Jag letar ständigt efter scener <strong>att</strong> gå in i. En scen är en plats därmänniskor uppträder och handlar, där alltså något händer, dessutomen miljö – golv, tak, väggar, b<strong>ord</strong>, stolar, porslin, dukar, korridorer,fasader, gator osv – som förhoppningsvis kan säga något om <strong>det</strong> jagvill berätta. Åtminstone ge färg, kanske liv åt berättelsen. En scen kanha som främsta syfte <strong>att</strong> föra berättelsen framåt, den kan användas för<strong>att</strong> presentera aktörerna i dramat, eller för <strong>att</strong> presentera de miljöer ivilka dramat ska utspelas, men den kan också användas som ett slagskraftcentrum, varifrån berättelsen kan gå framåt eller bakåt i tiden.Tyvärr är den miljö som beskrivs i nio av tio tidningsreportage <strong>det</strong>café, den restaurang eller <strong>det</strong> kontor där intervjun äger rum. De endaaktörerna är följaktligen intervjuaren och intervjuoffret. Det är intefel, men i längden blir <strong>det</strong> lite torftigt. Det händer inte mycket mer än<strong>att</strong> intervjuoffret häller chilisås över räkorna. Att jag valde just denhär scenen i augusti 1957 som inledningen till ett drama som skullesträcka sig över 550 manussidor har med intuition <strong>att</strong> göra, men eftersomintuition till stor del är förvärvad kunskap förstår jag i efterhandvarför jag valde just den här scenen och inte den som inleder nästakapitel: den dag i slutet av juni 1957 när Stig Wennerström stiger ilandi Göteborg efter fem år som flyg<strong>att</strong>aché i Washington, i sällskap medsin dotter Lillian, och mött av ett smärre pressuppbåd på kajen. Jagvalde den därför <strong>att</strong> den ger en viss distans till föremålet för min undersökning– vi närmar oss honom steg för steg – samtidigt som den presenterarett par av aktörerna, säger något om den miljö i vilken handlingenkommer <strong>att</strong> äga rum, ger mig möjlighet <strong>att</strong> reda ut vad <strong>det</strong>tamed personalkontroll innebär, hur den militära säkerhetstjänsten ochsäkerhetspolisen står i förhållande till varandra, ger mig tillfälle <strong>att</strong>presentera en tidigare storspion som också han var hög officer (AlfredRedl), berättar något – men inte allt! – om de misstankar som finnsmot Stig Wennerström och låter läsaren ana <strong>att</strong> en undersökningkommer <strong>att</strong> inledas.Problemet är naturligtvis <strong>att</strong> jag inte var närvarande vid <strong>det</strong> därmötet i augusti 1957. Problemet är också <strong>att</strong> mötet inte är dokumenteratpå något sätt, endast omnämnt i en mening i ett förhör med FilipGrudemark som den av riksdagen tills<strong>att</strong>a juristkommissionen höllnågot år efter Wennerströms gripande. Alltså fick jag lov <strong>att</strong> försökaBerättelsen som bedrägeri 15
dokumentera <strong>det</strong> på egen hand. Jag talade med Filip Grudemark. (PerElof Vingren är tyvärr död.) Jag kartlade deras karriärer och när jagintervjuade personer som känt Vingren eller Grudemark brukade jagfråga också om dem, konkreta frågor: Hur såg han ut? Var han duktig?Vilka svagheter hade han? Rökte han? Vad hade han för dialekt? Jagsökte upp personer som haft med dem <strong>att</strong> göra. Jag letade i militäraårsböcker, festskrifter och liknande för <strong>att</strong> hitta mer personliga uppgifterom dem. Jag försökte rekonstruera vad som funnits i mappeni augusti 1957 med hjälp av polisens, militärens och juristkommissionensutredningar. Jag rekonstruerade mappens utseende med hjälp aven person som arbetat många år inom den militära säkerhetstjänstenoch med hjälp av honom kunde jag också reda ut vad som krävdesför <strong>att</strong> hamna i avdelningschefens säkerhetsskåp och bli ett utredningsfall.Med hjälp av honom och andra, samt den litteratur som finns påområ<strong>det</strong>, tror jag <strong>att</strong> jag till sist lyckades reda ut vilka olika sortersregister som fanns, var de fanns och vad man gj<strong>ord</strong>e, eller b<strong>ord</strong>e göra,åt dem som fanns i dessa register. Jag besökte inte själv <strong>det</strong> rum där des<strong>att</strong> – vilket jag b<strong>ord</strong>e ha gjort – men talade med dem som har sett <strong>det</strong>.Sedan var bara <strong>att</strong> försöka gjuta liv i anrättningen! Uppgiften var <strong>att</strong>dra in läsaren i handlingen och inte för ett ögonblick få henne <strong>att</strong> tvivlapå historien, inte för ett ögonblick få henne <strong>att</strong> tänka: Men han kan juinte ha varit där! Hur kan han veta <strong>det</strong> här? (Att <strong>det</strong> sedan finns andraavsnitt där jag försöker skapa distans, ställer frågor och får läsaren <strong>att</strong>fundera är en annan sak.)Pertti Lindgren säger också något annat om berättan<strong>det</strong>: ”Manska säga så lite som möjligt”. Strindberg sade i princip samma sak närhan gav <strong>det</strong> enda råd han tyckte sig kunna ge till blivande förf<strong>att</strong>are:”Stryk! Stryk! Stryk!” När den norske förf<strong>att</strong>aren Dag Solstad tala<strong>det</strong>ill sin kollega, den ytterst sparsmakade novellisten Kjell Askildsen pådennes sextioårsdag, sade han bland annat <strong>att</strong> <strong>det</strong> kan hända <strong>att</strong> manser Kjell Askildsen nöjd resa sig från sitt kaféb<strong>ord</strong> där han har suttitoch arbetat några timmar, och <strong>det</strong> betyder antagligen <strong>att</strong> han har lyckatsskriva tre meningar – som håller. Men <strong>det</strong> kan vara fel. Det är intesäkert <strong>att</strong> <strong>det</strong> är därför han ser så nöjd ut, för <strong>det</strong> kan lika gärna varaså <strong>att</strong> han har strukit tre meningar – som icke håller. Kjell Askildsensjälv säger <strong>att</strong> han blir lika glad av <strong>att</strong> stryka som av <strong>att</strong> skriva. Kon-16 Anders Sundelin
- Page 5 and 6: Metodböcker från SAMDOK och Nordi
- Page 8 and 9: InledningMaria ErikssonAnders Sunde
- Page 10: het? Ytterligare en viktig diskussi
- Page 14 and 15: på hundarna och givit sig av efter
- Page 18: sten är att få läsaren att fylla
- Page 21 and 22: pel inom film och radio talar om do
- Page 23 and 24: Numera tar jag ut svängarna allt m
- Page 25 and 26: handlingar, klädsel, gester, komme
- Page 27 and 28: att göra särskilt hänsynsfulla t
- Page 29 and 30: förmedlar karaktären på hemmet.
- Page 31 and 32: marna reagerade, agerade och såg u
- Page 33 and 34: om byn Billinge, Inte som förr - t
- Page 35 and 36: Sundelin, Anders 1999: Precis så h
- Page 37 and 38: ningarnas plats och betydelse för
- Page 39 and 40: komma tillbaka med insamlat och kat
- Page 41 and 42: tioner som enbart förför oss. Bå
- Page 43 and 44: det förstås också flera fältarb
- Page 45 and 46: exempel på hur svårt det är att
- Page 47 and 48: det som att vi ställer oss bakom n
- Page 49 and 50: 11. Intressant är att det faktiskt
- Page 52 and 53: Att beskrivadet främmandeRefl ekti
- Page 54 and 55: och kulturell mångfald gestaltas.
- Page 56 and 57: orgarzonen”) (Ronström 1992, jfr
- Page 58 and 59: etnisk grupp, är alltså inte någ
- Page 60 and 61: stås också etnografi. Det vi är
- Page 62 and 63: nat. I sin både hyllade och kritis
- Page 64 and 65: långt fler positioner att växla m
- Page 66 and 67:
ljud. I samband med att lokalen bef
- Page 68 and 69:
många olika nivåer. De är spår
- Page 70 and 71:
AvslutningHermes kommunikationsteor
- Page 72 and 73:
vår kulturella särprägel, i syft
- Page 74 and 75:
Clifford, James and Marcus, George
- Page 76 and 77:
FörfattarpresentationerMaria Eriks
- Page 78 and 79:
The Methodologyof DescriptionEnglis
- Page 80 and 81:
should also be able to bring our ti