You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SUECO<br />
en<br />
SPANIEN FÖR SVENSKAR<br />
NOVEMBER <strong>2019</strong><br />
Intervjuer<br />
Nyheter<br />
Bostad<br />
Finans<br />
Utflykter<br />
Sport<br />
Fakta<br />
Kultur<br />
Profiler<br />
Politik<br />
Mode<br />
Hälsa<br />
Han kommer från en grå<br />
betongförort i Stockholm,<br />
där dagarna handlade om<br />
jobb och fotboll. I dag är han<br />
trädgårdsmästaren som får det<br />
att prunka i var och varannan<br />
trädgård längs Spaniens kust
La Sueca hälsar<br />
välkommen till<br />
- <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong><br />
november <strong>2019</strong><br />
Det är intressant hur många betraktar oss<br />
svenskar här i Spanien. Jag var nyligen på en<br />
sammankomst med svenskar på besök i Spanien.<br />
Flera av dem jag talade med uttryckte en<br />
önskan om att äga bostad i Spanien, gärna här<br />
på Costa del Sol, men först när de gått i pension.<br />
De talade om den svaga svenska kronan<br />
samt hur svårt det är att leva i Spanien när man<br />
är svensk och i arbetsför ålder. Den allmänna<br />
uppfattningen var att det är synd om oss<br />
spaniensvenskar som varje månad måste vända<br />
på centen och arbeta för slavlöner, så det skulle<br />
alltså vara bättre att flytta hit som pensionär.<br />
Jag svarade med stort leende att jag inte håller<br />
med om deras uppfattning och att jag råder<br />
alla som drömmer om att flytta att göra det så<br />
snart man kan, för vem vet hur förutsättningarna<br />
är senare i livet. Och, väntar man som svensk<br />
i Sverige till dess man blir pensionär så fås pensionen<br />
i kronor. Flyttar man i stället i arbetsför<br />
ålder har man chans att skapa någonting som<br />
inte är beroende av den svenska kronan.<br />
Sedan fortsatte jag med att visst är det svårare<br />
när den svenska kronan tappat mycket mot<br />
euron senaste tiden, så jag förstår att man,<br />
om man har sina tillgångar i svenska kronor<br />
uppfattar euroländer som dyrare. Det går inte<br />
att sticka under stol med. Men att det är synd<br />
om spaniensvenskar och att vi går på knäna,<br />
nej, det är inte sant. Faktiskt tycker jag att det<br />
är en naiv uppfattning. De flesta av oss har en<br />
normalt fungerande vardag, med allt som det<br />
innebär, och att kronan är svag är något som<br />
påverkar ett fåtal av oss, då de flesta av oss som<br />
arbetar här tjänar och lever med euro.<br />
Jag förstår att många läst de artiklar som<br />
skrivits i svensk kvällspress om svenskar som<br />
det gått dåligt för i Spanien. För visst händer<br />
det, men det händer också i Sverige, oavsett<br />
krona eller euro. Men ser man på hur många<br />
svenskar som bosatt sig på Costa del Sol och<br />
lever vardagsliv här så har vi ju ett tydligt svar.<br />
De flesta av oss tjänar tillräckligt för att ha ett<br />
bra liv. Med det sagt vill jag tillägga: lägger<br />
man alla sina ägg i en och samma korg, och är<br />
beroende av svensk köpkraft, är det ju självklart<br />
att man påverkas när den svenska kronan faller.<br />
Det är någonting som inte bör komma som en<br />
överraskning för någon. Och händer det, ja, jag<br />
upprepar nu någonting som i alla fall jag fick<br />
höra många gånger när jag växte upp: Motgångar<br />
är ofta dörröppnare till nya framgångar<br />
– om man vågar.<br />
Och det är väl kännetecknande för många<br />
spaniensvenskar och någonting som vi har<br />
gemensamt – vi vågar! Vi har redan vågat minst<br />
en gång, vi har packar ihop livet i Sverige för att<br />
packa upp det i Spanien, så vi har det som krävs<br />
för att våga igen!<br />
Nej, det är inte synd om oss spaniensvenskar!<br />
Sara Laine<br />
sara@norrbom.com<br />
Foto: Mugge Fischer<br />
ise<br />
jette<br />
mugge<br />
ne<br />
uno<br />
martin<br />
martin mugge sara louise lina tom pernille mathias paulo simon henrik fran jette<br />
jette mugge<br />
martin<br />
en<br />
SUECO<br />
alex<br />
Depósito legal:<br />
MA-1758-2006<br />
alex<br />
morten<br />
jacob<br />
morten<br />
CENTRO IDEA<br />
Ctra. de Mijas Km. 3,6<br />
29650 Mijas • Málaga<br />
Tel. 95 258 15 53<br />
Fax. 95 258 03 29<br />
norrbom@norrbom.com<br />
Kontorstid: 10.00-17.00<br />
ANSVARIG UTGIVARE:<br />
Norrbom jacob Marketing S.L.<br />
(norrbom@norrbom.com)<br />
LAYOUT / ARTE FINAL<br />
Norrbom Marketing<br />
SKRIBENTER<br />
(förnamn@norrbom.com)<br />
Sara Laine<br />
Henrik Andersen<br />
Louise Mercedes Frank<br />
Tom Halvorsen<br />
Jette Christiansen<br />
ANNONSER<br />
Mugge Fischer<br />
(mugge@norrbom.com)<br />
Sara Laine<br />
(sara@norrbom.com)<br />
Henrik Andersen<br />
(henrik@norrbom.com)<br />
FOTOGRAF FRAMSIDA<br />
Mugge Fischer<br />
Läs hela tidningen på www.ensueco.com<br />
EN SUECO utkommer den första varje månad<br />
och kan gratis hämtas på fler än 250 olika platser<br />
utefter Costa del Sol. EN SUECO finns hos<br />
annonsörerna samt på Golfklubbar, Svenska<br />
Kyrkan i Fuengirola, Svenska klubbar,<br />
turistkontor och många andra platser som<br />
besöks av svenskar.<br />
Prenumeration på <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> kostar 60 euro per<br />
år i Spanien och 108 euro per år med post till<br />
utlandet. Du kan betala med Euro-check utställd<br />
på Norrbom Marketing, som du kan sända via<br />
post eller ta kontakt med oss för bankinformation.<br />
Du kan även betala med VISA-kort på:<br />
www.ensueco.com
Vi är på tidigt<br />
gåvohumör!<br />
När du köper ett spa under november får du ett EXTRA wellnesspaket som innehåller<br />
en lyxig badrock och en presentask med härliga, vårdande produkter från Rituals.<br />
Besök www.aquapool.es – eller kom in och träffa oss i våra butiker!
LÄS HELA TIDNINGEN PÅ WWW.ENSUECO.COM<br />
Bra nöje!<br />
SUECO<br />
en<br />
S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R<br />
Intervjuer<br />
Nyheter<br />
Bostad<br />
Finans<br />
Utflykter<br />
Sport<br />
Fakta<br />
Kultur<br />
Profiler<br />
Politik<br />
Mode<br />
Hälsa<br />
NOVEMBER <strong>2019</strong><br />
Han kommer från en grå<br />
betongförort i Stockholm,<br />
där dagarna handlade om<br />
jobb och fotboll. I dag är han<br />
trädgårdsmästaren som får det<br />
att prunka i var och varannan<br />
trädgård längs Spaniens kust<br />
26<br />
54<br />
NOVEMBER <strong>2019</strong><br />
innehåll<br />
portada-001.indd 1 23/10/<strong>2019</strong> 15.21<br />
50<br />
2 Kära läsare<br />
6 Korta Nyheter<br />
14 Shop Talk<br />
24 Kolumn - Är Thomas Cook en ny Lehman Brothers?<br />
26 Vad tänker Barbro Sändh på?<br />
28 Juridik - Fråga Experten<br />
30 Profil - Ronnie Nordin<br />
34 Publireportaje: Célere Vitta Nature Mijas<br />
36 Utflykt: Azorerna - de lycksaliga öarna<br />
40 Bostadsockupanter i Málaga<br />
44 Museum Alborania Aula del Mar<br />
46 ¿Qué pasa?<br />
50 Äkta Tangopassion i Nerja<br />
51 Bostadsbloggen<br />
52 LA Organic Experience<br />
54 Sabor a Málaga - Levantamuertos<br />
56 Málaga CF<br />
58 Golfsidorna<br />
62 Hälsa<br />
66 Veras Veranda<br />
67 Radannonser och annonsörsregister<br />
52<br />
40<br />
44<br />
46
kök • bad • garderob • renovering<br />
Utnyttja ditt<br />
ROT-avdrag.<br />
Vi ordnar alla papper.<br />
totallösningar<br />
• eget snickeri skapar otaliga<br />
möjligheter och håller priserna nere.<br />
• efterförsäljningsservice.<br />
• alla stilar och totalrenoveringar.<br />
• kom in för en obindande offert.<br />
www.nordicmuebles.com<br />
Uppställt i Marbella.<br />
showroom fuengirola<br />
calle josé cubero yiyo 3 (vid feriaplatsen)<br />
tel. +34 951 260 360<br />
öppettider juli<br />
mån-fre: kl. 09.00 - 18.00<br />
lördag: kl. 10.00 - 14.00
KORTA NYHETER<br />
Franco har flyttats<br />
Diktator Francos kvarlevor flyttades i<br />
oktober. Efter flera års politisk debatt och<br />
juridiska diskussioner med Francos efterlevande<br />
har hans kvarlevor nu flyttats från<br />
det pragmatiska Valle de los Caídos ”de<br />
stupdades dal” till en kyrkogård 50 km från<br />
den tidigare graven. På den nya platsen får<br />
den tidigare diktatorn sällskap av flera av<br />
hans tidigare ministrar från hans regeringstid<br />
samt några diktatorer från de latinamerikanska<br />
länderna, personer som Spanien<br />
gav exil till för många år sedan.<br />
Franco har sedan sin död 1975 legat begravd<br />
i ”de stupades dal”, som är ett stort,<br />
fint och välbesökt minnesmärke för de som<br />
stupade under det spanska inbördeskriget.<br />
Rysarval att vänta<br />
Det är bara några dagar kvar till parlamentsvalet<br />
och opinionsundersökningarna<br />
duggar tätt. De visar att det kommer att<br />
bli ett mycket jämnt val, vari bara några få<br />
mandat kan bli avgörande. PSOE blir utan<br />
tvivel återigen Spaniens största parti, men<br />
partiet vinner inte nödvändig terräng för att<br />
samla ihop en klar majoritet. Vidare ses att<br />
det nya partiet inom spansk politik, Más<br />
País, blir representerat i parlamentet, men<br />
på bekostnad av Podemos, som också är<br />
en självklar samarbetspartner för PSOE.<br />
På andra sidan tyder allt på att Partido<br />
Popular får ett bra val. Partiet flyger fram<br />
och ser för första gången möjligheten till<br />
en bred lösning över mitten med PSOE.<br />
VOX verkar också gå framåt. Valets stora<br />
förlorare ser ut att bli Ciudadanos, som<br />
verkar förlora hälften av sina röster.<br />
De små nationalistiska partierna förväntas<br />
alla hålla kvar vid sina mandat som, vanan<br />
trogen, kan väga tungt på vågen.<br />
Våldsamma oroligheter i Katalonien<br />
Över 200 anhållna och 100 sårade<br />
är det sorgliga resultatet efter de<br />
våldsamma demonstrationer och<br />
oroligheter i Katalonien, som bottnar i<br />
domstolens fällande dom mot de tolv<br />
katalanska politiker som för ett par år<br />
sedan utlyste det olagliga självständighetsvalet.<br />
Flera av demonstrationerna<br />
i oktober blev så våldsamma gatustrider<br />
att sittande statsminister, Pedro<br />
Sánchez, gick ut i spansk tv för att<br />
lugna befolkningen och försäkrade att<br />
Hyrorna<br />
chockhöjs<br />
Under det senaste året har bostadshyrorna<br />
i Málagaprovinsen höjts med mellan<br />
3-10 procent beroende på stad, läge och<br />
bostad. Mest har hyrorna höjts i centrala<br />
Málaga. Där ligger kvadratmeterpriset nu<br />
på 10 euro per kvadratmeter. Med andra<br />
ord kostar det i dag 1 000 euro att hyra<br />
en bostad på 1 00 m2. Dyrast är det att<br />
bo i Marbella. Där ligger hyrorna nu på 12<br />
centralregeringen ser allvarligt på händelserna<br />
och kommer ta hårda tag mot<br />
orosmakarna, om det blir nödvändigt.<br />
Motsvarande gick presidenten för det<br />
katalanska Generalitat, Quim Torra, ut<br />
i tv och fördömde oroligheterna samtidigt<br />
som han uppmanade till lugn samt<br />
ordning och reda.<br />
Oroligheterna har ägt rum i de fyra<br />
största Katalanska städerna: Barcelona,<br />
Girona, Tarragona och Lleida.<br />
euro/m2. I analysen från bostadsportalen<br />
idealista.es är det uppseendeväckande att<br />
hyrorna höjts så mycket. Till och med i Torremolinos,<br />
som för bara några år sedan var<br />
en av de billigaste städerna i provinsen att<br />
hyra bostad i, har hyrorna höjts och närmar<br />
sig nu 10 euro/m2. Billigast just nu är det<br />
att hyra bostad i Vélez-Málaga. Där ligger<br />
hyrorna på 5,5 euro/m2.<br />
Hyr ut<br />
- med ro i sinnet<br />
Hyr du ut din bostad genom Rincón Rent sörjer vi för allt<br />
från uthyrningslicens till incheckning av gäster. Du störs<br />
inte i din vardag med oförutsedda problem.<br />
(0034) 952 472 429<br />
info@rinconrent.com<br />
www.rinconrent.com<br />
Låt din bostad tjäna pengar åt dig! Det är enkelt med Rincón Rent!<br />
6 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
All recommended retail prices are including 21% VAT and shown in EUR €. MILANO DINING TABLE I ADELAIDE CHAIR<br />
THE SEASON FOR<br />
SHARING<br />
Friends, family, good food and great conversation. It’s the season for sharing quality time with the<br />
ones who matter. And to make those occasions even more memorable, we are bringing you a huge<br />
range of dining tables and chairs.<br />
Then share your seasonal moments using #BoConceptSharing for chances to win Danish design.<br />
Explore the collection now in your local store and at boconcept.com.<br />
*See terms and conditions at boconcept.com.<br />
www.boconcept.es<br />
malaga@boconcept.es<br />
marbella@boconcept.es<br />
ecibanus@boconcept.es<br />
BoConcept & PlusStore Mijas<br />
Ctra. de Mijas km 3,5<br />
29650 Mijas, Málaga<br />
Tel. +34 951 242 092<br />
BoConcept & PlusStore Marbella<br />
Ctra. N-340 km 176,<br />
29602 Marbella, Málaga<br />
Tel. +34 951 492 727<br />
BoConcept El Corte Inglés<br />
Calle Ramón Areces S/N<br />
29660 Puerto Banús, Málaga<br />
Tel. +34 659 388 226<br />
www.plusstore.es<br />
malaga@plusstore.es<br />
marbella@plusstore.es<br />
ecibanus@boconcept.es
KORTA NYHETER<br />
Antonio Banderas sålde<br />
slut på 20 000 biljetter<br />
På under 24 timmar sålde biljetterna slut till<br />
Antonio Banderas debut som teaterdirektör<br />
för pjäsen som han själv också är med i som<br />
skådespelare. Den världskända skådespelaren<br />
debuterar den 27 november i sin nya<br />
teater ”Teatro del Soho” som, liksom namnet<br />
antyder, ligger i Málagas nya Soho-kvarter.<br />
Hans första verk är musikalen ”A Churos<br />
Line”, som kommer att visas med 45 föreställningar<br />
fram till den 19 januari. Antonio<br />
Banderas blev delägare i den gamla ”Teatro<br />
Alameda” för ett par år sedan, efter att hans<br />
planer på en stor teater och kulturhus i<br />
centrala Málaga rann ut i sanden. Under det<br />
senaste året har hans nya teater renoverats<br />
och nu står den färdig med en kapacitet att<br />
ta emot en publik på 900 personer.<br />
Antonio Banderas har flera gånger sagt att<br />
han ser sitt nya teaterprojekt som sin karriärs<br />
största utmaning.<br />
Protester mot spelhus<br />
De blir allt vanligare och finns efterhand i<br />
vart och vartannat gathörn i alla spanska<br />
städer. Det handlar om de så kallade ”Casas<br />
de apuestas”, som är nya, moderna och<br />
lockande platser där besökarna lätt kan följa<br />
och spela på alla möjliga olika sporthändelser.<br />
Men flera konsumentorganisationer<br />
och andra föreningar med medlemmar som<br />
lider av spelberoende har nu börjat protestera<br />
mot de måna nya spelhusen. Deras<br />
argument är tydliga och går ut på att spel är<br />
vanebildande och kan jämföras med tobak<br />
och alkohol, varför det inte bör vara tillåtet<br />
att göra reklam för något slags spel. Det gäller<br />
både de många spelhusen och onlineportaler<br />
för spel och vadslagning.<br />
Organisationerna menar även att det<br />
behövs hårdare restriktioner kring de nya<br />
spelhusens öppettider.<br />
Málagaprovinsens sjukhus har uppnått<br />
enastående resultat i kampen<br />
mot bröstcancer. Med ny forskning<br />
och behandling friskförklaras nu<br />
90 procent av alla kvinnor som drabbas<br />
av den fruktade sjukdomen. För<br />
bara fem år sedan var det mellan<br />
50 och 70 procent av alla patienter<br />
som tillfrisknade. Motiven bakom de<br />
Domen har fallit mot de tolv katalanska<br />
politiker som under drygt två år suttit<br />
frihetsberövade anklagade för brott mot<br />
den spanska grundlagen genom att ha<br />
utlyst det så omtalade självständighetsvalet<br />
i Katalonien. Nio av de tolv dömdes<br />
skyldiga och dessa har fått mellan tio<br />
och ett halv år till 13 års fängelse. De<br />
sista tre har dömts till dagsböter. Det<br />
finns, som väntat, många olika meningar<br />
kring domstolens beslut. De politiska<br />
partierna PSOE, PP och Ciudadanos<br />
är nöjda med domen medan Podemos<br />
90 % tillfrisknar efter<br />
bröstcancer i Málaga<br />
uppseendeväckande resultaten finns<br />
att finna i ny forskning och nya behandlingsmetoder<br />
samt det faktum att<br />
man på sjukhusen i Málagaprovinsen<br />
i dag sätter in behandling i ett mycket<br />
tidigare stadium än tidigare.<br />
Till framgångshistorien hör också att<br />
fler kvinnor än någonsin tidigare låter<br />
sig undersökas för bröstcancer.<br />
Domar mot katalanska politiker färdiga<br />
anser att den är för hård, och VOX anser<br />
att domen är för mild.<br />
Lika väntat är att reaktionerna i Katalonien<br />
är delade. <strong>En</strong> del jublar medan andra<br />
demonstrerar mot domen. De mest<br />
radikala separatisterna demonstrerade<br />
på Barcelonas flygplats, där deras stora<br />
blockader orsakade flera försenade och<br />
inställda avgångar då varken passagerare<br />
eller kabinpersonal kunde ta sig<br />
fram till sina flyg. Totalt skadades 130<br />
personer i demonstrationerna.<br />
FM INVEST<br />
BYGGFIRMA<br />
Vi tar hand om ditt byggprojekt<br />
Tel. (+34) 637 39 29 30<br />
andremeh@gmail.com<br />
www.fminvest.net<br />
PROFESSIONELL<br />
TOTALENTREPRENÖR<br />
FM INVEST är en professionell<br />
entreprenör- och byggirma som tar<br />
sig an allt från nybyggen till mindre<br />
renoveringsarbeten. Vi har arkitekter,<br />
rådgivare och hantverkare över hela<br />
Costa del Sol, som bygger och<br />
renoverar både egna projekt samt<br />
på externa kontrakt. Vi kombinerar<br />
en stor kunskap kring den spanska<br />
marknaden med service och utförande<br />
av högsta, skandinaviska kvalitet.<br />
Kontakta huvudentreprenör André<br />
för ett personligt samtal på svenska.<br />
Ring till +34 637 39 29 30 eller skicka<br />
ett E-mail til andremeh@gmail.com.<br />
8 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Building license<br />
in place<br />
From<br />
245.000 €<br />
+VAT<br />
166<br />
apartments<br />
& penthouses<br />
2, 3 & 4<br />
bedrooms<br />
1.800 m2 sports<br />
& wellness center<br />
13.000 m2<br />
green areas<br />
BE NATURAL<br />
Social-gourmet room<br />
Sala social gourmet<br />
Gym<br />
Gimnasio<br />
In & outdoor pools<br />
Piscinas interiores<br />
y exteriores<br />
Padel Court<br />
Pista de pádel<br />
Spa<br />
Spa<br />
Putting green<br />
Green<br />
+34 900 10 20 80<br />
vittanature.com<br />
Calle Aralia, SN,<br />
29649, El Chaparral,<br />
Mijas Costa, Málaga
KORTA NYHETER<br />
Juntan ger sig in i<br />
kampen mot plast<br />
Innan slutet av år 2021 ska i stort sett alla<br />
typer av platspåsar vara borta ur spanska<br />
företags drift – vilket även omfattar<br />
matbutiker. Men Junta de Andalucía har<br />
nu sjösatt ett projekt som ska minimera<br />
plastförbrukningen till redan slutet av<br />
2020. Miljöavgiften i detaljhandeln på en<br />
plastpåse kommer att höjas till 5 eller 10<br />
cent medan papperspåsar blir avgiftsfria.<br />
Detta blir första steget innan Junta de<br />
Andalucía helt förbjuder användandet av<br />
plastpåsar vid slutet av nästa år.<br />
Hundägare i Benalmádena ska bära med sig såpvatten<br />
I stort sett i alla städer skrivs det nu för<br />
tiden ut böter till hundägare som inte<br />
plockar upp hundbajs efter sina hundar.<br />
I Benalmádena tar man det ytterligare<br />
ett steg och gör det obligatoriskt att<br />
även göra rent efter sin hund när den<br />
kissat. Därför ska nu alla hundägare ha<br />
med sig en flaska med såpvatten, så<br />
att man lätt och snabbt kan skölja bort<br />
kisset efter sin hunds ”toalettbesök”.<br />
Bland flera hundägare är detta redan<br />
kutym, alltså att ha med sig en flaska<br />
med såpvatten när man är ute och<br />
rastar sitt husdjur, men i Benalmádena<br />
kommun är det nu alltså lag och följer<br />
man inte reglerna skrivs det ut böter.<br />
Med den nya lagen vill kommunen få<br />
en renare stad utan stank av hundurin,<br />
som blir speciellt markant efter långa<br />
perioder utan regn.<br />
Stora avlopp mot<br />
översvämningar<br />
Precis vid den gamla tobaksfabriken i<br />
Málaga, La Tabacalera, håller man på<br />
med att lägga in ett stort avloppssystem<br />
som ska säkra stadsdelen mot framtida<br />
översvämningar. Avloppet är 4,15 meter<br />
högt och 1,75 meter brett och kommer i<br />
framtiden att kunna leda ut 20 000 liter<br />
vatten i sekunden från staden mot havet.<br />
Det nya projektet är budgetterat till<br />
2,5 miljoner euro och har en tidshorisont<br />
på ett år. Blir projektet framgångsrikt är<br />
det möjligt att andra städer på Costa del<br />
Sol kommer att bygga liknande avlopp i<br />
framtiden.<br />
Fler tåg mellan Málaga och Fuengirola<br />
Ett nytt projekt för att utöka antalet<br />
tågavgångar mellan Málaga och Fuengirola<br />
diskuteras. Projektet innebär<br />
att driften ska ökas så att det framöver<br />
kommer att gå fler tåg, främst om<br />
morgonen samt sent om kvällen/natten.<br />
<strong>En</strong> testperiod som gjordes under påskveckan<br />
visade att det var så populärt<br />
bland passagerarna att man nu överväger<br />
att låta tågen köra till långt efter<br />
midnatt samt att första tåget ska börja<br />
gå innan klockan fem på morgonen.<br />
I dag kör tågen från ca klockan 05.30<br />
till 23.30. De två huvudargumenten<br />
bakom fler avgångar är den ökande<br />
aktiviteten på flygplatsen, som pågår<br />
alla dygnets 24 timmar, samt att det<br />
rent allmänt ska vara lätt och bekvämt<br />
att ta sig till och från Málaga stad, och<br />
så hoppas man även kunna minska<br />
en del av biltrafiken i staden.<br />
• GARDINER • PERSIENNER<br />
• MATTOR • MÖBELKLÄDSEL<br />
• SOLAVSKÄRMNING<br />
• MARKISER MM.<br />
VI ÖPPNAR SNART<br />
VÅR ANDRA BUTIK<br />
I MARBELLA<br />
URB. MARBELLA REAL LOCAL 3<br />
AVENIDA BULEVAR PRÍNCIPE<br />
ALFONSO DE HOHENLOHE, S/N,<br />
29602 MARBELLA<br />
ÖPPETTIDER:<br />
MÅNDAG - FREDAG: 10 - 18<br />
LÖRDAG: 10 - 14 (ENDAST ENL. AVTAL)<br />
CTRA. DE MIJAS, EDIF. CORTIJO DEL AGUA • 29650 MIJAS •<br />
+34 952 46 12 21<br />
CORTIDEA@GMAIL.COM • WWW.CORTIDEA.COM<br />
10 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Välkommen<br />
tillbaka<br />
till60<br />
T VÄLKOMMEN<br />
TILL ERBJUDANDET<br />
60€<br />
CASH<br />
BACK<br />
Ju fler försäkringar<br />
du tecknar,<br />
desto mer<br />
får du tillbaka.<br />
Är du redan kund hos Liberty Seguros?<br />
Teckna en ny försäkring: Bil, Hem, Liv eller Begravning och få<br />
60€ i Cashback för varje försäkring! Se hur mycket du kan få:<br />
+ + + = 240€<br />
CASHBACK<br />
*för kunder som tecknar<br />
4 nya försäkringar<br />
Bil Liv Hem Begravning<br />
#1<br />
Förstahandsu<br />
valet för<br />
utlänningar<br />
i Spanien<br />
Ny kund?<br />
Den första försäkringen ger dig 30€ i Cashback och du får<br />
60€ i Cashback från och med den andra tecknade försäkringen.<br />
Besök din försäkringsagent eller gå in på: www.libertyexpatriates.es<br />
Besök din försäkringsagent eller gå in på: www.libertyexpatriates.es<br />
Erbjudandet gäller fr.o.m. 26 september <strong>2019</strong> t.o.m. 23 december <strong>2019</strong>. Försäkringspremien måste betalas per autogiro. Gäller inte förnyande av försäkring eller ersättningsförsäkringar.<br />
Erbjudandet Gäller endast gäller nytecknande fr.o.m. 26 av september bil-, hem-, <strong>2019</strong> liv- och t.o.m. begravningsförsäkring. 23 december <strong>2019</strong>. Villkor Försäkringspremien och minimipremie måste appliceras. betalas per För autogiro. mer information Gäller inte besök förnyande vår hemsida av försäkring eller kontakta eller ersättningsförsäkringar.<br />
din försäkringsagent.<br />
Gäller endast nytecknande av bil-, hem-, liv- och begravningsförsäkring. Villkor och minimipremie appliceras. För mer information besök vår hemsida eller kontakta din försäkringsagent.
Lägenheter<br />
3 eller 4 sovrum från 170 m2<br />
Ditt nya hem i ett säkert<br />
grindsamhälle, med 5-stjärniga<br />
resortfaciliteter
Parhus<br />
4 sovrum, upp till 245 m2<br />
PRIMÄR FASTIGHETSMÄKLARE:<br />
KONTAKTINFORMATION
shoptalk NOVEMBER<br />
<strong>2019</strong><br />
Stort intresse inför Robert Wells konsert<br />
Biljettförsäljningen inför konserten med<br />
Robert Wells den 16 november i Mijas går<br />
över förväntan. ”Fortsätter biljettförsäljningen<br />
i samma takt som nu fyller vi Teatro Las<br />
Lagunas den 16 november”, säger Henrik<br />
Andersen från EventHuset. Han berättar att<br />
människor kommer långväga för att uppleva<br />
Wells 30-årsjubileum med ”Rhapsody in<br />
Rock” på Costa del Sol.<br />
Robert Wells lovar massa överraskningar.<br />
”Vi ser verkligen fram emot konserten och<br />
min trio samt mina tre sångerskor står redo<br />
med den hittills bästa konserten. Vi är väl förberedda<br />
– men utan att vara perfektionister,<br />
för det ska finnas utrymme för improvisation.<br />
<strong>En</strong> bra konsert går också på känsla”, menar<br />
Robert Wells, som kan se tillbaka på en<br />
fantastisk karriär. Över två miljoner har sett<br />
hans show ”Rhapsody in Rock” och alla är<br />
överens: Ingen kan komponera och blanda<br />
klassisk musik med rock, jazz och boogie<br />
woogie som Robert Wells.<br />
Lördagen den 16 november står han på scen<br />
på Teatro Las Lagunas, som även kallas<br />
”Den Nya Teatern i Mijas”. Utifrån är teatern<br />
modern och minimalistisk men inne är den<br />
klassisk med röda stolar och balkonger.<br />
Teatern har en kapacitet att motta en publik<br />
på 559 personer och till Robert Wells konsert<br />
kommer den att utrustas med bästa ljus<br />
och ljud.<br />
Biljetter till konserten kostar mellan 30-50<br />
euro och kan köpas hos: AHN i Fuengirola<br />
och Nerja, Scandi Supermarket (Nueva<br />
Andalucía), Brunos Car Rental (Manilva),<br />
UniOptica (Fuengirola) och Muebles Piramides<br />
Puerto (Torre del Mar). Biljetter kan även<br />
bokas och betalas direkt hos arrangören på:<br />
henrik@eventhuset.es<br />
LOS BOLICHES - FUENGIROLA<br />
12 LYXIGA RADHUS, NYPRODUKTION<br />
MARCIAL LALANDA<br />
4 sovrum, 3 badrum, solterrass,<br />
privat pool, garage för 2 bilar.<br />
246 m2 bostad, 4 våningar<br />
*FRÅN 410 000 €<br />
Perfekt läge nära butiker,<br />
transport och strand.<br />
DITT DRÖMHUS PÅ COSTA DEL SOL!<br />
*ENDAST 9 KVAR.<br />
Information om köp: C/ Marcial Lalanda S/N,<br />
29640 Los Boliches, Fuengirola.<br />
info@propertycostasol.com · www.marciallalanda.com · +34 608 450 001 · +34 678 578 673<br />
Solar Powered Warm Air Ventilation<br />
Få ett hälsosamt inomhusklimat<br />
i ditt hus, sommarhus, lägenhet<br />
garage eller...<br />
Undvik fukt<br />
Undvik dålig lukt<br />
Undvik stillastående luft<br />
Undvik mögel och svamp<br />
Undvik radongas<br />
Våra tjänster:<br />
• Luftkonditionering<br />
• Poolvärme<br />
• Varmvatten<br />
• Markiser<br />
info@solarventi.es • T. 952 449 349 • www.solarventi.es<br />
SolarVenti ® är vetenskapligt<br />
testad och certifierad av:<br />
14 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
på alla tillbehör och dekorationer *<br />
DYNOR<br />
VASER<br />
LJUS<br />
LJUSSTAKAR<br />
DEKORATIONSARTIKLAR<br />
OCH MYCKET MER…<br />
<br />
MIJAS SHOWROOM<br />
Ctra. de Mijas KM 3.5, 29650 Mijas Costa<br />
ÖPPETTIDER Mån-Fre 10-19, Lör 10-14<br />
MARBELLA SHOWROOM<br />
Pol. Ind. Nueva Campana Local 29, 29660 Marbella<br />
ÖPPETTIDER Mån-Fre 10-18<br />
Vi erbjuder gratis och snabb leverans (vid köp för minst 500 €).
shoptalk NOVEMBER<br />
<strong>2019</strong><br />
Kent Schanke.<br />
Få Cashback med det<br />
nya erbjudandet från<br />
Liberty Seguros!<br />
Utlänningars förstahandsval<br />
bland försäkringsbolag<br />
i Spanien, Liberty Seguros,<br />
erbjuder återigen rabatter till<br />
både befintliga och nya kunder<br />
med det nya Cashbackerbjudande,<br />
som gäller fram<br />
till 23 december <strong>2019</strong>.<br />
Är du befintlig Liberty Seguros-kund<br />
och tecknar minst<br />
en ny försäkring för Bil, Hem,<br />
Liv och/eller Begravning får<br />
du 60 euro tillbaka för varje<br />
ny försäkring du tecknar. Du<br />
kan alltså få pengar tillbaka<br />
när du skyddar dig, dina kära,<br />
ditt hem och din bil!<br />
Kom dock ihåg att erbjudandet<br />
ej gäller förnyelse eller<br />
ersättningsförsäkringar.<br />
Även nya kunder kan dra<br />
nytta av erbjudandet. Byter du<br />
som ny kund till Liberty Seguros<br />
får du 30 euro i Cashback<br />
på din första försäkring och<br />
60 euro för varje ytterligare<br />
försäkring. Detta betyder att<br />
ju fler försäkringar du tecknar<br />
desto mer pengar får du<br />
tillbaka, och utan gräns för<br />
antalet försäkringar finns det<br />
ingen gräns för Cashback!<br />
Och det finns fler fördelar!<br />
Med Liberty Seguros bilförsäkring<br />
fås en ersättningsbil i upp<br />
till 35 dagar vid stöld, olycka,<br />
brand eller mekaniskt haveri –<br />
du får till och med bland annat<br />
välja verkstad för reparation.<br />
Med hemförsäkringen får<br />
du en omfattande olycksfallsförsäkring<br />
inklusive mot<br />
sättningar. Liberty Seguros har<br />
även tilläggsförsäkringar för<br />
smycken och andra värdesaker,<br />
både för saker inomoch<br />
utomhus. Med bägge<br />
försäkringarna, bil och hem,<br />
finns akuthjälp på flera språk,<br />
dygnet runt, via ett gratisnummer<br />
– så hjälpen finns alltid<br />
där när du behöver den!<br />
Liberty Seguros har ett brett<br />
nätverk med ca 300 försäkringsmäklare-<br />
och agenter<br />
som hjälper dig och tar hand<br />
om dig. Uppskattar du personlig<br />
service och nära kontakt<br />
med ditt försäkringsbolag<br />
är Liberty Seguros rätt för<br />
dig. Över 175 000 utlänska<br />
kunder har redan valt Liberty<br />
Seguros, gör det du också!<br />
Vänta inte – teckna en försäkring<br />
med Liberty Seguros!<br />
För mer information:<br />
www.libertyexpatriates.es<br />
eller ring: 91 342 25 49.<br />
Villkor och bestämmelser kan gälla.<br />
Framgångsrika fastighetsmäklaren<br />
Kent Schanke ansluter sig till<br />
Nordica Sales & Rentals<br />
Kent Schanke är tillbaka i fastighetsbranschen<br />
och ansluter<br />
sig till den välrenommerade<br />
fastighetsmäklarbyrån Nordica<br />
Sales & Rentals.<br />
Han är allt annat än ny på Costa<br />
del Sol. Kent Schanke började<br />
sin karriär på kusten hos Handelsbanken<br />
och sedan Swedbank,<br />
och fortsatte därefter under<br />
många år som framgångsrik<br />
fastighetsmäklare och delägare<br />
på Fastighetsbyrån. Med åren<br />
har Kent Schanke dock känt att<br />
dagarna blivit allt mer upptagna<br />
av andra arbetsuppgifter och<br />
att han haft allt mindre tid åt det<br />
som han verkligen brinner för.<br />
”Jag ville släppa taget om ansvaret<br />
som det innebär att vara<br />
delägare i ett företag och i stället<br />
göra det som jag tycker är roligast<br />
– att vara ute och träffa kunderna<br />
och uppfylla deras drömmar!”,<br />
berättar Kent Schanke<br />
och fortsätter: ”Jag har varit ledig<br />
sedan i vintras och funderat på<br />
hur jag ska fortsätta, för jag vill<br />
definitivt inte sluta jobba ännu.<br />
Ledigheten inföll också väl med<br />
en tid då min far blev mycket sjuk<br />
och sedan gick bort, och allt som<br />
ett sådant skede i livet bär med<br />
sig. Många mäklarfirmor har hört<br />
av sig under året och det är kul<br />
a ns srda nn<br />
inte gått ut, så nu är det dags att<br />
komma tillbaka, och det ska bli<br />
skönt att dra igång igen.”<br />
Kent Schanke har varit permanent<br />
bosatt i Spanien sedan år<br />
2000. Under hans många år<br />
inom bank- och fastighetsbranschen<br />
har han byggt upp en<br />
fantastisk erfarenhet och ett stort<br />
nätverk. Han säger att han med<br />
professionalism, stort människointresse<br />
och god kännedom<br />
om den lokala fastighetsmarknaden<br />
kan hjälpa sina kunder att<br />
hitta deras drömboende här på<br />
kusten. Och detta gör han alltså i<br />
samarbete med Nordica Sales &<br />
Rentals, fastighetsmäklarbyrån<br />
som startade i Nueva Andalucía<br />
1981, där Kent Schanke, med<br />
bred kännedom om hela kusten,<br />
nu alltså börjar den 1 november.<br />
Kent Schanke: 0034 609 168 664<br />
kent@nordicamarbella.com<br />
www.nordicamarbella.com<br />
16 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
DESIGNA GARANTI<br />
5år<br />
BÄNKSKIVOR<br />
10år<br />
SKÅP OCH<br />
DÖRRAR<br />
25år<br />
LÅDOR OCH<br />
GÅNGJÄRN<br />
SPARA 25%<br />
På kök, bad & garderob*<br />
by<br />
AXIS - NYHET<br />
AXIS by DESIGNA är ett nytt designkoncept i enkel nordisk design,<br />
som använder eleganta och enkla linjer på ett estetiskt vackert<br />
och funktionellt sätt – både horisontellt och vertikalt.<br />
Titta in till DESIGNA i Mijas och Marbella, upplev AXIS by DESIGNA<br />
och få ett fantastiskt erbjudande!<br />
*Erbjudandet gäller i våra butiker i Mijas och Marbella fram till<br />
30 november <strong>2019</strong>.<br />
designa spain<br />
designaspain<br />
DESIGNA MIJAS<br />
CTRA. DE MIJAS 3,5<br />
29650 MIJAS COSTA<br />
TEL +34 603840170<br />
www.designa-spain.com<br />
ta@designa-spain.com<br />
DESIGNA MARBELLA<br />
POLÍGONO NUEVA CAMPANA<br />
LOCAL 29<br />
29660 MARBELLA
shoptalk NOVEMBER<br />
<strong>2019</strong><br />
AXA – ett försäkringsbolag, alla olika sorters försäkringar<br />
Försäkringsbolaget AXA har ett eget kontor<br />
i Fuengirola, där franska Prisca Vanier står<br />
vid rodret. Här arbetar en handfull agenter,<br />
som sakkunnigt hjälper kunderna på många<br />
olika språk.<br />
Alla former av försäkringar<br />
– till privatpersoner och företag<br />
”Vi erbjuder global täckning på så sätt att vi<br />
har hela paketet via AXA. Allt från försäkringar<br />
till privatperson med allt man har behov av när<br />
det kommer till sjukvårds- och livförsäkring till<br />
försäkring av exportbolag och anställda samt<br />
naturligtvis alla olika sorters försäkringar till<br />
självständiga (autónomos), som kan variera<br />
mycket beroende på vilken sorts autónomo<br />
man är registrerad som”, berättar Prisca<br />
Vanier, som har drivit företaget sedan 1992.<br />
Utöver sina duktiga anställa arbetar hon<br />
sida vid sida med sin dotter Yolanda<br />
Anguíl, som också hon är försäkringsagent.<br />
Hon berättar: ”Vi erbjuder som sagt<br />
försäkringar för allt som du kan tänkas ha<br />
behov av. Men speciellt våra försäkringar<br />
till autónomos för perioder som de kanske<br />
inte är arbetsföra skiljer sig från andra<br />
då AXA, som det enda försäkringsbolag,<br />
betalar ut kompensation från första dagen<br />
som personen inte är arbetsför, så länge<br />
som det finns ett läkarintyg. Det utbetalade<br />
beloppet beror på vald försäkring.”<br />
Försäkringsbolaget AXA har sitt kontor i rondellen vid tjurfäktningsarenan i Fuengirola.<br />
Här ses arbetsgruppen med försäkringsagenter. F.v. Helen, Prisca, Sara och Yolanda.<br />
Sjukvårdsförsäkring till tredje åldern<br />
– utan reservation innan 65<br />
”När du tecknar en sjukvårdsförsäkring hos<br />
AXA som täcker läkarbesök, operationer<br />
o.s.v. tecknas den utan reservationer ända<br />
till dess du fyller 65 år och den kan tecknas<br />
med eller utan delvis egenbetalning. AXA är<br />
det enda bolag som garanterar att därefter<br />
inte kasta ut dig – det står uttryckligen i villkoren”,<br />
berättar Prisca och lägger till att det<br />
medföljer en tandläkarförsäkring som täcker<br />
konsultation och tandrensning, om försäkringen<br />
tecknas innan årsskiftet <strong>2019</strong>/2020.<br />
Kontakta Prymar, din AXA-agent i Fuengirola,<br />
för ett samtal om dina försäkringsbehov.<br />
C/Molino de Viento 3<br />
(rondellen vid tjurfäktningsarenan i Fuengirola).<br />
prymar.ramirez@agencia.axa-seguros.es<br />
0034 650 651 619<br />
Populära SWEA Marbellas företagsmässa tillbaka 21 november!<br />
Nu är det dags att sätta ett stort kryss i<br />
kalendern torsdagen den 21 november för<br />
att försäkra dig om att komma ihåg den stora<br />
företagsmässan som SWEA Marbella<br />
arrangerar – och dit alla är välkomna!<br />
SWEA Marbellas företagsmässa har blivit<br />
ett årligt inslag på kusten och detta mycket<br />
populära evenemang besöks varje år av<br />
cirka 600-700 personer, både företagare<br />
och privatpersoner.<br />
Mässan hålls, liksom de senaste åren, på<br />
Hotel H10 i Nueva Andalucía (vid casinot i<br />
Marbella) och här representeras restauranger,<br />
media, inredningsfirmor, fastighetsmäklare,<br />
investeringsföretag, försäkringsbolag,<br />
byggfirmor, jurister, hälsovård, smyckesbutiker<br />
och mycket mer.<br />
SWEA Marbella hälsar dig välkommen att<br />
botanisera bland ett 50-tal utställare, se<br />
deras produkter och få reda på mer om<br />
deras tjänster, lära dig mer om nya företag<br />
som slagit upp sina portar på kusten och<br />
njuta av mat, tilltugg och dryck som varje<br />
utställare har med sig och bjuder på.<br />
Dessutom deltar du som besökare i mässans<br />
generösa lotteri (en lott ingår i entréavgiften)<br />
och har chans att vinna fina priser.<br />
SWEA Marbella och alla utställare hälsar<br />
dig välkommen!<br />
Plats: Hotel H10 Andalucía Plaza<br />
(vid Casinot i Marbella)<br />
<strong>En</strong>tréavgift: 2 euro inkl. en lott<br />
Datum: 21 november<br />
Tid: kl. 17.00-20.00<br />
*Foton från förra årets mässa.<br />
18 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
shoptalk NOVEMBER<br />
<strong>2019</strong><br />
Notar är din seriösa fastighetsmäklare oavsett om du vill köpa eller sälja<br />
Emelie Adamovic och hennes man har<br />
nyligen öppnat svenska fastighetsmäklaren<br />
Notars första kontor på Costa del Sol. De<br />
och deras tre barn har bott här i många år<br />
och Emelie har jobbat med fastigheter i egen<br />
regi fram till dess Notar öppnade i år.<br />
”Vi som jobbar på Notarkontoret pratar<br />
svenska, norska, danska, spanska, engelska<br />
och franska. Vi har lång erfarenhet av livet<br />
i Spanien och vet samtidigt mycket väl hur<br />
det är att vara ny här. Nu när Notar finns på<br />
kusten kan du som vill köpa eller sälja din<br />
bostad få samma service och mer än vad<br />
du är van vid i Sverige vid en bostadsaffär.<br />
Vi finns här före, under och långt efter din<br />
bostadsaffär”, säger Emelie.<br />
Köpa? Genom att prata med Notar redan<br />
från början får de och du själv en tydlig bild<br />
av vad just du söker. Notar har via gemensamma<br />
mäklarsystem tillgång till de absolut<br />
flesta objekt som är till salu på kusten.<br />
Notar väljer noga utifrån dina preferenser<br />
och kriterier ut det bästa att visa just dig.<br />
Notar följer dig sedan genom hela processen<br />
till dess du hittat din drömbostad i solen.<br />
”Sälja? Med oss får du sälja på svenskt<br />
sätt. Vi hjälper dig förbereda din bostad för<br />
försäljning. Du som väljer att sälja med Notar<br />
bjuds på en homestylingkonsultation med ett<br />
svenskt homestylingföretag. Stylisterna ger<br />
dig gratis råd och tips om hur du på ett enkelt<br />
sätt själv kan förbättra intrycket av ditt hem<br />
och bäst förbereda det för en försäljning.<br />
Vi tar fram det bästa i ditt hem – så säljer det<br />
både bättre och snabbare”, avslutar Emelie.<br />
Vill du köpa eller sälja din bostad? Eller både<br />
och? Eller vill du bara prata lite om den spanska<br />
marknaden? Kom in till Notar – deras<br />
kontor ligger precis ovanför Puerto Banús,<br />
runt hörnet från Occo Restaurant.<br />
Notar: tel. +34 951 665 743 eller<br />
+46 (0)70 009 04 76<br />
e-post: costadelsol@notar.se<br />
webbplats: www.notar.se/costadelsol<br />
@notarcostadelsol<br />
Notar Costa del Sol<br />
Emelie Adamovic.<br />
SolarVenti – billigare och lättare solenergi<br />
SolarVenti erbjuder avfuktare och varmluftsventilation<br />
och drivs på Costa del Sol av Tom<br />
Duebæck, som har agenturen för Spanien<br />
och Portugal. SolarVenti, som är en dansk<br />
tillverkare, har sitt huvudkontor i Århus.<br />
Vinter i Spanien – kallare än många tror<br />
”Problemet med vintern här på Costa del Sol<br />
är de varma dagarna och de kalla nätterna.<br />
Varm luft kan hålla mycket mer fukt än kall, så<br />
när man har fönstren öppna och vädrar under<br />
dagen och sedan stänger fönstren på kvällen<br />
så kapslar man in fukten i bostaden. Mot detta<br />
hjälper SolarVenti-systemet då torr och varm<br />
luft blåser igenom bostaden och suger med<br />
sig fukten ut”, berättar Tom Duebæck.<br />
Ny lag om solenergi<br />
Den nya lagen om solenergi och egen<br />
förbrukning trädde i kraft i maj i år (<strong>2019</strong>) och<br />
har gjort det mycket billigare att låta installera<br />
solceller som kan leverera elektricitet till hela<br />
hushållet. Med den nya lagen får man nämligen<br />
skicka ström som man inte använder tillbaka<br />
till nätet och så avräknas detta en gång<br />
i månaden, varefter man betalar differensen.<br />
Man får inte pengar för att leverera överskott<br />
men lösningen är nog räntabel för de flesta.<br />
”Förr var det mycket administration och<br />
många avgifter som skulle registreras.<br />
Med den nya lagen spelar det ingen roll vilket<br />
elbolag du har, det fungerar. Beroende på<br />
storleken kan solcellspaneler installeras på<br />
en till tre dagar och har normalt tjänats in på<br />
mellan tre och ett halvt till fyra och ett halvt år.<br />
I riktigt små lägenheter lönar det sig sällan<br />
på grund av den lilla plats som finns att sätta<br />
upp solpaneler på, som fyller 2 m2 (en villa<br />
behöver normalt sex till åtta paneler), dock<br />
finns det folk som väljer solpaneler även<br />
till små lägenheter, med hänsyn till miljön”,<br />
säger Tom Duebæck,<br />
Man ska dock vara försiktig med alltför bra<br />
erbjudanden när det talas om intjäningspo-<br />
nian aa ra rnar d an<br />
kan spara olika rekommenderar jag ett personligt<br />
möte så att du får rätt siffror på den<br />
verkliga och ärliga delen du kan spara.<br />
Då vi officiellt har mellan fem och nio soltimmar<br />
dagligen här där vi bor finns det företag<br />
som utnyttjar detta och beräkningar det<br />
man kan spara på nio timmar, vilket är helt<br />
orealistiskt. Beräknat på ett år med ett genomsnitt<br />
av regndagar, moln m.m. är det mer<br />
realistiskt att räkna med max sex timmar om<br />
dagen”, avslutar Tom Duebæck.<br />
www.solarventi.es<br />
0034 952 449 349<br />
info@solarventi.es<br />
20 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
ILEUMSERBJUDANDE<br />
DANDE<br />
RBJUDANDE<br />
BJUDANDE<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE SOFFA<br />
EMMA<br />
LJUSGRÅTT ELLER<br />
MÖRKGRÅTT TYG.<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE<br />
3-SITSSOFFA FÖRR 795€<br />
NU 628€<br />
2-SITSSOFFA FÖRR 695€<br />
NU 548€<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE<br />
BEGRÄNSAT ANTAL – SÅ LÄNGE LAGRET RÄCKER<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE<br />
JUBILEUMSERB<br />
JUBILEU<br />
JUBILEUMSERBJUDAND<br />
JUBILEUMSERBJUDANDE<br />
JUBILEUMSERBJ<br />
ORLANDO<br />
Bord Ø110 cm med 4 stapelbara stolar.<br />
FÖRR 538€ NU 395€<br />
JOLIETTE HÖRNSOFFA<br />
I vitt pulverlackerat aluminium, inklusive soffbord.<br />
201x201cm. FÖRR 1.095 NU 975€<br />
MOOD KONTINENTALSÄNG<br />
med pocketfjädrar och 5 komfortzoner.<br />
160X200 CM – 1.295€<br />
180X200 CM – 1.395€<br />
Gavel – 295€<br />
PAN<br />
Schäslongsoffa i ljusgrått eller antracit.<br />
795€<br />
Finns även som hörnsoffa<br />
Hitta oss på<br />
Facebook<br />
VI LEVERERAR OCH MONTERAR LÄNGS KUSTEN UTAN EXTRA KOSTNAD<br />
Avda. de Andalucía, 187 · 29751 Caleta de Vélez · (Infarten till Caleta Port)<br />
Tel. 952 55 06 69 · mueblepi@axarnet.com · www.mueblespiramides.com<br />
Öppet: måndag - fredag: kl. 10 - 20, lördag: kl. 10 - 14<br />
DANSK KVALITET TILL SPANSKA PRISER
shoptalk NOVEMBER<br />
<strong>2019</strong><br />
Claus, Carlos, Jytte och Antonio var redo att hälsa välkommen till nya<br />
och gamla kunder, vänner och alla andra som kom förbi dagen till ära.<br />
Sweepy Swing underhöll med bra musik och gott humör.<br />
Unioptica firade<br />
20-årsjubileum med<br />
pompa och ståt, öl, vin,<br />
kanapéer och jazz<br />
Fredagen den 11 november var det fullt på<br />
trottoaren utanför Unioptica, som storstilat<br />
firade sitt 20-årsjubileum. Inne i butiken var<br />
det också fullt upp, och även om tonerna från<br />
Sweepy Swing Jazzband fyllde luften med<br />
sköna toner rådde det fortfarande en form av<br />
vardag innanför dörrarna då kunderna kom<br />
för att hämta glasögon, köpa nya eller för att<br />
t ex rätta till bågar. Så Claus, Antonio, Jytte<br />
och Carlos hade en hektisk men härlig dag<br />
tillsammans med familj, vänner och kunder.<br />
<strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> gratulerar till jubileet!<br />
Cortidea skapar trevnad i ditt hem och öppnar snart ny butik i Marbella<br />
Under många år har Henrik Stæhr velat<br />
öppna en butik i Marbella och nu har nedräkningen<br />
börjat. I början av november öppnar<br />
Cortidea Marbella på den gyllene milen,<br />
vilket blir deras andra butik på kusten.<br />
Cortidea har allt fler kunder i Marbella och<br />
markanden går framåt, så Henrik Stæhr vill<br />
gärna komma närmare kunderna som<br />
befinner sig i Marbellaområdet.<br />
Personlig service, bra hantverk och många års<br />
erfarenhet är saker som gör att kunderna gång<br />
på gång väljer Cortidea som deras leverantör<br />
av gardiner, rullgardiner och persienner.<br />
”Det är en fråga om tillit”, säger en av Cortideas<br />
trogna kunder och fortsätter: ”Vi litar 100<br />
procent på dem. De var med oss från börja till<br />
slut, även efter att våra gardiner hängts upp.”<br />
Gardiner är en värld full av möjligheter och<br />
överraskningar. Möjligheterna för att skapa<br />
den rätta stämningen i ditt hem är oändliga<br />
med hjälp av Henrik Stæhr, som har en skandinavisk<br />
ingångvinkel till gardiner. Med sina<br />
många års erfarenhet har han kunskapen att<br />
ge dig råd så att du blir helt nöjd. Cortidea erbjuder<br />
även gratis konsultation i ditt eget hem,<br />
med färgprover, tygprover, persienner och<br />
kataloger från olika tillverkare. Många föredrar<br />
att ha tyg-, tapet- och färgprover i handen i<br />
det egna hemmet så att man kan se ljusinfall<br />
och lätt föreställa sig hur t ex gardiner i ny<br />
design skulle passa med resten av möblerna.<br />
Många blir också överraskade över alla de<br />
nya produkter som finns, som elektriska<br />
och fjärrkontrollstyrda gardiner. T ex kan<br />
man nu få återuppladdningsbara motorer<br />
så dessa kan sättas upp även där det inte<br />
finns eluttag – Cortidea har allt i det välsorterade<br />
sortimentet, men är specialister inom<br />
kvalitetsgardiner, mattor, omklädnad, tapet,<br />
mjuka möbler och solavskärmning.<br />
Missionen är att leverera fina, attraktiva<br />
kvalitetsprodukter och de är kända för att ha<br />
ett stort utbud med moderna och trendiga<br />
märken när det kommer till gardiner och<br />
inredning. Deras mål är att erbjuda kunderna<br />
produkter av hög kvalitet till konkurrenskraftiga<br />
priser och med service utöver det vanliga.<br />
I Marbellabutiken kommer Cortidea att presentera<br />
deras kända märken som Luxaflex,<br />
Designer Guild och Jab. De kommer även<br />
presentera snygga produkter från Javier<br />
Barrio, Creation Baumann, Chivasso m.fl.<br />
Hos Cortidea, både i Marbella och Mijas,<br />
kommer du hitta dessa märken och det<br />
finns ett brett utbud med material, färger<br />
och priser, så att du alltid kan hitta en färg<br />
och en design som passar dig.<br />
Du hittar Cortidea på Ctra. de Mijas, Edif<br />
Cortijo del Agua och snart även i Marbella<br />
på The Golden Mile, Urb. Marbella Real<br />
loc. 3, Avenida Bulevar Príncipe Alfonso<br />
de Hohenlohe. Öppettider: måndag-fredag<br />
kl. 10.00-18.00. Telefon: +34 952 46 12 21.<br />
www.cortidea.com<br />
22 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
På andra sidan<br />
Är Thomas Cook en ny<br />
Lehman Brothers?<br />
<strong>En</strong> del bekymrar sig mer än andra. Och för vissa är<br />
det redan en gammal och ointressant nyhet. Jag<br />
ligger inte sömnlös om nätterna men ändå är det<br />
någonting med Thomas Cooks konkurs som bekymrar<br />
mig. Utan varsel kastade världens största<br />
resebolag in handduken i september. Konkurser<br />
i resebranschen orsakar alltid kaos för resenärer<br />
som plötsligt varken kommer iväg eller hem. Det<br />
skapar naturligtvis också arbetslöshet, men denna<br />
gång har det även orsakat en allmän otrygghet<br />
bland stora bolags ekonomiska hälsa och styrka –<br />
inte bara när det kommer till resebranschen.<br />
Tack vare liberalismen har vi i dag fri konkurrens<br />
i alla sektorer. Det ger konsumenterna ett hittills<br />
oskådat stort utbud och inom många områden<br />
lägre priser än någonsin – inte minst när det<br />
kommer till resebranschen. Men det ger också<br />
företagen en mindre vinstmarginal än någonsin,<br />
vilket gör dem sårbara om vindarna bara vänder<br />
en liten aning.<br />
Och det var precis det som hände när det kommer<br />
till Thomas Cook. Resandet i nästan alla<br />
EU-länder har sjunkit 1, 2 eller 3 procent i år och<br />
förloras samtidigt bara en halvmeter i kampen<br />
mot de många nya onlinebyråerna så faller korthuset.<br />
Det stora huset faller på små marginaler<br />
och det är oroande.<br />
Vår kära liberalism talar om för oss att när ett<br />
företag dör så kommer det snabbt nya. De fria<br />
marknadskrafterna återupprättar balansen. Det<br />
hoppas vi i alla fall. Det gjorde vi också 2008 när<br />
Lehman Brothers gick omkull. Saken är att det<br />
verkligen ska till en tungviktare för att återupprätta<br />
balansen efter Thomas Cooks undergång.<br />
Det är en konkurs som sätter så djupa spår att<br />
man bara i Spanien snabbt tvingats anta nödhjälpspaket<br />
på 300 miljoner euro för att säkra<br />
att Thomas Cooks partners – hotell, bussbolag,<br />
biluthyrningsfirmor och reseguider m.fl. inte<br />
följer med i gigantens fall.<br />
Vi alla hoppas att Thomas Cook blir en historia<br />
om en sorglig men isolerad kollaps och att<br />
rädslan för en dominoeffekt blir onödig. Men jag<br />
kan inte blunda för de varningssignaler som vi ser<br />
här ”efter-kris-åren”. Vi är i dag vittnen till stora<br />
icke-transparenta företagsfusioner, omstruktureringar<br />
och inte minst några uppseendeväckande<br />
omläggningar av bolagsskulder. Det sista gäller<br />
bland annat El Corte Inglés – en av Spaniens<br />
största arbetsgivare. Trots att det både är våghalsigt<br />
och odokumenterat vågar jag påstå att det i<br />
dag är Banco Santander som håller handen över<br />
det gamla varuhuset. Två gånger på bara fem år<br />
har alla lån och krediter gjorts om för att ge<br />
El Corte Inglés konstgjord andning. Men konstgjord<br />
andning var inte tillräckligt för Banco Popular<br />
som plötsligt var fem minuter från konkurs.<br />
Ordet ”konkurs” nämndes aldrig när Banco<br />
Santander för ett par år sedan tog över Banco<br />
Popular. Men när en bank köps upp för en blygsam<br />
euro anser inte jag att det är magstarkt att<br />
använda ett ord som det. Allt var annars glada<br />
dagar i landets sjätte största bank. Och så trots<br />
allt var det bara Banco Santander som hade<br />
modet och möjligheten att överta ”stöket”. Och<br />
Spaniens största bank kom till. Men det är skrämmande<br />
att tänka på mängden problem, röda<br />
siffror och felplanerade projekt som under de<br />
senaste åren sopats in under mattan för att hålla<br />
en fin fasad och undvika fall på börsen. Med till<br />
Banco Populars fall hör också att bankerna i dag,<br />
på grund av den låga räntan, har oerhört svårt att<br />
tjäna pengar. Sett ur ett bredare perspektiv är det<br />
faktiskt inte så bra.<br />
Vi lever i en tid med Brexit, med hotande<br />
handelskrig, med hård konkurrens, med små<br />
marginaler och med en teknologisk utveckling<br />
som går så snabbt att många företag har svårt att<br />
hänga med. <strong>En</strong> del ser hot. Andra ser möjligheter.<br />
Det är en spännande tid vi lever i. Bara den inte<br />
blir för spännande.<br />
Av Henrik Andersen, henrik@norrbom.com<br />
24 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
30% R A B AT T<br />
P Å V I S N I N G S S Ä N G A R<br />
Jensen Store<br />
S CANDINAVIAN BEDS<br />
Polígono Nueva Campana 23<br />
Nueva Andalucía, Marbella<br />
T: +34 952 90 88 55<br />
Måndag - Fredag 10-14, 15-18<br />
www.jensenstore.com<br />
Begränsat antal sängar.
Foto: Sara Laine<br />
?<br />
Av Sara Laine, sara@norrbom.com<br />
Barbro Sändh är inte obekant för kustsvenskarna.<br />
Ofta träffar man henne tillsammans med maken<br />
Bengt när det hålls evenemang i Fuengirolatrakten<br />
och så håller hon i syjuntan på La Chispa<br />
och där har hon även träffar och utbildning för<br />
släktforskare. Barbro är allt annat än tillbakadragen<br />
och blyg. Visserligen trivs hon bra i hemmet<br />
med fantastisk utsikt över hela Fuengirola men<br />
att säga att hon gärna lutar sig tillbaka och bara<br />
är skulle vara en lögn, alltid sysselsätter hon sig<br />
med någonting.<br />
Foto: Bengt Sändh<br />
Hon träffade Bengt för 23 år sedan och två år<br />
senare gifte de sig, och något år därefter flyttade<br />
paret till Costa del Sol. Bengt hade gått i pension<br />
och det dåliga gråa vädret, som varat under flera<br />
år i Sverige, fick paret att söka sig så långt söderut<br />
de kunde på kontinenten, och i Fuengirola kände<br />
de sig välkomna.<br />
Efter att varit VD i Bengts snusfabrik i Sverige<br />
arbetade hon i Spanien med att hjälpa företag<br />
med ekonomisk planering. Men det som de flesta<br />
förknippar henne med är nog i alla fall släktforskningen<br />
– en hobby som började med hennes<br />
egen släktforskning – hon tyckte att det lilla<br />
häftet om familjens historia som hon fick av sin<br />
far var för tunt. Det var för 19 år sedan och sedan<br />
16 år tillbaka håller hon kurser inom just detta<br />
ämne, på senare tid handlar det också om DNA.<br />
Det är spanskt parlamentsval nu i<br />
november, önskar du att du hade rösträtt?<br />
Nej. Jag är för dåligt insatt i den nationella<br />
politiken. Jag kom hit så sent i livet så jag kommer<br />
aldrig lära mig tillräckligt bra spanska för<br />
det. Men jag är lokalt engagerad! Bland annat i<br />
frågor som åsnorna i Mijas. När jag var ung var jag<br />
politiskt engagerad i Göteborg, där jag var med<br />
i Hisingspartiet som senare slog sig ihop med<br />
Miljöpartiet De Gröna. Jag är aktiv där jag kan<br />
hjälpa eller påverka, men jag uttalar mig inte om<br />
saker jag inte kan något om.<br />
Vad skulle få dig att flytta tillbaka till Sverige?<br />
Att bli ensam. Jag skulle inte klara mig på bara<br />
min pension, jag är fattigpensionär – jag studerade<br />
för länge, vilket ju inte är pensionsgrundande.<br />
Alternativet till att flytta till Sverige skulle vara ett<br />
samboende med andra ensamma kvinnor.<br />
Vad är det konstigaste du varit med<br />
om under dina år i Spanien?<br />
(Barbro skrattar) Jag tycker inte om att köra fort,<br />
så när det var 100 km/h på kustvägen körde jag<br />
alltid långsammare, kanske 60-80 km/h, och en<br />
dag blev jag omkörd av en cyklist! Jag visste då<br />
inte mycket om cykeltävlingar och han var säkert<br />
ute och tävlingstränade, men det var en konstig<br />
känsla. Detta hände för kanske 10 år sedan.<br />
Vad är ditt recept för en lycklig vardag?<br />
Bengt och jag har haft fördelen att ha träffats i<br />
äldre år. Bägge har vi med oss positiva och negativa<br />
erfarenheter som vi pratar om, men vi försöker<br />
inte ändra på varandra. Vi har också många<br />
gemensamma intressen, vi är bägge nyfikna,<br />
vi läser mycket, slår upp ord vi inte kan. Ibland<br />
leder våra olikheter till bråk – vi säger bägge vad<br />
vi tycker om saker och ting, och då kan det gå<br />
stunder utan att vi pratar med varandra, men så<br />
glömmer vi bort varför.<br />
Jag tror att jamsar man bara med och inte säger<br />
emot utvecklas inte heller förhållandet.<br />
Vad går du och tänker på just nu?<br />
Det varierar mycket från stund till stund. Mest<br />
handlar det nog om vardagssysslor. Jag tar livet<br />
som det kommer. Jag är nyfiken av naturen,<br />
tycker om historia och lite detektivarbete samt<br />
att organisera, så funderar jag över någonting<br />
så tar jag reda på svaret till det, vilket passar<br />
en släktforskare utmärkt. Men någonting som<br />
naturligtvis ofta upptar mina tankar är barnen<br />
och barnbarnen.<br />
26 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Juridik<br />
ATTRAKTIVA<br />
PROJEKT<br />
MED HAVSUTSIKT<br />
Måste jag deklarera även om<br />
jag hyr ut på långtid?<br />
Jag och min hustru äger en lägenhet som vi hyr ut, oftast kortare perioder<br />
men nu har vi fått en som ska hyra i ett halvår. Vi har för oss att vi läst<br />
någonstans att man inte behöver deklarera uthyrningar som är längre<br />
än 2 månader. Stämmer detta eller är det något som vi missuppfattat?<br />
Hej och tack för din fråga. Man<br />
måste skilja på reglerna som gäller<br />
för uthyrning och skattskyldighet.<br />
I Andalusien gäller att man måste registrera<br />
sig i Turistregistret hos Junta<br />
de Andalucía om man ska hyra ut till<br />
turister, som enligt det andalusiska<br />
regelverket innebär uthyrning på<br />
kortare perioder än 2 månader till<br />
samma hyresgäst. Efter registrering<br />
tilldelas du ett nummer som ska<br />
anges bland annat vid annonsering.<br />
<strong>En</strong> annan fråga är beskattning av<br />
inkomsten. Har du din skatterättsliga<br />
hemvist i Spanien, det vi brukar<br />
kalla för ”resident”, ska du ta upp<br />
inkomsten i din årliga spanska inkomstdeklaration.<br />
Har du istället inte<br />
din skatterättsliga hemvist i Spanien<br />
utan är ”icke-resident”, måste alla<br />
hyresintäkter deklareras kvartalsvis.<br />
Deklarationerna ska lämnas in och<br />
skatt betalas till den spanska skattemyndigheten<br />
senast den 20 april, 20<br />
juli, 20 oktober och 20 januari. Deklarationsskyldigheten<br />
uppkommer<br />
oavsett hur lång tid du hyr ut, alltså<br />
oavsett om det är korttid eller långtid.<br />
Ni måste lämna in en deklaration<br />
per hyresgäst och per ägare, så har<br />
ni många hyresgäster på kvartal kan<br />
det bli en hel del deklarationer som<br />
måste lämnas in.<br />
Om du har din skatterättsliga<br />
hemvist inom ett annat EU-land,<br />
som t ex Sverige, har du rätt att göra<br />
avdrag i kvartsdeklarationerna för<br />
de kostnader som du har haft som<br />
är förenliga med uthyrningen och<br />
skatten baseras då på nettointäkten.<br />
Det är dock viktigt att underlagen<br />
för kostnaderna uppfyller spanska<br />
formkrav och du ska kunna styrka<br />
att kostnaderna har samband med<br />
uthyrningen (det ska vara ”riktiga”<br />
fakturor utställda i ditt namn och<br />
det ska framgå att det gäller lägenheten/huset<br />
i fråga, vanliga kvitton<br />
godtas alltså inte).<br />
Glöm inte att hyresintäkterna också<br />
ska deklareras i det land där du har<br />
din skatterättsliga hemvist, t ex i<br />
Sverige. Den skatt du betalt i Spanien<br />
får du sedan räkna av från den<br />
svenska skatten.<br />
Har ni frågor om juridik och skatt i<br />
Spanien är ni alltid välkomna att<br />
kontakta oss. Gonvel & Kamph har mer<br />
än 25 års erfarenhet inom juridisk och<br />
skattemässig rådgivning i Spanien.<br />
Bygg hotell eller villor<br />
och radhus i Mijas.<br />
Pris för tomt: 1 750 000 euro<br />
Bygg 10 radhus<br />
samt en villa.<br />
Pris för tomt: 1 425 000 euro<br />
Jessica Kamph, delägare & VD,<br />
Gonvel & Kamph, Skatt & Juridik<br />
Fråga experten<br />
Denna fråga är besvarad av Gonvel & Kamph,<br />
spanska advokater & skatterådgivare, som<br />
kommer att besvara fler frågor i kommande<br />
nummer. Har du någon fråga kan du skicka den<br />
till: sara@norrbom.com, märk ditt e-mail med:<br />
”Fråga experten”.<br />
VILLA &<br />
De två projekten kan slås ihop.<br />
PROJEKT<br />
INTERNATIONAL<br />
Din fastighetsförmedlare<br />
Kontakt: 617 700 424<br />
SUNSHINE ESTATES 2000 S.L.<br />
28 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Kustens pärla<br />
till salu<br />
STOR UTHYRNINGSPOTENTIAL<br />
395 000 euro<br />
Inklusive parkeringsplats i källaren.<br />
Säljes fullt möblerad.<br />
Fint radhus vid stranden Playa Carvajal<br />
Fuengirola/Benalmádena Costa<br />
• 2 sovrum<br />
• Bästa kvalitet<br />
• Skandinaviska möbler<br />
• 100 meter till stranden<br />
• 60 m2 solig terrass med fantastisk utsikt över Medelhavet<br />
• Wi-Fi (fiber 300 mb)<br />
• Parkering<br />
• Lugnt område med gemensam pool<br />
Fint, nyrenoverat radhus med vardagsrum och öppet kök, 2 sovrum,<br />
1 badrum, toalett och en stor terrass på 60 m2. Huset ligger i ett mysigt<br />
och lugnt område med gemensam pool och endast 100 meter till en av<br />
Costa del Sols bästa stränder. Privat parkeringsplats i källaren ingår i köpet.<br />
Bostaden är nyrenoverad med nytt badrum, kök, hårda vitvaror samt med<br />
termofönster och A/C (värme och kyla) i vardagsrum och i bägge sovrummen.<br />
För mer information ring: +34 610 716 048
Profil<br />
FRÅN GRÅ BETONGFÖRORT TILL<br />
GRÖNSKANDE HANDELSTRÄDGÅRD<br />
Text: Sara Laine, sara@norrbom.com<br />
Foto: Mugge Fischer, mugge@norrbom.com<br />
”JAG ÄLSKAR<br />
SPANIEN!”<br />
”<br />
Kort info:<br />
Namn: Ronnie Nordin<br />
Född: Stockholm 1975<br />
Bor: Elche, Alicante<br />
Gör: Trädgårdsmästare hos Asejar Viveros<br />
Utbildning: Självlärd<br />
Framgångsrecept: Mycket arbete och<br />
mycket engagemang<br />
Största styrka: Vänlig, intresserad och ärlig<br />
30 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Denna månad sätter jag mig ned för en pratstund<br />
med Ronnie Nordin, från Elche på Costa Blanca.<br />
Jag har följt Ronnie på sociala medier under<br />
många år och fascinerats över hans resa från en<br />
grå betongförort i Stockholm till Elche. Än mer<br />
har jag fascinerats över att han i Elche arbetar på<br />
ett trädgårdscenter och mer eller mindre fyller<br />
sina konton på sociala medier med bilder av exotiska<br />
fruktträd, palmer och planteringar som han<br />
gör, inte bara på Costa Blanca utan även bland<br />
annat här på Costa del Sol.<br />
Det var när jag för första gången såg en röd<br />
citron på hans facebook som nyfikenheten tog<br />
över och jag ville veta mer om denna man med<br />
gröna fingrar.<br />
Medelhavsväxter – hans passion<br />
Han har kört hela vägen från Elche, dels för denna<br />
intervju men även för ett möte med presidenten<br />
för en stor nyproduktion i Mijas, som önskar att<br />
Ronnie ska leverera växterna till projektets terrasser,<br />
trädgårdar och gemensamma utrymmen.<br />
Det är första gången han möter företaget, som<br />
uppmärksammat honom genom Facebook samt<br />
sett arbeten som han gjort i Marbella.<br />
”Det här företaget frågade om jag bara jobbar<br />
på Costa Blanca, men jag är där folk behöver mig<br />
och jag är flexibel. Det är roligt samt en ära att bli<br />
kontaktad från Costa del Sol”, förklarar Ronnie,<br />
som glatt brummar i sin skåpbil till olika möten,<br />
oavsett om det handlar om privata trädgårdar<br />
med två apelsinträd eller stora bostadsprojekt.<br />
För Ronnie är alla viktiga: ”Det jag gör är mitt liv<br />
och min passion, jag behandlar alla med samma<br />
respekt och hjälper alla på bästa sätt. I min värld<br />
är inget jobb för litet. Det är klart att de stora<br />
pengarna ligger i projekt samt leveranser till<br />
Dubai osv. men jag är inte här för pengarna. Jag<br />
är här för livskvaliteten och för att göra det som<br />
jag brinner för.”<br />
Den röda tråden<br />
Den röda tråden genom hans liv kan vara svår att<br />
se direkt, men den finns där.<br />
Han startade livet i en betongförort i Stockholm<br />
där hans dagar fylldes med jobb och fotboll.<br />
”Jag var en typisk stockholmskille som rörde<br />
mig i Rågsved, Hagsätra och senare Farsta, gick<br />
på fotbollsmatcher och arbetade på Kavli med<br />
livsmedelsproduktion. På hobbynivå höll jag på<br />
mycket med mat. Jag började faktiskt laga mat<br />
redan när jag var sju år och så dukade jag bord,<br />
vek servetter och överraskade vänner. Sedan,<br />
alltmer som åren gick med jobbet inom livsmedelsproduktion,<br />
ville jag arbeta mer kreativt<br />
Ronnie Nordin och <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong>s journalist Sara Laine.<br />
med mat. På egen hand köpte jag så ett café och<br />
salladsbar som jag byggde om till en lunchrestaurang”,<br />
berättar Ronnie om sin första helomvändning<br />
i livet. Han fick många varnande fingrar men<br />
han trodde på sig själv.<br />
Året var 2012 när han startade lunchrestaurangen<br />
Ronnies Kök i Skarpnäck, där han lagade mat med<br />
färska råvaror och stor passion. Och det gick bra,<br />
faktiskt så bra att han startade även en uppskattad<br />
cateringverksamhet som levererade mat till<br />
bland annat bröllop och populärt var också att<br />
han grillade vid folks trädgårdsfester m.m.<br />
Och här fortsätter den röda tråden från Kavli till<br />
medelhavsväxter.<br />
”Det var i detta som jag fick ett stort intresse för<br />
odling och växter. Jag köpte fruktträd till uteserveringen,<br />
odlade citroner, vindruvor och chili<br />
VÄLJ RÄTT MÄKLARE<br />
Med över 30 års erfarenhet av fastigheter i Marbella området ger Nordica dig den hjälp<br />
och kunskap Du behöver för att göra en riktigt bra bostadsaffär.<br />
GODA NYHETER – VÅRT TEAM FÖRSTÄRKS<br />
Välkommen Kent Schanke!<br />
Läs mer på sidan 16<br />
Tel: +34 952 811 552 | www.nordicamarbella.com<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 31
m.m. som jag använde i restaurangköket, t ex<br />
gjorde jag en fikonmarmelad av egna fikon, som<br />
jag serverade frukostgästerna. Det var stressigt<br />
men fantastiskt och jag fick mycket kontakt med<br />
människor, vilket jag tycker väldigt mycket om”,<br />
säger Ronnie.<br />
Krukor lockade mer än kastruller<br />
Men det var någonting annat som lockade mer.<br />
”Så snart jag släppte kastrullerna åkte jag hem för<br />
att ta hand om mina växter hemma. Tillslut kände<br />
mina vänner inte igen mig, som förr bara brydde<br />
mig om fotboll. Och en vinterdag lyftes ögonbrynen<br />
än mer; det var när en kompis knappt kunde<br />
gå på toaletten under en fotbollskväll hemma<br />
hos mig – jag hade upptäckt att medelhavsväxterna<br />
trivdes i badrumsmiljön”, skrattar Ronnie.<br />
Här bör det nämnas att citrusväxter vid denna tid<br />
inte var så vanliga i Sverige, förutom några rangliga<br />
citrusträd hos välsorterade handelsträdgårdar.<br />
Vid denna tid startade han en facebooksida<br />
som hette ”Ronnies citrus- och medelhavsväxter”,<br />
med bilder och information om skötsel, som fick<br />
riktigt många följare.<br />
Intresset för växter blev så stort att han 2014 kom<br />
till ett vägskäl, han fick för mycket att göra.<br />
”Det var fullt tryck på restaurangen men jag ville<br />
ägna mer tid åt växter. Beslutet blev att jag sålde<br />
restaurangen och så föddes idén om att ta det<br />
som varit en hobby till en ny nivå och jag började<br />
leta efter en anläggning i Stockholm samt odlare<br />
i södra Europa”, berättar Ronnie. Då han genom<br />
sitt fotbollsintresse besökt Italien många gånger<br />
var landet bekant för honom, så han begav sig<br />
dit, men nu, i stället för fotboll, började han<br />
besöka plantage och fick till slut god kontakt<br />
med odlare på Sicilien.<br />
Första och andra steget<br />
á handelsträdgård<br />
”Jag gjorde inköpsresor till Sicilien därifrån<br />
växterna fraktades till min handelsträdgård<br />
’Växtimperiet’ i Åkeshov, i nordvästra Stockholm.<br />
Dock funderade jag snart på att starta i södra<br />
Sverige i stället, framförallt för klimatet men även<br />
på grund av att i Stockholm tvingades jag att<br />
varje dag transportera mig från södra sidan till<br />
nordvästra, vilket ju innebär långa köer. Det blev<br />
tungt. Så när jag på Blocket hittade en affärsöverlåtelse<br />
av ett tomt växthus i Bålsta tog jag<br />
tillfället!”, berättar Ronnie entusiastiskt.<br />
I Bålsta gick det bra, speciellt under somrarna då<br />
restaurangerna och klubbarna inför varje sommar<br />
efterfrågade växter som Ronnie specialiserade<br />
sig på, liksom privatpersoner som ville ha en exotisk<br />
stämning kring sina pooler. Beställningarna<br />
blev så stora att Ronnie tog upp hela långtradare<br />
med palmer och andra medelhavsväxter från<br />
främst Sicilien till Sverige, någonting som han<br />
troligtvis var ensam om att göra i Sverige då.<br />
Problem i Italien förde till Spanien<br />
I februari 2016 blev det dock problem. Leverantören<br />
i Italien hade nämligen sålt slut redan när<br />
Ronnie kontaktade denne inför säsongen. Ronnie<br />
började, lite desperat, leta i hela medelhavsområdet<br />
för att uppfylla ordrarna från hans kunder. Via<br />
Google hittade han Asejar Viveros i Elche, känt för<br />
sina stora palmodlingar och som redan levererade<br />
stora palmer och andra växter till hela världen,<br />
och bara fem minuter efter att Ronnie sänt ett<br />
e-mail till Asejar Viveros en sen kväll fick han svar,<br />
och efter ett trevligt samtal och ett möte löstes<br />
Ronnies situation.<br />
”I Spanien möttes jag, redan från första stund, av<br />
enorm vänlighet. José, viverons ägare, inte bara<br />
hjälpte mig att hitta det jag behövde, han visade<br />
mig även staden och omgivningarna, och på<br />
kvällen blev jag hembjuden på middag. Där möttes<br />
jag av hans pappa som stod och sjöng, och<br />
sedan, skrattande, började han prata med mig.<br />
Jag hade inte varit mycket i Spanien så jag kunde<br />
nästan ingen spanska, men jag försökte med ’Sí,<br />
sí, sí’ och med att bara vara glad. Och med översättningshjälp<br />
från José samt lite teckenspråk<br />
fungerade det. Jag kände direkt som om jag kom<br />
in i familjen”, minns Ronnie.<br />
Lämnade inte Spanien<br />
När Ronnie återvände till Bålsta var han mentalt<br />
kvar i Spanien. Han höll kontakten med José och<br />
det var när hösten 2016 närmade som han fick<br />
förfrågan om att arbeta i Elche över vintern, när den<br />
säsongsbundna verksamheten i Sverige var stängd.<br />
”Jag erbjöds hus och bil om jag kom ned, så när<br />
jag slog igen efter sommaren tog jag första, bästa<br />
flyg till Alicante, och återvände inte till Sverige<br />
förrän i mitten av april. Jag bodde hos Josés<br />
pappa i dennes stora hus, och han pratade lika<br />
mycket som första gången jag träffade honom.<br />
Och vet du vad – han lärde mig så mycket. Han<br />
pekade på en myra och sa ’hormiga’, och så fortsatte<br />
det. Han var en fantastisk lärare”, berättar<br />
Ronnie med värme i rösten och fortsätter: ”Jag<br />
kom snabbt in i vardagslivet och språket tack vare<br />
det, vilket ju är oerhört viktigt om man ska vistas<br />
längre perioder i Spanien. Det öppnar nämligen<br />
så många dimensioner och spanjorerna tycker<br />
att det är fantastiskt med utlänningar som pratar,<br />
eller försöker att prata, spanska.”<br />
Tredje steget á handelsträdgård<br />
Ronnie jobbade på Josés vivero och liksom han<br />
gjort tidigare började han lägga upp bilder på facebook<br />
även därifrån, och det sa bara ”poff”, som<br />
han uttrycker det själv – efterfrågan på växter<br />
från svenskar på Costa Blanca blev jättestor, men<br />
de ville även besöka viveron. Dessutom började<br />
Ronnie få frågor om livet och vardagen i Spanien.<br />
Ytterligare vägskäl<br />
”Det var aldrig tal om någon affärsstrategi, jag<br />
uppdaterade bara facebook med allt jag gjorde<br />
i Spanien. Första två säsongerna jobbade jag till<br />
och med gratis, med förmånerna att jag hade bostad<br />
och allt som jag behövde. Jag gjorde det inte<br />
för pengarna då, och inte nu heller. Jag ville istället<br />
prova på livet här. Efter ytterligare någon säsong<br />
i Spanien hamnade jag återigen i ett av livets<br />
vägskäl – skulle jag bo kvar i Sverige eller flytta till<br />
Spanien? Svaret blev att jag sommaren 2018 bestämde<br />
mig för att sälja bostadsrätten i Stockholm<br />
och handelsträdgården i Båstad och flyttade till<br />
Elche. Det var inget lätt beslut och det kantades av<br />
många känslor men flytten kändes rätt – jag tycker<br />
inte att vintrarna i Sverige är speciellt roliga, det<br />
är för mycket tid av våra liv som går åt under de<br />
mörka månaderna. Jag vill njuta mer.”<br />
Sprida glädje<br />
Ronnie får ofta frågan om han har någon fritid<br />
då han arbetar så mycket och hans enkla svar är:<br />
”Det här är mitt liv! Jag ser detta som en kombination<br />
av ett ansvarsfullt arbete och livskvalitet.<br />
Jag träffar fantastiskt människor och folk blir<br />
glada när de får en fin terrass eller trädgård,<br />
och det blir jag varm i hjärtat av.”<br />
Öppna armar<br />
Det är dags att säga hej då till Ronnie för denna<br />
gång. Nu efter vårt möte förstår jag att det glada<br />
och vänliga ligger i hans natur. Jag ser också att<br />
det nog är detta som gjort, och fortfarande gör,<br />
att han lyckats med allt han åtagit sig, liksom att<br />
han oavsett var han befinner sig välkomnas med<br />
öppna armar.<br />
Ronnie kramar en kvinna vars bostad i Almoradi, ett<br />
av de värst drabbade områdena, totalförstörts av<br />
vattenmassorna.<br />
Ovädret i september<br />
Ovädret som drog in över Spanien i september i år drabbade<br />
speciellt Costa Blanca, där det upplevdes en ”Gota<br />
Fría”, ett meteorologiskt fenomen som ofta ger extremt<br />
våldsamma skyfall (upp till 300-500 l/m2 på bara några<br />
timmar), åska och stormar, men även hagel och snöfall<br />
förekommer. Elche drabbades inte hårt med däremot<br />
närliggande områden. Ronnie var snabbt och samlade ihop<br />
krafter hjälp för att hjälpa drabbade, samtidigt som han<br />
dokumenterade situationen med foton och information<br />
på sociala medier. Han var även med i svensk media och<br />
berättade om översvämningarna. Viktigast var dock den<br />
hjälp till nödställda som Ronnie bidrog med, vilket tydligt<br />
visar hans personlighet – handelskraftig samtidigt som det<br />
mest betydelsefulla för honom är att alla har det bra.<br />
Med ett leende kallar Ronnie<br />
sig för ”ambassadör” för ”sitt”<br />
Elche och Alicante, samt hela<br />
Spanien. Han presenterar<br />
glatt och med mycket<br />
kunskap samt information<br />
Spanien för svenskar, och<br />
när han talar om Spanien<br />
är det med varma, positiva<br />
ord, vilket bottnar i hans<br />
egen kärlek till landet. ”Jag<br />
älskar Spanien!”, säger han<br />
upprepade gånger när vi<br />
träffas.<br />
32 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
PEREZ LEGAL GROUP<br />
PEREZ LEGAL GROUP<br />
VÅRA ADVOKATER TALAR SVENSKA, NORSKA, SPANSKA OCH ENGELSKA<br />
SPANISH LAWYERS THAT SPEAK YOUR LANGUAGE.<br />
SPAIN: +34 952 8 3 169 ∙ UK: 0203 695 2 30 ∙ info@perezlegalgroup.com ∙ w.perezlegalgroup.com<br />
SPANISH LAWYERS THAT SPEAK YOUR LANGUAGE.<br />
SPAIN: +34 952 833 169 ∙ UK: + 4 203 695 2 30 ∙ info@perezlegalgroup.com ∙ www.perezlegalgroup.com<br />
BESÖK VÅR<br />
WEBBPLATS OCH<br />
LADDA NED<br />
VÅRA<br />
E-GUIDER<br />
GRATIS<br />
MAKING YOUR LIFE EASIER…<br />
Spanish lawyers that speak your language.<br />
MAKING YOUR LIFE EASIER…<br />
Spanish lawyers that speak your language.<br />
GÖR DITT LIV LÄTTARE…<br />
EN OMFATTANDE TJÄNST FRÅN<br />
ADVOKATER OCH AUKTORISERADE REVISORER<br />
SKA DU FLYTTA TILL SPANIEN?<br />
FLYTTA-TILL-SPANIEN-PAKETET<br />
INKLUDERAR:<br />
∙ Ansökan och hämtning av<br />
NIE-certifikat<br />
∙ Familjeflytt samt ansökan<br />
om residencia (uppehållstillstånd)<br />
∙ Att hitta en pålitlig fastighetsmäklare<br />
samt ett professionellt växelkontor<br />
∙ Rådgivning, hjälp och vägledning kring<br />
nationell hälso- och sjukvård samt privat<br />
sjukförsäkring<br />
∙<br />
∙<br />
∙<br />
∙<br />
∙<br />
∙<br />
∙<br />
Körkort eller validering<br />
av ditt nuvarande körkort.<br />
Anmälan om autogiro för räkningar som<br />
t ex internet, telefoni, vatten, elektricitet<br />
Öppnande av spanskt bankkonto<br />
Finansiering vid köp av spansk fastighet<br />
Pension i Spanien, spanskt testament<br />
och planering av arvsskatt<br />
Rådgivning vid start av företag<br />
Fastighetsuthyrning samt arkitektrapport<br />
KONTAKTA OSS<br />
(+34) 952 833 169<br />
info@perezlegalgroup.com ∙ www.perezlegalgroup.com<br />
FISCAL & ACCOUNTING SERVICES<br />
Perez Legal Services Brochure A4 FINAL 0819.in d 1 15/08/<strong>2019</strong> 12:10<br />
TAX PAYERS CALENDAR <strong>2019</strong><br />
Perez Legal Services Tax Payers Calendar <strong>2019</strong> FINAL A4 0819.in d 1 15/08/<strong>2019</strong> 12:06<br />
VÅRA TJÄNSTER INKLUDERAR:<br />
∙ Skatt, bokföring och finansiering<br />
∙ Ägarskifte och rättsliga tvister<br />
∙ Tjänster kring arv till utlänningar<br />
∙ Spanska testamenten<br />
∙ Köp och sälj av fastighet<br />
∙ Skatt för icke-residenta<br />
∙ Arvsskatt<br />
∙ Fastighetsskatt<br />
∙ Juridiskt ägarskifte<br />
∙ Ansökan om NIE och residencia<br />
(uppehållstillstånd)<br />
∙ Ägare av företagstillgångar i<br />
Spanien (passiva)<br />
∙ Spanska företag med<br />
verksamhetsregistrering av handlingar<br />
och fullmakter<br />
∙ Specialister på fastigheter inlands och<br />
rustika fastigheter<br />
FÅ DIN OFFERT I DAG<br />
Perez Legal Group har erbjudit juridiska och fastighetsrelaterade tjänster till internationella klienter i mer än 23 år i hela Spanien.<br />
Vi erbjuder en flerspråkig, friktionsfri och ärlig service och täcker Costa del Sol, Almería samt Costa Blanca.<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 33
Publireportaje<br />
From<br />
245.000 €<br />
+VAT<br />
Célere Vitta Nature är bostäder som ligger i det perfekta området: Mijas Costa, som är en enklav omgiven av grönområden, hav och natur.<br />
Här kan du komma ifrån allt utan att sakna någonting alls.<br />
166<br />
apartments<br />
& penthouses<br />
I dag är det mycket eftertraktat att ha en livsstil som är<br />
naturlig och fri från föroreningar och storstadsbuller.<br />
2, 3 & 4<br />
bedroom<br />
I Célere Vitta Nature hittar du<br />
en ekologisk och avslappnad<br />
tillvaro med allt det som en<br />
bostad av hög kvalitet kan<br />
erbjuda dig. Detta är den perfekt<br />
möjligheten för att njuta av en<br />
lite annorlunda, naturlig livsstil.<br />
Social-gourmet room Gym In & outdoor pools<br />
Bostäderna har panoramautsikt över havet, direkt utgång från sovrummen<br />
Sala<br />
till<br />
social<br />
terrassen<br />
gourmet<br />
och ett perfekt<br />
Gimnasio<br />
läge för att njuta<br />
Piscinas<br />
av<br />
interiores<br />
y exteriores<br />
omgivningarna från komforten i ens egna hem.<br />
+34 900 10 20 80<br />
vittanature.com<br />
Be natural<br />
Ibland är det inte nödvändigt att resa till andra<br />
platser för att njuta av natur, avslappning och<br />
bekvämlighet. Ibland är lösningen mycket<br />
närmare än man tror, bara vi söker den.<br />
Célere Vitta Nature är ett nytt projekt med 166<br />
bostäder med 2, 3 eller 4 sovrum, samt med garageplats<br />
och förråd. De gemensamma områdena<br />
som tillhör bostäderna är mycket väl underhållna<br />
och består av mer än 13 000 m2, där du kan ha<br />
härliga stunder Padel Court med vänner i gourmetsalen,<br />
Spa<br />
spendera Pista tid de i det pádel gröna i våra odlingslotter,<br />
Spa<br />
slappna av i SPA:t, träna och motionera i gymmet<br />
och på padelbana eller bara sjunka ned i simbassängerna,<br />
som finns både inom- och utomhus.<br />
Putting green<br />
Green<br />
34 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Ett idylliskt område<br />
Det bästa med dessa bostäder är att du, tack vare<br />
den fantastiska utsikten, är i kontakt med det<br />
som finns utanför. I Célere Vitta Nature kan du<br />
njuta av hemmets komfort medan du betraktar<br />
naturen runt omkring. Alltihop utan att förlora<br />
utsikten mot havet, som gör sig bemärkt så snart<br />
man kliver ut på terrassen eller i trädgården.<br />
Praktiska och bekväma lägenheter<br />
När rummen i en bostad är öppna och rymliga<br />
uppnår man den flexibilitet som en familj behöver.<br />
I Célere Vitta Nature är de öppna vardagsrummen<br />
stora och ansluter sig till köksön, som<br />
är helt integrerat. Dessutom är det direkt utgång<br />
till terrasserna, som är av högsta kvalitet, då det<br />
viktigaste här är bekvämlighet och avslappning.<br />
Gemensamt välmående<br />
I Célere Vitta Natures har det lyckats med att få<br />
in fritid och hälsosam livsstil i hemmet. I de stora<br />
gemensamma områdena finns det plats för allt<br />
du behöver. Att njuta av de soliga dagarna är lika<br />
lätt som det är härligt, tack vare de tre utomhuspoolerna,<br />
vars färg är lika turkos som havet. De<br />
få gånger vädret sviker är det ändå möjligt att<br />
njuta av vatten tack vara inomhuspoolen och<br />
det gemensamma SPA:t. Utöver detta finns även<br />
möjligheten att påta i jorden eller lära dig mer<br />
om ekologisk odling då de gemensamma utrymmena<br />
även bjuder på köksträdgårdar, så livet kan<br />
bli precis så ekologiskt som du vill. Även ett hälsosamt<br />
liv och sport får plats i detta område som<br />
har ett komplett träningsområde utomhus med<br />
padel- och löpbana samt träningsmaskiner. Därutöver<br />
har bostadsområdet även en gourmetsal,<br />
där man kan njuta av härliga stunder tillsammans<br />
med vänner, samt ett område tillägnat dem som<br />
verkligen regerar i hemmet: husdjuren.<br />
Costa del Sol utmärker sig med sitt medelhavsklimat och den behagliga temperaturen som råder stora delar av året. Därför<br />
har Célere Vitta Nature designat de gemensamma områdena för att på bästa möjliga sätt kunna njuta av läget samt de<br />
fantastiska omgivningar som vi befinner oss.<br />
Skillnaden ligger i upplevelsen<br />
Célere Vitta Nature är ett projekt som utvecklats<br />
av Vía Célere, som har stor erfarenhet efter att<br />
tidigare ha färdigställt fler än 3 000 bostäder, och<br />
som marknadsförs av Commerzia. Dessa två har<br />
tillsammans skapat någonting som verkligen står<br />
ut kvalitetsmässigt. Samarbetet mellan de två<br />
bolagen garanterar ett projekt som utmärker sig<br />
som ett av de viktigaste på Costa del Sol.<br />
Kommunen har redan utställt bygglov till projektet,<br />
som snart blir verklighet.<br />
För de tider när det bara finns en liten stund över för de aktiviteter som vi tycker bäst om ger Célere Vitta Nature oss<br />
gemensamma utrymmen med installationer som komplett gym, där man kan komma i form utan att lämna sitt hem.<br />
Att slappna av i sitt hem behöver inte bara betyda att man<br />
håller sig inne i sin bostad. I de gemensamma utrymmena i<br />
Célere Vitta Nature har du allt du behöver för att koppla av<br />
efter en hektisk dag på arbetet.<br />
Att vara naturlig betyder att leva omgiven av naturen men utan att göra avkall på komfort och de faciliteter som ett<br />
bostadskomplex av högsta kvalitet erbjuder.<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 35
Utflykt<br />
Azorerna<br />
Text: Else Byskov<br />
Foto: Erik Gadegaard och Else Byskov<br />
– de lycksaliga öarna<br />
Norra änden av Lagoa das Furnas. De gamla kvarnarna i Ribeira dos Caldeiroes. Centrumtorget i Ponta Delgada.<br />
Azorerna ligger långt ute i Atlanten och ögruppen<br />
består av nio öar som ligger spridda i tre<br />
grupper: São Miguel och Santa María i öster,<br />
Terciera, Faial, Graciosa, Pico och São Jorge i<br />
mitten samt Flores och Corvo i väster. Det är 600<br />
km från São Miguel till Flores, så det är inte till att<br />
bara ö-hoppa, och flygbiljetter mellan öarna är<br />
rätt dyra. Vi kunde därför bara besöka en av de<br />
vackra öarna och det blev São Miguel, som är den<br />
största av de nio öarna. Det är en fin och mycket<br />
frodig ö, och man kan inte ifrågasätta att dessa<br />
öar kallas de lycksaliga öarna, för det är massa<br />
regn, massa sol och härligt varmt.<br />
Den varma Golfströmmen smyger sig runt öarna<br />
och ger en behaglig temperatur majoriteten av<br />
året. Jag har då aldrig sett någonting så frodigt<br />
och grönt – ja, frodigheten överträffar de flesta<br />
tropiska djungler. Det är därför en paradisisk plats<br />
att besöka med massa vacker natur och rikligt<br />
med spännande vandringsleder.<br />
São Miguel är ca 80 km lång och bara 8 km bred<br />
där den är som smalast och på vardera sidan ligger<br />
en jättestor krater som vittnar om öns vulkaniska<br />
ursprung. Då ön är enormt frodigt har jordbruk<br />
alltid varit huvudinkomstkällan men i dag spelar<br />
turismen en allt större roll och turister från när och<br />
fjärran besöker ön. Men i slutet av april var det<br />
inte på något sätt för mycket människor på ön och<br />
vädret var fint, så tidpunkten var väl vald.<br />
Öns huvudstad heter Ponta Delgada och man<br />
kommer dit med flyg från Lissabon. Resa tar<br />
2 ½-timme, för man ska ca 1 500 km ut i Atlanten.<br />
Vi valde att köra till Lissabon för det är krångligt att<br />
flyga dit från Málaga då man måste via Madrid.<br />
Vi fördelade våra sju övernattningar så att vi hade<br />
tre i Ponta Delgada och fyra i Feteiras, där vi bodde<br />
i en fin, nyrenoverad kvarn med havsutsikt.<br />
Första dagen gick vi runt i Ponta Delgada för att<br />
uppleva staden, de fina gatorna och hamnen. Ett<br />
besök på turistkontoret försåg oss med information<br />
om en mängd vandringsleder, så det var<br />
lätt att planera besöket. På São Miguel odlas det<br />
mycket ananas och vi ville direkt ut och se dessa<br />
plantager, som ligger i förorten Faja de Baixa. Därför<br />
vandrade vi dit, först längst med hamnpromenaden<br />
österut och senare upp i bergen. Vi hittade<br />
ananascentret på huvudgatan, vars trottoar är<br />
vackert dekorerad med frukten. Centret är fint och<br />
här fick vi veta allt som finns att veta om att odla<br />
just ananas. Faktiskt blev ananasen upptäckt av<br />
Columbus på ön Guadeloupe år 1493 och därefter<br />
har odling av frukten spridit sig till stora delen<br />
av tropikerna. Från centret var det 10 minuters<br />
promenad till det närmaste plantage, så det var<br />
lätt. Där såg vi massa växthus med ananas och vi<br />
fick veta att det tar 2 ½ år att odla en frukt. Vi köpte<br />
naturligtvis en ananas av den stolta ägaren och<br />
fick även lov att smaka på en god ananaskaka.<br />
När vi kom tillbaka till vårt härliga hotell AC-<br />
Armazéns Cogumbreiro mitt i Ponta Delgada<br />
hade vi gått 18 km, men på grund av tidsskillnaden<br />
på två timmar var dagen ännu inte slut. Vi<br />
upplevde att dagen var mycket lång, ja, det var<br />
som om vi landat i en tidsficka där tiden stod still.<br />
Ett mycket speciellt fenomen. Nåväl. Hotellet som<br />
vi bodde på är en ombyggd lagerbyggnad med<br />
nio fina rum. Vi var mycket nöjda, och i det lilla<br />
caféet i allrummet serverade de härligt frukost<br />
och stadens absolut bästa kakor.<br />
De följande två dagarna utforskade vi öns östra<br />
del och vi började med att vandra runt Lagoa (sjö)<br />
das Furnas, som ligger vid staden Furnas. Furnas<br />
ligger i botten av en jättestor krater med branta sidor<br />
hela vägen runt – vi har aldrig sett en stad som<br />
ligger så. Vi letade runt ett litet tag i staden för att<br />
hitta sjön, som ligger ca 2 km från centrum.<br />
Vandringen runt sjön är ca 6 km lång och den<br />
är mycket vacker. I den ena änden kan man se<br />
svavelkällor som bubblar och sjuder och i själva<br />
sjön bubblar och sjuder det också. Vi funderade<br />
över om det även fanns svavelkällor i sjön men det<br />
visade sig vara karpar som parade sig. Stora karpar<br />
vältrade runt två och två i vattnet samtidigt som<br />
de slog med stjärtfenorna så att vattnet ”kokade”<br />
– ja, det gick vilt till i Lagoa das Furnas, och denna<br />
uppenbara sexorgie lockade till sig en hel del<br />
Vi tar hand om dina<br />
ägodelar och<br />
det du håller kärt,<br />
också lokalt!<br />
flyttar<br />
Tel. Spanien: +34 952 46 70 65<br />
Tel. Danmark: +45 39 25 42 40<br />
info@scantransport.com • www.scantransport.com<br />
36 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
TJÄNA PENGAR PÅ<br />
DIN SEMESTERBOSTAD<br />
– UTAN KRÅNGEL!<br />
Solaga utvidgar och söker attraktiva<br />
semesterbostäder på Costa del Sol.<br />
Vi ordnar med allt åt dig:<br />
Personlig check-in, städning, underhåll<br />
och bra service till hyresgästen.<br />
Solaga genomför 3 000 bokningar<br />
årligen och har en beläggningsgrad<br />
på 80 procent.<br />
Vi är nu ett team på 20 personer<br />
som varit här i 10 år<br />
– och så är vi skandinaver.<br />
Du är välkommen att kontakta oss!<br />
TEL: +34 952 214 891<br />
WWW.SOLAGA.SE<br />
Advokat Göran Rise<br />
När Erfarenhet Väger Tyngst<br />
Göran Rise har hanterat allt från familjejuridik<br />
till affärsjuridik och flera stora<br />
brottmål. Idag är han verksam i Marbella<br />
och är inriktad på internationell affärsrätt<br />
med specialisering på svensk processrätt,<br />
internationella boutredningar, tvistelösningar<br />
och ekobrottmål.<br />
Göran är medlem av Sveriges advokatsamfund<br />
och auktoriserad advokat sedan 1971<br />
samt medlem av det spanska advokatsamfundet<br />
Ilustre Colegio de Abogados de<br />
Málaga.<br />
advokatgoranrise.se<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 37
Ribeira dos Caldeiroes är en mycket vacker plats. Utsikt ned över kratern vid Sete Cidades. Lagoa das Furnas har också ett Loch Ness-monster.<br />
nyfikna. Längs med sjön såg vi massvis med vackra<br />
blommor och i den ena änden kunde man se en<br />
mystisk ruin efter en kyrka. På vägen runt mötte vi<br />
också en staty av ett sjöodjur, som Loch Ness, som<br />
sägs bo i sjön, och så såg vi också världens högsta<br />
araucaria träd. Denna rundtur är ett måste.<br />
<strong>En</strong> annan sevärdhet i östra delen är Ribeira dos<br />
Caldeiroes mellan städerna Achada och Nordeste<br />
på norra kusten. Det handlar om en vacker dal<br />
med tre vattenkvarnar och två vattenfall. Det är<br />
oerhört frodigt i denna vilda dal och de tre vattenkvarnarna<br />
står där intakta, trots att de är från<br />
1500-talet. Den ena av dem malde faktiskt mjöl,<br />
så man kunde beundra tekniken. Kvinnan som<br />
passade kvarnarna sålde kakor som hon själv bakat<br />
och dem ska man unna sig att smaka. Kakan<br />
var himmelsk – ett härligt mästerverk bakat av en<br />
mästarbagare. Sådana kakor finns inte på andra<br />
ställe, så prova den. I det stora hela rekommenderar<br />
vi ett besök här.<br />
Den finaste vandringen vi gjorde i den östra<br />
delen var turen upp till Lagoa do Fogo. Det<br />
handlar om en vandring på 11,5 km med ca 350<br />
höjdmeter. Från den södra motorvägen kör man<br />
av mot Agua d´Alto och strax innan staden visar<br />
en stor brun skylt vägen mot Lagoa do Fogo. Man<br />
kör upp längs vägen till dess man kommer till<br />
en stor skylt som visar vandringen. Här parkerar<br />
man. De första 2,8 km går det uppåt och det är<br />
ganska ansträngande, men när man kommer till<br />
ett vattenhus är strapatserna över. Härifrån går<br />
man nämligen längs med en levada (bevattningskanal)<br />
de nästa 2,5 km och det är helt jämt.<br />
Det är som att gå igenom en vacker, grön och<br />
vild djungel, och det är verkligen vackert. Vid en<br />
tidpunkt kommer man ut i en öppen dal och här<br />
är det också vackert. Här lever en stor måskoloni<br />
och det måste vara för att det finns tillräckligt<br />
med fisk i sjön, som de kan leva av. Efter en liten<br />
uppförsbacke är vi framme vid den fina sjön. Efter<br />
en vila vid denna vandrar vi tillbaka samma väg<br />
som vi kom. Ja, detta är verkligen en fin vandring<br />
och den tog oss 4 timmar.<br />
Den största sevärdheten på São Miguel är utan<br />
tvivel den stora kratern i västra delen, som kalllas<br />
Sete Cidades (sju städer). I botten av denna<br />
jättekrater ligger det tre fina sjöar: Lagoa Azul<br />
(den blåa sjön), Lagoa Verde (den gröna sjön)<br />
och Lagoa do Santiago. Den finaste utsikten över<br />
kratern och sjöarna har man från kraterkanten<br />
vid Vista do Rei (kungens utsikt). Det är verkligen<br />
en betagande syn att se ned över landskapet<br />
härifrån. Dessvärre står här ruinen efter ett<br />
jättestort betonghotell. Svart och tråkigt ligger<br />
denna döda jättebyggnad och stör landskapet. Vi<br />
parkerade där och vandrade de 5 km längs med<br />
kraterkanten till nästa utsiktspunkt som ligger<br />
där grusvägen slutar. Under vandringen har man<br />
en fin utsikt ned över kratern och sjöarna på den<br />
ena sidan och havet på den andra. Här får man<br />
se att Lagoa Azul faktiskt är blå och att Lagoa<br />
Verde är grön. Det är speciella fenomen. Nere<br />
i kratern ligger det två mindre kratrar och det<br />
hela är både fascinerande och fantastiskt. Efter<br />
10 km vandring körde vi ned i botten, till staden<br />
Sete Cidades, som har fått sitt namn efter en<br />
myt från medeltiden som handlar om en biskop<br />
och sex kardinaler som drog ut i världen (kanske<br />
till Azorerna) för att grunda sju städer. Nå, Sete<br />
Cidades är dock bara en liten by vid kanten av<br />
den blåa sjön. Där finns ett par restauranger och<br />
en kyrka. <strong>En</strong> liten väg som går jämte sjön leder<br />
till en tunnel, och den ville vi se. Det handlar om<br />
en avloppskanal som byggdes 1937 för att man<br />
skulle kunna reglera vattenmängden i sjön så att<br />
den inte skulle översvämma Sete Cidades. Man<br />
kan vandra hela vägen genom tunneln längs med<br />
bevattningskanalen men när jag tittade in var<br />
den alldeles mörk och den är megalång, så det<br />
var ingenting för oss. I slutet kan man ana lite ljus<br />
där tunneln mynnar ut vid staden Mosterios.<br />
São Miguel är en fascinerande ö och frodigare<br />
än någonting annat vi sett. Det finns 65 endemiska<br />
växtarter på ön och ofta ser det mycket<br />
exotiskt ut. T ex växer det ormbunkar stora som<br />
träd och på en del platser är naturen så främmande<br />
att man nästan förväntar sig att stöta på<br />
en dinosaurie runt hörnet. Att klimatet är milt<br />
bekräftas också av att det odlas te på ön – ja, vi<br />
gick förbi flera teodlingar och smakade också på<br />
det mycket goda teet som odlas här.<br />
Kvar att säga nu är bara att det finns många fler<br />
vandringar än dem som jag nämnt här och att<br />
även norra kusten är vild och vacker. Det finns en<br />
mängd utsiktsplatser (miradouros) och från dem<br />
kan man få fantastisk utsikt över den vilda kusten.<br />
Jo, São Miguel är värt ett besök och jag kan<br />
rekommendera att bo i den fina kvarnen Moinho<br />
das Feteiras med utsikt över Atlanten.<br />
Man kan se och ladda ned våra vandringar från<br />
www.elsebyskov.com<br />
DETTE ER EN BESKED TIL DIG, MÁLAGA<br />
Jeg beder om din hjælp, ved at opfordre dig til at blive medlem og støtte op om fonden Cudeca, der tager sig af<br />
kræftsyge og deres pårørende. De berørte skal have mulighed for at leve på en værdig måde og få den bedste<br />
behandling af personer med den rette ekspertise. For dem, der har mest brug for os.<br />
Bliv medlem<br />
38 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Maiti Homes - erfarenhet och personlig service i fastighetsdjungeln<br />
LÅNGTIDSUTHYRNING!<br />
Söker ni ett nytt hem men är inte redo för att köpa?<br />
Denna underbart mysiga villa med gångavstånd till<br />
Puerto Banús och svenska skolan är det perfekta<br />
familjeboendet. Kontakta oss för en visning.<br />
Maiti Homes fokuserar på att handplocka de bästa fastigheterna på marknaden vad<br />
det gäller område, pris samt kvalitet och har arbetat på solkusten sedan 1999, främst<br />
i Nueva Andalucía, Marbella och Puerto Banús men även i Elviria och Sotogrande.<br />
Maiti Homes grundare, Marianne Steneholm, har aktivt arbetat mot människohandel<br />
och sexuellt utnyttjande av unga kvinnor och barn sedan 2017. Delar av företagets<br />
intäkter går oavkortat till Maiti Nepals skyddshem i Kathmandu.<br />
Marianne Steneholm<br />
+34 684 38 54 86<br />
www.maitihomes.com<br />
DRÖMMER DU OM ATT JOBBA MED<br />
RENOVERING, INREDNING OCH DESIGN?<br />
DÅ ÄR DETTA NÅGOT FÖR DIG!<br />
Vi är ett svenskägt företag som gör<br />
allt från mindre renoveringar till totalrenovering<br />
av lägenheter eller hus.<br />
Vi växer kraftigt och behöver nu förstärka<br />
vårt team! Vi söker dig, man eller kvinna, som<br />
är svensk- och spansktalande, har körkort och<br />
som vill arbeta med våra svenska kunder<br />
som köpt bostad på Costa del Sol.<br />
Skicka din ansökan till<br />
gunilla@alamodesign.es<br />
ALAMO RENOVATION & DESIGN<br />
Tel. +34 680 11 11 77 | www.alamodesign.es<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 39
Ockupation<br />
BOSTADSOCKUPANTER<br />
I MÁLAGA<br />
Av Louise Mercedes Frank, louise-mercedes@norrbom.com<br />
Efter krisen 2008, som ju drabbade spanjorerna riktigt hårt, växte det fram en ockupantrörelse i landet, som trots en bättre ekonomi<br />
fortfarande är vid liv i dag. <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> har talat med två personer som varit med om att deras bostad ockuperats. Vidare har vi talat med<br />
advokat Javier Torro Díaz från konsultbyrån Grøn og Andersen, som har stor kunskap kring just fall som dessa, som dessvärre blir allt<br />
vanligare enligt Javier.<br />
Tre ockupationer hos två skandinaver<br />
<strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> har talat med två personer som varit<br />
med om att just deras bostäder ockuperats här<br />
på Costa del Sol. Här följer deras berättelser:<br />
Dorte Kristoffersen.<br />
Dorte Kristoffersen har varit med om att<br />
hennes hus ockuperats – två gånger<br />
”Jag har flera bostäder som jag hyr och just det<br />
som det handlar om här är ett radhus i Torrequebrada,<br />
som blivit lite av ett olyckshus för mig”, ler<br />
Dorte. Men snart blir hon allvarligare i tonen när<br />
hon kommer till kärnan: ”För två år sedan hyrde<br />
jag ut huset till ett par. Efter ett tag separerade<br />
de varefter de flyttade lite ’in och ut’ ur huset<br />
– de turades om att bo där tillsammans med en<br />
hund, som de inte fått tillstånd till att ha där. De<br />
betalade inte heller hyran under denna period.<br />
Det pågick i ett halvår och jag var tillslut tvungen<br />
att anmäla dem. Därefter fick de besked från<br />
domstolen i Torremolinos om att de skulle lämna<br />
huset inom 30 dagar, senast ett bestämt datum.<br />
På den bestämda dagen kom två poliser, en låssmed,<br />
en juridisk representant från domstolen,<br />
jag själv och min advokat och mötte upp.”<br />
Vid denna tidpunkt hade dock paret lämnat<br />
huset och efter att låssmeden öppnat dörren<br />
gick polisen igenom bostaden innan Dorte själv<br />
kunde besiktiga den.<br />
”Det som inte var stulet var förstört och huset<br />
såg helt förfärligt ut. Så därefter var det bara att<br />
gå igång med att städa”, berättar Dorte, som dock<br />
inte lät hyresgästerna slippa undan deras brott.<br />
”Jag väckte talan mot paret och då de hade jobb<br />
och var anställda på ett företag kunde myndigheterna<br />
göra utmätning på deras lön. På så sätt fick<br />
jag tillbaka i alla fall 4 000 euro, men totalsumman<br />
som jag krävde dem på uppgick till 12 000 euro.<br />
Som jag har förstått det så fungerar det så att när<br />
de får jobb igen så rullar saken vidare och det kommer<br />
återigen göras utmätning på deras lön.”<br />
Efter händelsen tvivlade Dorte på om hon skulle<br />
hyra ut bostaden som semesterbostad i stället<br />
för på långtid, för att undvika fler problem med<br />
hyresgäster. Men när hon så träffade en norsk<br />
man som sökte bostad vågade hon dock hyra ut<br />
radhuset till honom.<br />
”På så sätt slapp jag också att ansöka om turistlicens<br />
för bostaden – det fungerade en liten<br />
stund”, berättar hon. Men det blev inte riktigt så<br />
enkelt som hon hoppades. Den norska mannen<br />
fick nämligen därefter sällskap av sin latinamerikanska<br />
fru och hennes barn. Men så separerade<br />
paret och norrmannen flyttade tillbaka till Norge,<br />
medan frun stannade i bostaden.<br />
”Kvinnan bodde kvar i huset och bor fortfarande<br />
kvar, utan hyreskontrakt samt utan att betala hyra.<br />
Jag har försökt att prata med henne för att ge henne<br />
möjligheten att lämna bostaden ett bestämt<br />
datum – och jag har sagt att om hon går med på<br />
det så är hon inte skyldig mig någonting”, berättar<br />
Dorte. Kvinnan som bor i bostaden känner dock till<br />
sina rättigheter och vägrar lämna fastigheten.<br />
I ett försök att bli av med henne stängdes elen av i<br />
bostaden då det officiellt inte bor någon där.<br />
”När strömmen stängdes av kontaktade kvinnan<br />
mig och hon började hota med att hon skulle<br />
polisanmäla mig om hon själv eller något av hennes<br />
barn blev sjuka på grund av de inte kunde använda<br />
A/C:n i sommarvärmen. Efter att ha pratat<br />
med min advokat har jag löst det genom att skjuta<br />
in elräkningen under dörren så att hon själv kan<br />
betala den, vilket hon också har gjort”, berättar<br />
Dorte, som har sparat alla hot som hon mottagit<br />
från ”hyresgästen” via WhatsApp. Tillsvidare har<br />
Dorte och ”hyresgästen” kommit överens om att<br />
kvinnan ska lämna bostaden under hösten. Om<br />
kvinnan i verkligheten gör detta samt i vilket skick<br />
hon i så fall lämnar den i är vid redaktionsstopp för<br />
detta magasin fortfarande ovisst.<br />
Hyresgästen stannar ”över tid”<br />
<strong>En</strong> källa, som av hänsyn till pågående rättsliga<br />
förhandlingar vill vara anonym, men vars identitet<br />
är känd av <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong>s redaktion, berättar om<br />
de problem som denne just nu har med en hyresgäst<br />
som inte vill flytta trots att hyreskontraktet<br />
löpt ut för länge sedan.<br />
”Jag hyrde ut lägenheten till ett par i januari 2016.<br />
Kontraktet skrevs för elva månader och förlängdes<br />
därefter ytterligare ett par månader då jag<br />
hade anställt en arkitekt till att renovera lägenheten<br />
vilket innebar att hyresgästerna ändå skulle<br />
flytta ut innan renoveringen kunde starta. Det<br />
visade sig dock att fastighetsförmedlaren förnyat<br />
hyresgästens kontrakt å mina vägnar ytterligare<br />
elva månader, i stället för de två månaderna som<br />
hade avtalats. Hyresgästernas sista kontrakt löpte<br />
alltså ut i december 2018. Men de bor fortfarande<br />
kvar och vägrar att flytta. Jag har varit uppe i<br />
40 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
lägenheten och pratat med dem, men de påstår<br />
att de har rätt att stanna i bostaden i tre år. Fastighetsförmedlaren<br />
vägrar samarbeta och här står<br />
jag med en lägenhet, som det visserligen betalas<br />
hyra för, men som jag inte kan använda som planerat”,<br />
berättar källan, som på grund av sjukdom<br />
valt just den bestämda lägenheten på grund av<br />
läget mellan två privata sjukhus i Marbella. För<br />
att stå sig bättre juridiskt och ”kräva” tillbaka<br />
lägenheten har personens advokat gett rådet att<br />
sälja sitt hus så att det kan bevisas att personen i<br />
fråga bara har lägenheten att bo i.<br />
”Desahucio exprés” – snabb vräkning<br />
Förra året trädde en ny lag som heter ”desahucio<br />
exprés” (snabb vräkning) i kraft och denna lag<br />
skulle garantera en snabbare process för att bli av<br />
med ockupanter. Dock är processen inte så snabb<br />
i verkligheten, informerar Javier Torro Díaz.<br />
”Först ska ockupanten informeras och efter det<br />
har de fem dagar på sig att bevisa att de har lov<br />
att bo i den aktuella bostaden. Om de inte kan<br />
bevisa detta ska det ansökas om ett domstolsbeslut<br />
och därefter börjar den rättsliga processen<br />
Javier Torro Díaz.<br />
som kan ta tre till fyra månader. Och om denna<br />
process infaller så att den inkluderar augusti får<br />
man lägga till ytterligare en månad då de som<br />
arbetar med det rättsliga har semester i augusti.<br />
Denna ’expressprocess’ kan dessutom bara<br />
användas om det handlar om olovligt intrång och<br />
om det är en privatperson som äger bostaden.<br />
Om ägaren är ett bolag eller en bank så tar<br />
processen ännu längre tid. Och problemet har<br />
ju inte uppstått ur tomma intet. I Spanien är det<br />
generellt brist på lägenheter från socialen, som<br />
hjälper till att betala för de fattigaste i samhället.<br />
I Fuengirola finns det t ex bara åtta bostäder av<br />
sorten ’alquiler social’.”<br />
Problematiken med standardkontrakt<br />
Javier Torro Díaz berättar om problematiken med<br />
att använda ”standarkontrakt” vid uthyrning av<br />
sin bostad:<br />
”Även om du använder ett elva månaders<br />
kontrakt till dina hyresgäster har hyresgästerna<br />
i realiteten rätt att stanna i bostaden i fem år.<br />
Fram till nyligen hade hyresgästen endast rätt till<br />
tre år men en ny lag, kallad LAU (Ley de Arrendamientos<br />
Urbanos (lagen om hyresbostäder i<br />
stadsområde)), som trädde i kraft den 4 juli i år,<br />
ger hyresrätten lov att förlänga deras kontrakt<br />
upp till fem år – så de kan alltså stanna fyra år och<br />
en månad längre än det 11-månaderskontrakt<br />
som vanligtvis skrivs. Detta gäller med mindre<br />
att kontraktet innehåller en specifik klausul som<br />
säger att uthyraren av hälsomässiga- eller familjära<br />
skäl bara kan hyra ut bostaden fram till ett<br />
speciellt datum. På grund av detta är det en bra<br />
idé att ha en advokat som utformar kontraktet<br />
Ingen är hemma<br />
hos Julia mellan<br />
8:00 - 17:00.<br />
Förutom den<br />
här grisen<br />
som står på<br />
övervåningen.<br />
Skaffa hemlarm på sectoralarm.es<br />
eller ring 900 23 2000<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 41
i stället för att använda fastighetsförmedlarnas<br />
’schabloner’.” Man kan dock inte vara helt säker<br />
om man bara använder sin bostad till semesteruthyrning,<br />
betonar Javier: ”Jag vill inte skrämma<br />
folk från att hyra ut deras semesterbostäder men<br />
dessvärre ses det allt oftare att personer ockuperar<br />
semesterbostäder, som ju många gånger kan<br />
vara billiga och lätta att hyra in sig i med minimal<br />
dokumentation. Bästa sättet att försäkra sig för<br />
att det inte ska hända är genom att göra en ordentlig<br />
bakgrundskontroll av hyresgästerna och<br />
helt enkelt välja utlänningar, då sannolikheten är<br />
störst att dessa bara är i Spanien på semester och<br />
alltså inte är ute efter att ockupera en bostad.”<br />
Flera försäkringsbolag inkluderar nu för tiden<br />
klausuler i deras försäkringar som specificerar vad<br />
de täcker vid utgifter i samband med ockupation.<br />
• Sätt inte ut en ”till salu”-skylt på bostaden, då<br />
detta visar att bostaden är obebodd.<br />
• Installera ett ”dubbellås”. Gamla/vanliga lås<br />
kan dyrkas upp på bara en minut. Ett dubbellås<br />
måste först öppnas med en speciell magnetnyckel<br />
för att få tillgång till att sätta i nyckeln.<br />
Det tar upp till 15 minuter att lirka upp denna<br />
sorts lås och viktigast av allt – det låter mycket.<br />
Det kan vara så att det är dubbellåset som gör<br />
att ockupanterna inte ger sig på ditt hus.<br />
• Välj dina hyresgäster noga. Fastighetsförmedlare<br />
har inte möjlighet att göra ordentliga<br />
bakgrundskontroller och har ofta en intressekonflikt<br />
i och med att de ju först och främst vill<br />
hyra ut bostaden och därmed få kommission.<br />
<strong>En</strong> advokat (betonar Javier) har möjlighet att<br />
kontrollera om hyresgästen t ex har betalningsanmärkningar.<br />
Manual de okupación<br />
(ockupationsmanual)<br />
Sedan 2011, direkt efter finanskrisen, växte<br />
det fram en ockupationsrörelse som var,<br />
och fortfarande är, starkast i Madrid, men<br />
Málaga ligger på andra plats. Aktörer från<br />
denna rörelse har gett ut en 130 sidor tjock<br />
manual som in i minsta detalj förklarar alla<br />
delar av hur man ockuperar en bostad; allt<br />
från att välja bostad, hur man får tillgång<br />
till den till hur man klarar av att inte bli<br />
utkastad från den. I manualen betonas det<br />
att ockupanter med barn står sig bäst rent<br />
juridiskt, varför det rekommenderas att ha<br />
minderåriga boende med sig.<br />
I manualens introduktion stå det att den<br />
ska ses som ett revolutionärt verktyg till att<br />
arbeta sig mot en mer platt samhällsstruktur.<br />
Utgivaren är okänd och trots att manualen<br />
inte finns på en officiell webbplats<br />
kan den hittas på flera platser på internet<br />
genom att söka ”Manual de okupación”.<br />
Undvik ockupation av din bostad<br />
Vad kan man börja med att göra för att undvika<br />
att ockupanter får tillgång till ens bostad? Det<br />
finns flera saker som man själv kan göra för att<br />
undvika ockupanter, Javier nämner dessa:<br />
Hus till ockupation erbjudes!<br />
Så står det i flera annonser på webbplatsen<br />
Milanuncios (Spaniens motsvarighet till Blocket),<br />
skrevs det nyligen i en artikel från webbmediet<br />
Magnet. På Milanuncios finns det både<br />
annonser vari olika personer söker bostäder<br />
som de kan ockupera, annonser som erbjuder<br />
bostäder till ockupation mot ”hittelön” samt<br />
annonser som erbjuder diverse tjänster för att<br />
Skulle olyckan vara framme är det viktigt att kontakta<br />
en advokat så snabbt som möjligt, men ta<br />
dig inte in i bostaden själv, inte ens om ockupanterna<br />
skulle ha flyttat, då eventuella skador och<br />
stölder först måste dokumenteras av advokat.<br />
bli av med ockupanter – både legala tjänster<br />
och tjänster som typiskt erbjuds av unga män<br />
med ”stor hund” eller andra ”muskelverktyg”.<br />
<strong>En</strong> snabb sökning som <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> gjort på<br />
Milanuncio i september visade flera träffar<br />
med annonser av just denna sort inom<br />
Málaga-området.<br />
Även om du använder ett<br />
11-månaderskontrakt<br />
till dina hyresgäster har<br />
hyresgästerna i realiteten<br />
rätt att stanna i bostaden<br />
i fem år.<br />
”<br />
Det finns olika sorters ockupanter<br />
Det finns de som flyttar in helt normalt men<br />
som sedan slutar betala hyra. På spanska<br />
kallas dessa ”morosos”.<br />
Sedan finns det de som har gjort det till sitt<br />
(tvivelaktiga) levebröd att göra det möjligt<br />
för andra att ockupera fastigheter. Javier<br />
Torro Díaz berättar att denna ”service” kan<br />
dra in 1 000-1 500 euro.<br />
Texten i denna annons lyder: ”Hus till ockupation köpes. Jag är i direkt behov av ett hus som kan ockuperas då jag<br />
håller på att bli utkastad, jag har ett barn. Om det är ett bank-hus spelar ingen roll, inte heller läge eller stad spelar roll.<br />
Till slut finns det ockupanter som visar<br />
förfalskad dokumentation för att få hyra en<br />
bostad och därefter ockuperar den utan att<br />
betala hyra. Dessa, berättar advokat Javier<br />
Torro Díaz, är de svåraste att bli av med då<br />
man måste känna till en persons identitet<br />
för att kunna göra en polisanmäla eller vidta<br />
åtgärder mot personen.<br />
42 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
KÖP<br />
GLASÖGON<br />
med grogressiva glas och få ett par<br />
GRATIS SOLGLASÖGON<br />
– även de med progressiva glas.<br />
ERBJUDANDE<br />
LÄSGLASÖGON<br />
i din styrka, inklusive syntest<br />
(+/- 4.0 SF & 2.0 CYL.) utvalda bågar.<br />
1 par glasögon per kund<br />
ENDAST 20€<br />
fb.me/unioptica1999<br />
SUPER-<br />
SYNTEST!<br />
Boka tid nu för en gratis<br />
synundersökning med<br />
kontroll för<br />
grön- och gråstarr.<br />
ÖPPETTIDER:<br />
Måndag – fredag: 09.00 – 18.00<br />
Vi har öppet hela dagen.<br />
Lördag: 10.00 – 14.00<br />
CLAUS BENTKJÆR • Dansk och spansk aukt. optiker.<br />
JYTTE ANDERSEN • Aukt. optiker.<br />
Avda. Jesús Santos Rein 15 • 29640 Fuengirola • T: 952 199 254 • info@unioptica.com • www.unioptica.com<br />
Din advokat i Spanien - sedan 1995<br />
Sedan mer än 20 år tillbaka är Wallin & Partners en av Spaniens ledande advokatbyråer<br />
med kunskap och kompetens inom både svensk och spansk rätt.<br />
Vi hjälper dig med alla dina juridiska göromål exempelvis fastighetsrätt,<br />
skatterätt, bolagsrätt, processrätt, familjerätt och arvsrätt.<br />
Välkommen in till oss på en första rådgivning eller gå in på vår hemsida www.wallinpartners.com.<br />
Centro Idea • Ctra. de Mijas km 3,6 • 29650 Mijas • Málaga (Spain) • +34 952 47 02 07 • info@wallinpartners.com • www.wallinpartners.com<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 43
Museer i Málaga<br />
Museo Alborania<br />
Aula del Mar<br />
Text<br />
och foto: Louise Mercedes Frank,<br />
louise-mercedes@norrbom.com<br />
<strong>En</strong> eremitkrabba patrullerar utmed akvariets glas.<br />
Det är en stor skillnad mellan stadens myller i<br />
Málaga centrum jämfört med de lokaler som jag<br />
nu kliver in i. I museet Alborania - Aula del Mar,<br />
som drivs av Junta de Andalucía, slussas jag in<br />
genom en skjutdörr och står nu i en lite mörk<br />
lokal där ljudet av havets brus strömmar ur en<br />
gömd högtalare och utgör ljudet i bakgrunden<br />
för dagens museibesök. Efter några ögonblick<br />
har mina ögon vant sig vid ljusförhållandena och<br />
jag kan gå på upptäcktsfärd i lokalen, där det står<br />
stora havsfossiler i midjehöjd som inbjuder till att<br />
låta fingrarna gå på upptäcktsfärd. Det största<br />
fossilet är drygt en halvmeter bred och känns<br />
svalt mot handflatan. Mindre, mer sällsynta fossil<br />
hittas i glasmontrar lite högre upp.<br />
När jag är färdig med att utforska lokalen tar jag<br />
några steg upp till en liten akvarieutställning<br />
med en mängd fina saltvattensfiskar och skaldjur,<br />
men i verkligheten är det habitaten som ställs<br />
ut här. T ex visas miljön i en konstgjord vattenreservoar,<br />
vilket många arter intagit som deras<br />
habitat när det byggs nya hamnanläggningar och<br />
andra installationer skapade av människan. Det<br />
finns även ett akvarium med en tidvattensmiljö<br />
som typiskt påverkas dagligen av stora skillnader<br />
i temperatur, fuktighet och saltnivå. De arter<br />
som lever här är extremt duktiga på att anpassa<br />
sig och bland dessa hittas eremitkrabba, räkor,<br />
anemoner och gobyfisk.<br />
Det är inget stort akvarium men de små, fina akvarierna<br />
har en bra variation av både habitater och<br />
deras invånare. Mest iögonfallande är nog muränan<br />
som glider fram i ett av de sista akvarierna. Efter<br />
att ha pressat näsan platt mot de tjocka glasen<br />
tar jag trapporna upp till övervåningen. Direkt där<br />
I de olika små akvarierna finns flera vackra sjöstjärnor.<br />
får jag ögonkontakt med en havssköldpadda som<br />
tillsammans med flera olika fiskar simmar runt i en<br />
tank varpå det står en skylt som meddelar att tanken<br />
är under ombyggnad. Det gör dock inte den<br />
nyfikna sköldpaddan mindre vacker och jag står<br />
på knä framför glaset för att försöka fånga detta<br />
majestätiska och lugna djur med kameran.<br />
<strong>En</strong> lokal bredvid havssköldpaddan visar ett fint<br />
urval av olika fossil. Mest imponerande är en 3,55<br />
meter lång och 104 kg tung bläckfisk som finns<br />
konserverad i en glasbehållare. Jättebläckfisken<br />
lever vanligtvis djupt ned i havets mörker men<br />
detta exemplar spolades upp på stranden i<br />
Fuengirola 1997. Förutom bläckfisk-lik finns här<br />
alltså en fin samling fossil samt möjligheten att<br />
lägga dessa under mikroskop.<br />
Till slut går jag in i museets största rum – här finns<br />
det möjlighet till att vara kapten på ett eget skepp<br />
i en till det iordningställda installation som låter<br />
dig vända på rodret, skriva in koordinater samt<br />
ringa till maskinrummet och be om mer kol medan<br />
en digital skärm visar ”skeppets” rörelse i vattnet.<br />
Detta är mycket roligt för varje liten skeppare men<br />
jag beger mig direkt över till rummets bortersta<br />
hörn där en jättestor ryggrad sträcker ut sig på<br />
golvet. Här finns en del av skelettet från en fenval<br />
bevarat – drygt 30 ryggkotor, kranium och en del<br />
av käkbenet från en jätte som dragits in av en trålare<br />
utanför Benalmádenas kust. Utöver det finns<br />
även ett intakt delfinsskelett i denna avdelning.<br />
Innan jag lämnar museet tar jag vägen förbi<br />
museibutiken som har ett överraskande utbud<br />
med fiskliknande gosedjur samt några enstaka<br />
delikatesser från Málagatrakten, smycken m.m.<br />
Museets enda havssköldpadda ser här ganska<br />
nöjd ut i sitt tillfälliga akvarium.<br />
<strong>En</strong> sjöstjärna pryder rutan medan en stor krabba<br />
gömmer sig på akvariets ”havsbotten” i bakgrunden.<br />
Är man intresserad av fossil finns det en fin<br />
utställning på första våningen.<br />
Praktisk information<br />
Museet hittas i mitten av Muelle 2 i Málagas<br />
hamn (där som kryssningsfartygen lägger till).<br />
11 september – 30 juni:<br />
Öppet kl. 10.30-14.00 måndag till söndag<br />
samt 16.30-18.30 torsdag till söndag.<br />
1 juli – 10 september:<br />
Öppet kl. 11.00-14.00<br />
samt 17.00-20.00 måndag till söndag.<br />
Inträde:<br />
7 euro för vuxna och 5 euro för barn (4-17 år).<br />
44 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
E-post: info@asapettersson.com<br />
Tel: 952 59 31 32 · Mobil: 606 744 186<br />
Detta är bara ett urval av våra objekt till salu.<br />
Vill du se fler alternativ är du välkommen att<br />
besöka vår hemsida: www.asapettersson.com<br />
Fuengirola, Centrum<br />
Lägenhet mitt i centrala Fuengirola,<br />
vid båthamnen. <strong>En</strong>dast 50 meter<br />
från stranden. Byggyta 43 m2,<br />
1 sovrum, 1 badrum med dusch.<br />
Balkong med plats för bord och<br />
två stolar med eftermiddagssol<br />
och havsglimt.<br />
Lägenheten säljs möblerad.<br />
Gemensam takterrass för att kunna<br />
hänga tvätt.<br />
REF. L082<br />
Pris: 149 000 euro<br />
Fuengirola, Torreblanca<br />
Fuengirola, Torreblanca<br />
Fuengirola, Centrum<br />
Mycket välskött takvåning med en<br />
fantastisk takterrass på 62 m2 med<br />
mycket sol och härlig utsikt mot<br />
både hav och berg. Byggyta 179 m2<br />
inkl. 73 m2 terrasser. 3 sovrum, 2<br />
renoverade badrum. Frukostterrass i<br />
sydost med morgonsol och havsglimt.<br />
Rymligt vardagsrum-matrum. Privat<br />
garageplats. Gemensamt poolområde<br />
med fantastisk havustsikt.<br />
REF. L093<br />
Pris: 190 000 euro<br />
Totalrenoverad lägenhet endast<br />
450 meter från stranden. Boyta<br />
81 m2, 2 sovrum, 2 badrum. Terrass<br />
på 21 m2 med fin utsikt mot havet.<br />
Rymligt vardagsrum med öppet,<br />
fullt utrustat kök. Mycket välskött<br />
förening med gemensam trädgård<br />
med pool samt parkering.<br />
Gångavstånd till tågstation, buss,<br />
restauranger m.m.<br />
REF. L081<br />
Pris: 237 000 euro<br />
Fantastisk takvåning med närhet till<br />
stranden och alla bekvämligheter.<br />
Byggyta 296 m2 inkl. 156 m2 terrass.<br />
3 sovrum, 2 badrum, 1 WC. Den har<br />
en spektakulär 360º utsikt mot havet,<br />
Sierra Nevada och en del av staden.<br />
Bostad i ett plan och enda granne<br />
på översta våningen. Genomgående<br />
golvvärme. A/C, solpaneler, bastu,<br />
jacuzzi och privat garageplats.<br />
REF. L094<br />
Pris: 850 000 euro<br />
Välkommen!<br />
Din skandinaviska mäklare i Spanien sedan 1996.<br />
Plaza San Rafael 11, Edf. Plaza<br />
Los Boliches 29540 Fuengirola<br />
GPS-koordinater 36 o 33´16, 15N 4 o 36´48, 15W<br />
Nya öppettider<br />
Mån-fre. 9.30 – 16.30. Annan tid efter överenskommelse.<br />
På priserna tillkommer följande skatter och avgifter:<br />
Överföringsskatt 8, 9 eller 10 %, beroende på köpesummans storlek. Avgift<br />
notarius publicus: ca 500 euro – 1 500 euro, beroende på egendomens pris.<br />
Egendomsregister: ca 70 % av avgiften till notarius publicus.<br />
Advokatkostnader: vanligtvist 1 % av köpesumman. Kostnader för ändring<br />
av kontrakt, t ex el och vatten samt ev. uppdatering av dessa installationer.<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 45
Qué pasa<br />
?<br />
qué<br />
?<br />
pasa<br />
SNÖ I SIERRA NEVADA<br />
Den första snön föll redan i september i Sierra Nevada,<br />
Europa sydligaste skidort, med mer över 100<br />
km pister, ca 30 km från Granada. Säsongen börjar<br />
som planerat den 23 november och blir det bra<br />
skidväder fortsätter skidsäsongen fram till 3 maj.<br />
Skulle vädret svika sätts snökanoner igång över<br />
pisterna, det har precis köpts in 33 nya kanoner.<br />
Sierra Nevada är Spaniens högst belägna skidort<br />
och byn Pradollano ligger 2 100 m ö. h. medan<br />
bergstopparna når upp till omkring 3 400 meters<br />
höjd. Förra säsongen besökte 1 953 748 personer<br />
skidorten varav 887 017 var skidåkare.<br />
• Ett skidpass kostar drygt 40 euro för en<br />
halvdag (från kl. 13.00) och drygt 50 euro för<br />
en heldag, beroende på datum.<br />
• Det finns rabatter till bl.a. barn och pensionärer.<br />
Det finns även rabatter om man vill åka<br />
skidor i mer än en dag.<br />
• Liftkort betalas separat.<br />
• Det är en fördel att besöka skidorten under<br />
vardagar. Helger förknippas ofta med långa<br />
köer överallt.<br />
• Kontrollera väderprognosen på Sierra Nevadas<br />
webbplats eller ring 902 708 090.<br />
• Snökedjor kan hyras längs vägen upp.<br />
• Det finns flera butiker som hyr ut all nödvändig<br />
utrustning för skidåkning liksom att det<br />
finns ett stort utbud av skidskolor.<br />
Läs mer på: www.sierranevada.es<br />
LEGO I HAMNEN I MÁLAGA<br />
500 000 legobitar har använts till att bygga en<br />
modell av Titanic som ingår i en utställning av Europas<br />
största legomodeller. Utställningen ligger<br />
vid Centre Pompidou på Muelle Uno, hamnen i<br />
hjärtat av Málaga. Det finns även modeller av tåg<br />
och stationer, sportstjärnor och arenor, byggnader<br />
som Taj Mahal och Sidney Opera och mycket<br />
mer. Utställningen pågår till 29 november.<br />
Öppettider kl. 11.00 – 21.00. Inträde från 6,50 euro.<br />
Se mer på: www.expopiezaslego.es/malaga/<br />
SAN MARTÍNS SLAKTARDAG<br />
San Martíns dag, som är den 11 november, är lika<br />
med den stora slaktardagen, la matanza. I många<br />
byar och städer, speciellt i bergstrakter, slaktas<br />
grisar av vilka det tillagas blodkorv och andra<br />
korvar samt skinkor och andra saker till den kommande<br />
vintern. Medan allt detta pågår provsmakas<br />
det, vilket kommer besökare till godo.<br />
MUSTFEST I ATAJATE<br />
Fiesta del Mosto, alltså mustfesten, då druvorna<br />
plockats och druvsaften kan firas, hålls sista lördagen<br />
i november, vilket i år är den 30 november, i<br />
den lilla byn Atajate i Ronda-bergen. Detta är en<br />
av få platser där man fortfarande har möjlighet<br />
att smaka helt färskpressade druvor. Det bjuds<br />
naturligtvis även på nytappat, lokalt vin samt<br />
migas, brödsmulerätten som garanterar en sund<br />
törst. Festligheterna brukar normalt fortsätta<br />
långt in på den ljusa, andalusiska morgonen.<br />
BRÄNNANDE AV OLIVOLJEMATTOR I<br />
CASARABONELAS RONDELES-FESTIVAL<br />
Casarabonelas Rondeles-festival är en av de<br />
ovanligaste festligheterna i Sierra de las Nieves.<br />
Under kvällen den 12 december tänds byns gator<br />
upp med ”rondeles” som är de gamla vassmattor<br />
som användes i samband med pressningen av<br />
oliverna i olivkvarnarnas pressar.<br />
Förr i tiden bars en bild av jungfru Maria, här under<br />
namnet Rondeles-jungfrun, igenom stadens<br />
gator om kvällen när skörden var över. Denna<br />
procession lystes upp av flammorna av de brinnande<br />
vassmattorna. Bilden av jungfrun bars från<br />
kapellet Ermita de la Veracruz till kyrkan Santiago<br />
Apóstol. Och det är alltså denna tradition som<br />
fortfarande firas. Processionen börjar kl. 22.30,<br />
efter att elden välsignats. Elden ledsagas av en<br />
kör som sjunger så kallade villancicos. Processionen<br />
slutar vid centrumtorget i byn, där det<br />
serveras buñuelos och varm choklad.<br />
JAZZFESTIVAL MED INTERNATIONELLA<br />
INSLAG I MÁLAGA<br />
Internationell jazzfestival med namnet 32 Festival<br />
Internacional de Jazz hålls på Teatro Cervantes.<br />
Festivalen äger rum den 4-11 november med<br />
följande konserter. Konserterna börjar kl. 20.30.<br />
• 5 november: Charles Tolliver<br />
• 6 november: Ernesto Aurignac <strong>En</strong>semble<br />
• 7 november: Kenny Barron<br />
• 8 november: Charles Lloyd<br />
• 9 november: Antonio Sánchez<br />
• 10 november: Nils Petter Molvaer Group<br />
• 11 november Andrea Motis Quintet<br />
Läs mer på: www.teatrocervantes.com<br />
SPF SOLKUSTEN<br />
Den 7/11 kl. 13.30 har SPF Solkusten<br />
medlemslunch på restaurang Kukko.<br />
Anmälan görs till e-mail:<br />
karlsson_inger@hotmail.com<br />
Den 21 eller 22/11 görs en bussresa till Estepa.<br />
Samma anmälningsmail.<br />
SPF Solkusten hälsar välkommen!<br />
KANINFEST I RONDA-BERGEN<br />
I Parauta, en av Ronda-bergens fina, vita byar,<br />
firas den årliga kaninfesten den 15 november.<br />
Detta innebär att det delas ut smakprov på kanin,<br />
vilket fortfarande är invånarnas traditionella mat.<br />
Under mesta delen av dagen hålls det olika<br />
former av underhållning i byn och från kl. 11.30<br />
delas det ut tallrikar med ris och kanin, som<br />
några av byns invånare själva tillagat. Till kaninen<br />
dricks det traditionellt ett glas moscatelvin.<br />
HELGDAGAR<br />
1 november: Nationell helgdag,<br />
Allhelgonadagen - Día de Todos los Santos.<br />
6 december: Nationell helgdag, Spaniens<br />
grundlagsdag, Día de la Constitución.<br />
8 december: Religiös helgdag, Inmaculada<br />
Concepción.<br />
46 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Vittsjo ES februar <strong>2019</strong>.pdf 1 10/01/<strong>2019</strong> 11:14<br />
C<br />
M<br />
Y<br />
Flytt- och<br />
godstransporter,<br />
kyl- och frystransporter<br />
m.m.<br />
Även lokalt på<br />
Costa Blanca och<br />
Costa del Sol.<br />
Vi kör varje vecka!<br />
TUR & RETUR<br />
SVERIGE<br />
SPANIEN<br />
REAL ESTATE - INMOBILIA<br />
+ 34 951 665 74<br />
FASTIGHETSMÄKLARE • REAL ESTATE<br />
VILL DU GÖRA DITT LIVS BÄSTA AFFÄR I Centro SPANIEN? Comercial Ibérico, loc<br />
www.notar.se/costadelsol -<br />
CM<br />
MY<br />
CY<br />
CMY<br />
K<br />
Sedan<br />
1993<br />
Kontakta oss!<br />
+46 42 14 09 30<br />
info@vittsjoakeri.se<br />
www.vittsjoakeri.se<br />
+ 34 951 665 743 • +46 (0) 70 009 0476<br />
Centro Comercial Ibérico • Puerto FASTIGHETSMÄKLARE<br />
Banús<br />
www.notar.se/costadelsol - costadelsol@notar.se<br />
REAL ESTATE - INMOBILIARIA<br />
50m<br />
Prymar Vanier S.L.<br />
Försäkringar sedan 1991<br />
VI HAR BIL-, BOSTAD-, FÖRETAG-, BÅT-,<br />
LIV-, SJUKDOM-, OLYCKA-, HUSDJUR-<br />
OCH ANDRA FÖRSÄKRINGAR.<br />
Molino de Viento, 3 - Edif. Parque II, Local 1<br />
29640 Fuengirola (Málaga) 100 meter från Bioparc<br />
Tel. +34 650 651 627<br />
Tel. +34 952 468 700<br />
prymar.ramirez@agencia.axa-seguros.es<br />
Vi hjälper dig att finna vägen<br />
i den spanska byråkratin!<br />
Vid köp och försäljning, deklarationer, testamenten, arv mm.<br />
Köp & Sälj din<br />
egendom genom oss<br />
C/Feria de Jerez nr. 15 • Fuengirola<br />
Tel. 952 58 57 81 Fax 952 58 57 82<br />
info@consultingjg.com • www.consultingjg.com<br />
Ett tryggt val!<br />
ROBERT<br />
WELLSW<br />
TRIO AND THE VOCALETTES<br />
16 november<br />
Kl. 20.30 • Teatro Las Lagunas • Mijas<br />
Biljettförsäljning:<br />
Fuengirola: Unioptica • AHN<br />
Nueva Andalucía: Scandi Supermarket<br />
Nerja: AHN<br />
Manilva: Bruno´s Car Rental<br />
Torre del Mar: Muebles Piramides Puerto<br />
Info:<br />
henrik@eventhuset.es<br />
+34 670 63 57 86<br />
Priser:<br />
Parkett 50 €<br />
Balkong 40 €<br />
Balkong sidan 30 €<br />
Halvside.indd 1 20/09/<strong>2019</strong> 10:52<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 47
¿qué pasa?<br />
ALHAURÍN DE LA TORRE<br />
9 november 08.30<br />
Loppet Maratón Alpino de Jarapalos<br />
hålls i de omkringliggande bergen.<br />
Deltagande kostar 38 euro. Se mer<br />
på: www.maratonjarapalos.com<br />
BENÁLMADENA<br />
Till och med 31 december<br />
Båttur till musselodlingarna. Ca 90<br />
min. inkl. smakprov. Pris 25,30 på:<br />
www.elcorteingles.es/entradas<br />
13 december kl. 18.00<br />
Tänd ett ljus – arrangemang på Cudecas<br />
hospice, där man kan minnas<br />
ens kära avlidna. Även julmusik och<br />
-mys, och alla är välkomna. Inträde<br />
minst 10 euro, vilket går till hospicets<br />
arbete. Mer information fås på tel.<br />
952 564 910 och www.cudeca.org<br />
FUENGIROLA<br />
1 – 17 november<br />
Ruta de la Tapa Erótica präglar återigen<br />
gatubilden i staden. Hundratals<br />
restauranger och barer dukar upp<br />
med erotiskinspirerade tapas.<br />
2 och 3 november<br />
kl. 19.30 resp. 19.00<br />
Ricky Lavazza & Friends spelar på<br />
Salon Varietes. Info om biljetter m.m.<br />
på tel. 952 474 542,<br />
www.salonverietestheatre.com<br />
7 – 9 november kl. 19.30<br />
Salon Varietes sätter upp<br />
föreställningen Honky Tonk Cats.<br />
15 – 19 november<br />
Ben Hur sätts upp som komedi på<br />
Salon Varietes. Varje kväll kl. 19.30,<br />
söndag dock kl. 19.00.<br />
22 och 23 november kl. 19.30<br />
Flamenco-fusion spelas på<br />
Salon Varietes.<br />
29 november – 3 december<br />
Silverbell Too kan ses på Salon<br />
Varietes. Varje kväll kl. 19.30,<br />
söndag dock kl. 19.00.<br />
7 december kl. 19.30<br />
The Rat Pack underhåller på<br />
Salon Varietes.<br />
MÁLAGA<br />
Till och med 2 mars<br />
Centre Pompidou bjuder på en<br />
spännande och tankeväckande<br />
utställning under titeln Utopías<br />
Modernas (moderna utopier). Se mer<br />
på: centrepompidou-malaga.eu<br />
Till och med 1 mars<br />
Museum Carmen Thyssen ställer ut<br />
Fantasía Árabe Orientalske målningar<br />
i Spanien. Se mer på:<br />
www.carmenthyssenmalaga.org<br />
Till och med 2 februari<br />
Picasso Museet huserar den temporära<br />
utställningen Calder – Picasso<br />
om de två konstnärernas kreativa<br />
relation. Se mer på:<br />
www.museopicassomalaga.org<br />
9 november kl. 19.30<br />
Javier Fernández, Spaniens bästa<br />
konståkare genom tiderna är med i<br />
föreställningen El Sueño Continúa,<br />
Revolution on Ice, i José María Martín<br />
Carpena. Biljetter från 19,35 euro<br />
på: www.elcorteingles.es/entradas<br />
12 november kl. 20.00<br />
Konsert med Diego Torres på Teatro<br />
Cervantes. Biljetter från 11 euro på:<br />
www.unientradas.es<br />
14 och 15 november kl. 20.00<br />
Málagas symfoniorkester spelar den<br />
andra av tre konserter med verk av<br />
L. v. Beethoven på Teatro Cervantes.<br />
Biljetter från 9 euro på:<br />
www.unientradas.es<br />
19 november kl. 20.00<br />
Victor Ullate Ballet kan upplevas<br />
med föreställningen 30 Años de<br />
Danza på Teatro Cervantes. Biljetter<br />
från 15 euro på: www.unientradas.es<br />
23 och 24 november kl. 20.00<br />
Hundmässan Expocan Málaga med<br />
utställningar, tävlingar m.m. hålls i<br />
kongresscentret Palacio de Ferias y<br />
Congresos. Mer info på:<br />
www.fycma.com<br />
23 och 24 november<br />
Ballet de España, den spanska<br />
nationalbaletten, uppträder med<br />
föreställningen Electra på Teatro<br />
Cervantes. Biljetter från 20 euro på:<br />
www.unientradas.es<br />
24 november kl. 19.00<br />
Carmen sätts upp som balett av<br />
Titoyaya Dansa på Teatro Cervantes.<br />
Biljetter från 20 euro på:<br />
www.unientradas.es<br />
27 november kl. 20.00<br />
Romeo och Julia dansas av den<br />
ryska nationalbaletten på Teatro<br />
Cervantes. Biljetter från 15 euro på:<br />
www.unientradas.es<br />
28 och 29 november<br />
Talent Woman är namnet på en<br />
mässa som vänder sig till kvinnor<br />
och handlar om bl.a. vetenskap,<br />
matematik och teknologi. Hålls i<br />
kongresscentret.<br />
28 och 29 november kl. 20.00<br />
Málagas symfoniorkester spelar verk<br />
av W.A. Mozart och L. v. Beethoven<br />
på Teatro Cervantes. Biljetter från<br />
9 euro på: www.unientradas.es<br />
29 november – 1 december<br />
Mässa med begagnade och antika<br />
fordon, Salón del Motor de Ocasión,<br />
hålls i kongresscentret<br />
11 december kl. 20.00<br />
Törnrosa sätts upp som balett av<br />
St. Petersburg-baletten på Teatro<br />
Cervantes. Biljetter på:<br />
www.unientradas.es<br />
13 december kl. 20.00<br />
Händels Messias sjungs av Oxford<br />
Voices på Teatro Cervantes. Biljetter<br />
från 9 euro på: www.unientradas.es<br />
15 december kl. 08.30<br />
Málaga maraton springs. Se mer på:<br />
zurichmaratonmalaga.es<br />
19 och 20 december kl. 20.30<br />
Stor julkonsert med Málagas symfoniorkester,<br />
som spelar LV. Beethoven,<br />
på Teatro Cervantes. Biljetter från<br />
12 euro på: www.unientradas.es<br />
MARBELLA<br />
Till och med 18 april 2020<br />
Museo Ralli huserar en utställning<br />
med latinamerikansk, revolutionär<br />
konst under titeln Movimiento<br />
Espartaco. Gratis inträde<br />
kl. 10.00-15.00 tisdag-lördag<br />
Varje fredag, lördag och söndag<br />
kl. 10.00 – 12.00<br />
Besök de romerska baden – Termas<br />
Romanas de la Bóvedas – i San<br />
Pedro. De härstammar från 200-talet.<br />
Besök måste avtals i förväg på<br />
tel. 952 768 767.<br />
Varje fredag, lördag och söndag<br />
kl. 10.30 – 13.30<br />
Besök i Villa Romana de Río Verde.<br />
Avtala besök på tel. 952 768 767.<br />
9 november kl. 19.00<br />
Iberian & Klavier Piano Duo, konsert<br />
med Laura Sierra och Manuel Tevar,<br />
som spelar bl.a. Ravel och De Falla,<br />
på Les Roches. Inträde 25 euro.<br />
Se mer på: musicaconencanto.org<br />
21 november kl. 17.00-20.00<br />
SWEA Marbellas årliga företagsmässa,<br />
ett mycket populärt årligt inslag i<br />
kalendern, hålls på H10 Andalucía<br />
Plaza, bakom Casinot. Alla är välkomna.<br />
<strong>En</strong>trébiljett: 2 euro inkl. en lott.<br />
MIJAS<br />
Permanent<br />
<strong>En</strong> stor samling av Picassos keramiska<br />
verk kan ses på CAC Mijas.<br />
Se mer på: www.cacmijas.info<br />
Varje torsdag kl. 21.00<br />
Levande musik och dans från<br />
flamenco via jazz till rock från 60- till<br />
80-talet sprider extra liv över torget<br />
framför kommunkontoret i La Cala.<br />
8 november kl. 19.30<br />
Teatro Mijas sätter upp El Curto de la<br />
Gallina i Teatro Las Lagunas. Inträde<br />
8 euro. Överskottet går till AECC.<br />
16 november kl. 20.30<br />
Robert Wells ger en konsert i Teatro<br />
Las Lagunas. Mer information fås på:<br />
henrik@eventhuset.es<br />
23 november kl. 19.30<br />
Konsert med Bandas Santa Cecilia i<br />
Teatro Las Lagunas. Gratis inträde.<br />
NERJA<br />
Till och med 1 november<br />
Maroween är namnet på stadsdelen<br />
Maros egen Haloween. Rostade<br />
kastanjer och sötpotatis (boniato)<br />
delas ut, och så är det fest på<br />
stadens centrumtorg.<br />
1 november kl. 09.00<br />
Loppet Almijara Trail Nerja börjar vid<br />
stadion <strong>En</strong>rique López Cuenca.<br />
Se mer på: www.nerjaatletismo.com<br />
12 november<br />
Föredrag på engelska: The Hands of<br />
Leonardo da Vinci. Arrangeras av The<br />
Arts Society. I kulturhuset Centro<br />
Cultural Villa de Nerja.<br />
22 november<br />
Föredrag The Ongoing Looting of<br />
Ancient Heritage i kulturhuset.<br />
10 december<br />
Föredrag Carmen in Sevilla i<br />
kulturhuset. Mer info på:<br />
www.theartssociety.org/nerja<br />
OJÉN<br />
10 november<br />
Staden firar kastanjefest och det<br />
delas ut smakprover på rostade<br />
kastanjer på stadens centrumtorg.<br />
TORREMOLINOS<br />
2 november<br />
Komedin, Dos Tontos y Yo sätts upp i<br />
kongresscentret. Biljetter 33,00 euro<br />
på: www.elcorteingles.es/entradas<br />
16 november<br />
Filmsymfoni, de bästa och mest<br />
kända låtarna, spelas i kongresscentret.<br />
Biljetter 36,00 euro på:<br />
www.elcorteingles.es/entradas<br />
TOTALÁN<br />
24 november<br />
Byn bakom Málaga bjuder på<br />
smakprover på rätten chanfaina.<br />
Se mer på: www.totalan.es<br />
VÉLEZ-MÁLAGA<br />
1 december kl. 09.00<br />
Halvmaraton och ett 8 km löp börjar<br />
på stadion Vivar Téllez. Se mer på:<br />
atletismovelez.es<br />
?<br />
Läs senaste nytt från<br />
kyrkorna, klubbarna<br />
och föreningarna på:<br />
www.ensueco.com<br />
eller scanna denna<br />
QR-kod.<br />
qué<br />
?<br />
pasa<br />
48 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
KUNNANDE OCH<br />
INTERNATIONELL ERFARENHET<br />
Dina advokater i Spanien<br />
Affärsjuridik • Fastighetsköp • Tvister<br />
Lokal och internationell skatterätt • Familjerätt<br />
Arvs- och testamentsrätt • Finansjuridik • Bolagsrätt<br />
MARBELLA • MADRID • STOCKHOLM<br />
Centro Comercial Plaza, Office 17 29660 Nueva Andalucía, Marbella<br />
(34) 952 90 82 37 • info@isacsson.es • www.isacsson.es<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 49
Tango<br />
ÄKTA ARGENTINSK TANGOPASSION<br />
KOMMER TILL NERJA<br />
<strong>En</strong> jättestor scenografisk uppsättning, exklusiva<br />
kostymer och en värld av historier – så blir det<br />
när gruppen La Porteña Tango uppträder i Nerja<br />
med deras nya föreställning.<br />
Med fler än 120 konserter under lite mindre än<br />
ett och ett halvt år i Argentina, Spanien, Norge,<br />
Ryssland, Krim och Ecuador firar gruppen La<br />
Porteña Tango nu sitt 10-årsjubileum med en<br />
föreställning som de kallar Noches de Tango.<br />
Föreställningen innehåller ett sammelsurium av<br />
de största tangosuccéerna som de turnerat med<br />
i 20 länder.<br />
Musiken är levande och sången framförs bland<br />
annat av den berömda sångaren Mel Fernandez.<br />
Fyra dansare står för dansen och koreografin är<br />
gjord av tidens mest erkända och prisade dansare:<br />
Carlos Guevara och Débora Godoy.<br />
Deras föreställning har setts av fler än 300 000<br />
personer och är älskad av kritikerna – La Porteña<br />
Tango har blivit den tangogrupp som lockar flest<br />
åskådare i Europa.<br />
Kom till kulturhuset i Nerja den 8 november och<br />
upplev en oförglömlig kväll med ett par timmar<br />
fyllda av tango, dans och poesi!<br />
Porteño refererar till en person som kommer<br />
från hamnstaden Buenos Aires, som ligger i<br />
provinsen Buenos Aires i Argentina. Direktöversatt<br />
betyder det ”person från hamnen”.<br />
Porteño ska inte förväxlas med invånare i provinsen<br />
Buenos Aires, som kallas bonaerenses.<br />
Konstnärerna<br />
Alejandro Picciano, gitarr, koreografi och scenografi<br />
Federico Peuvrel, piano<br />
Matías Picciano, bandoneon<br />
Mel Fernández, sång<br />
Carlos Guevara och Dévora Godoy, dans<br />
David och Juana, dans<br />
Praktisk information<br />
Föreställningen ges fredagen den 8 november<br />
kl. 21.00 och den är drygt två timmar lång. Biljetter<br />
kostar 18 euro styck och kan köpas i biljettluckan<br />
mellan kl. 10 – 14 eller på www.mientrada.net.<br />
Centro Cultural Villa de Nerja<br />
C/Granada 45 – Nerja<br />
Mer information<br />
www.laportenatango.net<br />
www.nochesdetango.com<br />
50 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
BOSTADSBLOGGEN<br />
Av Sven Källström,<br />
Alamo Costa del Sol Real Estate<br />
med<br />
ALAMO<br />
Detta avsnitt av BOSTADSBLOGGEN handlar om hur det går till<br />
att sälja sin bostad på Costa del Sol och vad du ska tänka på<br />
när du väljer mäklare. För mer information besök gärna<br />
www.svenispanien.se där du får ytterligare fakta och<br />
information för dig som fastighetsägare.<br />
35%<br />
RABATT<br />
<strong>En</strong> stor skillnad mellan Sverige och<br />
Spanien är att här lämnar säljaren<br />
ofta ut sin fastighet till flera<br />
mäklare, som kan sälja bostaden<br />
samtidigt. Det är viktigt för dig att<br />
veta att du bara betalar provision<br />
till den mäklare som säljer din<br />
bostad. Du betalar en mäklarprovision<br />
som normalt är 5 procent plus<br />
21 procent moms, beräknat på det<br />
slutgiltiga försäljningspriset.<br />
Merparten av mäklarna på Costa<br />
del Sol är anslutna till olika databaser,<br />
där nästan alla objekt som<br />
finns till salu på kusten är samlade.<br />
Din mäklare kan alltså hitta en<br />
kund till din fastighet genom en<br />
annan mäklare och då delar de två<br />
mäklarna på provisionen 50/50.<br />
Att välja rätt mäklare<br />
Om du bestämmer dig för att<br />
välja ut en mäklare som exklusivt<br />
får sälja din bostad bör valet av<br />
mäklare bestämmas på grundval av<br />
flera saker. Är du från Sverige kan<br />
det vara en god idé att använda<br />
en svensktalande mäklare, som<br />
har ett gott rykte samt besitter<br />
lokalkännedom i området där din<br />
bostad ligger. Det är inte så klokt<br />
att anlita en mäklare från Marbella<br />
för att sälja en bostad i Fuengirola<br />
och vice versa. Har någon av dina<br />
grannar sålt nyligen så kan det vara<br />
klokt att höra om de kan rekommendera<br />
sin mäklare.<br />
Försäljningsuppdraget<br />
Ett förmedlingsuppdrag är ett<br />
avtal som du skriver under med<br />
mäklaren och som ger denne rätt<br />
till provision när din bostad blir<br />
såld. Det finns två typer av avtal.<br />
Ett som ger mäklaren exklusivitet<br />
på att sälja och du kan under en<br />
viss begränsad tid inte gå till någon<br />
annan mäklare. Det andra avtalet är<br />
ett icke-exklusivt avtal, som ger dig<br />
möjlighet att använda så många<br />
mäklare du vill. Uppdragen löper<br />
normalt på 3 till 6 månader med<br />
möjlig förlängning. Viktigt att veta<br />
är att det bara är den mäklare som<br />
till slut säljer ditt objekt som har rätt<br />
till provision. Provisionen betalas<br />
vid tillträdesdagen hos notarien.<br />
Leder mäklarens arbete inte till försäljning<br />
utgår inte heller provision.<br />
Dokument som<br />
mäklaren behöver för<br />
att sälja din bostad?<br />
Reglerna för detta har skärpts<br />
betydligt och lagen kräver numera<br />
att mäklaren måste bevara vissa<br />
dokument på sitt kontor för att få<br />
lov att sälja fastigheten. Mäklare<br />
som inte gör detta kan bli bötfällda.<br />
Kopior på dokument som du<br />
måste presentera för din mäklare<br />
är följande:<br />
• Din lagfart (escritura)<br />
• Utdrag ur fastighetsregistret<br />
(nota simple) som inte är äldre<br />
än 3 månader<br />
• Senast betald fastighetsskatt<br />
till kommunen (IBI)<br />
• Senast betald avgift till<br />
husägarföreningen<br />
(comunidad de propietarios)<br />
• Senast betald avgift för<br />
sophämtning (basura)<br />
• Spanskt personnummer (NIE)<br />
• <strong>En</strong>ergicertifikat (certificado de<br />
eficiencia energética)<br />
DRÖMMEN OM ATT<br />
LEVA OCH BO I SPANIEN<br />
<strong>En</strong> komplett bok för dig som ska köpa bostad<br />
eller redan har förverkligat drömmen om<br />
Spanien.<br />
Beställ boken enkelt på svenispanien.se för<br />
endast 29€. Få boken hemskickad eller kom<br />
in och köp den direkt av författaren på Alamo<br />
Costa del Sol Real Estate på Calle Córdoba 37 i<br />
Fuengirola.<br />
sven@casamedia.es | tel: 609 150 999<br />
TUSENTALS KRÄVER PENGAR TILLBAKA<br />
FÖR SINA ORÄTT SÅLDA TIMESHARE<br />
Våra specialiserade TIMESHARE-advokater<br />
M1Legal kommer utan kostnad att utvärdera<br />
ditt potentiella krav, och om det är positivt, ge<br />
en uppskattning av vad du kan få tillsammans<br />
med en annulering av ditt TIMESHARE-avtal<br />
Kontakta oss på: 0034 951 56 25 49<br />
(vi pratar svenska)<br />
Måndag till fredag kl. 10.00-20.00<br />
För att se våra segrar tillsammans med tilldelad<br />
kompensation gå till: www.ecc-eu.com<br />
E-mail: skandi@ecc-eu.com<br />
REAL LAWYERS<br />
REAL VICTORIES<br />
REAL RESULTS<br />
Edificio Fortuna • C/ Córdoba 37, Local 5 • 29640 Fuengirola<br />
Tel: +34 952 46 95 19 • Mobil: +34 609 150 999<br />
sven@alamocostadelsol.com • www.alamocostadelsol.com<br />
www.m1legal.com<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 51
LA Organic<br />
<strong>En</strong>trén till<br />
LA Organic Experience.<br />
Om författaren:<br />
Karethe är en norsk författare, journalist och designer<br />
bosatt i Ronda, Andalusien. Hennes första bok<br />
Casita 26 – Searching for a Slice of Andalusian Paradise<br />
lanserades i USA tidigare i år och finns att köpa<br />
på Amazon. För mer information, se snobb.net<br />
Text och foto av Karethe Linaae<br />
Vad har designern<br />
Philippe Starck,<br />
oliver och Ronda<br />
gemensamt?<br />
LA Organic Experience<br />
Staden Ronda i södra Andalusien är världskänd<br />
för dess vackra utsikt, fascinerande historia och<br />
de kända konstnärerna som rest dit för att skriva<br />
och måla genom åren.<br />
Någonting som Ronda å andra sidan inte är känt<br />
för är modern arkitektur, innovativ marknadsföring,<br />
nyskapande jordbruk och minst av allt<br />
berömda designers. Därför är det kanske lite<br />
överraskande för några att Spaniens mest progressiva<br />
och unika olivoljefabrik och oljeturistanläggning<br />
– LA Organic Experience – ligger bara<br />
några kilometer från stadens historiska kärna.<br />
Man kan bara föreställa sig reaktionerna i den lilla<br />
staden för några år sedan när ett lokalt företag<br />
anställde ingen annan än Philippe Starck till att<br />
formge deras olivoljeflaskor. Fram till denna<br />
tidpunkt hade orden ”ekologiskt” och ”nytänkande”<br />
sällan använts i samma mening, i alla fall<br />
inte i Andalusien. Trots detta gick LA Organic mot<br />
strömmen och skapade de första ekologiska olivoljorna<br />
med Starcks innovativa produktdesign.<br />
Jag har beundrat den franska mästaren sedan jag<br />
fick hans kända rymdskeppsformade citruspress<br />
för nästan 30 år sedan. För dem som inte känner<br />
till honom kan det sägas att Philippe Starck är en<br />
designer, uppfinnare och arkitekt med över<br />
10 000 kreationer kopplade till sitt namn – allt<br />
från köksutrustning till vindturbiner. För människor<br />
från Ronda som odlar sina oliver och pressar<br />
sin egen olja som vardagssyssla, eller som köper<br />
oljan i stora dunkar direkt från kvarnen, är nog<br />
tanken på att anställa en utländsk kändisdesigner<br />
till en så ”enkel” sak som att designa flaskans<br />
utseende något extravagant slöseri eller rent vanvett.<br />
Etiketter är för de flesta tillverkare här en ren<br />
formalitet och formen på flaskan eller behållaren<br />
är ett praktiskt och inte estetiskt beslut. Men<br />
för människorna bakom LA Organic Experience<br />
kändes det däremot som om tiden var mogen för<br />
att ge den spanska industrin den uppmärksamhet<br />
som den förtjänar.<br />
Olivträd har växt på den iberiska halvön i tusentals<br />
år. Romarna började massproducera och<br />
exportera bokstavligt talat miljontals liter olivolja<br />
i terrakottakrukor från provinsen som de kallade<br />
Hispania. Senare förbättrade araberna produktionsprocessen<br />
och utvidgade användandet<br />
av oljan. Trots att araberna förvisades bort från<br />
Spanien för mer än 500 år sedan används faktiskt<br />
det arabiska namnet för olja, aceite, här fortfarande<br />
i dag.<br />
Spanien är den största exportören av olivolja och<br />
står för mer än hälften av den globala produktionen.<br />
Majoriteten produceras i Andalusien. Det<br />
är därför inte bara viktigt utan helt nödvändigt<br />
för både den lokala som den nationella ekonomin<br />
att man granskar och ibland även reviderar<br />
produktions- och marknadsföringsprocessen.<br />
Medan Italien har ett globalt rykte om sig att<br />
ha förstklassig design och kvalitet ser dessvärre<br />
den internationella konsumenten ofta ”Made in<br />
Spain”-produkter som billiga och av andra klass.<br />
LA Organic Experience har som mål att förändra<br />
denna missuppfattning.<br />
För att lära sig mer om driften avtalar jag ett<br />
möte med den dagliga ledaren för LA Organic<br />
Experience, Santiago Muguiro. Jag förstår direkt<br />
Pinot Noir vinrankor i terrasser.<br />
Skylt som visar vägen till LA Organic Experience.<br />
Receptionen där olivoljesmakningen sker.<br />
52 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
LA Organic Experience är en upplevelse i kultur, jordbruk och<br />
gastronomi.<br />
att det inte är ett kontorsjobb att driva en oljeturistanläggning,<br />
för han kommer till mötet direkt<br />
från olivlunden. Santiago är ung, entusiastisk och<br />
full av idéer.<br />
”Jag kommer från en vinbakgrund”, säger han och<br />
tillägger att hans familj äger den ovärderliga Marqués<br />
de Riscal-vingården, och så fortsätter han:<br />
”Precis som några av vingårdarna i Rioja har gjort<br />
vill LA Organic Experience utbilda vår publik och<br />
bli föregångare inom olivoljeturism här i Spanien.”<br />
Medan Marqués de Riscal engagerade den<br />
kanadensiska stjärnarkitekten Frank Gehry till<br />
att teckna lyxhotell för vinentusiaster i samband<br />
med deras vingård startade LA Organic ett samarbete<br />
med Philippe Starck för deras marknadsföringsprofilering,<br />
produktförpackning samt för att<br />
ge form åt landskapet till LA Organic Experience.<br />
Namnet LA Organic har förresten ingenting alls<br />
att göra med Los Angeles. Det kommer från La<br />
Amarilla, en gård utanför Ronda som ägs av Gómez<br />
de Baeza-familjen. Under flera århundraden<br />
brukade lokala nunnor odla oliver på gårdens<br />
mark. 1990 beslutade familjen sig för att återupprätta<br />
systrarnas tradition och etablerade LA Organic.<br />
På grund av ökat intresse och efterfrågan<br />
på deras ekologiska olivolja flyttade de senare till<br />
deras nuvarande egendom.<br />
Med finansiell investering från sex internationella<br />
visionärer som Philippe Starck och vinexperten<br />
Michel Rolland täcker LA Organic Experience ett<br />
landområde på 25 hektar med 9 000 olivträd av<br />
20 olika sorter. Det är en relativt liten gård i förhållande<br />
till jättetillverkare i provinsen Jaén, men<br />
LA Organic Experience är inte vilken gård som<br />
helst, utan ett center för utbildning, information<br />
och sunt lantbruk. Den ekologiska odlingen har<br />
planterats med olika avstånd mellan träden för<br />
att visa skillnaden mellan de traditionella och nya<br />
intensiva jordbruksmetoderna. Det sistnämnda<br />
området är planterat med den snabbväxande<br />
olivsorten Oliana och här kommer framtida besökare<br />
kunna skörda och tappa egen olivolja på<br />
flaska som en del av upplevelsen.<br />
Parkeringsplats med signatur av Philippe Starck.<br />
LA Organic Experience är mycket mer än bara<br />
olivolja. Det är en upplevelse som kombinerar<br />
kultur, natur och gastronomi. ”Experience”-delen<br />
börjar direkt när man kliver in på egendomen<br />
genom en robust, rostfärgad metallport. Oliven,<br />
den ikoniska symbolen för medelhavsländernas<br />
kulinariska tradition, ses överallt, även på vakthuset<br />
där fönstret är format som en oliv.<br />
Parkeringsplatsen har också den en Starck signatur<br />
– en öppen, terrakottafärgad plats inramad av<br />
stenväggar med överdimensionerade konstfotografier,<br />
återigen med protagonisten oliven som<br />
gemensamt tema. Hela området, inklusive ett<br />
specialbyggt boutiquehotell med egen ingång,<br />
är berört av mästarens hand, vars design kan vara<br />
rebellisk, etisk, ekologisk, politisk och sist men<br />
inte minst humoristisk.<br />
Santiago erbjuder sig att ta med mig på deras<br />
guidade tur som börjar och avslutas i en färgglad<br />
byggnad där olivoljesmakning och demonstration<br />
av presstekniken äger rum. Här kan man också få<br />
sig ett glas ekologiskt vin på terrassen medan man<br />
njuter av utsikten mot Sierra de Grazalema, men<br />
först måste vi se oss omkring i området.<br />
Vi börjar med den lätt kuperade kilometerlånga<br />
rutten som avgränsas med fint planterade popplar<br />
och aromatisk lavendel.<br />
Första stoppet är en arabiskinspirerad ekologisk<br />
grönsaks- och örtagård tecknad av<br />
trädgårdsmästaren Floren Domezáin<br />
från Navarra.<br />
Turen fortsätter förbi krön med olika<br />
sorters olivträd, en grund bassäng omgiven<br />
av apelsinträd, ett spartanskt<br />
kapell från 1800-talet och en<br />
mycket vacker plats med urgamla<br />
olivträd, där det en gång<br />
stod en andalusisk gård.<br />
Då oliv och vin går hand i hand<br />
har LA Organic Experience<br />
Santiago Muguiro.<br />
även avsatt en sluttning till att odla 1 000 vinrankor<br />
av typen Pinot Noir på. Denna druvsort<br />
är perfekt för att odla på dessa höjder (Ronda<br />
ligger ca 800 m ö.h.). Vinrankorna har planerats i<br />
terrasser, precis som romarna gjorde för<br />
ca 2 000 år sedan. Med den internationellt<br />
erkända vinexperten Michel Rolland i täten av<br />
projektet kan besökarna om några år förvänta sig<br />
att njuta LA Organic ekologiskt vin i världsklass.<br />
Under vårt besök går vi förbi det som kallas<br />
”Starcks Sex Överraskningar”. För min egen del är<br />
effekten av anläggningen, från den enda delen<br />
till den andra, själva överraskningen med LA Organic<br />
Experience. Med uppmärksamhet på varje<br />
enskild detalj och respekt för omgivningen har<br />
det lyckats med att skapa en oförglömlig levande<br />
upplevelse, en visuell, sensuell och doftande<br />
”Experience” där någonting så litet som en oliv<br />
spelar huvudrollen.<br />
Det som vi ser i dag är bara toppen av ett isberg<br />
av företagsidéer. Framtidsplanerna för LA Organic<br />
Experience inkluderar en miljövänlig tappningsoch<br />
etikettfabrik och den allra första designerolivpressen<br />
i världen – ytterligare en Starck-uppfinning.<br />
LA Almazara-pressen och museet kommer<br />
erbjuda den senaste teknologin i en toppkvalitetsproduktionsanläggning<br />
som är specialiserad på<br />
ekologiskt jordbruk och olivoljeproduktion.<br />
Oavsett vad framtiden har att bjuda på för LA<br />
Organic är jag säker på att de är inne på helt<br />
rätt spår med deras olivolja som redan finns<br />
tillgänglig i 25 länder. Just nu kan jag bara<br />
hoppas att designern av min emblematiska<br />
Alessi-citruspress arbetar med att skapa en<br />
innovativ oliv-hempress.<br />
Vad säger du Philippe?<br />
För mer information:<br />
www.laexperience.net<br />
Original olivolja i Philippe<br />
Starck-design.<br />
Ekologisk grönsaks- och örtagård.<br />
Guld-oljan är för speciella tillfällen.<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 53
Sabor a Málaga<br />
Text: Sara Laine, sara@norrbom.com<br />
Foto: Elena Corral och Alejandro Molina<br />
Alejandro Molina (t.h.) förklarar för <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong>s journalist<br />
hur de gula, färdiga bivaxplattorna hängs upp på ramarna<br />
genom att smälta fast dem, så att bina kan bygga sina celler<br />
på ett kontrollerat sätt.<br />
Propolis – binas egna, naturliga antibiotika, som bina<br />
använt för att täta och skydda sin bikupa.<br />
Levantamuertos<br />
Nere vid foten av Mijasberget, i riktning mot<br />
Torremolinos, har jag hälsat på i ett litet samhälle<br />
mitt ute i naturen. Här bor flera tusentals små<br />
individer som arbetar flitigt med väl definierade<br />
arbetsuppgifter i flera små drottningdömen.<br />
Vi ska få veta ursprunget till produkten Levantamuertos,<br />
som har alla de positiva egenskaperna<br />
som fås från de små gulsvartrandiga steklarna<br />
som vi kallar honungsbin.<br />
Ordentliga skyddskläder<br />
På tryggt avstånd från bikuporna hälsas jag välkommen<br />
av biodlare Alejandro Molina. Innan vi<br />
närmar oss dagens huvudrollsinnehavare måste<br />
vi klä på oss skyddskläder – en vit overall, gula gamascher,<br />
gula långa handskar och en vit, vidbrättad<br />
hatt med nät. Alejandro synar klädseln så att<br />
det inte finns några öppningar någonstans alls,<br />
bin är nämligen experter på att krypa in överallt.<br />
När allt är dubbelkollat är det en promenad på<br />
några minuter längs små stigar kantade av bland<br />
annat rosmarinbuskar och blommande timjan –<br />
godis för de små liven. Alejandro har kört i förväg<br />
med sin van, fylld med dunkar med färskvatten,<br />
nya ramar till kuporna och rökmaskin.<br />
Vinkorkar blir flytbryggor<br />
”Vattnet är till bina. Ser du det gamla badkaret<br />
där”, säger Alejandro och pekar mot ett badkar<br />
fyllt med vinkorkar och en planka. ”Jag är noga<br />
med att det alltid ska finnas vatten att dricka till<br />
mina bin. Förr fanns det en biodlare som hade<br />
kupor nära vattenlandet i Torremolinos, som<br />
inte brydde sig om att se till att det fanns vatten<br />
till hans bin. Resultatet blev att bina flög till<br />
vattenlandet för att dricka, och vi kan ju tänka<br />
oss hur det var under högsäsong”, berättar han<br />
och förklarar att han därför har sina bikupor på<br />
betryggande avstånd från bebyggelse samt alltid<br />
ser till att hans bin har vatten. Men korkarna och<br />
plankan då? ”Korkarna fungerar som små flytbryggor<br />
som bina kan sitta på när de ska dricka<br />
och plankan är för andra djur – så att de kan ta<br />
sig upp ur vattnet i stället för att drunkna om de<br />
faller i”, upplyser han.<br />
Naturligt till 100 procent<br />
Så tänds rökmaskinen med torra barr och kvistar<br />
från naturen och det dags att närma sig bikuporna.<br />
”Rökmaskinen använder jag nästan ingenting.<br />
Jag är inte ute efter att ’röka’ bina så att de<br />
blir dåsiga. I stället ger jag en puff rakt ut i luften<br />
så att det luktar lite skogsbrand – då söker sig<br />
bina in i kuporna för att skydda sin drottning och<br />
larverna”, berättar Alejandro, som är mycket noggrann<br />
med att alla hans fem biodlingar, som är<br />
utspridda på olika platser längs kusten, sköts helt<br />
ekologiskt och skonsamt mot både bin och natur,<br />
då han helt följer binas och naturens naturliga<br />
cyklar. Han dödar inte heller bidrottningar när de<br />
inte lägger fler ägg, utan låter bisamhället leva<br />
naturligt. Likaså flyttar han inte kuporna mellan<br />
olika områden eller tvingar in bin i kupor, utan<br />
om ett bisamhälle av någon anledning flyttar till<br />
en annan kupa, t ex om drottningen dör, låtar han<br />
kupan stå tom så att den är inflyttningsklar om<br />
en bisvärm utifrån kommer och söker nytt hem.<br />
Detta kan hända om en yngre bidrottning stöter<br />
ut den äldre bidrottningen. Den äldre bidrottningen<br />
kan då få med sig delar av bisamhället<br />
och ger sig ut för att hitta ett nytt hem.<br />
Hälsosamma bi-ämnen<br />
Alejandro kontrollerar kuporna varannan dag. Då<br />
öppnar han dem, tittar på ramarna däri varpå det<br />
finns gula bivaxplattor insatta som bina bygger<br />
sina typiska sexkantiga celler på. I mittencellerna,<br />
där det är varmast, lägger bidrottningen ägg<br />
och andra celler används som förrådsceller till<br />
honung och pollen. Har bina varit arbetsamma<br />
ställer han ned nya ramar med nya bivaxplattor<br />
som bina kan fortsätta att bygga celler på.<br />
Får bina inte nytt underlag till sina celler skapar<br />
de egna vaxkakor. Dessa kan dessvärre inte<br />
slungas för att få ut den gyllene honungen, som<br />
innehåller bland annat enzymer, mineralämnen,<br />
aminosyror, spårämnen, vitaminer och inhibiner –<br />
bakteriehämmande ämnen. Men det är inte bara<br />
honung som utvinns från Alejandros bin.<br />
”Pollen, som är honungsbinas proteinkälla, samlar<br />
bina in från blommor, buskar och träd, när de<br />
är ute och flyger. Pollenkornen är mikroskopiska<br />
så dessa klumpas ihop till små bollar med hjälp<br />
av nektar, och så fäster bina de små klumparna<br />
på bakbenen för att flyga hem till bikuporna med<br />
det. Och det är här, i bikupan, som jag samlar in<br />
överflödigt pollen genom små pollenfällor”, berättar<br />
Alejandro, som nu börjar komma in på den<br />
produkt som denna artikel verkligen handlar om.<br />
Och så fortsätter han att förklara: ”I bipollen finns<br />
det rikligt med vitaminer, mineraler, proteiner,<br />
enzymer och antibakteriella ämnen för kroppen i<br />
lättillgänglig form. Men för min produkt behöver<br />
jag också propolis”, säger han, och förklarar<br />
även det: ”Propolis är som ett kittvax som bina<br />
hämtar från knoppar och kåda från olika träd och<br />
använder till att täta springor samt som skydd<br />
mot bakterier, svamp och virus i bisamhället.<br />
Propolis har fantastiska egenskaper som naturlig<br />
antibiotika så detta samlar jag upp med hjälp av<br />
liten plastskiva som placeras i bikupan.”<br />
54 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Levantamuertos – allt det goda från bina, efter Alejandro<br />
Molinas patenterade recept. Max två skedar om dagen håller<br />
dig frisk och kry.<br />
<strong>En</strong> produkt med allt det goda från bina<br />
Produkten som Alejandro tagit fram och som han<br />
också har patent på heter Levantamuertos.<br />
”De flesta känner till de positiva egenskaperna<br />
av honung, pollen, porpolis och bidrottninggelé<br />
(en näringsrik fodersaft av nektar, honung och<br />
pollen, som honungsbin matar de larver som ska<br />
bli bidrottningar med) men tar dessa var för sig.<br />
Så jag kom på idén att blanda dem samt även ha<br />
i eterisk olja av apelsin och citron. Resultatet är<br />
ett kosttillskott med multivitaminer, mineraler<br />
samt spårämnen och effekten är energihöjande,<br />
hjälper återhämtning samt vid brister, stärker<br />
immunförsvaret och minnet m.m.”, förklarar<br />
Alejandro stolt.<br />
Försäljningspartner<br />
Även om Alejandro är mannen bakom Levantamueros<br />
och innehar patentet har han inte möjlighet<br />
att göra större volymer, varför han funnit<br />
en affärspartner.<br />
”Jag gör min egen Levantamuertos i liten volym<br />
men då efterfrågan vuxit betydligt finns det<br />
<strong>En</strong> bisvärm som kommit för att flytta in i en<br />
av Alejandro Molinas tomma bikupor.<br />
behov av större volymer. Produkten Levantamuertos<br />
har blivit så populär att det i dag finns<br />
flera som försöker skapa egna Levantamuertosprodukter.<br />
Det ska dock noteras att jag har patent<br />
på det, och att jag stämt några av de företag som<br />
gjort kopior. Med kopiorna vet inte heller köparen<br />
om denne får den hälsosamma produkt som<br />
Levantamuertos är, då man med kopiorna aldrig<br />
vet om de får till rätt mängd av ingredienserna”,<br />
förklarar Alejandro.<br />
Ett företag har dock rätt att använda Alejandros<br />
alldeles egna recept: ”Då jag själv inte har potential<br />
att möta efterfrågan har ingått ett affärsavtal<br />
med märket El Matorral, som är en linje med biprodukter<br />
som är 100 procent från Málaga, som<br />
också bär Sabor a Málaga-stämpeln. Så vill man<br />
köpa äkta Levantamuertos, med alla de egenskaper<br />
som den verkliga produkten har, så ska man<br />
hålla utkik efter Levantamuertos från El Matorral”,<br />
förklarar Alejandro.<br />
Originalet Levantamuertos, som naturligtvis är ekologisk,<br />
kan köpas genom Naturdis på: www.naturdis.es<br />
Som fadder åt en bikupa får du ditt namn på den.<br />
Denna bikupa är Rosa fadder för.<br />
Bli bikupefadder!<br />
Få honung och pollen för ett helt år genom<br />
att bli fadder till en av Alejandro Molinas<br />
bikupor. Som fadder får du besöka din<br />
bikupa och lära dig mer honungsbin samt<br />
biodlingar och dessutom får du under ett<br />
år 1 kg pollen samt 4 kg honung, och 1 kg<br />
honung skänks till välgörenhet. Underhåll<br />
och skötsel av bin och bikupa står Alejandro<br />
Molina för. Kostnad: 60 euro/år<br />
För mer information, skicka ett e-mail till<br />
Alejandro Molina: a.molina.cabello@gmail.com<br />
Upptäck våra soffor, sängar,<br />
matsals- och trädgårdsmöbler.<br />
899€<br />
Natasja<br />
2-delad hörnsoffa.<br />
Mijas Costa<br />
Parque Comercial MIRAMAR, Avenida Carmen Sáenz de Tejada,<br />
29650 MIJAS COSTA, MALAGA<br />
Bredvid Decathlo<br />
Tel: +34 951-314-506<br />
San Javier<br />
Ctra de San Pedro Pinatar 81,<br />
30730 SAN JAVIER, MURCIA,<br />
Mellan Decathlon och Iceland<br />
Tel: +34 968-334-194<br />
CRUQUIUS | VILLA ARENA | DEN HAAG | ROTTERDAM | EINDHOVEN | HEERLEN dfsspain.com<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 55
Fotboll<br />
Onåd<br />
Kommunen i Málaga, med borgmästare Francisco<br />
del la Torre i spetsen, Junta de Andalucía och en<br />
hel befolkning fördömer Málaga CF:s ägare Shejk<br />
Al-Thani för ekonomisk och sportslig deroute denna<br />
säsong – han ska bort nu, är kravet!<br />
Av Morten Møller<br />
– här tillsammans med Ghubn.<br />
”Vete ya, vete ya, vete ya.”<br />
“Försvinn u, förvinn nu, försvinn nu.”<br />
De orden ropas av tusentals fans utanför<br />
Estadio la Rosaleda i nordöstra<br />
Málaga. Det finns skrivet i graffitti<br />
i hela staden, på broar, i rondeller<br />
och på stadions väggar. Det finns<br />
printat på plakat vajande i händerna<br />
på publiken vid matcherna – och<br />
uppsatta på alla möjliga platser på<br />
Costa del Sol.<br />
Lynchstämningen mot shejk Abdullah<br />
bin Nasser Al-Thani från Doha<br />
i Qatar, ägare och president för<br />
Málaga Club de Fútbol, just fyllda<br />
50 år, är stormlik. Han kan inte visa<br />
sig i staden och har också skickat<br />
några av sina internationella juridiska<br />
konsulter, Richard Shaheen<br />
från Washington och Owen Lynch<br />
från London, till Málaga för att<br />
granska de eländiga ekonomiska<br />
förhållandena i klubben som lider av<br />
oron i division 2.<br />
Amerikanen har till och med visat<br />
sig på träningen för att titta på!<br />
Nya investerare färdiga<br />
Konsulterna har haft möten med<br />
Málagas borgmästare Francisco de la<br />
Torre, som har kommunen och Junta<br />
de Andalucía (landstinget) bakom sig<br />
i strävan efter att få shejken att sälja<br />
sin del av aktierna efter att hotellkedjan<br />
Blue Bay övertagit 49 procent<br />
av Al-Thanis 97 procent genom ett<br />
domstolsbeslut. 3 procent ägs av<br />
minoritetsaktionärer. Kravet är; sälja<br />
eller skjuta till kapital i klubben så att<br />
den kommer på rätt köl igen.<br />
Málaga CF har en skuld på ca<br />
Ett familjeföretag: alla medlemmar i Málaga CF:s styrelse är barn<br />
till klubbens president och ägare, Al Thani.<br />
5 miljoner euro som det professionella<br />
spanska La Liga-förbundet<br />
kräver ska avbetalas innan nyår.<br />
Annars tvingas klubben, med de<br />
stora Champions League-triumferna<br />
säsongen 2012-2013, tvångsnedflyttas,<br />
vilket skulle vara en stor<br />
skam inte bara för klubben utan<br />
för hela Málaga. Därför är Francisco<br />
de la Torre också inblandad. I sin<br />
hand har han spanska investerare<br />
som vill gå in med kapital om/när<br />
shejken försvinner. Blue Bay har bett<br />
borgmästaren om att få kontakt<br />
med investerarna. Málaga CF ska så<br />
snabbt som möjligt fås på rätsida<br />
igen, låter det från hotellkedjan.<br />
Málaga, ett nytt Chelsea<br />
Det väckte uppmärksamhet när<br />
Al-Thani köpte det konkurshotade<br />
Málaga CF för 36 miljoner euro för<br />
10 år sedan och samtidigt övertog<br />
en skuld på knappt 20 miljoner euro.<br />
Han var den första utlänningen i<br />
spetsen för en spansk La Liga-klubb<br />
– sedan har det kommit fler.<br />
Jag mötte som hastigast den unge<br />
mannen som Al-Thani anställde som<br />
vicepresident och administrativ chef,<br />
den då 30-åriga Abdullah Mohammed<br />
Haj Ghubn, född i Libyen, en<br />
utbildad företagsekonom i Jordan.<br />
Mötet ägde rum i det dåvarande caféet<br />
i Málaga CF, dit han kom tillsammans<br />
med presschefen Victor Varela,<br />
som nu är vicepresident i division<br />
2-klubben Albacete i La Manga.<br />
”Málaga CF ska vara vår motsvarighet<br />
till engelska Chelsea”, sa en<br />
glädjestrålande Ghubn. År 2003<br />
tillträdde han som generalsekreterare<br />
i NAS GROUP och var redan då<br />
Al-Thanis högra hand.<br />
<strong>En</strong> komplicerad karaktär<br />
Men att det skulle komma att gå fel<br />
i ledningen av Málaga-klubben med<br />
shejken i spetsen var någonting som<br />
anades redan från början av Yasmin<br />
Al Sahoud, den kvinnliga advokaten<br />
som blev den första generaldirektören<br />
och som gav ett vackert ansikte<br />
till den första uppsägningen. Hon<br />
avsattes av Abdullah Ghubn. <strong>En</strong> händelse<br />
som man tycker kunde varit en<br />
engångsföreteelse, men som sedan<br />
blev en vana i klubben. Svängdörrarna<br />
har aldrig stått still.<br />
”Det har hänt bra saker i klubben<br />
men helt klart även dåliga”, säger<br />
hon. ”Jag har alltid följt Málaga CF<br />
nära. När jag kom räknade jag inte<br />
med allt det där som nu har hänt under<br />
åren. Men när jag lämnade klubben<br />
sa jag att jag förväntade mig<br />
att det skulle hända. Ännu tidigare.<br />
Problemen i ledningen i Málaga<br />
CF har ingenting att göra med att<br />
Al-Thani är arab utan i stället är<br />
det hans personlighet och brist på<br />
ledarskapsförmåga som är orsaken.<br />
Och så skyller han alltid på tredje<br />
part när någonting går fel. Al-Thani<br />
är en komplicerad person. Han har<br />
aldrig tänkt på Málaga CF på lång<br />
sikt”, säger Yasmin Al Sahoud i en<br />
intervju till SER Deportivo Málaga.<br />
Frågor till ambassaden<br />
Borgmästare Francisco de la Torre<br />
har erbjudit Al-Thani att resa till<br />
hans hemstad i Qatar, Doha, för ett<br />
Den amerikanska konsulten Richard Shaheen på träningsplanen<br />
för att se hur tränaren Victor arbetade med spelarna.<br />
möte, under vilket han skulle nyttja<br />
alla hans diplomatiska egenskaper.<br />
Liksom minoritetsaktionärerna i<br />
Málaga CF har de la Torre vänt sig<br />
till Qatars ambassadör i Madrid,<br />
Mohammed Al Kuwari, för att berätta<br />
om situationen i Málaga samt<br />
uttrycka sina bekymmer kring den.<br />
Själv har han sagt: ”På ett mycket<br />
respektfullt sätt, väl medveten om<br />
att Qatar-regeringen samt landets<br />
kungafamilj inte har inflytande på<br />
Al-Thanis handlingar”. Vilket även<br />
ambassadören svarade.<br />
Och så meddelade Al Kuwari för<br />
övrigt att han lämnar kontoret i<br />
Madrid för att tillträda som ambassadör<br />
i Tyskland.<br />
Tar emiren affären?<br />
Berättelserna om shejk Al-Thanis<br />
misskötsel av Málaga CF har nått<br />
Qatar – säkert genom ambassaden<br />
i Madrid. Om detta säger Yasmin Al<br />
Soud: ”Qatar är ett land som tar sin<br />
image på allvar. Inte minst nu när<br />
det gäller slutrundan om fotbolls VM<br />
i Qatar 2022. Lite försiktigt vill jag<br />
säga att det kanske kan komma att<br />
ses ett politiskt ingripande gällande<br />
förhållandet till Málaga CF. Men emiren<br />
kan inte ta ansvar för alla privata<br />
handlingar i hans familj. Al-Thani-dynastin<br />
uppgår till ca 2 000 personer.<br />
Skulle det bli att någonting görs<br />
krävs det flexibilitet och allvarliga<br />
kompromisser från shejken.”<br />
Spelarna i Málaga CF tittar undrande<br />
på, fulla av förhoppning.<br />
Har de en klubb i början av 2020?<br />
56 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Vad vet vi om<br />
Al-Thani?<br />
?<br />
?<br />
• Presskygg. Uttalar sig på twitter, även när han vill säga någonting till sin<br />
klubb Málaga CF. Har dock gett några enstaka intervjuer till den stora spanska<br />
sporttidningen MARCA i London samt till ett fåtal arabiska medier.<br />
• Är delaktig i bolag i fler än 30 länder, branscher som hotellkedjor, shoppingcenter,<br />
bilar och elektronikbolag.<br />
• Styrelsemedlem i Doha Bank.<br />
• Mycket hästintresserad och styrelsemedlem i ryttarförbundet i Qatar.<br />
• Ordförande för styrelsen för Nasser Bin Abdullah & Sons Group (NAS).<br />
• Är avlägsen släkting till Qatars före detta härskare shejk Hamad.<br />
• <strong>En</strong> av hans kusiner är Hamad bin Khalifa Al-Thani, som övertog makten<br />
som emir i Qatar genom en statskupp 1995. Han satt som emir i 18 år.<br />
• Misslyckades med ett hamnprojekt i Marbella.<br />
• Tvingades ge upp ett arenabyggprojekt i Málaga. Arenan skulle ha plats<br />
för 65 000 besökare.<br />
• Låter nu fotbollsakademi-projektet i Málaga falla i ruiner.<br />
• Har blivit fråntagen en rondell i Málaga som hade ärats med hans namn.<br />
Tribunplatser<br />
finns hos<br />
La Peña de<br />
Dinamarca<br />
Fotbollsintresserade på både<br />
Costa del Sol och från andra<br />
länder är välkomna att kontakta<br />
La Peña de Dinamarca för biljetter<br />
till toppmatcher på Estadio La Rosaleda<br />
i Málaga. Klubben har fina<br />
tribunplatser i mitten av den ena<br />
långsidan, i skydd för eventuellt<br />
regn. Innan match serveras en<br />
lättare måltid med matchupplägg<br />
i Casa Danesa/Club Danés på<br />
Mijas-vägen, därefter buss turoch-retur<br />
till stadion.<br />
Medlemsrabatter till alla matcher.<br />
Kontaktpersoner:<br />
Ordförande: Morten Møller<br />
+34 617 700 424<br />
info@malaga-support.dk<br />
Sekreterare: Ole Hansen<br />
+34 621 214 983<br />
kontakt@malaga-support.dk<br />
La Peña de Dinamarca är den<br />
enda officiella danska supporterklubben<br />
för Málaga CF upptagen i<br />
Federación De Peñas Malaguistas<br />
i Málaga CF. Klubben stöttar cancerhospicet<br />
Cudeca i Benalmádena.<br />
Klubben välkomnar nya<br />
medlemmar.<br />
Matcher på Estadio<br />
La Rosaleda i november:<br />
10 kl. 18.00:<br />
Málaga CF – Fuenlabrada<br />
23/24: Málaga CF – Elche<br />
(Matchtid är i skrivande stund ej<br />
fastställd.)<br />
www.malaga-support.dk<br />
18 000 säsongskort<br />
– fine åskådarsiffror<br />
Málaga CF har sålt 18 000 säsongskort<br />
till Estadio La Rosaleda, som kan ta<br />
emot 30 000 besökare. Det är 4 000<br />
färre jämfört med förra säsongen, men<br />
antalet åskådare till hemmamatcherna<br />
har hittills varit bra.<br />
De har uppgått till:<br />
Málaga CF – Las Palmas: 17 612<br />
Málaga CF – UD Almería: 18 068<br />
Málaga CF – Rayo Vallecano: 13 611<br />
Málaga CF – Sporting Gijón: 15 272<br />
Málaga CF – Cádiz CF: 17 467<br />
Bara en klubb i division 2 lockar större<br />
publik än Málaga CF, nämligen Real<br />
Zaragoza.<br />
Zaragoza är Spaniens femte största stad,<br />
Málaga är landets sjätte största.<br />
Målgörare<br />
Adrian 2<br />
Sadiku 2<br />
Cifu 1<br />
Lombãn 1<br />
Antonin 1<br />
Avstängningar<br />
Adrian 1 speldag<br />
Kapten och målgörare Adrian utvisades i<br />
Huesca och blev avstängd en speldag.<br />
La Peña de Dinamarca, den danska supporterklubben till Málaga CF är lite mer än<br />
bara fotboll. Det är även evenemang och donationer till välgörande ändamål. Här<br />
ses bilder från ett event, en fest som hölls i restaurangen Casa Danesa i oktober, då<br />
det populära bandet Sweepy Swing spelade.<br />
Málaga CF:s resultat i division 2:<br />
Racing Santander – Málaga CF 0 – 1<br />
Málaga CF – UD Las Palmas 1 – 1<br />
Girona – Málaga CF 1 – 0<br />
Málaga CF – UD Almería 0 – 1<br />
Mirandes – Málaga CF 1 – 1<br />
Málaga CF – Rayo Vallecano 1 - 1<br />
Albacete – Málaga CF 1 – 0<br />
Följ fotbollsnyheterna på nätet<br />
Málaga CF – Sporting Gijón 1 – 1 www.ensueco.com<br />
Real Zaragoza – Málaga CF 2 – 2<br />
SD Huresca – Málaga CF 2 – 0<br />
Málaga CF – Cádiz CF 1 – 2<br />
Deportivo La Coruña – Málaga CF 0 – 2<br />
Efter detta låg Málaga CF, efter tolv spelrundor, på plats nr: 20<br />
med 25 poäng. Efter tolv matcher förra säsongen i division 2<br />
hade Málaga CF lyckats skaffa sig 25 poäng.<br />
Anquela – fick sparken från Deportivo La Coruña.<br />
Första tränaravskedet kom i division 2<br />
Det hann bli tio spelrundor<br />
innan första tränaren i de bästa<br />
spanska ligorna ägde rum. Det<br />
blev i storklubben Deportivo<br />
la Coruña, som åkte ur La Liga<br />
tillsammans med Málaga CF och<br />
som förra säsongen förgäves<br />
kämpade för att ta sig tillbaka<br />
till den bästa spanska ligan i play<br />
off-matcher – också med Málaga<br />
– ligger nu i botten av division 2,<br />
jämte Málaga.<br />
Juan Antonio Anquela, inhyrd<br />
sedan säsongsstart från Oviedo,<br />
åkte ut. Han har tidigare varit i<br />
Granada, Numancia och Huesca.<br />
I Deportivo La Coruña löstes Anquela<br />
av Luis Cesar som tidigare<br />
arbetar ibland annat Valladolid<br />
och på Tenerife.<br />
Det blev dock förlust mot Las<br />
Palmas under hans första match<br />
som Deportivo-coach.<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 57
GolfGolfsidorna<br />
AHN Golf<br />
Höstupptakt<br />
Höstupptakten har varit över förväntan med fina golfbanor och stor<br />
anslutning till våra golftävlingar.<br />
Vi kan fortfarande spela på våra fördelaktiga tider och greenfee. Eckhardt<br />
Metzner ligger redan i startgroparna för att ombesörja så att vi får de bästa<br />
förutsättningarna inför nästa år. Som exempel har vi fått förmånen under<br />
hela 2020 att spela golf inkl. buggy (golfvoucher 35 euro) plus middag och<br />
dryck för fantastiska 45 euro på Alhaurín Golf Resort.<br />
Resultat<br />
7 okt. Mijas – Los Olivos Sista bollen har kommit in och pustar ut efter<br />
drygt 4 timmar i 30 graders värme.<br />
Grattis!<br />
Glada vinnare som får prova sitt golfkunnande på Brohof i sommar är<br />
Anette och Leif Näs. Andrapristagarna Tjalle Mild och Ivar Karlsson får dra<br />
iväg till Portugal och njuta av ett par dagars golf och SPA. Tredjepriset, som<br />
bestod av en hotellnatt på valfri Nordic Choise Hotel, tog paret Kanchana<br />
Chantip och Christer Melkersson hem.<br />
Även närmast hål premierades, så nu får Göran Larsson spela i ett par<br />
riktiga golfskor från Footjoy. Nästa chans till att komma till Brohof samt att<br />
vinna trevliga priser på Golfhäftet Trophys tävlingar här i Spanien är den<br />
9 november på Marbella GC och 1 december på Atalaya Old Course.<br />
AHN passade också på att hylla en trogen golfare som hunnit bli 80 år,<br />
nämligen Raimo Alhonen, här flankerad av sin hustru Raija. De valde att<br />
fortsätta fira högtidsdagen på golfklubben.<br />
Tjalle Mild, Matti Tolonen, Christina Andersson och Dagny Karlsson.<br />
Segraren Sören Carlsson kontrollerar att golfvärdarna Margareta och Uno<br />
Andersson verkligen har räknat rätt.<br />
Anette och Leif Näs.<br />
Tjalle Mild och Ivar Karlsson.<br />
Kanchana Chantip och Christer<br />
Melkersson.<br />
Göran Larsson.<br />
13 okt. Golfhäftet Trophy Första tävlingen för hösten med Golfhäftet<br />
Trophy spelades på Alhaurín Golf Resort den 13 oktober.<br />
Raija och Raimo Alhonen.<br />
Höstens veckotävlingar<br />
Börjar med poängbogey på Calanova den 28 september.<br />
Bokning<br />
Hemsidan för bokning öppnas den 1 september kl. 8.15: www.ahngolf.net/min-golf/bokning-listor.<br />
Glöm inte att uppdatera ert HCP innan ni bokar in er!<br />
58 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
AHN Fuengirola/Mijas<br />
Spansk-Nordiska Föreningen - Asociación Hispano Nórdica<br />
www.ahn-fuengirola.net, info@ahn-fuengirola.net, golf@ahn-fuengirola.net, www.facebook.com/spansknordiska/<br />
Expedition & klubblokal har öppet: tisdag till fredag kl 12 - 15, Las Rampas, Fuengirola, tel. 952 474 750<br />
KURSER Anmälan<br />
4 nov Flamenco: måndagar: 1:a gratis - Marianna Ståhlmann<br />
7 nov kl 16-18 Mobil & data: 4 torsdagar - Daniel Cannerlöv,<br />
Intresseanmälan till Expeditionen<br />
KLUBBAFTON Onsdagar kl 19<br />
6 nov Medlems historie–berättarkväll. Spec.priser i baren<br />
13 nov Resor i Andalusien - Tage Skoog berättar till bilder<br />
20 nov Köpa fastighet: ”DÅ och NU” - Kent Scharnke<br />
27 nov Spanien just nu - Mats Björkman rapporterar till bildspel<br />
FESTER Anmälan<br />
10 nov Kockligan (kursdelt) bjuder in till 3-rätters middag på<br />
rest KIWA. Underhålln Trubadur MacAllan Sverige<br />
23 nov Höstfest på AHN med allsång m.m.<br />
Bli medlem för endast €30.<br />
Nya medlemmar:<br />
Lös för 2020 få nov o dec gratis<br />
RESOR Anmälan<br />
24 till 26 feb 2020 Bridgeresa till Nerja<br />
MEDLEMSRABATT<br />
16 nov Robert Wells konsert - entrébiljetter till €10 rabaterat<br />
pris. Begränsat antal!<br />
Följ hemsidan för uppdateringar!<br />
Månadens restaurang - 15% rabatt på notan<br />
Aesgaya Smak av det Asturiska köket, 952198 215, Santa Amalia 5, Fuengirola; ti-fr 12-23:30, sö 12-17<br />
Salvador, Skaldjur– o medelhavsrätter, 951 666 056<br />
Fuengirola hamn mitt emot Club Nautico<br />
Visa AHN medl.kort vid beställning!<br />
AHN Golf-<br />
Arrangör av<br />
Golfhäftet Trophy i<br />
Spanien<br />
Vi hälsar alla golfare på kusten välkomna till AHNs golfevenemang!<br />
Se golfprogram, information samt gör anmälan på hemsidan www.ahngolf.net/min-golf/bokning-listor<br />
MEDLEMSERBJUDANDE<br />
Anmäl er på www.ahngolf.net<br />
ALHAURIN<br />
GOLF<br />
GF inkl buggy<br />
€35*<br />
plus måltid o dryck<br />
€45<br />
MIJAS<br />
GOLF<br />
AHN hemmabana<br />
€50*<br />
Jfr 88 €<br />
AHN CUP<br />
(2/6) 13 nov Santana GF €58 i B<br />
(3/6) 27 nov Rio Real GF €65<br />
ECLECTIC - Slaggolf<br />
(1/3) 4 nov Los Olivos GF €50<br />
(2/3) 11 nov Los Olivos GF €50<br />
(3/3) 18 nov Los Olivos GF €50<br />
Klubbmatch AHN-Cañada<br />
6 nov La Cañada<br />
Golfhäftet Trophy<br />
TÄVLINGAR<br />
PÅ COSTA DEL SOL<br />
- finalspel på<br />
Bro Hof Slott GC<br />
9 nov: Marbella GC, €50*<br />
1 dec: Atalaya Old, €60*<br />
*) ink buggy<br />
*) Vouchers köps i AHNs Expedition!<br />
Swingträning + närspel<br />
5 nov 10-13: 1,5 t im A Wertén + 1,5 t im S Hoffman<br />
Veckotävlingarna och hela golfkalendern för hösten finns på<br />
www.ahngolf.net/ahn-golf/kalender
Golf i Solen<br />
Vi är på gång. Vi är laddade. Vi är tända!<br />
Precis som Tomas Ledin skriver i sin sång känner vi oss ”Golf i Solare” när<br />
en ny säsong börjar. Glädjen att träffa gamla och nya vänner från Sverige,<br />
Norge, Danmark, Finland, Belgien med flera länder är stor. Vi är ett härligt<br />
gäng som trivs att vara tillsammans. Det som är extra trevligt ned GiS är att<br />
det då och då dyker upp nya medlemmar som sätter press på oss som vistas<br />
längre tid i Solen.<br />
Traditionen bjuder som vanligt på uppstart av höstens spel med lagtävling<br />
på trevliga La Noria med avslutning på ”Woken” med deras inbjudande<br />
buffé. Det är roligt att höra alla prata om vad som har hänt under sommaren,<br />
hur länge vi stannar osv. Kvällen förgylls med dansmusik av Lule<br />
Brothers, två glada norrlänningar som får oss att virvla runt på dansgolvet<br />
och dansa till gamla godingar.<br />
KOMMANDE GOLFTÄVLINGAR<br />
Datum Dag Tee time Bana Antal Typ<br />
<strong>November</strong><br />
<strong>2019</strong>-11-01 fre 10.32 Parador 68 2 manna scramble<br />
<strong>2019</strong>-11-03 sön 12.20 Mijas LL 48 Pb 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-04 mån 11.20 Santana 68 PP 2, 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-05 tis 10.32 Parador 32 Pb 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-08 fre 9.00 Lauro Nytt Juul 96 bästboll shotgun<br />
<strong>2019</strong>-11-10 sön 12.30 Mijas LL 40 PP 3, 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-11 mån 11.20 Santana 64 OoM 3/3 (+övriga)<br />
<strong>2019</strong>-11-13 ons 11.00 resa Novo Sancti Petri<br />
<strong>2019</strong>-11-14 tor 9.30 resa Novo Sancti Petri<br />
<strong>2019</strong>-11-15 fre 10.00 El Higueral 32 greensome 27 hål<br />
<strong>2019</strong>-11-17 sön 12.00 San Roque 30 PP 4, 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-18 mån 11.00 Santana 72 Pb 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-20 ons 11-13 SantaClara 56 PP5, 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-22 fre 9.00 2 tee El Paraiso 52 PPF, 2 klasser<br />
<strong>2019</strong>-11-24 sön 10.30 Cabopino 52 Final OoM<br />
<strong>2019</strong>-11-25 mån 11.00 Santana 64 Final OoM<br />
<strong>2019</strong>-11-27 ons 9.00 Calanova 52 BB 2/4<br />
<strong>2019</strong>-11-27 ons 19.00 Santa Clara 90 Julfest<br />
<strong>2019</strong>-11-29 fre 10.32 Parador 48 2 manna scramble<br />
Bästa lag i tävlingen bästboll special på La Noria var:<br />
Lag Arne Olsen, Ove Killingberg, Gunvor Klingdahl H., Eva Schöllin med 47 p.<br />
Nu ligger det tighta och intressanta spelprogrammet på hemsidan och det gäller<br />
att vara ute i tid med anmälan då intresset att spela golf med GiS är stort.<br />
Fina resultat har presterats på de inledande tävlingarna<br />
Den 6/10 spelade ett glatt gäng på Mijas, Los Olivos. Thomas Loman med<br />
hcp 4 som gick på banans par med 40 poäng, räckte dock inte till seger.<br />
Dan lyckades med bedriften att få 43 poäng. Bästa dam var Lena med 34 p.<br />
Ny tävlingsledare på Mijas är Björn, tack för att du också ställer upp.<br />
C-G, Bernt, Peer, Rune, OlavMagne, Finn, Morten, Monica, Gunvor,<br />
Gunnar och Dan.<br />
Bästa dam, Berit Erlandsen, fick 71 slag netto och tvåa blev Monica R. med<br />
75 slag.<br />
Parador 10/10 spelades i två grupper: herrar respektive damer. Slag herrar<br />
vanns av Jan A. med 63 slag netto, tätt följd av Thomas L. med 67, vilket är<br />
ett slag under banans par. Bästa dam slag blev Turid Hagen, med 80.<br />
Herrar pb Roar G. 34 p och damer Kerstin S. med 32p.<br />
Santana, som vi tycker är vår ”hemmaklubb”<br />
spelades i ett underbart<br />
väder den 7 oktober. Kanske tyckte<br />
någon att det var för varmt.<br />
Gunnar S. var mycket duktig och<br />
noterade 64 slag netto. Återigen visade<br />
Dan Carlsen att han kan spela<br />
fin golf och återigen en sänkning<br />
av handicap, denna dag fick han<br />
67 slag netto.<br />
Thomas, Kerstin, Roar och Jan.<br />
Jon, Dan, Janne, Eva, Lena,<br />
Signe och Terje.<br />
Fredagen 11/10 besökte vi Lauro Golf som bjöd på en fin och utmanande<br />
bana. Eva S. fick 34p, Dan C. slog till igen och fick 70 slag, ny sänkning.<br />
Bästa herre på pb blev Stein Hestsveen 37p.<br />
Thomas som gick på banans par<br />
fick nöja sig med en andraplats.<br />
Nu ser vi fram emot en fortsatt härlig golfsäsong!<br />
Vid pennan<br />
Peter<br />
60 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Skatte- & Pensionsfrågor • Fastighetsköp<br />
Företagsetablering & Redovisning<br />
Deklarationer • NIE-nummer<br />
PROBLEM MED HÖRSELN?<br />
– prova vår MICRO hörapparat gratis<br />
VI HJÄLPER PRIVATPERSONER & FÖRETAG<br />
Conny Hundtofte Strauch<br />
Oberoende redovisningskonsult<br />
C/Jacinto Benavente 11, Edf. Marbeland – Marbella<br />
+34 952 82 82 52 | www.globalaccounting.es<br />
Gratis<br />
hörseltest<br />
Tidigare dolde jag att jag hade hörapparater,<br />
nu visar jag alla hur smarta de är<br />
Ring och boka tid<br />
på +34 951 239 004<br />
Öppettider:<br />
Tisdag och fredag kl. 9.00 – 13.00<br />
eller efter överenskommelse<br />
www.dkhc.dk<br />
Paseo Maritimo 5, Blok 2<br />
Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola<br />
HOS OSS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OCH GRATIS SERVICE I SPANIEN<br />
OCH 29AVDELNINGAR I DANMARK.<br />
Skandinavisktalande spansk advokat<br />
<strong>En</strong>gelska och spanska advokater<br />
Specialister på skandinavisk och<br />
spansk rättshjälp<br />
Egendom, planering och fastighetsaffärer<br />
Testamente, arv och skifte<br />
Familje- och skilsmässoärenden<br />
Personskador<br />
Företagsrätt och timeshare<br />
Civilrätt och bråttsmål<br />
Vi talar:<br />
skandinaviska, engelska,<br />
spanska, t yska, holländska,<br />
franska och italienska.<br />
952 527 014<br />
info@decottalaw.net<br />
www.decottalaw.com<br />
Grundat av John De Cotta och Jaime Santafé<br />
BILREGISTRERING<br />
HOLM<br />
• OMREGISTRERING TILL SPANSKA<br />
SKYLTAR PÅ 2 DAGAR<br />
• IMPORT- & EXPORTPAPPER<br />
• BESIKTNING (ITV) & HOMOLOGERING<br />
• ÄGARSKIFTESCERTIFIKAT<br />
• ALLT PAPPERSARBETE FÖR REGISTRERING<br />
BILREGISTRERINGSSERVICE<br />
Tel. 671 20 48 24 • Fax. 952 82 13 02<br />
www.spanskbil.com • E-mail: carsreg.holmes@gmail.com<br />
Est. 1983<br />
SEDAN 2002… NUMMER 1 PÅ SERVICE AV BILAR OCH SKÅPBILAR<br />
KOLOS<br />
VI TAR HAND OM ALLT DET PRAKTISKA VID ÄGARBYTE AV FORDON<br />
Reparation och underhåll<br />
Skadereparationer och lackering<br />
- Vi samarbetar med alla försäkringsbolag.<br />
ITV - Vi förbereder och kör din bil till besiktning.<br />
Administrativa ärenden - Ägarbyte och import av fordon.<br />
Begagnade bilar - Vi ger garanti på alla bilar vi säljer.<br />
Vi förbereder din bil för försäljning, hjälper dig sälja den, och<br />
hanterar det administrativa kring försäljningen.<br />
WWW.KOLOS.ES<br />
< Fuengirola<br />
Marbella<br />
Málaga<br />
Costa Muebles<br />
Centro Idea<br />
Ctra. de Mijas<br />
Ctra. de Mijas km 4.6 - 29651 Mijas<br />
Tel. 952 460 229<br />
GRATIS<br />
KONTROLL<br />
INFÖR ITV<br />
Mercedes Benz E 320CDI Porsche Speedster 356<br />
Autopista<br />
> Mijas<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 61
Hälsa<br />
AHA<br />
Fruktsyrabehandling<br />
Av Angela Cervin, kosmetolog, Centro Sanum<br />
Bruna pigmentfläckar i ansiktet kan vara svåra<br />
att leva med – och nästan ännu svårare att<br />
dölja. Men det finns hopp. Centro Belleza i Centro<br />
Sanum, Centro Idea, Mijas, säljer Exuvianceprodukterna,<br />
som också används vid klinikens<br />
skönhetsbehandlingar.<br />
Speciellt populär är Exuviance fruktsyrabehandling<br />
som används av dermatologer och<br />
plastikkirurger över hela världen. Men det är<br />
inte bara pigmentförändringar som den nya<br />
generationen fruktsyra kan rätta till – även<br />
problem som rynkor, acne och utslag kan lösas<br />
med Exuviance.<br />
Först och främst kan detta göras tack vare att<br />
Exuviance verkar på djupet, där andra produkter<br />
endast lägger sig utanpå huden, utan önskad<br />
effekt. Angela Cervin, från Centro Belleza,<br />
refererar till Dr. Eugene van Scott och Dr. Ruey<br />
Yu, vilka är de som uppdagade AHA-tekniken<br />
och revolutionerade den moderna hudvården.<br />
I dag har de fler än 80 patent, som hyrs ut till<br />
flera av de mest erkända kosmetiska verksamheterna,<br />
bland annat Estée Lauder, Elizabeth<br />
Arden och Avon. Med på listan finns också<br />
världens största medicinalverksamhet – Pfizer.<br />
personer med mycket känslig hy, som tidigare<br />
inte tålde fruktsyra, i dag kan uppnå mycket<br />
goda resultat. ”Jag rekommenderar som regel<br />
en kur bestående av sex behandlingar, två<br />
gånger per år; en kur på våren så att hyn förbereds<br />
inför sommaren och ytterligare en kur till<br />
hösten för att få bort rester av sommarens sol –<br />
som annars gör huden både grå och matt, samt<br />
de pigmentfläckar man kanske har pådragit sig<br />
under sommarmånaderna. Redan efter några<br />
få behandlingar ser huden ren och fräsch ut och<br />
när kuren är avslutad ses tydliga förbättringar på<br />
hudens yta, acne och fina rynkor är förminskade<br />
och pigmentfläckarna är borta.<br />
För att få den allra bästa effekten bör man<br />
använda Exuviance-produkterna i den dagliga<br />
hudvården under behandlingsperioden”, förklarar<br />
Angela och hänvisar till foton före och efter,<br />
som visar vad en fruktsyrebehandling på tolv<br />
klinikbehandlingar gett för resultat.<br />
Ring Centro Belleza i Centro Sanum:<br />
+34 952476943.<br />
Bra för känslig hy<br />
”Exuviance skiljer sig markant från andra<br />
hudvårdsprodukter. Genom en behandling<br />
kan hudens celler stimuleras på ett så effektivt<br />
sätt samt deponera några ämnen som stärker<br />
immunförsvaret hos en känslig hud att huden<br />
återigen börjar arbeta självständigt.<br />
Det gör att fruktsyra är helt enastående i<br />
behandlingen av till exempel acne, eksem och<br />
pigmentförändringar, men även i samband<br />
med Anti-Aging behandlingar”, berättar Angela<br />
Cervin. Hon understryker samtidigt att även<br />
62<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
portada-002.in d 1<br />
Nyheter<br />
Bostad<br />
Finans<br />
Sport<br />
Fakta<br />
Kultur<br />
Profiler<br />
Politik<br />
Mode<br />
Hälsa<br />
SPANIEN FÖR SVENSKAR<br />
OKTOBER <strong>2019</strong><br />
och<br />
Intervjuer<br />
Nyheter<br />
Bostad<br />
Finans<br />
Utflykter<br />
Sport<br />
Fakta<br />
Kultur<br />
Profiler<br />
Politik<br />
Mode<br />
Hälsa<br />
portada-001.indd 1 21/09/<strong>2019</strong> 18.51<br />
24/04/<strong>2019</strong> 09.23<br />
SPAR<br />
UPP TILL<br />
5€<br />
OmniQ10 <strong>En</strong>ergy<br />
Koenzym Q10 spelar en<br />
viktig roll för bildandet av<br />
energi i cellerna.<br />
1 kapsel innehåller<br />
100 mg Koenzym Q10.<br />
60 kaps. Spara 2,77€ 19,95€<br />
120 kaps. Spara 5€ 35,19€<br />
Los Boliches<br />
Avda. Los Boliches Bajo,<br />
Edif. Don Luis 2 B<br />
E-29640 Fuengirola<br />
Öppet vardagar 10-20<br />
Lördag 10-14<br />
Tel. +34 952 667 087<br />
OmniVital<br />
För immunsystem och<br />
mot oxidativ stress,<br />
trötthet och utmattning.<br />
120 kaps.<br />
27 12€<br />
SPARA 5€<br />
Marbella - Elviria<br />
Centro Comercial Pino<br />
Golf, Ctra. de Cadiz Km192,<br />
Local 16<br />
E-29604 Marbella(Elviria)<br />
Öppet vardagar 10-18<br />
Lördag 10-14<br />
Tel. +34 952 850 094<br />
Astragalus Forte<br />
För normalt immunsystem<br />
samt normalt<br />
hjärtkretslopp och<br />
blodtryck.<br />
120 kaps.<br />
21 95€<br />
SPARA 3,45€<br />
Erbjudandet gäller 1.11 - 30.11.<strong>2019</strong> så långt lagret räcker! www.annisvitalshop.com<br />
• Allmän tandbehandling<br />
• Estetisk tandbehandling<br />
• Implantologi<br />
Elviria<br />
Estepona<br />
Bjørn Abraham-Nilsen<br />
Norsk tandläkare<br />
Sacha Miller-Wojtan<br />
Dansk tandläkare<br />
Helene Alseth-Alvarado<br />
Norsk tandläkare<br />
Ottilia Ericson<br />
Svensk tandläkare<br />
• Osynlig Tandreglering<br />
• Blekning på kliniken/i hemmet<br />
Fuengirola<br />
Alhaurín<br />
el Grande<br />
952 83 42 63 952 88 34 43 952 58 35 95 952 49 93 66<br />
Centro Comercial<br />
Elviria<br />
Nueva Atalaya,<br />
Av<br />
. Pernet 26<br />
Nordic Royal Club<br />
C/Lope de Vega 2<br />
Los Boliches<br />
Av<br />
da. Gerald Brenan<br />
37-2D<br />
www.clinicanordental.com • info@clinicanordental.com<br />
SUECO<br />
en<br />
S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R<br />
JUNI <strong>2019</strong><br />
SUECOJUNI <strong>2019</strong><br />
SUECOIntervjuer<br />
SUECO<br />
en<br />
Utflykter<br />
enSUECO<br />
en<br />
S PA N I E N F Ö R S V E N S K A R<br />
Med spikrak karriär efter en start bakom<br />
kända artister som Dr. Alban, Melodie MC<br />
och Culture Beat visar hon a t det inte finns<br />
någon gräns för vilka höjder man kan nå.<br />
Vad går hon och tänker på just<br />
nu?<br />
MAJ <strong>2019</strong><br />
Kontakta oss på:<br />
952 58 15 53<br />
Möt systrarna Pilqvist Stenberg<br />
Diana & Stella<br />
som med stor ambition och mycket arbete<br />
siktar mot sina drömmar om ett liv på scen<br />
Denise Lopez<br />
Den folkkära<br />
och världskända<br />
kompositören styr<br />
återigen stegen mot<br />
Blod, Svett och Toner med<br />
Costa del Sol<br />
Robert Wells<br />
Intervjuer • Nyheter • Bostad • Finans • Utflykter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Hälsa<br />
DE SKANDINAVISKA TANDLÄKARNA<br />
Dr. Keld Overgaard<br />
Dansk · Svensk · Norsk · Finsk<br />
www.clinicadentalescandinava.com<br />
Merk selv forskjellen!<br />
Professionell & smärtfri<br />
Parodontal behandling<br />
Av tandsköterska Sandra Overgaard<br />
VI ÄR SPECIALISERADE PÅ IMPLANTAT<br />
MED 30 ÅRS ERFARENHET<br />
C<br />
SOM REMISSKLINIK för<br />
implantat samt kron- och<br />
brobehandlingar.<br />
Av<br />
Dr. Anders Larsen<br />
Dip.Imp.Dent.<br />
GRUNDAD 1986<br />
entro de implantología<br />
Dr. Anders Larsen<br />
fuengirola<br />
Ditt leende... är vår passion<br />
Vi ger dig självförtroendet<br />
tillbaka med ditt nya leende.<br />
Av<br />
Dr. Andreas Oldenburg<br />
Slipp tandvärken!<br />
Narkosläkare ansluten<br />
Rädda tanden med rotbehandling<br />
3D röntgenscanner<br />
VITA TÄNDER med laserblekning<br />
Paseo Marítimo Rey de España 95 · Edif. Palm Beach 1-1 · Los Boliches · Fuengirola Tel. 952 66 01 67 & +45 89 88 77 43 Konsultation: Alla vardagar från kl. 9.00<br />
Clinica Dental IdeaC<br />
DentaDanés<br />
clínica dental<br />
Nete G. Larsen<br />
Martin Lazenby<br />
Vi pratar skandinaviska,<br />
engelska, tyska och spanska.<br />
För tidsbokning<br />
vänligen ring mellan 10.00 – 17.00<br />
(måndag – fredag)<br />
Tel./fax: 952 52 9666<br />
www.dentadanes.com<br />
Calle San Miguel s/n “Maro Club 12,s<br />
29787 Maro, Nerja<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 63
Hälsa<br />
Nervinflammation<br />
Av Anni Dahms, Sjuk- & Hälsosköterska,<br />
Biopat och Näringsvägledare.<br />
Ägare till butikerna Annis Vitalshop.<br />
<strong>En</strong> dag blev jag kontaktad av en av<br />
mina mycket goda kunder sedan<br />
många år tillbaka, som frågade om<br />
jag kunde skriva en artikel om nervinflammation,<br />
då en av dennes<br />
vänner hade mycket besvär och var<br />
mycket medtagen av sjukdomen,<br />
som också hade gjort att den drabbade<br />
begränsade sitt umgänge.<br />
Den drabbade led av så mycket<br />
smärta och obehag i samband<br />
med sjukdomen att ett socialt liv<br />
blev för mycket. Min kund ville visa<br />
den drabbade artikeln i hopp om<br />
att artikeln skulle motivera denne<br />
till att komma vidare.<br />
Nervinflammation används som<br />
beteckning för en grupp sjukdomar<br />
som orsakar inflammation i en<br />
eller flera nerver. Sjukdomen drabbar<br />
det perifera nervsystemet.<br />
<strong>En</strong> nervinflammation innebär<br />
att flera av kroppens nerver inte<br />
fungerar som de ska. Sjukdomen<br />
börjar vanligtvis i fötterna, kan gå<br />
upp högre i benet och sedan även<br />
drabba händerna, men sjukdomen<br />
kan även drabba andra delar<br />
av kroppen. Det börjar ofta med<br />
domningar, en känsla av att gå på<br />
bomullsdynor, och efterhand upplevs<br />
smärta och brännande fötter<br />
samt eventuellt efterhand svaghet.<br />
Sjukdomen förknippas också ofta<br />
med enorm trötthet liksom även<br />
darrningar. <strong>En</strong> del reflexer i kroppen<br />
kan förstöras med urineringsproblem<br />
som följd.<br />
Smärtan kan vara mycket intensiv<br />
och kan leda till ökad känslighet<br />
i huden, vilket gör det svårt<br />
att bära kläder på de drabbade<br />
områdena, som t ex att ha på sig<br />
strumpor eller skor.<br />
Med sjukdomen kan man även<br />
drabbas av minskad eller ökad<br />
saliv- och tårproduktion.<br />
Det uppskattas att 2-3 procent av<br />
befolkningen drabbas av nervinflammation<br />
och risken ökar med<br />
åldern. Diabetes kännetecknar<br />
många av dem som drabbas. Därför<br />
är det av yttersta vikt att du tar<br />
hand om din diabetes på bästa sätt<br />
och håller ditt blodsocker stabilt.<br />
<strong>En</strong> väl justerad blodsockernivå kan<br />
hjälpa till att förebygga sjukdomen.<br />
Nervinflammation är en av<br />
de vanligasta komplikationerna i<br />
samband med diabetes.<br />
Nervinflammation kan täcka<br />
många olika symptom, från lätt<br />
inflammation till inflammation med<br />
svåra smärtor. Ofta utvecklas nervinflammation<br />
under flera år, men<br />
det kan också ske under kort tid.<br />
Det finns många olika orsaker till<br />
nervinflammation, här listar jag ett<br />
par av de vanligaste orsakerna:<br />
• Diabetes typ 1 och typ 2.<br />
• Brist på B12 eller B1.<br />
• Alkohol.<br />
• Dåliga matvanor som ger brist<br />
på näringsämnen.<br />
• Autoimmuna sjukdomar som t ex<br />
herpes och olika former av gikt.<br />
• Förgiftning, cancer med cellgifter<br />
eller strålbehandling,<br />
samt olika mediciner.<br />
Kosten<br />
Även om du lider och har ont<br />
bör du se till att äta ordentlig<br />
mat. Kosten kan göra underverk.<br />
Du kan lindra en hel del genom<br />
en hälsosam kost. Det är viktigt<br />
att maten du äter är så ren som<br />
möjligt, så att den inte belastar<br />
kroppen med fler gifter.<br />
Sluta med alla former av alkohol, i<br />
alla fall så länge som du mår dåligt<br />
av sjukdomen. Alkohol ska brytas<br />
ned i levern och du har behov av<br />
en stark lever för att rensa ut gifter<br />
ur din kropp.<br />
Många har problem med att ta<br />
upp nödvändiga näringsämnen i<br />
tarmen. Det kan vara en bra idé att<br />
du i perioder låter bli att äta livsmedel<br />
med gluten, som t ex bröd,<br />
pasta, pizza och liknande. Gällande<br />
spannmålsprodukter kan du i stället<br />
välja glutenfritt havregryn, som<br />
är rikt på bland annat magnesium<br />
och som samtidigt har en lite lugnande<br />
effekt. Ät gärna rikligt med<br />
pumpafrö, mandlar och nötter,<br />
som är rika på magnesium.<br />
Jag har pratat med människor<br />
som mått bra av att följa en kost<br />
anpassad efter deras blodgrupp.<br />
Blodgruppsdieter utgår från att<br />
ens tarm och hela systemet är<br />
uppbyggt så att du genom att följa<br />
den specifika dieten kan optimera<br />
din hälsa. Det har skrivits många<br />
böcker, även kokböcker, om<br />
blodgruppsdieter. Det har sedan år<br />
1900 forskats i olikheter hos människor<br />
med olika blodgrupper och<br />
på internet kan du hitta en mängd<br />
inspiration kring blodgruppskost.<br />
Undvik vitt socker, speciellt ihop<br />
med fett som t ex wienerbröd, som<br />
är mycket dåligt för din hälsa. Undvik<br />
läsk, socker, kakor och choklad.<br />
Ska du använda lite socker kan<br />
du använda lite honung eller<br />
kokossocker. Låt bli alla former av<br />
konstgjorda sötningsmedel.<br />
Se till att äta rikligt med grönsaker,<br />
gärna i form av grönsaksjuice som<br />
du gör själv. Det kan vara en bra<br />
idé att investera i en bra juicemaskin<br />
och se till att få bra juicevanor,<br />
t ex så att du börjar dagen med en<br />
grönsaksjuice. Tycker du att det<br />
är för bittert med bara grönsaker<br />
kan du blanda i t ex ett äpple.<br />
Gurkmeja har mycket bra förmåga<br />
att motverka alla former av inflammationer.<br />
Smaka dig fram till vad<br />
som du tycker är bäst. Saknar du<br />
inspiration till grönsaksjuicer finns<br />
det många bra böcker i ämnet med<br />
olika förslag, och det hittar du även<br />
på internet.<br />
För att förbättra din hälsa optimalt<br />
måste du tänka ”utanför boxen”<br />
från det som vi tror och känner till.<br />
Börja långsamt och var inte rädd<br />
att experimentera.<br />
Kosttillskott<br />
• Se först och främst till att få ett<br />
starkt B-vitamintillskott.<br />
• Ta gärna extra B1, 500 mg.<br />
• Ta B12, även om blodprover inte<br />
visar brist på B12, för blodprover<br />
visar inte cellernas innehåll<br />
av B12. Se till att ta B12 så att<br />
det tas upp av munslemhinnan<br />
under tungan.<br />
• Komplettera ovanstående med<br />
en multivitamin-/mineralprodukt<br />
av bra kvalitet, så är du väl rustad.<br />
• Ta tillräckligt med essentiella fettsyror,<br />
mycket gärna en kombination<br />
av Omega 3 – 6 – 7 – 9. Det<br />
hjälper till att förbättra blodgenomströmningen<br />
till kretsloppet.<br />
• Alpha lipon-syra ca 600 mg dagligen.<br />
Det är en kraftig antioxidant<br />
som är ett viktigt hjälp-ensym<br />
som hjälper andra näringsämnen<br />
så att de inte förstörs. Det har<br />
också visat sig stötta nervceller.<br />
Kan med bra effekt tas ihop med<br />
Acetyl L karnitin.<br />
• Acetyl L karnitin är en aminosyra<br />
som levererar energi till<br />
musklerna och kan dessutom<br />
hjälpa till att sänka triglycerider<br />
och kolesterol.<br />
• Det har visat sig att många<br />
diabetespatienter har D-vitaminbrist.<br />
D-vitamin har bland annat<br />
stor betydelse för nervsystemet.<br />
Många gånger har det setts att<br />
det finns ett samband mellan<br />
nervsmärtor hos diabetiker och<br />
64<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
Nervinflammation kan täcka många olika symptom, från lätt inflammation till inflammation med svåra smärtor.<br />
låga nivåer av D-vitamin. <strong>En</strong><br />
undersökning från 2008 visar<br />
att smärtan hos diabetiker med<br />
låg nivå av D-vitamin blev bättre<br />
med D-vitamintillskott. Dosering:<br />
100 mcg om dagen.<br />
• Se till att få ett tillskott på<br />
1-2 gram C-vitamin varje dag.<br />
Alla mår bra av C-vitamin. Det<br />
optimerar nervernas funktion. Ta<br />
gärna en C-vitamin med bioflavonoider.<br />
De skyddar C-vitaminet<br />
mot oxidering och förstärker<br />
effekten med upp till 20 gånger.<br />
• Komplettera gärna C-vitaminer<br />
med E-vitaminer. Dessa två vitaminer<br />
samarbetar bra ihop.<br />
• Ta Q10-tillskott. Hitta ett av bra<br />
kvalitet och ta 100 mg x 2 dagligen.<br />
Även om vi själva bildar<br />
Q10 så börjar kroppens egen<br />
produktion att minska redan<br />
när vi är i 20-årsåldern, så det<br />
är inte ovanligt att ha Q10-brist<br />
när man når 50 år. Q10 är en<br />
• Röker du – sluta! Det kan<br />
förvärra cirkulationen och<br />
orsaka andra komplikationer.<br />
• Lyssna på musik. Det har visat<br />
sig att lugn och behaglig<br />
New Age-musik kan ha en<br />
lugnande effekt på smärta.<br />
• Det finns undersökningar<br />
som visar att skosulor med<br />
magneter kan ha en positiv<br />
effekt vid neuropati och<br />
dålig cirkulation i fötterna.<br />
• Hitta eventuellt en kräm eller<br />
salva som kan lindra känslig<br />
hud. Det kan användas samtidigt<br />
som du masserar eller<br />
torrborstar huden försiktigt.<br />
• Det finns också en del historier<br />
som visar att akupunktur<br />
har hjälpt en del människor<br />
med nervinflammation, då<br />
det lindrat smärtorna.<br />
TIPS<br />
kraftig antioxidant. Låg nivå<br />
av Q10 medför minskad energi<br />
och muskelsvaghet.<br />
• Zink som tillskott kan också vara<br />
en bra hjälp. Kom ihåg att om<br />
du tar höga doser zink under en<br />
längre tid ska du också ta extra<br />
tillskott av koppar. Dessa två<br />
mineraler är antagonister.<br />
• Se till att få tillräckligt med<br />
magnesium. Ta gärna 600 mg<br />
dagligen. Magnesium har bland<br />
annat stor betydelse för immunsystemet.<br />
Har du diabetes<br />
kan utsöndringen av magnesium<br />
vara förhöjd. Dricker du mycket<br />
kaffe dräneras kroppen på magnesium.<br />
Det är viktigt att du ihop<br />
med magnesium också får B6.<br />
Det höjer upptagningsförmågan.<br />
• Komplettera gärna med tillskott<br />
av organiskt selen. Marken i de<br />
flesta nordiska länder är fattig<br />
på just selen.<br />
• Jag har också hört från några<br />
personer att de upplevt<br />
smärtlindring genom yoga.<br />
Vill du prova det kan du höra<br />
med en yogalärare med stor<br />
erfarenhet och kunskap.<br />
• Det kan eventuellt vara<br />
bra att kombinera olika<br />
behandlingsmetoder.<br />
• I en av sina böcker skriver<br />
Louise Hay att en möjlig<br />
orsak till nervinflammation<br />
kan vara att det är ett straff<br />
för skuldkänslor och dåligt<br />
samvete och att det nya<br />
tankemönstret bör vara ”Jag<br />
förlåter mig själv. Jag älskar<br />
och värdesätter mig själv.<br />
Jag behandlar andra med<br />
kärlek”. Det är stort att säga,<br />
speciellt om du har mycket<br />
smärta, men nog ändå värt<br />
att ta med dig i din vardag.<br />
Rikke Markussen, Fysioterapeut<br />
Angela Cervin, Kosmetolog • Mike F.<br />
Izon, Massör<br />
Henrik P.<br />
Lindberg, Statsaukt. Fotterapeut<br />
Rikke<br />
Angela<br />
Mike<br />
Henrik<br />
• Fysioterapi<br />
• Fotterapi<br />
• Massage<br />
• Skönhetsvård<br />
• Zonterapi<br />
Centro Sanum • Centro Idea • Ctra. de Mijas, Km. 3,6 • Mijas<br />
Tel. 952 476 943 • www.centrosanum.es • info@centrosanum.es<br />
BO ROSENKILDE<br />
SKANDINAVERNAS LÄKARE<br />
PÅ COSTA DEL SOL<br />
SPECIALIST I ALLMÄNMEDICIN & KIRURGI<br />
Alm. konsultation 50 €<br />
Kirurgisk konsultation 75 €<br />
Clínica Santa Elena<br />
Urbanización Los Álamos<br />
C/Sardinero • 29620 Torremolinos<br />
Tlf: +34 952 47 52 49 • brg@dadlnet.dk<br />
www.docrosenkilde.com<br />
Med. Col. nr. 2909380<br />
Spansk, dansk, svensk och norsk<br />
auktoriserad specialistläkare.<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 65
Receptet finns på Veras Verandas<br />
online-matblogg:<br />
www.verasveranda.com<br />
SPRÖDA SMÅKAKOR<br />
Av Natalina Atlanta Bramsted<br />
MED APELSINSMAK<br />
När man som jag inte alltid tycker om att äta<br />
köpta småkakor är det bra med några enkla<br />
recept som man kan göra i en handvändning.<br />
De här småkakorna är superenkla att göra och så<br />
kan man ha ett par ogräddade rullar i frysen som<br />
bara är att ta fram och tinar upp och gräddar<br />
några goda, spröda småkakor om det kommer<br />
oväntade gäster, eller om man blir sugen på<br />
något sött, sprött och gott.<br />
INGREDIENSER:<br />
190 g vetemjöl<br />
80 g florsocker<br />
1 rågad msk vaniljsocker<br />
Zest från 1 apelsin (finrivet<br />
ytterskal av frukten)<br />
155 g kallt smör<br />
GÖR SÅ HÄR:<br />
Blanda vetemjöl, florsocker, vaniljsocker och apelsinzest i en bunke. Skär smöret i små<br />
tärningar och lägg ned det i blandningen. Blanda ihop allt till en jämn deg. Jag använder<br />
en assistent till detta.<br />
Knåda igenom degen med händerna och forma den till en rulle med en diameter på ca 5<br />
cm. Lägg den i kylen i minst en timme – gärna över natten, eller lägg den i frysen om du<br />
vill grädda kakorna en annan dag.<br />
Skär degen i ca 1/2-cm breda skivor och lägg dem på en plåt klädd med bakplåtspapper.<br />
Låt det vara lite avstånd mellan kakorna. Vill du kan du rulla kakorna med en mönsterkavel,<br />
jag gör det för att jag tycker att det blir fint, men man gör som man vill.<br />
Grädda sedan kakorna i 180°C (vanlig värme) i ca 10-12 minuter, till dess de är lätt gyllene<br />
i kanterna.<br />
Låt kakorna svalna på galler och förvara dem därefter i en lufttät burk.<br />
BLI SEDD<br />
AV FLER ÄN<br />
10 000<br />
SVENSKAR PÅ<br />
COSTA DEL SOL<br />
ETT HELT ÅR!<br />
Vid årsskiftet kommer <strong>En</strong> <strong>Sueco</strong> ut med en årskalender<br />
för 2020 i hårt papper – perfekt för att hängas upp<br />
på kylskåpet, i vardagsrummet, på kontoret...<br />
Varje annonsmodul är 45 x 45 mm<br />
och priset är 295,00 euro + IVA<br />
(det går naturligtvis att boka flera moduler – för<br />
dig som vill syna extra!)<br />
Skynda dig att boka din annons<br />
för ett helt år – kalendern har<br />
begränsat antal annonsplatser.<br />
Kontakt Sara på: sara@norrbom.com eller 952 58 15 53<br />
66 EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong>
KOM IHÅG ATT SISTA DAGEN FÖR INSÄTTNING AV<br />
RADANNONS I MAGASINET ÄR DEN 15:E VARJE MÅNAD.<br />
Radannonser<br />
Gratis annonser mottages<br />
endast per e-mail och får<br />
innehålla max. 50 ord.<br />
Bostadsannonser är inte gratis<br />
och ska beställas och betalas på:<br />
www.ensueco.com<br />
Radannonser är GRATIS för privatpersoner som önskar sälja till<br />
exempel en cykel, hitta en resekamrat eller sälja en soffa.<br />
Beställ annonsen genom att skicka ett e-mail till: info@ensueco.com<br />
och vi sätter in den i magasinet och på: www.ensueco.com den 1:a i<br />
månaden – samma dag som magasinet utkommer.<br />
Kommersiella annonser kostar 30 euro och får bestå av max 60 ord.<br />
Dessa kan beställas och betalas på:<br />
www.ensueco.com eller på vårt kontor i Centro Idea, Mijas.<br />
Behöver du datorhjälp?<br />
Mac-specialisten hjälper dig med<br />
allt inom hårdvara, nätverk, internet,<br />
program, skrivare mm. Har du<br />
problem med din mobil eller tv?<br />
Mer än 25 år i branschen!<br />
Ring Klas: 647 8833 771 eller<br />
maila: dataklas@gmail.com<br />
Fackutbildad dansk målare<br />
Per Leonhard Hansen<br />
– 30 år på kusten!<br />
Bra och ordentligt målningsarbete<br />
utförs. Ring för offert!<br />
Tel. 607 52 02 57<br />
Föräldragrupp<br />
- barn med autism<br />
Kostnadsfri grupp som vänder sig<br />
till föräldrar till barn med autism. Vi<br />
träffas i Marbella området. Hör av<br />
dig till Anna. zamc@mac.com<br />
Vi ses!<br />
Narciss - en levnadsskildring<br />
Boken handlar bl.a. om transsexualism.<br />
Berättelsen börjar i Stockholm<br />
1928 och avslutas i Spanien<br />
2017. Det berättas om upplevelser i<br />
Spanien under 60-talet. Om en resa<br />
runt Medelhavet och en lång jordenruntresa.<br />
Boken kan beställas från<br />
nätbokhandlare i Sverig eller köpas<br />
i Casa Nórdicas affär i Fuengirola.<br />
El-arbeten utförs<br />
V/ Jesper Hansen.<br />
Elinstallatör och maskinmästare.<br />
Tel. +34 600 409 484.<br />
E-mail: jespex@gmail.com<br />
BMW R 850 R säljes<br />
(spansk reg.)<br />
Ovanligt lite använd BMW R 850 R<br />
Naked säljes. Garanterat bara kört<br />
24 300 km av äldre man. Stått flera<br />
år i garage p.g.a. ägarens hälsa.<br />
Full service hos BMW i september.<br />
Kontakta: lee@terje.es eller<br />
tel. 620 666 922<br />
TP-Multiservice<br />
Hjälp med pool, SPA, trädgård, ombyggnation.Jag<br />
löser alla uppgifter.<br />
Ring Thomas på 654 901 486<br />
(danska, spanska, engelska)<br />
för en icke-bindande offert.<br />
Köp och sälj av bilar<br />
Professionell hjälp erbjudes i samband<br />
med köp och sälj av bil.<br />
Kontakta Bjarne Damgaard<br />
tel. 605 352 700<br />
bjarnedlarsen@gmail.com<br />
A/C, värmepumpar<br />
och poolvärme<br />
Säljes och installeras.<br />
V/Jesper Hansen.<br />
Elinstallatör och maskinmästare.<br />
Tel. +34 600 409 484<br />
E-post: jespex@gmail.com<br />
Hus till salu<br />
Alhaurín Golf, 85m2 takvåning,<br />
2 sovrum, 2 bad. Altan med vacker<br />
utsikt, privat patio och parkering.<br />
Pool och trädgård, A/C kall/varm.<br />
Välfungerande, rimligt pris, egen<br />
förening, husdjur tillåtna.<br />
Tel. Ulla: 699 953 669<br />
Kasta inte ut det du<br />
inte längre behöver!<br />
Vi kommer gratis och hämtar allt<br />
det som du inte vill ha. På så sätt<br />
hjälper du oss att hjälpa andra<br />
människor i nöd. Tack på förhand!<br />
Thewaychristiancounselling.com<br />
tel. 693 827 782 eller 634 369 414<br />
Bostäder uthyres<br />
Vi hyr ut vår enplansvilla i Benalmádena<br />
Costa. 4 sovrum, 3 badrum,<br />
stort kök, matrum och vardagsrum.<br />
Ljust och soligt.<br />
Vi hyr även ut två enplans-radhus<br />
i Lagarejo, Fuengirola. Ljust och<br />
soligt. Privat trädgård och<br />
gemensam pool. Kontakta:<br />
sophiagranskog@gmail.com,<br />
tel. +34 610 44 77 06<br />
IOOF<br />
ODD FELLOW LOGERNE PÅ KYSTEN<br />
Søster loge Andalucía nr. 1<br />
Telefon: +34 607 789 831<br />
Mötesdagar: 2 och 4 måndag<br />
andalucia.oddfellow.dk<br />
Broder loge Costa del Sol nr. 1<br />
Telefon: +34 696 493 971<br />
Mötesdagar: 1 och 3 tisdag<br />
costa-del-sol.oddfellow.dk<br />
Edificio Bougainvilla,<br />
Avenida de Los Boliches 108<br />
Los Boliches - Fuengirola<br />
RADANNONSER ÄR GRATIS FÖR PRIVATPERSONER<br />
ANNONSÖRSREGISTER<br />
Här hittar du snabbt och lätt de telefonnummer du behöver<br />
Advokat & Consulting<br />
Advokat Göran Rise .......................................advokatgoranrise.se<br />
Advokatfirman Isacsson ..................................+34 952 90 82 37<br />
De Cotta Law ...................................................+ 34 952 527 014<br />
ECC consulting...................................................+34 951 562 547<br />
Global Accounting..............................................+34 952 828 252<br />
Gonvel & Kamph ...............................................+ 34 951 518 573<br />
Johansson & Goméz.........................................+34 952 58 57 81<br />
Perez Legal Group ............................................+34 952 833 169<br />
Wallin & Partners..............................................+34 952 47 02 07<br />
Begravningsbyrå<br />
Francisco Camero............................................. +34 902 200 625<br />
Bilar & Bilregistrering<br />
Kolos.................................................................. +34 952 460 229<br />
Tim Holm ..........................................................+34 671 20 48 24<br />
Design, Inredning, Tavlor & Dekoration<br />
Alamo Renovation & Design ............................ +34 680 11 11 77<br />
BoConcept .......................+34 951 242 092 / +34 951 49 27 27<br />
Cortidea .............................................................+34 952 461 221<br />
DFS Spain ...............http://www.dfs.co.uk/wcsstore/spain/index<br />
Jensen Beds ..................................................... +34 952 908 855<br />
Loft & Roomers ..................+34 952 772 139/+34 952 664 170<br />
Muebles Piramides Puerto .............................. +34 952 550 669<br />
<strong>En</strong>ergilösningar, Vatten & Uppvärmning<br />
Dancon ...........................+34 952 46 54 55 / +34 608 65 87 53<br />
Solar Venti ........................................................ +34 952 449 349<br />
Fastighetsmäklare, Arkitekter & Uthyrning<br />
Jardinana .........................................................+34 952 90 48 90<br />
Maiti Homes ..................................................... +34 684 385 486<br />
Nordica Sales & Rentals....................................+34 952 811 552<br />
Notar ..................................................................+34 951 665 743<br />
Property Costasol............................................. +34 608 450 001<br />
Rincon Rent ...................................................... +34 607 377 499<br />
Solaga ................................................................+34 952 214 891<br />
Soul Marbella.....................................................+34 951 560 281<br />
Sunshine Estates/Villa & Projekt Invest............+34 617 700 424<br />
Vitta Nature ......................................................+34 900 10 20 80<br />
Åsa Pettersson...................................................+34 952 593 132<br />
Flytt & Transport<br />
Scantransport .................................................. +34 952 467 065<br />
Vittsjö Åkeri.........................................................+46 42 14 09 30<br />
Försäkring<br />
Kaas & Kirkemann ............................................+34 952 478 383<br />
Liberty Seguros ..................................www.libertyexpatriates.es<br />
Prymar Vanier .................................................. +34 952 468 700<br />
Golf<br />
AHN Golf.............................................................+34 952 474 750<br />
Grafisk Design, Tryck & Webb<br />
Norrbom Marketing...........................................+34 952 581 553<br />
Hälsa & Skönhet<br />
Anni´s Vital Shop .............................................. +34 952 850 094<br />
Hörselkliniker<br />
Dansk Hørecenter .............................................+34 951 239 004<br />
Konserter & Events<br />
Robert Wells – EventHuset ..............................+34 670 63 57 86<br />
Konstruktion & Installation<br />
FM Byggfirma ..................................................+34 637 39 29 30<br />
Idea Terrazas ....................................................+34 952 461 174<br />
Kök<br />
Designa ............................................................. +34 603 840 651<br />
Harder Johansen ......................+34 686 740 262 / 952 466 600<br />
Nordic Muebles..................................................+34 951 260 360<br />
Läkare, Kliniker & Sjukhus<br />
Bo Rosenkilde, Kirurg.......................................+34 952 47 52 49<br />
Centro Sanum ...................................................+34 952 476 943<br />
Friederich Damore .............................................+45 27 20 77 23<br />
Magasin<br />
Essential Magazine ..........................................+34 952 76 63 44<br />
Optiker<br />
DanOptica ..........................................................+34 952 583 910<br />
Unioptica............................................................+34 952 199 254<br />
Spa<br />
Aquapool ...................................+34 951 917 199 / 952 927 811<br />
Säkerhet<br />
Sector Alarm ................................................www.sectoralarm.es<br />
Tandläkare<br />
Clínica Dental Escandinava...............................+34 952 660 167<br />
Clínica Dental Idea.............................................+34 952 197 641<br />
Clínica Nordental ............................ www.clinicanordental.com<br />
Clínica Dental Noruega......................................+34 952 476 880<br />
Dentadanés....................................................... +34 952 529 666<br />
Scand Clinic ................................................www.scandclinic.com<br />
Utbildning<br />
Sigtunaskolan......................................................................sshl.se<br />
Ögonkliniker<br />
SolEyes .............................................................+34 952 47 00 73<br />
Övrigt<br />
Cudeca...............................................................+34 952 564 910<br />
Drömmen om att leva och bo i Spanien.....www.svenispanien.se<br />
Profitören Roman........................................................goranrise.se<br />
Unicef...................................................www.testamentounicef.es<br />
EN SUECO - NOVEMBER <strong>2019</strong> 67
e L e L e L e Lo<br />
,<br />
e<br />
Kvalitet Läge Faciliteter Teamet Hållbarhet<br />
tL<br />
o<br />
LYX ÄR<br />
STANDARD<br />
o<br />
m rmrmrm orm<br />
a<br />
am<br />
Lorem t ips<br />
e<br />
ps<br />
iiiiiiiiip ip<br />
p<br />
s<br />
ps ps<br />
DET PERFEKTA LÄGET<br />
FÖR DITT HEM I SOLEN<br />
t,<br />
Lorem ipsum<br />
L<br />
ALLT DU KAN<br />
ÖNSKA DIG<br />
ame<br />
t<br />
si<br />
ps<br />
p<br />
r<br />
o<br />
u<br />
l<br />
o<br />
or sit<br />
momomom<br />
do<br />
l<br />
u<br />
e<br />
i<br />
p<br />
s<br />
ETT PRISVINNANDE<br />
TEAM<br />
Lorem p<br />
ip<br />
MILJÖMEDVETEN<br />
DESIGN OCH BYGGSTIL<br />
s<br />
m<br />
u<br />
r<br />
d<br />
Fåtal objekt kvar<br />
Inflyttning<br />
sommaren <strong>2019</strong><br />
SÄTTER EN NY STANDARD<br />
Från €328 000<br />
Under konstruktion<br />
Lägenheter med 2-3 sovrum<br />
samt takvåningar<br />
Förväntad lansering<br />
september/oktober <strong>2019</strong><br />
Förväntad lansering<br />
Azalea och Lotus är två av de bäst säljande bostadsprojekten<br />
på Costa del Sol. Bostäderna ligger i La Cala de Mijas, bara<br />
fem minuters promenad från centrum och stranden.<br />
Med sitt läge inom Jardinana, ett område där hänsyn tas<br />
till miljön, kan boende njuta av fint anlagda grönområden,<br />
bekvämligheter samt faciliteter utöver det vanliga såsom en<br />
poolklubb, utomhusspa och gym. På ett stenkast avstånd<br />
finns även matbutik, vårdcentral. restauranger m.m.<br />
Bostäderna byggs med hög standard och följer den<br />
nya europeiska Code of Edification (CTE)-normen. De<br />
sydvästvända bostäderna får stora terrasser, skjutdörrar<br />
från golv till tak samt golvvärme i badrum.<br />
september/oktober <strong>2019</strong><br />
t: +34 674 30 46 34 e: info@jardinana.com www.jardinana.com<br />
Developed by CTH Capital