calle Córdoba 37 i<br />

Fuengirola.<br />

sven@casamedia.es | tel: 609 150 999<br />

TUSENTALS KRÄVER PENGAR TILLBAKA<br />

FÖR SINA ORÄTT SÅLDA TIMESHARE<br />

Våra specialiserade TIMESHARE-advokater<br />

M1Legal kommer utan kostnad att utvärdera<br />

ditt potentiella krav, och om det är positivt, ge<br />

en uppskattning av vad du kan få tillsammans<br />

med en annulering av ditt TIMESHARE-avtal<br />

Kontakta oss på: 0034 951 56 25 49<br />

(vi pratar svenska)<br />

Måndag till fredag kl. 10.00-20.00<br />

För att se våra segrar tillsammans med tilldelad<br />

kompensation gå till: www.ecc-eu.com<br />

E-mail: skandi@ecc-eu.com<br />

REAL LAWYERS<br />

REAL VICTORIES<br />

REAL RESULTS<br />

Edificio Fortuna • C/ Córdoba 37, Local 5 • 29640 Fuengirola<br />

Tel: +34 952 46 95 19 • Mobil: +34 609 150 999<br />

sven@alamocostadelsol.com • www.alamocostadelsol.com<br />

www.m1legal.com<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 51


LA Organic<br />

<strong>En</strong>trén till<br />

LA Organic Experience.<br />

Om författaren:<br />

Karethe är en norsk författare, journalist och designer<br />

bosatt i Ronda, Andalusien. Hennes första bok<br />

Casita 26 – Searching for a Slice of Andalusian Paradise<br />

lanserades i USA tidigare i år och finns att köpa<br />

på Amazon. För mer information, se snobb.net<br />

Text och foto av Karethe Linaae<br />

Vad har designern<br />

Philippe Starck,<br />

oliver och Ronda<br />

gemensamt?<br />

LA Organic Experience<br />

Staden Ronda i södra Andalusien är världskänd<br />

för dess vackra utsikt, fascinerande historia och<br />

de kända konstnärerna som rest dit för att skriva<br />

och måla genom åren.<br />

Någonting som Ronda å andra sidan inte är känt<br />

för är modern arkitektur, innovativ marknadsföring,<br />

nyskapande jordbruk och minst av allt<br />

berömda designers. Därför är det kanske lite<br />

överraskande för några att Spaniens mest progressiva<br />

och unika olivoljefabrik och oljeturistanläggning<br />

– LA Organic Experience – ligger bara<br />

några kilometer från stadens historiska kärna.<br />

Man kan bara föreställa sig reaktionerna i den lilla<br />

staden för några år sedan när ett lokalt företag<br />

anställde ingen annan än Philippe Starck till att<br />

formge deras olivoljeflaskor. Fram till denna<br />

tidpunkt hade orden ”ekologiskt” och ”nytänkande”<br />

sällan använts i samma mening, i alla fall<br />

inte i Andalusien. Trots detta gick LA Organic mot<br />

strömmen och skapade de första ekologiska olivoljorna<br />

med Starcks innovativa produktdesign.<br />

Jag har beundrat den franska mästaren sedan jag<br />

fick hans kända rymdskeppsformade citruspress<br />

för nästan 30 år sedan. För dem som inte känner<br />

till honom kan det sägas att Philippe Starck är en<br />

designer, uppfinnare och arkitekt med över<br />

10 000 kreationer kopplade till sitt namn – allt<br />

från köksutrustning till vindturbiner. För människor<br />

från Ronda som odlar sina oliver och pressar<br />

sin egen olja som vardagssyssla, eller som köper<br />

oljan i stora dunkar direkt från kvarnen, är nog<br />

tanken på att anställa en utländsk kändisdesigner<br />

till en så ”enkel” sak som att designa flaskans<br />

utseende något extravagant slöseri eller rent vanvett.<br />

Etiketter är för de flesta tillverkare här en ren<br />

formalitet och formen på flaskan eller behållaren<br />

är ett praktiskt och inte estetiskt beslut. Men<br />

för människorna bakom LA Organic Experience<br />

kändes det däremot som om tiden var mogen för<br />

att ge den spanska industrin den uppmärksamhet<br />

som den förtjänar.<br />

Olivträd har växt på den iberiska halvön i tusentals<br />

år. Romarna började massproducera och<br />

exportera bokstavligt talat miljontals liter olivolja<br />

i terrakottakrukor från provinsen som de kallade<br />

Hispania. Senare förbättrade araberna produktionsprocessen<br />

och utvidgade användandet<br />

av oljan. Trots att araberna förvisades bort från<br />

Spanien för mer än 500 år sedan används faktiskt<br />

det arabiska namnet för olja, aceite, här fortfarande<br />

i dag.<br />

Spanien är den största exportören av olivolja och<br />

står för mer än hälften av den globala produktionen.<br />

Majoriteten produceras i Andalusien. Det<br />

är därför inte bara viktigt utan helt nödvändigt<br />

för både den lokala som den nationella ekonomin<br />

att man granskar och ibland även reviderar<br />

produktions- och marknadsföringsprocessen.<br />

Medan Italien har ett globalt rykte om sig att<br />

ha förstklassig design och kvalitet ser dessvärre<br />

den internationella konsumenten ofta ”Made in<br />

Spain”-produkter som billiga och av andra klass.<br />

LA Organic Experience har som mål att förändra<br />

denna missuppfattning.<br />

För att lära sig mer om driften avtalar jag ett<br />

möte med den dagliga ledaren för LA Organic<br />

Experience, Santiago Muguiro. Jag förstår direkt<br />

Pinot Noir vinrankor i terrasser.<br />

Skylt som visar vägen till LA Organic Experience.<br />

Receptionen där olivoljesmakningen sker.<br />

52 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


LA Organic Experience är en upplevelse i kultur, jordbruk och<br />

gastronomi.<br />

att det inte är ett kontorsjobb att driva en oljeturistanläggning,<br />

för han kommer till mötet direkt<br />

från olivlunden. Santiago är ung, entusiastisk och<br />

full av idéer.<br />

”Jag kommer från en vinbakgrund”, säger han och<br />

tillägger att hans familj äger den ovärderliga Marqués<br />

de Riscal-vingården, och så fortsätter han:<br />

”Precis som några av vingårdarna i Rioja har gjort<br />

vill LA Organic Experience utbilda vår publik och<br />

bli föregångare inom olivoljeturism här i Spanien.”<br />

Medan Marqués de Riscal engagerade den<br />

kanadensiska stjärnarkitekten Frank Gehry till<br />

att teckna lyxhotell för vinentusiaster i samband<br />

med deras vingård startade LA Organic ett samarbete<br />

med Philippe Starck för deras marknadsföringsprofilering,<br />

produktförpackning samt för att<br />

ge form åt landskapet till LA Organic Experience.<br />

Namnet LA Organic har förresten ingenting alls<br />

att göra med Los Angeles. Det kommer från La<br />

Amarilla, en gård utanför Ronda som ägs av Gómez<br />

de Baeza-familjen. Under flera århundraden<br />

brukade lokala nunnor odla oliver på gårdens<br />

mark. 1990 beslutade familjen sig för att återupprätta<br />

systrarnas tradition och etablerade LA Organic.<br />

På grund av ökat intresse och efterfrågan<br />

på deras ekologiska olivolja flyttade de senare till<br />

deras nuvarande egendom.<br />

Med finansiell investering från sex internationella<br />

visionärer som Philippe Starck och vinexperten<br />

Michel Rolland täcker LA Organic Experience ett<br />

landområde på 25 hektar med 9 000 olivträd av<br />

20 olika sorter. Det är en relativt liten gård i förhållande<br />

till jättetillverkare i provinsen Jaén, men<br />

LA Organic Experience är inte vilken gård som<br />

helst, utan ett center för utbildning, information<br />

och sunt lantbruk. Den ekologiska odlingen har<br />

planterats med olika avstånd mellan träden för<br />

att visa skillnaden mellan de traditionella och nya<br />

intensiva jordbruksmetoderna. Det sistnämnda<br />

området är planterat med den snabbväxande<br />

olivsorten Oliana och här kommer framtida besökare<br />

kunna skörda och tappa egen olivolja på<br />

flaska som en del av upplevelsen.<br />

Parkeringsplats med signatur av Philippe Starck.<br />

LA Organic Experience är mycket mer än bara<br />

olivolja. Det är en upplevelse som kombinerar<br />

kultur, natur och gastronomi. ”Experience”-delen<br />

börjar direkt när man kliver in på egendomen<br />

genom en robust, rostfärgad metallport. Oliven,<br />

den ikoniska symbolen för medelhavsländernas<br />

kulinariska tradition, ses överallt, även på vakthuset<br />

där fönstret är format som en oliv.<br />

Parkeringsplatsen har också den en Starck signatur<br />

– en öppen, terrakottafärgad plats inramad av<br />

stenväggar med överdimensionerade konstfotografier,<br />

återigen med protagonisten oliven som<br />

gemensamt tema. Hela området, inklusive ett<br />

specialbyggt boutiquehotell med egen ingång,<br />

är berört av mästarens hand, vars design kan vara<br />

rebellisk, etisk, ekologisk, politisk och sist men<br />

inte minst humoristisk.<br />

Santiago erbjuder sig att ta med mig på deras<br />

guidade tur som börjar och avslutas i en färgglad<br />

byggnad där olivoljesmakning och demonstration<br />

av presstekniken äger rum. Här kan man också få<br />

sig ett glas ekologiskt vin på terrassen medan man<br />

njuter av utsikten mot Sierra de Grazalema, men<br />

först måste vi se oss omkring i området.<br />

Vi börjar med den lätt kuperade kilometerlånga<br />

rutten som avgränsas med fint planterade popplar<br />

och aromatisk lavendel.<br />

Första stoppet är en arabiskinspirerad ekologisk<br />

grönsaks- och örtagård tecknad av<br />

trädgårdsmästaren Floren Domezáin<br />

från Navarra.<br />

Turen fortsätter förbi krön med olika<br />

sorters olivträd, en grund bassäng omgiven<br />

av apelsinträd, ett spartanskt<br />

kapell från 1800-talet och en<br />

mycket vacker plats med urgamla<br />

olivträd, där det en gång<br />

stod en andalusisk gård.<br />

Då oliv och vin går hand i hand<br />

har LA Organic Experience<br />

Santiago Muguiro.<br />

även avsatt en sluttning till att odla 1 000 vinrankor<br />

av typen Pinot Noir på. Denna druvsort<br />

är perfekt för att odla på dessa höjder (Ronda<br />

ligger ca 800 m ö.h.). Vinrankorna har planerats i<br />

terrasser, precis som romarna gjorde för<br />

ca 2 000 år sedan. Med den internationellt<br />

erkända vinexperten Michel Rolland i täten av<br />

projektet kan besökarna om några år förvänta sig<br />

att njuta LA Organic ekologiskt vin i världsklass.<br />

Under vårt besök går vi förbi det som kallas<br />

”Starcks Sex Överraskningar”. För min egen del är<br />

effekten av anläggningen, från den enda delen<br />

till den andra, själva överraskningen med LA Organic<br />

Experience. Med uppmärksamhet på varje<br />

enskild detalj och respekt för omgivningen har<br />

det lyckats med att skapa en oförglömlig levande<br />

upplevelse, en visuell, sensuell och doftande<br />

”Experience” där någonting så litet som en oliv<br />

spelar huvudrollen.<br />

Det som vi ser i dag är bara toppen av ett isberg<br />

av företagsidéer. Framtidsplanerna för LA Organic<br />

Experience inkluderar en miljövänlig tappningsoch<br />

etikettfabrik och den allra första designerolivpressen<br />

i världen – ytterligare en Starck-uppfinning.<br />

LA Almazara-pressen och museet kommer<br />

erbjuda den senaste teknologin i en toppkvalitetsproduktionsanläggning<br />

som är specialiserad på<br />

ekologiskt jordbruk och olivoljeproduktion.<br />

Oavsett vad framtiden har att bjuda på för LA<br />

Organic är jag säker på att de är inne på helt<br />

rätt spår med deras olivolja som redan finns<br />

tillgänglig i 25 länder. Just nu kan jag bara<br />

hoppas att designern av min emblematiska<br />

Alessi-citruspress arbetar med att skapa en<br />

innovativ oliv-hempress.<br />

Vad säger du Philippe?<br />

För mer information:<br />

www.laexperience.net<br />

Original olivolja i Philippe<br />

Starck-design.<br />

Ekologisk grönsaks- och örtagård.<br />

Guld-oljan är för speciella tillfällen.<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 53


Sabor a Málaga<br />

Text: Sara Laine, sara@norrbom.com<br />

Foto: Elena Corral och Alejandro Molina<br />

Alejandro Molina (t.h.) förklarar för <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong>s journalist<br />

hur de gula, färdiga bivaxplattorna hängs upp på ramarna<br />

genom att smälta fast dem, så att bina kan bygga sina celler<br />

på ett kontrollerat sätt.<br />

Propolis – binas egna, naturliga antibiotika, som bina<br />

använt för att täta och skydda sin bikupa.<br />

Levantamuertos<br />

Nere vid foten av Mijasberget, i riktning mot<br />

Torremolinos, har jag hälsat på i ett litet samhälle<br />

mitt ute i naturen. Här bor flera tusentals små<br />

individer som arbetar flitigt med väl definierade<br />

arbetsuppgifter i flera små drottningdömen.<br />

Vi ska få veta ursprunget till produkten Levantamuertos,<br />

som har alla de positiva egenskaperna<br />

som fås från de små gulsvartrandiga steklarna<br />

som vi kallar honungsbin.<br />

Ordentliga skyddskläder<br />

På tryggt avstånd från bikuporna hälsas jag välkommen<br />

av biodlare Alejandro Molina. Innan vi<br />

närmar oss dagens huvudrollsinnehavare måste<br />

vi klä på oss skyddskläder – en vit overall, gula gamascher,<br />

gula långa handskar och en vit, vidbrättad<br />

hatt med nät. Alejandro synar klädseln så att<br />

det inte finns några öppningar någonstans alls,<br />

bin är nämligen experter på att krypa in överallt.<br />

När allt är dubbelkollat är det en promenad på<br />

några minuter längs små stigar kantade av bland<br />

annat rosmarinbuskar och blommande timjan –<br />

godis för de små liven. Alejandro har kört i förväg<br />

med sin van, fylld med dunkar med färskvatten,<br />

nya ramar till kuporna och rökmaskin.<br />

Vinkorkar blir flytbryggor<br />

”Vattnet är till bina. Ser du det gamla badkaret<br />

där”, säger Alejandro och pekar mot ett badkar<br />

fyllt med vinkorkar och en planka. ”Jag är noga<br />

med att det alltid ska finnas vatten att dricka till<br />

mina bin. Förr fanns det en biodlare som hade<br />

kupor nära vattenlandet i Torremolinos, som<br />

inte brydde sig om att se till att det fanns vatten<br />

till hans bin. Resultatet blev att bina flög till<br />

vattenlandet för att dricka, och vi kan ju tänka<br />

oss hur det var under högsäsong”, berättar han<br />

och förklarar att han därför har sina bikupor på<br />

betryggande avstånd från bebyggelse samt alltid<br />

ser till att hans bin har vatten. Men korkarna och<br />

plankan då? ”Korkarna fungerar som små flytbryggor<br />

som bina kan sitta på när de ska dricka<br />

och plankan är för andra djur – så att de kan ta<br />

sig upp ur vattnet i stället för att drunkna om de<br />

faller i”, upplyser han.<br />

Naturligt till 100 procent<br />

Så tänds rökmaskinen med torra barr och kvistar<br />

från naturen och det dags att närma sig bikuporna.<br />

”Rökmaskinen använder jag nästan ingenting.<br />

Jag är inte ute efter att ’röka’ bina så att de<br />

blir dåsiga. I stället ger jag en puff rakt ut i luften<br />

så att det luktar lite skogsbrand – då söker sig<br />

bina in i kuporna för att skydda sin drottning och<br />

larverna”, berättar Alejandro, som är mycket noggrann<br />

med att alla hans fem biodlingar, som är<br />

utspridda på olika platser längs kusten, sköts helt<br />

ekologiskt och skonsamt mot både bin och natur,<br />

då han helt följer binas och naturens naturliga<br />

cyklar. Han dödar inte heller bidrottningar när de<br />

inte lägger fler ägg, utan låter bisamhället leva<br />

naturligt. Likaså flyttar han inte kuporna mellan<br />

olika områden eller tvingar in bin i kupor, utan<br />

om ett bisamhälle av någon anledning flyttar till<br />

en annan kupa, t ex om drottningen dör, låtar han<br />

kupan stå tom så att den är inflyttningsklar om<br />

en bisvärm utifrån kommer och söker nytt hem.<br />

Detta kan hända om en yngre bidrottning stöter<br />

ut den äldre bidrottningen. Den äldre bidrottningen<br />

kan då få med sig delar av bisamhället<br />

och ger sig ut för att hitta ett nytt hem.<br />

Hälsosamma bi-ämnen<br />

Alejandro kontrollerar kuporna varannan dag. Då<br />

öppnar han dem, tittar på ramarna däri varpå det<br />

finns gula bivaxplattor insatta som bina bygger<br />

sina typiska sexkantiga celler på. I mittencellerna,<br />

där det är varmast, lägger bidrottningen ägg<br />

och andra celler används som förrådsceller till<br />

honung och pollen. Har bina varit arbetsamma<br />

ställer han ned nya ramar med nya bivaxplattor<br />

som bina kan fortsätta att bygga celler på.<br />

Får bina inte nytt underlag till sina celler skapar<br />

de egna vaxkakor. Dessa kan dessvärre inte<br />

slungas för att få ut den gyllene honungen, som<br />

innehåller bland annat enzymer, mineralämnen,<br />

aminosyror, spårämnen, vitaminer och inhibiner –<br />

bakteriehämmande ämnen. Men det är inte bara<br />

honung som utvinns från Alejandros bin.<br />

”Pollen, som är honungsbinas proteinkälla, samlar<br />

bina in från blommor, buskar och träd, när de<br />

är ute och flyger. Pollenkornen är mikroskopiska<br />

så dessa klumpas ihop till små bollar med hjälp<br />

av nektar, och så fäster bina de små klumparna<br />

på bakbenen för att flyga hem till bikuporna med<br />

det. Och det är här, i bikupan, som jag samlar in<br />

överflödigt pollen genom små pollenfällor”, berättar<br />

Alejandro, som nu börjar komma in på den<br />

produkt som denna artikel verkligen handlar om.<br />

Och så fortsätter han att förklara: ”I bipollen finns<br />

det rikligt med vitaminer, mineraler, proteiner,<br />

enzymer och antibakteriella ämnen för kroppen i<br />

lättillgänglig form. Men för min produkt behöver<br />

jag också propolis”, säger han, och förklarar<br />

även det: ”Propolis är som ett kittvax som bina<br />

hämtar från knoppar och kåda från olika träd och<br />

använder till att täta springor samt som skydd<br />

mot bakterier, svamp och virus i bisamhället.<br />

Propolis har fantastiska egenskaper som naturlig<br />

antibiotika så detta samlar jag upp med hjälp av<br />

liten plastskiva som placeras i bikupan.”<br />

54 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Levantamuertos – allt det goda från bina, efter Alejandro<br />

Molinas patenterade recept. Max två skedar om dagen håller<br />

dig frisk och kry.<br />

<strong>En</strong> produkt med allt det goda från bina<br />

Produkten som Alejandro tagit fram och som han<br />

också har patent på heter Levantamuertos.<br />

”De flesta känner till de positiva egenskaperna<br />

av honung, pollen, porpolis och bidrottninggelé<br />

(en näringsrik fodersaft av nektar, honung och<br />

pollen, som honungsbin matar de larver som ska<br />

bli bidrottningar med) men tar dessa var för sig.<br />

Så jag kom på idén att blanda dem samt även ha<br />

i eterisk olja av apelsin och citron. Resultatet är<br />

ett kosttillskott med multivitaminer, mineraler<br />

samt spårämnen och effekten är energihöjande,<br />

hjälper återhämtning samt vid brister, stärker<br />

immunförsvaret och minnet m.m.”, förklarar<br />

Alejandro stolt.<br />

Försäljningspartner<br />

Även om Alejandro är mannen bakom Levantamueros<br />

och innehar patentet har han inte möjlighet<br />

att göra större volymer, varför han funnit<br />

en affärspartner.<br />

”Jag gör min egen Levantamuertos i liten volym<br />

men då efterfrågan vuxit betydligt finns det<br />

<strong>En</strong> bisvärm som kommit för att flytta in i en<br />

av Alejandro Molinas tomma bikupor.<br />

behov av större volymer. Produkten Levantamuertos<br />

har blivit så populär att det i dag finns<br />

flera som försöker skapa egna Levantamuertosprodukter.<br />

Det ska dock noteras att jag har patent<br />

på det, och att jag stämt några av de företag som<br />

gjort kopior. Med kopiorna vet inte heller köparen<br />

om denne får den hälsosamma produkt som<br />

Levantamuertos är, då man med kopiorna aldrig<br />

vet om de får till rätt mängd av ingredienserna”,<br />

förklarar Alejandro.<br />

Ett företag har dock rätt att använda Alejandros<br />

alldeles egna recept: ”Då jag själv inte har potential<br />

att möta efterfrågan har ingått ett affärsavtal<br />

med märket El Matorral, som är en linje med biprodukter<br />

som är 100 procent från Málaga, som<br />

också bär Sabor a Málaga-stämpeln. Så vill man<br />

köpa äkta Levantamuertos, med alla de egenskaper<br />

som den verkliga produkten har, så ska man<br />

hålla utkik efter Levantamuertos från El Matorral”,<br />

förklarar Alejandro.<br />

Originalet Levantamuertos, som naturligtvis är ekologisk,<br />

kan köpas genom Naturdis på: www.naturdis.es<br />

Som fadder åt en bikupa får du ditt namn på den.<br />

Denna bikupa är Rosa fadder för.<br />

Bli bikupefadder!<br />

Få honung och pollen för ett helt år genom<br />

att bli fadder till en av Alejandro Molinas<br />

bikupor. Som fadder får du besöka din<br />

bikupa och lära dig mer honungsbin samt<br />

biodlingar och dessutom får du under ett<br />

år 1 kg pollen samt 4 kg honung, och 1 kg<br />

honung skänks till välgörenhet. Underhåll<br />

och skötsel av bin och bikupa står Alejandro<br />

Molina för. Kostnad: 60 euro/år<br />

För mer information, skicka ett e-mail till<br />

Alejandro Molina: a.molina.cabello@gmail.com<br />

Upptäck våra soffor, sängar,<br />

matsals- och trädgårdsmöbler.<br />

899€<br />

Natasja<br />

2-delad hörnsoffa.<br />

Mijas Costa<br />

Parque Comercial MIRAMAR, Avenida Carmen Sáenz de Tejada,<br />

29650 MIJAS COSTA, MALAGA<br />

Bredvid Decathlo<br />

Tel: +34 951-314-506<br />

San Javier<br />

Ctra de San Pedro Pinatar 81,<br />

30730 SAN JAVIER, MURCIA,<br />

Mellan Decathlon och Iceland<br />

Tel: +34 968-334-194<br />

CRUQUIUS | VILLA ARENA | DEN HAAG | ROTTERDAM | EINDHOVEN | HEERLEN dfsspain.com<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 55


Fotboll<br />

Onåd<br />

Kommunen i Málaga, med borgmästare Francisco<br />

del la Torre i spetsen, Junta de Andalucía och en<br />

hel befolkning fördömer Málaga CF:s ägare Shejk<br />

Al-Thani för ekonomisk och sportslig deroute denna<br />

säsong – han ska bort nu, är kravet!<br />

Av Morten Møller<br />

– här tillsammans med Ghubn.<br />

”Vete ya, vete ya, vete ya.”<br />

“Försvinn u, förvinn nu, försvinn nu.”<br />

De orden ropas av tusentals fans utanför<br />

Estadio la Rosaleda i nordöstra<br />

Málaga. Det finns skrivet i graffitti<br />

i hela staden, på broar, i rondeller<br />

och på stadions väggar. Det finns<br />

printat på plakat vajande i händerna<br />

på publiken vid matcherna – och<br />

uppsatta på alla möjliga platser på<br />

Costa del Sol.<br />

Lynchstämningen mot shejk Abdullah<br />

bin Nasser Al-Thani från Doha<br />

i Qatar, ägare och president för<br />

Málaga Club de Fútbol, just fyllda<br />

50 år, är stormlik. Han kan inte visa<br />

sig i staden och har också skickat<br />

några av sina internationella juridiska<br />

konsulter, Richard Shaheen<br />

från Washington och Owen Lynch<br />

från London, till Málaga för att<br />

granska de eländiga ekonomiska<br />

förhållandena i klubben som lider av<br />

oron i division 2.<br />

Amerikanen har till och med visat<br />

sig på träningen för att titta på!<br />

Nya investerare färdiga<br />

Konsulterna har haft möten med<br />

Málagas borgmästare Francisco de la<br />

Torre, som har kommunen och Junta<br />

de Andalucía (landstinget) bakom sig<br />

i strävan efter att få shejken att sälja<br />

sin del av aktierna efter att hotellkedjan<br />

Blue Bay övertagit 49 procent<br />

av Al-Thanis 97 procent genom ett<br />

domstolsbeslut. 3 procent ägs av<br />

minoritetsaktionärer. Kravet är; sälja<br />

eller skjuta till kapital i klubben så att<br />

den kommer på rätt köl igen.<br />

Málaga CF har en skuld på ca<br />

Ett familjeföretag: alla medlemmar i Málaga CF:s styrelse är barn<br />

till klubbens president och ägare, Al Thani.<br />

5 miljoner euro som det professionella<br />

spanska La Liga-förbundet<br />

kräver ska avbetalas innan nyår.<br />

Annars tvingas klubben, med de<br />

stora Champions League-triumferna<br />

säsongen 2012-2013, tvångsnedflyttas,<br />

vilket skulle vara en stor<br />

skam inte bara för klubben utan<br />

för hela Málaga. Därför är Francisco<br />

de la Torre också inblandad. I sin<br />

hand har han spanska investerare<br />

som vill gå in med kapital om/när<br />

shejken försvinner. Blue Bay har bett<br />

borgmästaren om att få kontakt<br />

med investerarna. Málaga CF ska så<br />

snabbt som möjligt fås på rätsida<br />

igen, låter det från hotellkedjan.<br />

Málaga, ett nytt Chelsea<br />

Det väckte uppmärksamhet när<br />

Al-Thani köpte det konkurshotade<br />

Málaga CF för 36 miljoner euro för<br />

10 år sedan och samtidigt övertog<br />

en skuld på knappt 20 miljoner euro.<br />

Han var den första utlänningen i<br />

spetsen för en spansk La Liga-klubb<br />

– sedan har det kommit fler.<br />

Jag mötte som hastigast den unge<br />

mannen som Al-Thani anställde som<br />

vicepresident och administrativ chef,<br />

den då 30-åriga Abdullah Mohammed<br />

Haj Ghubn, född i Libyen, en<br />

utbildad företagsekonom i Jordan.<br />

Mötet ägde rum i det dåvarande caféet<br />

i Málaga CF, dit han kom tillsammans<br />

med presschefen Victor Varela,<br />

som nu är vicepresident i division<br />

2-klubben Albacete i La Manga.<br />

”Málaga CF ska vara vår motsvarighet<br />

till engelska Chelsea”, sa en<br />

glädjestrålande Ghubn. År 2003<br />

tillträdde han som generalsekreterare<br />

i NAS GROUP och var redan då<br />

Al-Thanis högra hand.<br />

<strong>En</strong> komplicerad karaktär<br />

Men att det skulle komma att gå fel<br />

i ledningen av Málaga-klubben med<br />

shejken i spetsen var någonting som<br />

anades redan från början av Yasmin<br />

Al Sahoud, den kvinnliga advokaten<br />

som blev den första generaldirektören<br />

och som gav ett vackert ansikte<br />

till den första uppsägningen. Hon<br />

avsattes av Abdullah Ghubn. <strong>En</strong> händelse<br />

som man tycker kunde varit en<br />

engångsföreteelse, men som sedan<br />

blev en vana i klubben. Svängdörrarna<br />

har aldrig stått still.<br />

”Det har hänt bra saker i klubben<br />

men helt klart även dåliga”, säger<br />

hon. ”Jag har alltid följt Málaga CF<br />

nära. När jag kom räknade jag inte<br />

med allt det där som nu har hänt under<br />

åren. Men när jag lämnade klubben<br />

sa jag att jag förväntade mig<br />

att det skulle hända. Ännu tidigare.<br />

Problemen i ledningen i Málaga<br />

CF har ingenting att göra med att<br />

Al-Thani är arab utan i stället är<br />

det hans personlighet och brist på<br />

ledarskapsförmåga som är orsaken.<br />

Och så skyller han alltid på tredje<br />

part när någonting går fel. Al-Thani<br />

är en komplicerad person. Han har<br />

aldrig tänkt på Málaga CF på lång<br />

sikt”, säger Yasmin Al Sahoud i en<br />

intervju till SER Deportivo Málaga.<br />

Frågor till ambassaden<br />

Borgmästare Francisco de la Torre<br />

har erbjudit Al-Thani att resa till<br />

hans hemstad i Qatar, Doha, för ett<br />

Den amerikanska konsulten Richard Shaheen på träningsplanen<br />

för att se hur tränaren Victor arbetade med spelarna.<br />

möte, under vilket han skulle nyttja<br />

alla hans diplomatiska egenskaper.<br />

Liksom minoritetsaktionärerna i<br />

Málaga CF har de la Torre vänt sig<br />

till Qatars ambassadör i Madrid,<br />

Mohammed Al Kuwari, för att berätta<br />

om situationen i Málaga samt<br />

uttrycka sina bekymmer kring den.<br />

Själv har han sagt: ”På ett mycket<br />

respektfullt sätt, väl medveten om<br />

att Qatar-regeringen samt landets<br />

kungafamilj inte har inflytande på<br />

Al-Thanis handlingar”. Vilket även<br />

ambassadören svarade.<br />

Och så meddelade Al Kuwari för<br />

övrigt att han lämnar kontoret i<br />

Madrid för att tillträda som ambassadör<br />

i Tyskland.<br />

Tar emiren affären?<br />

Berättelserna om shejk Al-Thanis<br />

misskötsel av Málaga CF har nått<br />

Qatar – säkert genom ambassaden<br />

i Madrid. Om detta säger Yasmin Al<br />

Soud: ”Qatar är ett land som tar sin<br />

image på allvar. Inte minst nu när<br />

det gäller slutrundan om fotbolls VM<br />

i Qatar 2022. Lite försiktigt vill jag<br />

säga att det kanske kan komma att<br />

ses ett politiskt ingripande gällande<br />

förhållandet till Málaga CF. Men emiren<br />

kan inte ta ansvar för alla privata<br />

handlingar i hans familj. Al-Thani-dynastin<br />

uppgår till ca 2 000 personer.<br />

Skulle det bli att någonting görs<br />

krävs det flexibilitet och allvarliga<br />

kompromisser från shejken.”<br />

Spelarna i Málaga CF tittar undrande<br />

på, fulla av förhoppning.<br />

Har de en klubb i början av 2020?<br />

56 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Vad vet vi om<br />

Al-Thani?<br />

?<br />

?<br />

• Presskygg. Uttalar sig på twitter, även när han vill säga någonting till sin<br />

klubb Málaga CF. Har dock gett några enstaka intervjuer till den stora spanska<br />

sporttidningen MARCA i London samt till ett fåtal arabiska medier.<br />

• Är delaktig i bolag i fler än 30 länder, branscher som hotellkedjor, shoppingcenter,<br />

bilar och elektronikbolag.<br />

• Styrelsemedlem i Doha Bank.<br />

• Mycket hästintresserad och styrelsemedlem i ryttarförbundet i Qatar.<br />

• Ordförande för styrelsen för Nasser Bin Abdullah & Sons Group (NAS).<br />

• Är avlägsen släkting till Qatars före detta härskare shejk Hamad.<br />

• <strong>En</strong> av hans kusiner är Hamad bin Khalifa Al-Thani, som övertog makten<br />

som emir i Qatar genom en statskupp 1995. Han satt som emir i 18 år.<br />

• Misslyckades med ett hamnprojekt i Marbella.<br />

• Tvingades ge upp ett arenabyggprojekt i Málaga. Arenan skulle ha plats<br />

för 65 000 besökare.<br />

• Låter nu fotbollsakademi-projektet i Málaga falla i ruiner.<br />

• Har blivit fråntagen en rondell i Málaga som hade ärats med hans namn.<br />

Tribunplatser<br />

finns hos<br />

La Peña de<br />

Dinamarca<br />

Fotbollsintresserade på både<br />

Costa del Sol och från andra<br />

länder är välkomna att kontakta<br />

La Peña de Dinamarca för biljetter<br />

till toppmatcher på Estadio La Rosaleda<br />

i Málaga. Klubben har fina<br />

tribunplatser i mitten av den ena<br />

långsidan, i skydd för eventuellt<br />

regn. Innan match serveras en<br />

lättare måltid med matchupplägg<br />

i Casa Danesa/Club Danés på<br />

Mijas-vägen, därefter buss turoch-retur<br />

till stadion.<br />

Medlemsrabatter till alla matcher.<br />

Kontaktpersoner:<br />

Ordförande: Morten Møller<br />

+34 617 700 424<br />

info@malaga-support.dk<br />

Sekreterare: Ole Hansen<br />

+34 621 214 983<br />

kontakt@malaga-support.dk<br />

La Peña de Dinamarca är den<br />

enda officiella danska supporterklubben<br />

för Málaga CF upptagen i<br />

Federación De Peñas Malaguistas<br />

i Málaga CF. Klubben stöttar cancerhospicet<br />

Cudeca i Benalmádena.<br />

Klubben välkomnar nya<br />

medlemmar.<br />

Matcher på Estadio<br />

La Rosaleda i november:<br />

10 kl. 18.00:<br />

Málaga CF – Fuenlabrada<br />

23/24: Málaga CF – Elche<br />

(Matchtid är i skrivande stund ej<br />

fastställd.)<br />

www.malaga-support.dk<br />

18 000 säsongskort<br />

– fine åskådarsiffror<br />

Málaga CF har sålt 18 000 säsongskort<br />

till Estadio La Rosaleda, som kan ta<br />

emot 30 000 besökare. Det är 4 000<br />

färre jämfört med förra säsongen, men<br />

antalet åskådare till hemmamatcherna<br />

har hittills varit bra.<br />

De har uppgått till:<br />

Málaga CF – Las Palmas: 17 612<br />

Málaga CF – UD Almería: 18 068<br />

Málaga CF – Rayo Vallecano: 13 611<br />

Málaga CF – Sporting Gijón: 15 272<br />

Málaga CF – Cádiz CF: 17 467<br />

Bara en klubb i division 2 lockar större<br />

publik än Málaga CF, nämligen Real<br />

Zaragoza.<br />

Zaragoza är Spaniens femte största stad,<br />

Málaga är landets sjätte största.<br />

Målgörare<br />

Adrian 2<br />

Sadiku 2<br />

Cifu 1<br />

Lombãn 1<br />

Antonin 1<br />

Avstängningar<br />

Adrian 1 speldag<br />

Kapten och målgörare Adrian utvisades i<br />

Huesca och blev avstängd en speldag.<br />

La Peña de Dinamarca, den danska supporterklubben till Málaga CF är lite mer än<br />

bara fotboll. Det är även evenemang och donationer till välgörande ändamål. Här<br />

ses bilder från ett event, en fest som hölls i restaurangen Casa Danesa i oktober, då<br />

det populära bandet Sweepy Swing spelade.<br />

Málaga CF:s resultat i division 2:<br />

Racing Santander – Málaga CF 0 – 1<br />

Málaga CF – UD Las Palmas 1 – 1<br />

Girona – Málaga CF 1 – 0<br />

Málaga CF – UD Almería 0 – 1<br />

Mirandes – Málaga CF 1 – 1<br />

Málaga CF – Rayo Vallecano 1 - 1<br />

Albacete – Málaga CF 1 – 0<br />

Följ fotbollsnyheterna på nätet<br />

Málaga CF – Sporting Gijón 1 – 1 www.ensueco.com<br />

Real Zaragoza – Málaga CF 2 – 2<br />

SD Huresca – Málaga CF 2 – 0<br />

Málaga CF – Cádiz CF 1 – 2<br />

Deportivo La Coruña – Málaga CF 0 – 2<br />

Efter detta låg Málaga CF, efter tolv spelrundor, på plats nr: 20<br />

med 25 poäng. Efter tolv matcher förra säsongen i division 2<br />

hade Málaga CF lyckats skaffa sig 25 poäng.<br />

Anquela – fick sparken från Deportivo La Coruña.<br />

Första tränaravskedet kom i division 2<br />

Det hann bli tio spelrundor<br />

innan första tränaren i de bästa<br />

spanska ligorna ägde rum. Det<br />

blev i storklubben Deportivo<br />

la Coruña, som åkte ur La Liga<br />

tillsammans med Málaga CF och<br />

som förra säsongen förgäves<br />

kämpade för att ta sig tillbaka<br />

till den bästa spanska ligan i play<br />

off-matcher – också med Málaga<br />

– ligger nu i botten av division 2,<br />

jämte Málaga.<br />

Juan Antonio Anquela, inhyrd<br />

sedan säsongsstart från Oviedo,<br />

åkte ut. Han har tidigare varit i<br />

Granada, Numancia och Huesca.<br />

I Deportivo La Coruña löstes Anquela<br />

av Luis Cesar som tidigare<br />

arbetar ibland annat Valladolid<br />

och på Tenerife.<br />

Det blev dock förlust mot Las<br />

Palmas under hans första match<br />

som Deportivo-coach.<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 57


GolfGolfsidorna<br />

AHN Golf<br />

Höstupptakt<br />

Höstupptakten har varit över förväntan med fina golfbanor och stor<br />

anslutning till våra golftävlingar.<br />

Vi kan fortfarande spela på våra fördelaktiga tider och greenfee. Eckhardt<br />

Metzner ligger redan i startgroparna för att ombesörja så att vi får de bästa<br />

förutsättningarna inför nästa år. Som exempel har vi fått förmånen under<br />

hela 2020 att spela golf inkl. buggy (golfvoucher 35 euro) plus middag och<br />

dryck för fantastiska 45 euro på Alhaurín Golf Resort.<br />

Resultat<br />

7 okt. Mijas – Los Olivos Sista bollen har kommit in och pustar ut efter<br />

drygt 4 timmar i 30 graders värme.<br />

Grattis!<br />

Glada vinnare som får prova sitt golfkunnande på Brohof i sommar är<br />

Anette och Leif Näs. Andrapristagarna Tjalle Mild och Ivar Karlsson får dra<br />

iväg till Portugal och njuta av ett par dagars golf och SPA. Tredjepriset, som<br />

bestod av en hotellnatt på valfri Nordic Choise Hotel, tog paret Kanchana<br />

Chantip och Christer Melkersson hem.<br />

Även närmast hål premierades, så nu får Göran Larsson spela i ett par<br />

riktiga golfskor från Footjoy. Nästa chans till att komma till Brohof samt att<br />

vinna trevliga priser på Golfhäftet Trophys tävlingar här i Spanien är den<br />

9 november på Marbella GC och 1 december på Atalaya Old Course.<br />

AHN passade också på att hylla en trogen golfare som hunnit bli 80 år,<br />

nämligen Raimo Alhonen, här flankerad av sin hustru Raija. De valde att<br />

fortsätta fira högtidsdagen på golfklubben.<br />

Tjalle Mild, Matti Tolonen, Christina Andersson och Dagny Karlsson.<br />

Segraren Sören Carlsson kontrollerar att golfvärdarna Margareta och Uno<br />

Andersson verkligen har räknat rätt.<br />

Anette och Leif Näs.<br />

Tjalle Mild och Ivar Karlsson.<br />

Kanchana Chantip och Christer<br />

Melkersson.<br />

Göran Larsson.<br />

13 okt. Golfhäftet Trophy Första tävlingen för hösten med Golfhäftet<br />

Trophy spelades på Alhaurín Golf Resort den 13 oktober.<br />

Raija och Raimo Alhonen.<br />

Höstens veckotävlingar<br />

Börjar med poängbogey på Calanova den 28 september.<br />

Bokning<br />

Hemsidan för bokning öppnas den 1 september kl. 8.15: www.ahngolf.net/min-golf/bokning-listor.<br />

Glöm inte att uppdatera ert HCP innan ni bokar in er!<br />

58 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


AHN Fuengirola/Mijas<br />

Spansk-Nordiska Föreningen - Asociación Hispano Nórdica<br />

www.ahn-fuengirola.net, info@ahn-fuengirola.net, golf@ahn-fuengirola.net, www.facebook.com/spansknordiska/<br />

Expedition & klubblokal har öppet: tisdag till fredag kl 12 - 15, Las Rampas, Fuengirola, tel. 952 474 750<br />

KURSER Anmälan<br />

4 nov Flamenco: måndagar: 1:a gratis - Marianna Ståhlmann<br />

7 nov kl 16-18 Mobil & data: 4 torsdagar - Daniel Cannerlöv,<br />

Intresseanmälan till Expeditionen<br />

KLUBBAFTON Onsdagar kl 19<br />

6 nov Medlems historie–berättarkväll. Spec.priser i baren<br />

13 nov Resor i Andalusien - Tage Skoog berättar till bilder<br />

20 nov Köpa fastighet: ”DÅ och NU” - Kent Scharnke<br />

27 nov Spanien just nu - Mats Björkman rapporterar till bildspel<br />

FESTER Anmälan<br />

10 nov Kockligan (kursdelt) bjuder in till 3-rätters middag på<br />

rest KIWA. Underhålln Trubadur MacAllan Sverige<br />

23 nov Höstfest på AHN med allsång m.m.<br />

Bli medlem för endast €30.<br />

Nya medlemmar:<br />

Lös för 2020 få nov o dec gratis<br />

RESOR Anmälan<br />

24 till 26 feb 2020 Bridgeresa till Nerja<br />

MEDLEMSRABATT<br />

16 nov Robert Wells konsert - entrébiljetter till €10 rabaterat<br />

pris. Begränsat antal!<br />

Följ hemsidan för uppdateringar!<br />

Månadens restaurang - 15% rabatt på notan<br />

Aesgaya Smak av det Asturiska köket, 952198 215, Santa Amalia 5, Fuengirola; ti-fr 12-23:30, sö 12-17<br />

Salvador, Skaldjur– o medelhavsrätter, 951 666 056<br />

Fuengirola hamn mitt emot Club Nautico<br />

Visa AHN medl.kort vid beställning!<br />

AHN Golf-<br />

Arrangör av<br />

Golfhäftet Trophy i<br />

Spanien<br />

Vi hälsar alla golfare på kusten välkomna till AHNs golfevenemang!<br />

Se golfprogram, information samt gör anmälan på hemsidan www.ahngolf.net/min-golf/bokning-listor<br />

MEDLEMSERBJUDANDE<br />

Anmäl er på www.ahngolf.net<br />

ALHAURIN<br />

GOLF<br />

GF inkl buggy<br />

€35*<br />

plus måltid o dryck<br />

€45<br />

MIJAS<br />

GOLF<br />

AHN hemmabana<br />

€50*<br />

Jfr 88 €<br />

AHN CUP<br />

(2/6) 13 nov Santana GF €58 i B<br />

(3/6) 27 nov Rio Real GF €65<br />

ECLECTIC - Slaggolf<br />

(1/3) 4 nov Los Olivos GF €50<br />

(2/3) 11 nov Los Olivos GF €50<br />

(3/3) 18 nov Los Olivos GF €50<br />

Klubbmatch AHN-Cañada<br />

6 nov La Cañada<br />

Golfhäftet Trophy<br />

TÄVLINGAR<br />

PÅ COSTA DEL SOL<br />

- finalspel på<br />

Bro Hof Slott GC<br />

9 nov: Marbella GC, €50*<br />

1 dec: Atalaya Old, €60*<br />

*) ink buggy<br />

*) Vouchers köps i AHNs Expedition!<br />

Swingträning + närspel<br />

5 nov 10-13: 1,5 t im A Wertén + 1,5 t im S Hoffman<br />

Veckotävlingarna och hela golfkalendern för hösten finns på<br />

www.ahngolf.net/ahn-golf/kalender


Golf i Solen<br />

Vi är på gång. Vi är laddade. Vi är tända!<br />

Precis som Tomas Ledin skriver i sin sång känner vi oss ”Golf i Solare” när<br />

en ny säsong börjar. Glädjen att träffa gamla och nya vänner från Sverige,<br />

Norge, Danmark, Finland, Belgien med flera länder är stor. Vi är ett härligt<br />

gäng som trivs att vara tillsammans. Det som är extra trevligt ned GiS är att<br />

det då och då dyker upp nya medlemmar som sätter press på oss som vistas<br />

längre tid i Solen.<br />

Traditionen bjuder som vanligt på uppstart av höstens spel med lagtävling<br />

på trevliga La Noria med avslutning på ”Woken” med deras inbjudande<br />

buffé. Det är roligt att höra alla prata om vad som har hänt under sommaren,<br />

hur länge vi stannar osv. Kvällen förgylls med dansmusik av Lule<br />

Brothers, två glada norrlänningar som får oss att virvla runt på dansgolvet<br />

och dansa till gamla godingar.<br />

KOMMANDE GOLFTÄVLINGAR<br />

Datum Dag Tee time Bana Antal Typ<br />

<strong>November</strong><br />

<strong>2019</strong>-11-01 fre 10.32 Parador 68 2 manna scramble<br />

<strong>2019</strong>-11-03 sön 12.20 Mijas LL 48 Pb 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-04 mån 11.20 Santana 68 PP 2, 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-05 tis 10.32 Parador 32 Pb 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-08 fre 9.00 Lauro Nytt Juul 96 bästboll shotgun<br />

<strong>2019</strong>-11-10 sön 12.30 Mijas LL 40 PP 3, 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-11 mån 11.20 Santana 64 OoM 3/3 (+övriga)<br />

<strong>2019</strong>-11-13 ons 11.00 resa Novo Sancti Petri<br />

<strong>2019</strong>-11-14 tor 9.30 resa Novo Sancti Petri<br />

<strong>2019</strong>-11-15 fre 10.00 El Higueral 32 greensome 27 hål<br />

<strong>2019</strong>-11-17 sön 12.00 San Roque 30 PP 4, 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-18 mån 11.00 Santana 72 Pb 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-20 ons 11-13 SantaClara 56 PP5, 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-22 fre 9.00 2 tee El Paraiso 52 PPF, 2 klasser<br />

<strong>2019</strong>-11-24 sön 10.30 Cabopino 52 Final OoM<br />

<strong>2019</strong>-11-25 mån 11.00 Santana 64 Final OoM<br />

<strong>2019</strong>-11-27 ons 9.00 Calanova 52 BB 2/4<br />

<strong>2019</strong>-11-27 ons 19.00 Santa Clara 90 Julfest<br />

<strong>2019</strong>-11-29 fre 10.32 Parador 48 2 manna scramble<br />

Bästa lag i tävlingen bästboll special på La Noria var:<br />

Lag Arne Olsen, Ove Killingberg, Gunvor Klingdahl H., Eva Schöllin med 47 p.<br />

Nu ligger det tighta och intressanta spelprogrammet på hemsidan och det gäller<br />

att vara ute i tid med anmälan då intresset att spela golf med GiS är stort.<br />

Fina resultat har presterats på de inledande tävlingarna<br />

Den 6/10 spelade ett glatt gäng på Mijas, Los Olivos. Thomas Loman med<br />

hcp 4 som gick på banans par med 40 poäng, räckte dock inte till seger.<br />

Dan lyckades med bedriften att få 43 poäng. Bästa dam var Lena med 34 p.<br />

Ny tävlingsledare på Mijas är Björn, tack för att du också ställer upp.<br />

C-G, Bernt, Peer, Rune, OlavMagne, Finn, Morten, Monica, Gunvor,<br />

Gunnar och Dan.<br />

Bästa dam, Berit Erlandsen, fick 71 slag netto och tvåa blev Monica R. med<br />

75 slag.<br />

Parador 10/10 spelades i två grupper: herrar respektive damer. Slag herrar<br />

vanns av Jan A. med 63 slag netto, tätt följd av Thomas L. med 67, vilket är<br />

ett slag under banans par. Bästa dam slag blev Turid Hagen, med 80.<br />

Herrar pb Roar G. 34 p och damer Kerstin S. med 32p.<br />

Santana, som vi tycker är vår ”hemmaklubb”<br />

spelades i ett underbart<br />

väder den 7 oktober. Kanske tyckte<br />

någon att det var för varmt.<br />

Gunnar S. var mycket duktig och<br />

noterade 64 slag netto. Återigen visade<br />

Dan Carlsen att han kan spela<br />

fin golf och återigen en sänkning<br />

av handicap, denna dag fick han<br />

67 slag netto.<br />

Thomas, Kerstin, Roar och Jan.<br />

Jon, Dan, Janne, Eva, Lena,<br />

Signe och Terje.<br />

Fredagen 11/10 besökte vi Lauro Golf som bjöd på en fin och utmanande<br />

bana. Eva S. fick 34p, Dan C. slog till igen och fick 70 slag, ny sänkning.<br />

Bästa herre på pb blev Stein Hestsveen 37p.<br />

Thomas som gick på banans par<br />

fick nöja sig med en andraplats.<br />

Nu ser vi fram emot en fortsatt härlig golfsäsong!<br />

Vid pennan<br />

Peter<br />

60 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Skatte- & Pensionsfrågor • Fastighetsköp<br />

Företagsetablering & Redovisning<br />

Deklarationer • NIE-nummer<br />

PROBLEM MED HÖRSELN?<br />

– prova vår MICRO hörapparat gratis<br />

VI HJÄLPER PRIVATPERSONER & FÖRETAG<br />

Conny Hundtofte Strauch<br />

Oberoende redovisningskonsult<br />

C/Jacinto Benavente 11, Edf. Marbeland – Marbella<br />

+34 952 82 82 52 | www.globalaccounting.es<br />

Gratis<br />

hörseltest<br />

Tidigare dolde jag att jag hade hörapparater,<br />

nu visar jag alla hur smarta de är<br />

Ring och boka tid<br />

på +34 951 239 004<br />

Öppettider:<br />

Tisdag och fredag kl. 9.00 – 13.00<br />

eller efter överenskommelse<br />

www.dkhc.dk<br />

Paseo Maritimo 5, Blok 2<br />

Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola<br />

HOS OSS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OCH GRATIS SERVICE I SPANIEN<br />

OCH 29AVDELNINGAR I DANMARK.<br />

Skandinavisktalande spansk advokat<br />

<strong>En</strong>gelska och spanska advokater<br />

Specialister på skandinavisk och<br />

spansk rättshjälp<br />

Egendom, planering och fastighetsaffärer<br />

Testamente, arv och skifte<br />

Familje- och skilsmässoärenden<br />

Personskador<br />

Företagsrätt och timeshare<br />

Civilrätt och bråttsmål<br />

Vi talar:<br />

skandinaviska, engelska,<br />

spanska, t yska, holländska,<br />

franska och italienska.<br />

952 527 014<br />

info@decottalaw.net<br />

www.decottalaw.com<br />

Grundat av John De Cotta och Jaime Santafé<br />

BILREGISTRERING<br />

HOLM<br />

• OMREGISTRERING TILL SPANSKA<br />

SKYLTAR PÅ 2 DAGAR<br />

• IMPORT- & EXPORTPAPPER<br />

• BESIKTNING (ITV) & HOMOLOGERING<br />

• ÄGARSKIFTESCERTIFIKAT<br />

• ALLT PAPPERSARBETE FÖR REGISTRERING<br />

BILREGISTRERINGSSERVICE<br />

Tel. 671 20 48 24 • Fax. 952 82 13 02<br />

www.spanskbil.com • E-mail: carsreg.holmes@gmail.com<br />

Est. 1983<br />

SEDAN 2002… NUMMER 1 PÅ SERVICE AV BILAR OCH SKÅPBILAR<br />

KOLOS<br />

VI TAR HAND OM ALLT DET PRAKTISKA VID ÄGARBYTE AV FORDON<br />

Reparation och underhåll<br />

Skadereparationer och lackering<br />

- Vi samarbetar med alla försäkringsbolag.<br />

ITV - Vi förbereder och kör din bil till besiktning.<br />

Administrativa ärenden - Ägarbyte och import av fordon.<br />

Begagnade bilar - Vi ger garanti på alla bilar vi säljer.<br />

Vi förbereder din bil för försäljning, hjälper dig sälja den, och<br />

hanterar det administrativa kring försäljningen.<br />

WWW.KOLOS.ES<br />

< Fuengirola<br />

Marbella<br />

Málaga<br />

Costa Muebles<br />

Centro Idea<br />

Ctra. de Mijas<br />

Ctra. de Mijas km 4.6 - 29651 Mijas<br />

Tel. 952 460 229<br />

GRATIS<br />

KONTROLL<br />

INFÖR ITV<br />

Mercedes Benz E 320CDI Porsche Speedster 356<br />

Autopista<br />

> Mijas<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 61


Hälsa<br />

AHA<br />

Fruktsyrabehandling<br />

Av Angela Cervin, kosmetolog, Centro Sanum<br />

Bruna pigmentfläckar i ansiktet kan vara svåra<br />

att leva med – och nästan ännu svårare att<br />

dölja. Men det finns hopp. Centro Belleza i Centro<br />

Sanum, Centro Idea, Mijas, säljer Exuvianceprodukterna,<br />

som också används vid klinikens<br />

skönhetsbehandlingar.<br />

Speciellt populär är Exuviance fruktsyrabehandling<br />

som används av dermatologer och<br />

plastikkirurger över hela världen. Men det är<br />

inte bara pigmentförändringar som den nya<br />

generationen fruktsyra kan rätta till – även<br />

problem som rynkor, acne och utslag kan lösas<br />

med Exuviance.<br />

Först och främst kan detta göras tack vare att<br />

Exuviance verkar på djupet, där andra produkter<br />

endast lägger sig utanpå huden, utan önskad<br />

effekt. Angela Cervin, från Centro Belleza,<br />

refererar till Dr. Eugene van Scott och Dr. Ruey<br />

Yu, vilka är de som uppdagade AHA-tekniken<br />

och revolutionerade den moderna hudvården.<br />

I dag har de fler än 80 patent, som hyrs ut till<br />

flera av de mest erkända kosmetiska verksamheterna,<br />

bland annat Estée Lauder, Elizabeth<br />

Arden och Avon. Med på listan finns också<br />

världens största medicinalverksamhet – Pfizer.<br />

personer med mycket känslig hy, som tidigare<br />

inte tålde fruktsyra, i dag kan uppnå mycket<br />

goda resultat. ”Jag rekommenderar som regel<br />

en kur bestående av sex behandlingar, två<br />

gånger per år; en kur på våren så att hyn förbereds<br />

inför sommaren och ytterligare en kur till<br />

hösten för att få bort rester av sommarens sol –<br />

som annars gör huden både grå och matt, samt<br />

de pigmentfläckar man kanske har pådragit sig<br />

under sommarmånaderna. Redan efter några<br />

få behandlingar ser huden ren och fräsch ut och<br />

när kuren är avslutad ses tydliga förbättringar på<br />

hudens yta, acne och fina rynkor är förminskade<br />

och pigmentfläckarna är borta.<br />

För att få den allra bästa effekten bör man<br />

använda Exuviance-produkterna i den dagliga<br />

hudvården under behandlingsperioden”, förklarar<br />

Angela och hänvisar till foton före och efter,<br />

som visar vad en fruktsyrebehandling på tolv<br />

klinikbehandlingar gett för resultat.<br />

Ring Centro Belleza i Centro Sanum:<br />

+34 952476943.<br />

Bra för känslig hy<br />

”Exuviance skiljer sig markant från andra<br />

hudvårdsprodukter. Genom en behandling<br />

kan hudens celler stimuleras på ett så effektivt<br />

sätt samt deponera några ämnen som stärker<br />

immunförsvaret hos en känslig hud att huden<br />

återigen börjar arbeta självständigt.<br />

Det gör att fruktsyra är helt enastående i<br />

behandlingen av till exempel acne, eksem och<br />

pigmentförändringar, men även i samband<br />

med Anti-Aging behandlingar”, berättar Angela<br />

Cervin. Hon understryker samtidigt att även<br />

62<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


portada-002.in d 1<br />

Nyheter<br />

Bostad<br />

Finans<br />

Sport<br />

Fakta<br />

Kultur<br />

Profiler<br />

Politik<br />

Mode<br />

Hälsa<br />

SPANIEN FÖR SVENSKAR<br />

OKTOBER <strong>2019</strong><br />

och<br />

Intervjuer<br />

Nyheter<br />

Bostad<br />

Finans<br />

Utflykter<br />

Sport<br />

Fakta<br />

Kultur<br />

Profiler<br />

Politik<br />

Mode<br />

Hälsa<br />

portada-001.indd 1 21/09/<strong>2019</strong> 18.51<br />

24/04/<strong>2019</strong> 09.23<br />

SPAR<br />

UPP TILL<br />

5€<br />

OmniQ10 <strong>En</strong>ergy<br />

Koenzym Q10 spelar en<br />

viktig roll för bildandet av<br />

energi i cellerna.<br />

1 kapsel innehåller<br />

100 mg Koenzym Q10.<br />

60 kaps. Spara 2,77€ 19,95€<br />

120 kaps. Spara 5€ 35,19€<br />

Los Boliches<br />

Avda. Los Boliches Bajo,<br />

Edif. Don Luis 2 B<br />

E-29640 Fuengirola<br />

Öppet vardagar 10-20<br />

Lördag 10-14<br />

Tel. +34 952 667 087<br />

OmniVital<br />

För immunsystem och<br />

mot oxidativ stress,<br />

trötthet och utmattning.<br />

120 kaps.<br />

27 12€<br />

SPARA 5€<br />

Marbella - Elviria<br />

Centro Comercial Pino<br />

Golf, Ctra. de Cadiz Km192,<br />

Local 16<br />

E-29604 Marbella(Elviria)<br />

Öppet vardagar 10-18<br />

Lördag 10-14<br />

Tel. +34 952 850 094<br />

Astragalus Forte<br />

För normalt immunsystem<br />

samt normalt<br />

hjärtkretslopp och<br />

blodtryck.<br />

120 kaps.<br />

21 95€<br />

SPARA 3,45€<br />

Erbjudandet gäller 1.11 - 30.11.<strong>2019</strong> så långt lagret räcker! www.annisvitalshop.com<br />

• Allmän tandbehandling<br />

• Estetisk tandbehandling<br />

• Implantologi<br />

Elviria<br />

Estepona<br />

Bjørn Abraham-Nilsen<br />

Norsk tandläkare<br />

Sacha Miller-Wojtan<br />

Dansk tandläkare<br />

Helene Alseth-Alvarado<br />

Norsk tandläkare<br />

Ottilia Ericson<br />

Svensk tandläkare<br />

• Osynlig Tandreglering<br />

• Blekning på kliniken/i hemmet<br />

Fuengirola<br />

Alhaurín<br />

el Grande<br />

952 83 42 63 952 88 34 43 952 58 35 95 952 49 93 66<br />

Centro Comercial<br />

Elviria<br />

Nueva Atalaya,<br />

Av<br />

. Pernet 26<br />

Nordic Royal Club<br />

C/Lope de Vega 2<br />

Los Boliches<br />

Av<br />

da. Gerald Brenan<br />

37-2D<br />

www.clinicanordental.com • info@clinicanordental.com<br />

SUECO<br />

en<br />

S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R<br />

JUNI <strong>2019</strong><br />

SUECOJUNI <strong>2019</strong><br />

SUECOIntervjuer<br />

SUECO<br />

en<br />

Utflykter<br />

enSUECO<br />

en<br />

S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R<br />

Med spikrak karriär efter en start bakom<br />

kända artister som Dr. Alban, Melodie MC<br />

och Culture Beat visar hon a t det inte finns<br />

någon gräns för vilka höjder man kan nå.<br />

Vad går hon och tänker på just<br />

nu?<br />

MAJ <strong>2019</strong><br />

Kontakta oss på:<br />

952 58 15 53<br />

Möt systrarna Pilqvist Stenberg<br />

Diana & Stella<br />

som med stor ambition och mycket arbete<br />

siktar mot sina drömmar om ett liv på scen<br />

Denise Lopez<br />

Den folkkära<br />

och världskända<br />

kompositören styr<br />

återigen stegen mot<br />

Blod, Svett och Toner med<br />

Costa del Sol<br />

Robert Wells<br />

Intervjuer • Nyheter • Bostad • Finans • Utflykter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Hälsa<br />

DE SKANDINAVISKA TANDLÄKARNA<br />

Dr. Keld Overgaard<br />

Dansk · Svensk · Norsk · Finsk<br />

www.clinicadentalescandinava.com<br />

Merk selv forskjellen!<br />

Professionell & smärtfri<br />

Parodontal behandling<br />

Av tandsköterska Sandra Overgaard<br />

VI ÄR SPECIALISERADE PÅ IMPLANTAT<br />

MED 30 ÅRS ERFARENHET<br />

C<br />

SOM REMISSKLINIK för<br />

implantat samt kron- och<br />

brobehandlingar.<br />

Av<br />

Dr. Anders Larsen<br />

Dip.Imp.Dent.<br />

GRUNDAD 1986<br />

entro de implantología<br />

Dr. Anders Larsen<br />

fuengirola<br />

Ditt leende... är vår passion<br />

Vi ger dig självförtroendet<br />

tillbaka med ditt nya leende.<br />

Av<br />

Dr. Andreas Oldenburg<br />

Slipp tandvärken!<br />

Narkosläkare ansluten<br />

Rädda tanden med rotbehandling<br />

3D röntgenscanner<br />

VITA TÄNDER med laserblekning<br />

Paseo Marítimo Rey de España 95 · Edif. Palm Beach 1-1 · Los Boliches · Fuengirola Tel. 952 66 01 67 & +45 89 88 77 43 Konsultation: Alla vardagar från kl. 9.00<br />

Clinica Dental IdeaC<br />

DentaDanés<br />

clínica dental<br />

Nete G. Larsen<br />

Martin Lazenby<br />

Vi pratar skandinaviska,<br />

engelska, tyska och spanska.<br />

För tidsbokning<br />

vänligen ring mellan 10.00 – 17.00<br />

(måndag – fredag)<br />

Tel./fax: 952 52 9666<br />

www.dentadanes.com<br />

Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s<br />

29787 Maro, Nerja<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 63


Hälsa<br />

Nervinflammation<br />

Av Anni Dahms, Sjuk- & Hälsosköterska,<br />

Biopat och Näringsvägledare.<br />

Ägare till butikerna Annis Vitalshop.<br />

<strong>En</strong> dag blev jag kontaktad av en av<br />

mina mycket goda kunder sedan<br />

många år tillbaka, som frågade om<br />

jag kunde skriva en artikel om nervinflammation,<br />

då en av dennes<br />

vänner hade mycket besvär och var<br />

mycket medtagen av sjukdomen,<br />

som också hade gjort att den drabbade<br />

begränsade sitt umgänge.<br />

Den drabbade led av så mycket<br />

smärta och obehag i samband<br />

med sjukdomen att ett socialt liv<br />

blev för mycket. Min kund ville visa<br />

den drabbade artikeln i hopp om<br />

att artikeln skulle motivera denne<br />

till att komma vidare.<br />

Nervinflammation används som<br />

beteckning för en grupp sjukdomar<br />

som orsakar inflammation i en<br />

eller flera nerver. Sjukdomen drabbar<br />

det perifera nervsystemet.<br />

<strong>En</strong> nervinflammation innebär<br />

att flera av kroppens nerver inte<br />

fungerar som de ska. Sjukdomen<br />

börjar vanligtvis i fötterna, kan gå<br />

upp högre i benet och sedan även<br />

drabba händerna, men sjukdomen<br />

kan även drabba andra delar<br />

av kroppen. Det börjar ofta med<br />

domningar, en känsla av att gå på<br />

bomullsdynor, och efterhand upplevs<br />

smärta och brännande fötter<br />

samt eventuellt efterhand svaghet.<br />

Sjukdomen förknippas också ofta<br />

med enorm trötthet liksom även<br />

darrningar. <strong>En</strong> del reflexer i kroppen<br />

kan förstöras med urineringsproblem<br />

som följd.<br />

Smärtan kan vara mycket intensiv<br />

och kan leda till ökad känslighet<br />

i huden, vilket gör det svårt<br />

att bära kläder på de drabbade<br />

områdena, som t ex att ha på sig<br />

strumpor eller skor.<br />

Med sjukdomen kan man även<br />

drabbas av minskad eller ökad<br />

saliv- och tårproduktion.<br />

Det uppskattas att 2-3 procent av<br />

befolkningen drabbas av nervinflammation<br />

och risken ökar med<br />

åldern. Diabetes kännetecknar<br />

många av dem som drabbas. Därför<br />

är det av yttersta vikt att du tar<br />

hand om din diabetes på bästa sätt<br />

och håller ditt blodsocker stabilt.<br />

<strong>En</strong> väl justerad blodsockernivå kan<br />

hjälpa till att förebygga sjukdomen.<br />

Nervinflammation är en av<br />

de vanligasta komplikationerna i<br />

samband med diabetes.<br />

Nervinflammation kan täcka<br />

många olika symptom, från lätt<br />

inflammation till inflammation med<br />

svåra smärtor. Ofta utvecklas nervinflammation<br />

under flera år, men<br />

det kan också ske under kort tid.<br />

Det finns många olika orsaker till<br />

nervinflammation, här listar jag ett<br />

par av de vanligaste orsakerna:<br />

• Diabetes typ 1 och typ 2.<br />

• Brist på B12 eller B1.<br />

• Alkohol.<br />

• Dåliga matvanor som ger brist<br />

på näringsämnen.<br />

• Autoimmuna sjukdomar som t ex<br />

herpes och olika former av gikt.<br />

• Förgiftning, cancer med cellgifter<br />

eller strålbehandling,<br />

samt olika mediciner.<br />

Kosten<br />

Även om du lider och har ont<br />

bör du se till att äta ordentlig<br />

mat. Kosten kan göra underverk.<br />

Du kan lindra en hel del genom<br />

en hälsosam kost. Det är viktigt<br />

att maten du äter är så ren som<br />

möjligt, så att den inte belastar<br />

kroppen med fler gifter.<br />

Sluta med alla former av alkohol, i<br />

alla fall så länge som du mår dåligt<br />

av sjukdomen. Alkohol ska brytas<br />

ned i levern och du har behov av<br />

en stark lever för att rensa ut gifter<br />

ur din kropp.<br />

Många har problem med att ta<br />

upp nödvändiga näringsämnen i<br />

tarmen. Det kan vara en bra idé att<br />

du i perioder låter bli att äta livsmedel<br />

med gluten, som t ex bröd,<br />

pasta, pizza och liknande. Gällande<br />

spannmålsprodukter kan du i stället<br />

välja glutenfritt havregryn, som<br />

är rikt på bland annat magnesium<br />

och som samtidigt har en lite lugnande<br />

effekt. Ät gärna rikligt med<br />

pumpafrö, mandlar och nötter,<br />

som är rika på magnesium.<br />

Jag har pratat med människor<br />

som mått bra av att följa en kost<br />

anpassad efter deras blodgrupp.<br />

Blodgruppsdieter utgår från att<br />

ens tarm och hela systemet är<br />

uppbyggt så att du genom att följa<br />

den specifika dieten kan optimera<br />

din hälsa. Det har skrivits många<br />

böcker, även kokböcker, om<br />

blodgruppsdieter. Det har sedan år<br />

1900 forskats i olikheter hos människor<br />

med olika blodgrupper och<br />

på internet kan du hitta en mängd<br />

inspiration kring blodgruppskost.<br />

Undvik vitt socker, speciellt ihop<br />

med fett som t ex wienerbröd, som<br />

är mycket dåligt för din hälsa. Undvik<br />

läsk, socker, kakor och choklad.<br />

Ska du använda lite socker kan<br />

du använda lite honung eller<br />

kokossocker. Låt bli alla former av<br />

konstgjorda sötningsmedel.<br />

Se till att äta rikligt med grönsaker,<br />

gärna i form av grönsaksjuice som<br />

du gör själv. Det kan vara en bra<br />

idé att investera i en bra juicemaskin<br />

och se till att få bra juicevanor,<br />

t ex så att du börjar dagen med en<br />

grönsaksjuice. Tycker du att det<br />

är för bittert med bara grönsaker<br />

kan du blanda i t ex ett äpple.<br />

Gurkmeja har mycket bra förmåga<br />

att motverka alla former av inflammationer.<br />

Smaka dig fram till vad<br />

som du tycker är bäst. Saknar du<br />

inspiration till grönsaksjuicer finns<br />

det många bra böcker i ämnet med<br />

olika förslag, och det hittar du även<br />

på internet.<br />

För att förbättra din hälsa optimalt<br />

måste du tänka ”utanför boxen”<br />

från det som vi tror och känner till.<br />

Börja långsamt och var inte rädd<br />

att experimentera.<br />

Kosttillskott<br />

• Se först och främst till att få ett<br />

starkt B-vitamintillskott.<br />

• Ta gärna extra B1, 500 mg.<br />

• Ta B12, även om blodprover inte<br />

visar brist på B12, för blodprover<br />

visar inte cellernas innehåll<br />

av B12. Se till att ta B12 så att<br />

det tas upp av munslemhinnan<br />

under tungan.<br />

• Komplettera ovanstående med<br />

en multivitamin-/mineralprodukt<br />

av bra kvalitet, så är du väl rustad.<br />

• Ta tillräckligt med essentiella fettsyror,<br />

mycket gärna en kombination<br />

av Omega 3 – 6 – 7 – 9. Det<br />

hjälper till att förbättra blodgenomströmningen<br />

till kretsloppet.<br />

• Alpha lipon-syra ca 600 mg dagligen.<br />

Det är en kraftig antioxidant<br />

som är ett viktigt hjälp-ensym<br />

som hjälper andra näringsämnen<br />

så att de inte förstörs. Det har<br />

också visat sig stötta nervceller.<br />

Kan med bra effekt tas ihop med<br />

Acetyl L karnitin.<br />

• Acetyl L karnitin är en aminosyra<br />

som levererar energi till<br />

musklerna och kan dessutom<br />

hjälpa till att sänka triglycerider<br />

och kolesterol.<br />

• Det har visat sig att många<br />

diabetespatienter har D-vitaminbrist.<br />

D-vitamin har bland annat<br />

stor betydelse för nervsystemet.<br />

Många gånger har det setts att<br />

det finns ett samband mellan<br />

nervsmärtor hos diabetiker och<br />

64<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


Nervinflammation kan täcka många olika symptom, från lätt inflammation till inflammation med svåra smärtor.<br />

låga nivåer av D-vitamin. <strong>En</strong><br />

undersökning från 2008 visar<br />

att smärtan hos diabetiker med<br />

låg nivå av D-vitamin blev bättre<br />

med D-vitamintillskott. Dosering:<br />

100 mcg om dagen.<br />

• Se till att få ett tillskott på<br />

1-2 gram C-vitamin varje dag.<br />

Alla mår bra av C-vitamin. Det<br />

optimerar nervernas funktion. Ta<br />

gärna en C-vitamin med bioflavonoider.<br />

De skyddar C-vitaminet<br />

mot oxidering och förstärker<br />

effekten med upp till 20 gånger.<br />

• Komplettera gärna C-vitaminer<br />

med E-vitaminer. Dessa två vitaminer<br />

samarbetar bra ihop.<br />

• Ta Q10-tillskott. Hitta ett av bra<br />

kvalitet och ta 100 mg x 2 dagligen.<br />

Även om vi själva bildar<br />

Q10 så börjar kroppens egen<br />

produktion att minska redan<br />

när vi är i 20-årsåldern, så det<br />

är inte ovanligt att ha Q10-brist<br />

när man når 50 år. Q10 är en<br />

• Röker du – sluta! Det kan<br />

förvärra cirkulationen och<br />

orsaka andra komplikationer.<br />

• Lyssna på musik. Det har visat<br />

sig att lugn och behaglig<br />

New Age-musik kan ha en<br />

lugnande effekt på smärta.<br />

• Det finns undersökningar<br />

som visar att skosulor med<br />

magneter kan ha en positiv<br />

effekt vid neuropati och<br />

dålig cirkulation i fötterna.<br />

• Hitta eventuellt en kräm eller<br />

salva som kan lindra känslig<br />

hud. Det kan användas samtidigt<br />

som du masserar eller<br />

torrborstar huden försiktigt.<br />

• Det finns också en del historier<br />

som visar att akupunktur<br />

har hjälpt en del människor<br />

med nervinflammation, då<br />

det lindrat smärtorna.<br />

TIPS<br />

kraftig antioxidant. Låg nivå<br />

av Q10 medför minskad energi<br />

och muskelsvaghet.<br />

• Zink som tillskott kan också vara<br />

en bra hjälp. Kom ihåg att om<br />

du tar höga doser zink under en<br />

längre tid ska du också ta extra<br />

tillskott av koppar. Dessa två<br />

mineraler är antagonister.<br />

• Se till att få tillräckligt med<br />

magnesium. Ta gärna 600 mg<br />

dagligen. Magnesium har bland<br />

annat stor betydelse för immunsystemet.<br />

Har du diabetes<br />

kan utsöndringen av magnesium<br />

vara förhöjd. Dricker du mycket<br />

kaffe dräneras kroppen på magnesium.<br />

Det är viktigt att du ihop<br />

med magnesium också får B6.<br />

Det höjer upptagningsförmågan.<br />

• Komplettera gärna med tillskott<br />

av organiskt selen. Marken i de<br />

flesta nordiska länder är fattig<br />

på just selen.<br />

• Jag har också hört från några<br />

personer att de upplevt<br />

smärtlindring genom yoga.<br />

Vill du prova det kan du höra<br />

med en yogalärare med stor<br />

erfarenhet och kunskap.<br />

• Det kan eventuellt vara<br />

bra att kombinera olika<br />

behandlingsmetoder.<br />

• I en av sina böcker skriver<br />

Louise Hay att en möjlig<br />

orsak till nervinflammation<br />

kan vara att det är ett straff<br />

för skuldkänslor och dåligt<br />

samvete och att det nya<br />

tankemönstret bör vara ”Jag<br />

förlåter mig själv. Jag älskar<br />

och värdesätter mig själv.<br />

Jag behandlar andra med<br />

kärlek”. Det är stort att säga,<br />

speciellt om du har mycket<br />

smärta, men nog ändå värt<br />

att ta med dig i din vardag.<br />

Rikke Markussen, Fysioterapeut<br />

Angela Cervin, Kosmetolog • Mike F.<br />

Izon, Massör<br />

Henrik P.<br />

Lindberg, Statsaukt. Fotterapeut<br />

Rikke<br />

Angela<br />

Mike<br />

Henrik<br />

• Fysioterapi<br />

• Fotterapi<br />

• Massage<br />

• Skönhetsvård<br />

• Zonterapi<br />

Centro Sanum • Centro Idea • Ctra. de Mijas, Km. 3,6 • Mijas<br />

Tel. 952 476 943 • www.centrosanum.es • info@centrosanum.es<br />

BO ROSENKILDE<br />

SKANDINAVERNAS LÄKARE<br />

PÅ COSTA DEL SOL<br />

SPECIALIST I ALLMÄNMEDICIN & KIRURGI<br />

Alm. konsultation 50 €<br />

Kirurgisk konsultation 75 €<br />

Clínica Santa Elena<br />

Urbanización Los Álamos<br />

C/Sardinero • 29620 Torremolinos<br />

Tlf: +34 952 47 52 49 • brg@dadlnet.dk<br />

www.docrosenkilde.com<br />

Med. Col. nr. 2909380<br />

Spansk, dansk, svensk och norsk<br />

auktoriserad specialistläkare.<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 65


Receptet finns på Veras Verandas<br />

online-matblogg:<br />

www.verasveranda.com<br />

SPRÖDA SMÅKAKOR<br />

Av Natalina Atlanta Bramsted<br />

MED APELSINSMAK<br />

När man som jag inte alltid tycker om att äta<br />

köpta småkakor är det bra med några enkla<br />

recept som man kan göra i en handvändning.<br />

De här småkakorna är superenkla att göra och så<br />

kan man ha ett par ogräddade rullar i frysen som<br />

bara är att ta fram och tinar upp och gräddar<br />

några goda, spröda småkakor om det kommer<br />

oväntade gäster, eller om man blir sugen på<br />

något sött, sprött och gott.<br />

INGREDIENSER:<br />

190 g vetemjöl<br />

80 g florsocker<br />

1 rågad msk vaniljsocker<br />

Zest från 1 apelsin (finrivet<br />

ytterskal av frukten)<br />

155 g kallt smör<br />

GÖR SÅ HÄR:<br />

Blanda vetemjöl, florsocker, vaniljsocker och apelsinzest i en bunke. Skär smöret i små<br />

tärningar och lägg ned det i blandningen. Blanda ihop allt till en jämn deg. Jag använder<br />

en assistent till detta.<br />

Knåda igenom degen med händerna och forma den till en rulle med en diameter på ca 5<br />

cm. Lägg den i kylen i minst en timme – gärna över natten, eller lägg den i frysen om du<br />

vill grädda kakorna en annan dag.<br />

Skär degen i ca 1/2-cm breda skivor och lägg dem på en plåt klädd med bakplåtspapper.<br />

Låt det vara lite avstånd mellan kakorna. Vill du kan du rulla kakorna med en mönsterkavel,<br />

jag gör det för att jag tycker att det blir fint, men man gör som man vill.<br />

Grädda sedan kakorna i 180°C (vanlig värme) i ca 10-12 minuter, till dess de är lätt gyllene<br />

i kanterna.<br />

Låt kakorna svalna på galler och förvara dem därefter i en lufttät burk.<br />

BLI SEDD<br />

AV FLER ÄN<br />

10 000<br />

SVENSKAR PÅ<br />

COSTA DEL SOL<br />

ETT HELT ÅR!<br />

Vid årsskiftet kommer <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> ut med en årskalender<br />

för 2020 i hårt papper – perfekt för att hängas upp<br />

på kylskåpet, i vardagsrummet, på kontoret...<br />

Varje annonsmodul är 45 x 45 mm<br />

och priset är 295,00 euro + IVA<br />

(det går naturligtvis att boka flera moduler – för<br />

dig som vill syna extra!)<br />

Skynda dig att boka din annons<br />

för ett helt år – kalendern har<br />

begränsat antal annonsplatser.<br />

Kontakt Sara på: sara@norrbom.com eller 952 58 15 53<br />

66 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>


KOM IHÅG ATT SISTA DAGEN FÖR INSÄTTNING AV<br />

RADANNONS I MAGASINET ÄR DEN 15:E VARJE MÅNAD.<br />

Radannonser<br />

Gratis annonser mottages<br />

endast per e-mail och får<br />

innehålla max. 50 ord.<br />

Bostadsannonser är inte gratis<br />

och ska beställas och betalas på:<br />

www.ensueco.com<br />

Radannonser är GRATIS för privatpersoner som önskar sälja till<br />

exempel en cykel, hitta en resekamrat eller sälja en soffa.<br />

Beställ annonsen genom att skicka ett e-mail till: info@ensueco.com<br />

och vi sätter in den i magasinet och på: www.ensueco.com den 1:a i<br />

månaden – samma dag som magasinet utkommer.<br />

Kommersiella annonser kostar 30 euro och får bestå av max 60 ord.<br />

Dessa kan beställas och betalas på:<br />

www.ensueco.com eller på vårt kontor i Centro Idea, Mijas.<br />

Behöver du datorhjälp?<br />

Mac-specialisten hjälper dig med<br />

allt inom hårdvara, nätverk, internet,<br />

program, skrivare mm. Har du<br />

problem med din mobil eller tv?<br />

Mer än 25 år i branschen!<br />

Ring Klas: 647 8833 771 eller<br />

maila: dataklas@gmail.com<br />

Fackutbildad dansk målare<br />

Per Leonhard Hansen<br />

– 30 år på kusten!<br />

Bra och ordentligt målningsarbete<br />

utförs. Ring för offert!<br />

Tel. 607 52 02 57<br />

Föräldragrupp<br />

- barn med autism<br />

Kostnadsfri grupp som vänder sig<br />

till föräldrar till barn med autism. Vi<br />

träffas i Marbella området. Hör av<br />

dig till Anna. zamc@mac.com<br />

Vi ses!<br />

Narciss - en levnadsskildring<br />

Boken handlar bl.a. om transsexualism.<br />

Berättelsen börjar i Stockholm<br />

1928 och avslutas i Spanien<br />

2017. Det berättas om upplevelser i<br />

Spanien under 60-talet. Om en resa<br />

runt Medelhavet och en lång jordenruntresa.<br />

Boken kan beställas från<br />

nätbokhandlare i Sverig eller köpas<br />

i Casa Nórdicas affär i Fuengirola.<br />

El-arbeten utförs<br />

V/ Jesper Hansen.<br />

Elinstallatör och maskinmästare.<br />

Tel. +34 600 409 484.<br />

E-mail: jespex@gmail.com<br />

BMW R 850 R säljes<br />

(spansk reg.)<br />

Ovanligt lite använd BMW R 850 R<br />

Naked säljes. Garanterat bara kört<br />

24 300 km av äldre man. Stått flera<br />

år i garage p.g.a. ägarens hälsa.<br />

Full service hos BMW i september.<br />

Kontakta: lee@terje.es eller<br />

tel. 620 666 922<br />

TP-Multiservice<br />

Hjälp med pool, SPA, trädgård, ombyggnation.Jag<br />

löser alla uppgifter.<br />

Ring Thomas på 654 901 486<br />

(danska, spanska, engelska)<br />

för en icke-bindande offert.<br />

Köp och sälj av bilar<br />

Professionell hjälp erbjudes i samband<br />

med köp och sälj av bil.<br />

Kontakta Bjarne Damgaard<br />

tel. 605 352 700<br />

bjarnedlarsen@gmail.com<br />

A/C, värmepumpar<br />

och poolvärme<br />

Säljes och installeras.<br />

V/Jesper Hansen.<br />

Elinstallatör och maskinmästare.<br />

Tel. +34 600 409 484<br />

E-post: jespex@gmail.com<br />

Hus till salu<br />

Alhaurín Golf, 85m2 takvåning,<br />

2 sovrum, 2 bad. Altan med vacker<br />

utsikt, privat patio och parkering.<br />

Pool och trädgård, A/C kall/varm.<br />

Välfungerande, rimligt pris, egen<br />

förening, husdjur tillåtna.<br />

Tel. Ulla: 699 953 669<br />

Kasta inte ut det du<br />

inte längre behöver!<br />

Vi kommer gratis och hämtar allt<br />

det som du inte vill ha. På så sätt<br />

hjälper du oss att hjälpa andra<br />

människor i nöd. Tack på förhand!<br />

Thewaychristiancounselling.com<br />

tel. 693 827 782 eller 634 369 414<br />

Bostäder uthyres<br />

Vi hyr ut vår enplansvilla i Benalmádena<br />

Costa. 4 sovrum, 3 badrum,<br />

stort kök, matrum och vardagsrum.<br />

Ljust och soligt.<br />

Vi hyr även ut två enplans-radhus<br />

i Lagarejo, Fuengirola. Ljust och<br />

soligt. Privat trädgård och<br />

gemensam pool. Kontakta:<br />

sophiagranskog@gmail.com,<br />

tel. +34 610 44 77 06<br />

IOOF<br />

ODD FELLOW LOGERNE PÅ KYSTEN<br />

Søster loge Andalucía nr. 1<br />

Telefon: +34 607 789 831<br />

Mötesdagar: 2 och 4 måndag<br />

andalucia.oddfellow.dk<br />

Broder loge Costa del Sol nr. 1<br />

Telefon: +34 696 493 971<br />

Mötesdagar: 1 och 3 tisdag<br />

costa-del-sol.oddfellow.dk<br />

Edificio Bougainvilla,<br />

Avenida de Los Boliches 108<br />

Los Boliches - Fuengirola<br />

RADANNONSER ÄR GRATIS FÖR PRIVATPERSONER<br />

ANNONSÖRSREGISTER<br />

Här hittar du snabbt och lätt de telefonnummer du behöver<br />

Advokat & Consulting<br />

Advokat Göran Rise .......................................advokatgoranrise.se<br />

Advokatfirman Isacsson ..................................+34 952 90 82 37<br />

De Cotta Law ...................................................+ 34 952 527 014<br />

ECC consulting...................................................+34 951 562 547<br />

Global Accounting..............................................+34 952 828 252<br />

Gonvel & Kamph ...............................................+ 34 951 518 573<br />

Johansson & Goméz.........................................+34 952 58 57 81<br />

Perez Legal Group ............................................+34 952 833 169<br />

Wallin & Partners..............................................+34 952 47 02 07<br />

Begravningsbyrå<br />

Francisco Camero............................................. +34 902 200 625<br />

Bilar & Bilregistrering<br />

Kolos.................................................................. +34 952 460 229<br />

Tim Holm ..........................................................+34 671 20 48 24<br />

Design, Inredning, Tavlor & Dekoration<br />

Alamo Renovation & Design ............................ +34 680 11 11 77<br />

BoConcept .......................+34 951 242 092 / +34 951 49 27 27<br />

Cortidea .............................................................+34 952 461 221<br />

DFS Spain ...............http://www.dfs.co.uk/wcsstore/spain/index<br />

Jensen Beds ..................................................... +34 952 908 855<br />

Loft & Roomers ..................+34 952 772 139/+34 952 664 170<br />

Muebles Piramides Puerto .............................. +34 952 550 669<br />

<strong>En</strong>ergilösningar, Vatten & Uppvärmning<br />

Dancon ...........................+34 952 46 54 55 / +34 608 65 87 53<br />

Solar Venti ........................................................ +34 952 449 349<br />

Fastighetsmäklare, Arkitekter & Uthyrning<br />

Jardinana .........................................................+34 952 90 48 90<br />

Maiti Homes ..................................................... +34 684 385 486<br />

Nordica Sales & Rentals....................................+34 952 811 552<br />

Notar ..................................................................+34 951 665 743<br />

Property Costasol............................................. +34 608 450 001<br />

Rincon Rent ...................................................... +34 607 377 499<br />

Solaga ................................................................+34 952 214 891<br />

Soul Marbella.....................................................+34 951 560 281<br />

Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest............+34 617 700 424<br />

Vitta Nature ......................................................+34 900 10 20 80<br />

Åsa Pettersson...................................................+34 952 593 132<br />

Flytt & Transport<br />

Scantransport .................................................. +34 952 467 065<br />

Vittsjö Åkeri.........................................................+46 42 14 09 30<br />

Försäkring<br />

Kaas & Kirkemann ............................................+34 952 478 383<br />

Liberty Seguros ..................................www.libertyexpatriates.es<br />

Prymar Vanier .................................................. +34 952 468 700<br />

Golf<br />

AHN Golf.............................................................+34 952 474 750<br />

Grafisk Design, Tryck & Webb<br />

Norrbom Marketing...........................................+34 952 581 553<br />

Hälsa & Skönhet<br />

Anni´s Vital Shop .............................................. +34 952 850 094<br />

Hörselkliniker<br />

Dansk Hørecenter .............................................+34 951 239 004<br />

Konserter & Events<br />

Robert Wells – EventHuset ..............................+34 670 63 57 86<br />

Konstruktion & Installation<br />

FM Byggfirma ..................................................+34 637 39 29 30<br />

Idea Terrazas ....................................................+34 952 461 174<br />

Kök<br />

Designa ............................................................. +34 603 840 651<br />

Harder Johansen ......................+34 686 740 262 / 952 466 600<br />

Nordic Muebles..................................................+34 951 260 360<br />

Läkare, Kliniker & Sjukhus<br />

Bo Rosenkilde, Kirurg.......................................+34 952 47 52 49<br />

Centro Sanum ...................................................+34 952 476 943<br />

Friederich Damore .............................................+45 27 20 77 23<br />

Magasin<br />

Essential Magazine ..........................................+34 952 76 63 44<br />

Optiker<br />

DanOptica ..........................................................+34 952 583 910<br />

Unioptica............................................................+34 952 199 254<br />

Spa<br />

Aquapool ...................................+34 951 917 199 / 952 927 811<br />

Säkerhet<br />

Sector Alarm ................................................www.sectoralarm.es<br />

Tandläkare<br />

Clínica Dental Escandinava...............................+34 952 660 167<br />

Clínica Dental Idea.............................................+34 952 197 641<br />

Clínica Nordental ............................ www.clinicanordental.com<br />

Clínica Dental Noruega......................................+34 952 476 880<br />

Dentadanés....................................................... +34 952 529 666<br />

Scand Clinic ................................................www.scandclinic.com<br />

Utbildning<br />

Sigtunaskolan......................................................................sshl.se<br />

Ögonkliniker<br />

SolEyes .............................................................+34 952 47 00 73<br />

Övrigt<br />

Cudeca...............................................................+34 952 564 910<br />

Drömmen om att leva och bo i Spanien.....www.svenispanien.se<br />

Profitören Roman........................................................goranrise.se<br />

Unicef...................................................www.testamentounicef.es<br />

EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 67


e L e L e L e Lo<br />

,<br />

e<br />

Kvalitet Läge Faciliteter Teamet Hållbarhet<br />

tL<br />

o<br />

LYX ÄR<br />

STANDARD<br />

o<br />

m rmrmrm orm<br />

a<br />

am<br />

Lorem t ips<br />

e<br />

ps<br />

iiiiiiiiip ip<br />

p<br />

s<br />

ps ps<br />

DET PERFEKTA LÄGET<br />

FÖR DITT HEM I SOLEN<br />

t,<br />

Lorem ipsum<br />

L<br />

ALLT DU KAN<br />

ÖNSKA DIG<br />

ame<br />

t<br />

si<br />

ps<br />

p<br />

r<br />

o<br />

u<br />

l<br />

o<br />

or sit<br />

momomom<br />

do<br />

l<br />

u<br />

e<br />

i<br />

p<br />

s<br />

ETT PRISVINNANDE<br />

TEAM<br />

Lorem p<br />

ip<br />

MILJÖMEDVETEN<br />

DESIGN OCH BYGGSTIL<br />

s<br />

m<br />

u<br />

r<br />

d<br />

Fåtal objekt kvar<br />

Inflyttning<br />

sommaren <strong>2019</strong><br />

SÄTTER EN NY STANDARD<br />

Från €328 000<br />

Under konstruktion<br />

Lägenheter med 2-3 sovrum<br />

samt takvåningar<br />

Förväntad lansering<br />

september/oktober <strong>2019</strong><br />

Förväntad lansering<br />

Azalea och Lotus är två av de bäst säljande bostadsprojekten<br />

på Costa del Sol. Bostäderna ligger i La Cala de Mijas, bara<br />

fem minuters promenad från centrum och stranden.<br />

Med sitt läge inom Jardinana, ett område där hänsyn tas<br />

till miljön, kan boende njuta av fint anlagda grönområden,<br />

bekvämligheter samt faciliteter utöver det vanliga såsom en<br />

poolklubb, utomhusspa och gym. På ett stenkast avstånd<br />

finns även matbutik, vårdcentral. restauranger m.m.<br />

Bostäderna byggs med hög standard och följer den<br />

nya europeiska Code of Edification (CTE)-normen. De<br />

sydvästvända bostäderna får stora terrasser, skjutdörrar<br />

från golv till tak samt golvvärme i badrum.<br />

september/oktober <strong>2019</strong><br />

t: +34 674 30 46 34 e: info@jardinana.com www.jardinana.com<br />

Developed by CTH Capital

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!