13.07.2015 Views

BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING

BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING

BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNING

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FÖRORD 0SIInnehållsförteckning0 Förord .............................................................................................. 50.1 Hur man läser och använder bruksanvisningen ........................................ 50.1.a Manualens vikt ...................................................................................................................... 50.1.b Förvaring av manualen ......................................................................................................... 50.1.c Konsultation av manualen ................................................................................................... 50.1.d Använda symboler ................................................................................................................ 61 Allmän information ......................................................................... 71.1 Tillverkarens och kompressorns Identifieringsdata .................................. 71.2 Information om teknisk/underhålls assistans av maskinen...................... 71.3 Allmänna säkerhetsföreskrifter ................................................................... 82 Preliminär information av maskinen ............................................112.1 Allmän beskrivning ..................................................................................... 112.2 Avsedd användning .................................................................................... 112.3 Teknisk data ................................................................................................ 123 Transport, Förflyttning, Magasinering ........................................ 133.1 Transport och förflyttning av emballerad maskin .................................... 133.2 Emballering och uppackning ..................................................................... 133.3 Magasinering av emballerad och uppackad kompressor ....................... 144 Installation ..................................................................................... 154.1 Tillåtna miljöförhållanden........................................................................... 154.2 Nödvändigt utrymme för bruk och underhåll ........................................... 154.3 Placering av kompressorn ......................................................................... 164.4 Anslutning till energikällor och tillhörande kontroller............................. 174.4.1 Anslutning av kompressorn till nätets elsystem .............................................................. 174.4.2 Anslutning av torkaren till nätets elsystem ...................................................................... 194.4.3 Anslutning till nätets pneumatiska system (jordkompressor) ........................................ 204.4.4 Anslutning till nätets pneumatiska system (kompressor med tank) ............................. 205 Användning av kompressorn ...................................................... 215.1 Förberedelser för användning av kompressorn....................................... 215.1.1 Funktionsprinciper ............................................................................................................. 215.1.2 Tank ...................................................................................................................................... 215.2 Kontroller, signaleringar och säkerhetsanordningar på kompressorn .. 225.2.1 Kontrollpanel ....................................................................................................................... 225.2.2 Extra kontrollanordningar .................................................................................................. 235.3 Kontroll av säkerhetseffektiviteten innan start ........................................ 233/76


S I INNEHÅLLSFÖRTECKNING5.4 Start av kompressorn ................................................................................. 245.5 Stopp av kompressorn ............................................................................... 256 Användning av torkare ................................................................. 266.1 Förberedelser för användning av torkare ................................................. 266.1.1 Funktionsprinciper ............................................................................................................. 266.2 Kondens tömning ....................................................................................... 276.3 Säkerhetssystem på torkaren .................................................................... 276.4 Kontroller och signaleringar ...................................................................... 276.4.1 Kontrollpanel ....................................................................................................................... 276.4.2 By-pass ................................................................................................................................ 296.4.3 Filter vid intag och uttag för luft ........................................................................................ 297 Underhåll av kompressorn .......................................................... 307.1 Instruktioner för kontroller / underhållsarbete ......................................... 307.1.1 Oljebyte ................................................................................................................................ 337.1.2 Patronbyte vid oljefilter ...................................................................................................... 347.1.3 Patronbyte vid oljeavskiljarfiltret ....................................................................................... 347.1.4 Patronbyte vid luftfilter ....................................................................................................... 357.1.5 Spänning av rem ................................................................................................................. 357.1.6 Byte av rem.......................................................................................................................... 357.1.7 Kondenstömning (endast för modeller utrustade med tank) .......................................... 367.1.8 Rengöring luft/olje kylare ................................................................................................... 367.1.9 Rengöring för förfiltret mot damm .................................................................................... 377.1.10 Underhåll av elektrisk motor .............................................................................................. 377.2 Diagnostik status/olägenheter-fel (alarm) ................................................ 378 Underhåll av torkare ..................................................................... 398.1 Instruktioner angående kontroller / underhållsarbete ............................. 398.1.1 Kontrollera tilltäppning av filter vid intag och uttag för luft ............................................ 408.1.2 Rengöring kondensor ......................................................................................................... 408.1.3 Rengöring mekaniskt filter ................................................................................................. 408.2 Diagnostik status/olägenheter-fel (alarm) ............................................... 419 Skisser och scheman ................................................................... 479.1 Elschema ..................................................................................................... 479.2 Pneumatiskt schema .................................................................................. 51Underhållsprogram4/76


FÖRORD 0S0 Förord0.1 Hur man läser och använder bruksanvisningen0.1.aManualens viktDenna <strong>BRUKS</strong>ANVISNING är Eran hjälp vid INSTALLATION, BRUK och UNDERHÅLL för kompressornsom Ni köpt.Vi rekommenderar att noggrant följa alla rekommendationer som den innehåller då en bra funktion ochkompressorns bestående med tiden beror på en korrekt användning och metodiks applicering avunderhållsinstruktionerna som följande återges.Det är bra att komma ihåg att om det skulle uppstå svårigheter eller olägenheter så är den AUKTORISERADESERVICEASSISTENSEN helt till Eran disposition för förklaringar eller eventuellt ingripande.Tillverkaren fråntar sig därför allt ansvar vid felaktig användning eller olämpligt underhållsarbete påkompressorn.<strong>BRUKS</strong>ANVISNINGEN är en del av kompressorn.Bevara denna manual under hela kompressorns livslängd.Försäkra sig om att alla uppdateringar som kommer från Tillverkaren tillförs manualen.Låt manualen medfölja kompressorn vid nya användare eller nya ägare.0.1.bFörvaring av manualenAnvänd manualen på så vis att innehållet inte kommer till skada.Man får aldrig flytta undan, riva sönder eller skriva om delar av manualen.Förvara manualen i en miljö, skyddad från fukt och värme.0.1.cKonsultation av manualenDenna bruksanvisning består av:• OMSLAG MED MASKINIDENTIFIERING• INNEHÅLLSFÖRTECKNING• INSTRUKTIONER <strong>OCH</strong>/ELLER OBSERVATIONER PÅ KOMPRESSORNPå OMSLAGET så ser man vilken kompressor som behandlas inuti manualen och tillverkningsnumret påkompressorn Ni har till hands.Genom att se i INNEHÅLLSFÖRTECKNINGEN så är det möjligt att finna KAPITEL och PARAGRAF därall information återges för ett visst argument.Alla INSTRUKTIONER <strong>OCH</strong>/ELLER OBSERVATIONER PÅ PRODUKTEN är till för att uppmärksammasäkerhetsföreskrifter och procedurer för en korrekt funktion av kompressorn.5/76


S 0 FÖRORD0.1.dAnvända symbolerSYMBOLERNA som återges nedan används i hela denna publikation för att uppmärksamma operatörenöver beteende att åta vid varje operativ situation.LÄS <strong>BRUKS</strong>ANVISNINGENInnan placering, funktionstagande eller ingrepp på kompressorn så läs noggrant igenombruks och underhållsanvisningen.SITUATIONER FÖR ALLMÄN FARAEn tilläggsnot informerar om upphovet till faran.Innebörd av signaleringsord:Varning!Obs.!indikerar en stor risk för fara som om den ej observeras kan orsaka skador på personereller kompressorn.understryker en viktig information.RISK FÖR ELSTÖTARVarning, innan man utför något ingrepp på kompressorn så är det obligatoriskt attavaktivera den elektriska strömförsörjningen till själva maskinen.RISK FÖR HÖGA TEMPERATURERVarning, på kompressorn så finns det några delar som kan uppnå höga temperaturer.6/76


ALLMÄN INFORMATION 1S1 Allmän information1.1 Tillverkarens och kompressorns identifieringsdataKOMPRESSORNSMÄRKPLÅT (Exempel)Elektriskskruvkompressor.ljuddämpandeElektrisk ljuddämpandeskruvkompressor monterad påtank, inklusive lufttorkare medavkylningscykel och filter.Elektrisk ljuddämpandeskruvkompressor monterad på tank.1.2 Information om teknisk/underhålls assistans av maskinenVi vill påminna om att våran serviceassistens är till Er fulla disposition för att lösa eventuella problem somkan uppstå eller ge nödvändig information.För eventuella förtydliganden så vänd Er till:KUNDESERVICEASSISTENS eller till Er återförsäljare.Endast vid användning av original reservdelar är det möjligt att garantera att bästa avskafffning bibehållsför kompressorn.7/76


S 1 ALLMÄN INFORMATIONDet rekommenderas att noggrant följa instruktionerna som ges i kapitel UNDERHÅLL och att ENDASTanvändas original reservdelar.Användning av reservdelar som EJ ÄR ORIGINAL gör att garantin automatiskt upphör att gälla.1.3 Allmänna säkerhetsföreskrifterObs.!Ingreppen som finns i denna manual har skrivits för att hjälpa operatören underanvändning och underhållsarbete på kompressorn.VIKTIGA INSTRUKTIONER FÖR EN SÄKER ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN.VARNING: OLÄMPLIG ANVÄNDNING <strong>OCH</strong> FELATKIGT UNDERHÅLL AV DENNA KOMPRESSORKAN ORSAKA FYSISKA SKADOR PÅ ANVÄNDAREN. FÖR ATT UNDVIKA DESSA RISKER SÅ BER VIER ATT NOGGRANNT FÖLJA NEDANSTÅENDE INSTRUKTIONER.1. RÖR INTE DE RÖRLIGA DELARNAHa aldrig händerna, fingrarna eller andra kroppsdelar nära kompressorns rörliga delar.2. ANVÄND INTE KOMPRESORN UTAN MONTERADE SKYDDAnvänd aldrig kompressorn utan att alla skydden sitter på rätt plats (t.ex. beklädnad, remskydd,säkerhetsventil). Om underhålls- eller servicearbetet kräver avmontering av dessa skydd, måste du se tillatt skydden sitter ordentligt på plats innan du använder kompressorn igen. Det är absolut förbjudet attspärra säkerhetsanordningar på kompressorn.3. ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGONAnvänd alltid skyddsglasögon eller likvärdigt skydd för ögonen. Rikta aldrig tryckluften mot dina egna ellerandras kroppsdelar.4. SKYDDA SIG MOT ELEKTRISKA STÖTARFörhindra oavsiktliga kontakter mellan kroppen och kompressorns metalldelar, som till exempel rör, tankeneller de metalldelar som är jordade. Använd aldrig kompressorn nära vatten eller i fuktiga områden.5. FRÅNKOPPLING AV KOMPRESSORNKoppla ifrån kompressorn från strömkällan och töm tanken fullständigt på tryck innan man utför någon typav service, inspektion, underhåll, rengöring, utbyte eller kontroll.6. OFRIVILLIG IGÅNGSÄTTNINGTransportera inte kompressorn medan den är kopplad till strömkällan eller när tanken är undertryck. Se till att strömbrytaren befinner sig i OFF-läget innan man kopplar kompressorn tillströmkällan.7. FÖRVARA KOMPRESSORN PÅ LÄMPLIGT SÄTTNär kompressorn inte ska användas bör den förvaras i en torr lokal där den är skyddad motatmosfärisk påverkan. Förvara kompressorn på behörigt avstånd från barn.8. ARBETSOMRÅDEHåll arbetsområdet rent och avlägsna eventuellt de verktyg som inte behövs i arbetsområdet. Hållarbetsområdet ordentligt ventilerat. Använd inte kompressorn i närheten av brandfarliga vätskoreller gas. Kompressorn kan ge upphov till gnistor under dess funktion. Använd inte kompressorn inärheten av målarfärg, bensin, kemiska ämnen, lim eller annat brandfarligt eller explosivt material.9. HÅLL BARN PÅ AVSTÅNDSe till att barn och andra personer håller sig på avstånd från kompressorns nätsladd. Alla obehöriga skahålla sig på ett säkerhet avstånd från arbetsområdet.10. ARBETSKLÄDERBär inte löst hängande kläder eller smycken, eftersom de kan fastna i apparatens rörliga delar.Använd skyddsmössa för att täcka håret om så behövs.11.FÖRESKRIFTER FÖR NÄTSLADDENDra inte ut kontakten genom att slita i nätsladden. Håll nätsladden borta från hetta, olja och vassaytor. Kliv inte på nätsladden och ställ inte tunga föremål på den.12.UNDERHÅLL KOMPRESSORN NOGAFölj bruksanvisningen. Kontrollera regelbundet nätsladden och om den är skadad så måste den repareraseller bytas ut av en auktoriserad serviceverkstad. Kontrollera utsidan av kompressorn så att det inte finnsnågra synliga avvikelser. Vänd Er eventuellt till närmaste servicecenter.8/76


ALLMÄN INFORMATION 1S13.ELEKTRISKA FÖRLÄNGNINGSSLADDAR FÖR UTOMHUSBRUKNär kompressorn används utomhus, ska man bara använda förlängningssladdar som är särskiltavsedda för utomhusbruk och märkta för detta.14.VIKTIGTVar koncentrerad på det man håller på med. Använd sunt förnuft. Använd inte kompressorn vid trötthet.Kompressorn ska aldrig användas under påverkan av alkohol, droger eller mediciner som ger dåsighet.15. KONTROLLERA OM DET FINNS TRASIGA DELAR ELLER LUFTLÄCKAGEInnan man använder kompressorn igen, måste man kontrollera så att inga skydd eller andra delar harskadats. Kontrollera noga för att avgöra om de kan fungera på ett säkert sätt. Kontrollerainställningen av de rörliga delarna, rören, manometrarna, tryckreduceringsventilerna, de pneumatiskakopplingarna och alla andra delar som kan vara av betydelse för den normala funktionen. Varje skadaddel måste repareras eller bytas ut av personal vid en auktoriserad serviceverkstad eller bytas ut i enlighetmed instruktionerna i bruksanvisningen.16.ANVÄND KOMPRESSORN BARA FÖR DE ÄNDAMÅL SOM SPECIFICERAS I DENNA<strong>BRUKS</strong>ANVISNING.Kompressorn är en apparat som producerar tryckluft. Använd aldrig kompressorn för annat bruk ändet som specificeras i bruksanvisningen.17.ANVÄND KOMPRESSORN PÅ RÄTT SÄTTAnvänd kompressorn i enlighet med instruktionerna i denna bruksanvisning. Låt inte kompressornanvändas av barn eller av personer som inte känner till kompressorns funktion.18.KONTROLLERA ATT ALLA SKRUVAR, BULTAR <strong>OCH</strong> LOCK ÄR ORDENTLIGT FASTSKRUVADE19.SE TILL ATT INSUGNINGSGALLRET HÅLLS RENTSe till att motorns ventilationsgaller hålls rent. Rengör gallret regelbundet om arbetsmiljön ärmycket smutsig.20.ANVÄND KOMPRESSORN MED NOMINELL SPÄNNINGKompressorn skall sättas i funktion med den spänning som specificeras på märkplåten för elektrisk data.Om kompressorn används med en högre eller lägra spänning än den nominella så kan motorn och andraelektriska komponenter gå sönder eller brännas.21.ANVÄND ALDRIG KOMPRESSORN OM DEN ÄR DEFEKTOm kompressorn utsänder oljud under användningen, om den skakar för mycket eller verkar varadefekt, ska man omedelbart stanna den och kontrollera dess funktion eller kontakta närmasteauktoriserade serviceverkstad.22.RENGÖR INTE PLASTDELARNA MED LÖSNINGSMEDELLösningsmedel som bensin, lösningsmedel, diesel och andra kemiska ämnen som innehåller alkohol kanskada plastdelarna. Man kan eventuellt rengöra dessa delar med en mjuk trasa och en lösning av tvål ochvatten eller lämplig rengöringsvätska.23.ANVÄND BARA ORIGINALRESERVDELARAnvändning av reservdelar som inte är original gör att garantin upphör att gälla och attkompressorn fungerar på fel sätt. Originalreservdelarna finns tillgängliga hos de auktoriseradeåterförsäljarna.24.MODIFIERA INTE KOMPRESSORNModifiera inte kompressorn. Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för alla reparationsarbeten. Enändring som inte har auktoriserats kan leda till minskade prestationer hos kompressorn och även förorsakaallvarliga skador på de personer som inte har tillräckliga kunskaper för att utföra ändringarna.25.STÄNG AV KOMPRESSORN DÅ DEN INTE SKALL ANVÄNDASNär kompressorn ej är i bruk så skall man ställa strömbrytaren i position ”0” (OFF), koppla ifrånkompressorn från strömkällan och öppna kranen för att tömma tanken på tryckluft.26.VIDRÖR INTE KOMPRESSORNS VARMA DELARFör att undvika brännskador så vidrör inte rören, motorn och andra varma delar.27.RIKTA ALDRIG LUFTSTRÖMMEN DIREKT MOT KROPPENFör att undvika risker så rikta aldrig luftströmmen direkt mot människor eller djur.28.STOPPA INTE KOMPRESSORN GENOM ATT DRA I NÄTSLADDENAnvänd knapparna “O/I” (ON/OFF) på kontrollpanelen för att stoppa kompressorn.29.PNEUMATISKT SYSTEMAnvänd bara rekommenderade rör och pneumatiska verktyg som klarar av ett tryck som överstigereller motsvarar kompressorns maximala driftstryck.30.RESERVDELARFör reparationerna, ska man bara använda originalreservdelar som är identiska med de delar somska bytas ut. Reparationerna får bara utföras i auktoriserade serviceverkstäder.9/76


S 1 ALLMÄN INFORMATION31.FÖR EN KORREKT ANVÄNDNING AV KOMPRESSORNInnan man börjar ett arbete så måste personalen ha en perfekt kännedom över positioner och funktionerför alla kontroller och över kompressorns egenskaper.32.UNDERHÅLLSARBETEIngrepp för användning och underhåll på de kommersiella komponenterna som finns monterade påmaskinen och som inte återges i denna manual, finns i det bifogade häftet.33.LOSSA ALDRIG PÅ ANSLUTNINGAR MED TANKEN UNDER TRYCKKontrollera alltid att tanken är tom. Lossa aldrig på någon slags anslutning med tanken under tyck.34.MODIFIERA ALDRIG TANKENDet är förbjudet att utföra skåror, svetsningar eller deformera tryckluftstanken.35.OM MAN ANVÄNDER KOMPRESSORN FÖR ATT MÅLAa) Arbeta inte i tillstängda lokaler eller i närheten av fria flammorb) Försäkra sig om att miljön där arbetet utförs har tillräckligt med luftombytec) Skydda näsan och munnen med avsedda masker.36.FÖR INTE IN FÖREMÅL ELLER KROPPSDELAR INUTI SKYDDSGALLREN.För inte in föremål eller kroppsdelar inuti skyddsgallren för att undvika fysiska skador och skador påkompressorn.BEVARA DENNA <strong>BRUKS</strong> <strong>OCH</strong> UNDERHÅLLSANVISNING <strong>OCH</strong> HA DEN TILLDISPOSITION FÖR PERSONER SOM VILL ANVÄNDA DENNA APPARAT!VI RESERVERAR OSS RÄTTIGHETEN ATT NÄR SOM HELST UTFÖRAMODIFIERINGAR DÄR DET ÄR NÖDVÄNDIGT UTAN ATT MEDDELA DETTA.10/76


PRELIMINÄR INFORMATION AV MASKINEN 2S2 Preliminär information av maskinen2.1 Allmän beskrivningSkruvkompressornhar utvecklats efter ett specifikt projekt riktat för att minska kostnaderna för operatörensunderhåll.Den utvändiga enheten är helt klädd av en panel i akustikmaterial som skyddar mot olja och garanterar påså vis en längre livslängd.Dispositionen över delarna är sådan att alla vitala delar för att utföra underhåll kan nås genom att öppnapanelen som är utrustad med snabblås.På samma sida så finns alla filter och alla anordningar för justering och säkerhet (oljefilter, luftfilter,oljeavskiljarfilter, regleringsventil, ventil för minimum, säkerhetsventil för maxtryck, termostat, remspänning,skruvkompressenhet, tryckvakt, tömning och påfyllning av olja i oljeavskiljartanken).Serien med torkare har tillverkats med iden att bygga in en hel anläggning för tryckluft i en enda maskin.Det är därför anslutet en torkare som är i grad att ge luft utan fuktighet för en perfekt och långvariganvändning av redskapen.Obs.!Obs.!För den Europeiska marknaden så har kompressorernas tankar tillverkats i enlighetmed Direktiv 87/404/EEC. För den Europeiska marknaden har kompressorernatillverkats i enlighet med Direktiv 98/37/EEC.Kontrollera modellen på märkplåten som finns på kompressorn och i början avdenna manual.REKOMMENDERADE SMÖRJNINGSMEDELAnvänd alltid olja för turbiner med cirka 46 cSt vid 40 °C och en glidningspunkt på åtminstone -8 +10 °C.Flamm punkten måste överstiga +200 °C.BLANDA ALDRIG OLIKA OLJEKVALITETEROLJA SKRUVARESSO EXXCOLUB 46BP ENERGOL HLP 46SHELL CORENA D 46TOTAL AZOLLA ZS 46MOBIL DTE OIL 25DUCKHAMS ZIRCON 46Använd olja med gradering VG32 för kalla klimat och VG68 för varma klimat.Det rekommenderas att använda syntetisk olja vid mycket varmt och fuktigt klimat.2.2 Avsedd användningDe ljuddämpande skruvkompressorerna har planlagts och tillverkats för att enbart producera tryckluft.ALL ANNAN ANVÄNDNING <strong>OCH</strong> ANVÄNDNING SOM EJ ÄR INDIKERAD FRÅNTAR TILLVERKARENFRÅN ALLA EVENTUELLA RISKER.I vilket fall som helst gör allt annat bruk än det som avtalats i köpeavtalet att TILLVERKAREN FRÅNTARSIG FRÅN ALLT ANSVAR FÖR EVENTUELLA SKADOR PÅ MASKINEN, SAKER ELLER PERSONER.Det elektriska systemet är inte avsett för att användas i flamhärdiga miljöer eller med lättantändligaprodukter.RIKTA ALDRIG TRYCKLUFTSTRÅLEN MOT PERSONER ELLER DJUR.ANVÄND INTE TRYCKLUFTEN FRÅN SMÖRJDA KOMPRESSORER FÖR INANDNINGELLER ARBETEN VID PRODUKTIONSPROCESSER DÄR LUFTEN ÄR I DIREKTKONTAKT MED LIVSMEDEL OM DEN INTE FÖRST HAR FÖREBYGGANDEFILTRERATS <strong>OCH</strong> BEHANDLAD FÖR DETTA ÄNDAMÅL.11/76


S 2 PRELIMINÄR INFORMATION AV MASKINEN2.3 Teknisk dataModellHPi5.5 HPi7.5 HPi10 HPi15 HPi20Max. tryckbar/psi 8-116 10-145 8-116 10-145 13-188 8-116 10-145 13-188 8-116 10-145 13-188 16-232 8-116 10-145 13-188Skruv typNK40 NK40 NK40 NK60 NK60Kompressorns rotationshastighetmin -1 3610 2760 4840 4150 3260 6610 6180 4940 6270 6010 5010 4400 7780 7190 6365Luftavkastningsvolym ISO 1217l/min 550 420 790 650 530 1050 950 780 1530 1380 1100 1020 2050 1805 1460cfm 19,4 15 27,8 22,9 18,7 37,06 33,5 27,5 54 48,7 38,8 36 72,3 60,01 51,5Anslutning för luftuttagR 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 GKvantitet av smörjningsmedell 3 3 3 3 3 3 3 3 5 5 5 5 5 5 5Fläkt kapacitetm 3 /h 1500 1500 1500 1500 1500 2200 2200 2200 2650 2650 2650 2650 4100 4100 4100Kvarstående olja i luftenppm


TRANSPORT, FÖRFLYTTNING, MAGASINERING 3S3 Transport, Förflyttning, MagasineringFör en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.3.1 Transport och förflyttning av emballerad maskinTransport för emballerad kompressor måste utföras av fackmän som användergaffeltruck.Innan man utför något som helst transportarbete så se upp med att lyftmedlets kapacitet är anpassad tilllasten som skall lyftas.Gafflarna får endast placeras vid positionerna som indikeras i figuren. Då man en gång placerat gafflarnavid de indikerade punkterna så lyft sakta och undvik bryska manövrer.Man får aldrig uppehålla sig i arbetsområdet eller stiga upp på lådan vid förflyttningen.3.2 Emballering och uppackningKompressorn har vanligtvis emballerats på en lastpall i trä för att skyddas och för att inte utsättas för skadorunder transporten och på vilken den fixeras med hjälp av skruvar och ett skydd i kartong.På kompressorns emballage så finns det tryckt all information/piktogram som är nödvändiga för transporten.Vid mottagning av kompressorn så är det nödvändigt att kontrollera att den inte skadats under transporten.Om man skulle upptäcka skador som uppstått på grund av transporten så rekommenderar vi att skicka enskriftlig reklamation till Ert försäkringsbolag och om möjligt med fotografier på de skadade delarna ochvidare en kopia till Tillverkaren och speditionsfirman.13/76


S 3 TRANSPORT, FÖRFLYTTNING, MAGASINERINGFlytta kompressorn med hjälp av en gaffeltruck så nära som möjligt den avsedda installationsplatsen. Tasedan varsamt bort skyddsemballaget så att innehållet inte skadas genom att följa instruktionerna nedan:• Ta bort emballaget 1, genom att dra uppåt.1• Lossa på blockeringsskruvarna 1 vid fötterna som fixerar kompressorn till pallen (endast för modellermed tank).2Obs.!Kompressorn kan lämnas kvar på emballagepallen för att underlätta förflyttningen.Kontrollera noggrant att innehållet motsvarar speditionsdokumentationen.För demolering av emballaget så skall man följa gällande lagar i landet.Obs.!Uppackning av maskinen måste utföras av fackmän och med lämpliga redskap.3.3 Magasinering av emballerad och uppackad kompressorHela den period som kompressorn ej är aktiv så skall den magasineras och placeras på en torr plats meden temperatur på mellan + 5°C och + 45°C och i en sådan position att den inte kommer i kontakt med yttrepartiklar.Hela den period som kompressorn har packats upp men ej är aktiv så i väntan på att den sätts i funktioneller för produktionsavbrott så skydda den med skynken för att undvika att det kommer damm påmekanismerna.Om kompressorn hålls inaktiv en längre period så är det nödvändigt att byta olja och kontrollera dessfunktion.14/76


INSTALLATION 4S4 Installation4.1 Tillåtna miljöförhållandenFör en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.Anslut kompressorn på den plats som bestämts vid orderbekräftelsen, i annat fall så svarar inteTillverkaren för eventuella olägenheter som kan uppstå.Om inte annat har bestämts i köpeavtalet så innebär det att kompressorn regelbundet skall sättas i funktionvid följande miljöförhållanden.MILJÖTEMPERATURERFör att kompressorn ska fungera på bästa sätt får temperaturen inte vara lägre än 5ºC och inte högre än45ºC.Vid arbete med kompressorn vid lägre temperatur än minimumvärdet kan kondens bildas i systemet.Vatten blandas med oljan, som då tappar sin kvalitet och inte kan garantera en jämn smörjfilm för de rörligadelarna med risk för att motorn skär sig.Vid arbete med kompressorn vid högre temperatur än det maximala värdet suger kompressorns elektriskautrustning in en alltför varm luft och detta gör att värmeväxlaren inte kyler ner oljan i systemet tillräckligt.Apparatens arbetstemperatur höjs och överhettningsskyddet löser ut och stoppar kompressorn på grundav överhettning av vatten/oljeblandningen vid skruvens utgång.Max. temperatur skall mätas när kompressorn är i funktion.BELYSNINGKompressorn har studerats med hänsyn till lagstiftande regler och genom att mest möjligt försöka minskaskuggområden för att underlätta operatörens arbete.Belysningssystemet på anläggningen är att betrakta som en viktig säkerhetsåtgärd för personer.Lokalen där kompressorn placeras får inte har skuggområden, bländande ljus eller stroboskopisk effektberoende på belysningen.MILJÖER MED RISK FÖR EXPLOSION <strong>OCH</strong>/ELLER BRANDKompressorns standardversion är inte gjord eller tillverkad för att arbeta i explosionsfarliga miljöer eller därdet finns risk för brand.4.2 Nödvändigt utrymme för bruk och underhållLokalen där skruvkompressorn ska installeras bör vara rymlig, välventilerad och utan damm samt skyddadfrån regn och kyla. Kompressorn behöver en stor mängd luft för kylning och en dammig omgivning kan medtiden orsaka skador och felaktig funktion.En del av dammet inuti apparaten sugs genom luftfiltret och förorsakar en snabb igensättning. Annat dammsamlas på alla delar och mot kylaren och förhindrar värmeväxling. Följaktligen är rengöring av lokalenavgörande för en god funktion av apparaten och för att undvika en överdriven kostnad för drift ochunderhåll. För att underlätta underhållsingrepp och god luftväxling är det viktigt att det finns gott om platsrunt kompressorn (se figur).15/76


S 4 INSTALLATIONLokalen ska vara utrustad med luftventiler i närheten av golv och tak för att skapa en naturlig luftväxling. Omdet inte är möjligt så måste man sätta dit fläktar eller avdragare som garanterar ett luftflöde som överstigerdet för kompressorn.Vid ogynnsamma miljöer så kan man utföra kanaliseringar för luftuttag och luftintag. Kanaliseringarna skallha samma dimensioner som gallret för insug och tömning. Ifall längden på kanaliseringarna är mer än 3meter så kontakta den auktoriserade serviceverkstaden.Obs.!Det är möjligt att montera dit ett rör som kan användas för att återvinna varmluft somkan användas för uppvärmning av omgivningen eller andra användningsområden.Det är viktigt att diametern på systemet som suger in varmluft är högre än densammanlagda diametern hos skårorna i gallret. Dessutom ska systemet utrustasmed en forcerad insugning för att sörja för ett jämnt flöde.4.3 Placering av kompressornDå man en gång har funnit platsen där man vill ställa kompressorn så måste man kontrollera att ytan ärplan.Versionerna med torkare har redan förberetts inuti för all pneumatisk anslutning mellankompressormodulen, tanken och torkaren.Maskinen kräver ingen grundbottensats eller några specifika förberedelser av stödytan.Genom att lyfta kompressorn med en gaffeltruck (med gafflar som är långa åtminstone 900mm) så monterade vibrationshämmande fötterna 1 blockera med de medföljande muttrarna 2 vid alla fyra stödpunkterna.2211Fixera inte kompressorn för hårt till golvet.16/76


INSTALLATION 4S4.4 Anslutning till energikällor och tillhörande kontroller4.4.1 Anslutning av kompressorns till nätets elsystemMaskinens elanslutning till linjenätet skall utföras av kunden och enbart på hansansvar och med hjälp av fackmän.INSTRUKTIONER FÖR JORDNINGDenna kompressor måste jordas före användning för att skydda användaren mot elektriska stötar.Elkopplingen får bara utföras av en kvalificerad tekniker.Det rekommenderas att aldrig montera ned kompressorn eller utföra andra kopplingar. All typ av reparationfår bara utföras vid de auktoriserade serviceverkstäderna eller vid andra kvalificerade reparationsverkstäder.Kompressorns jordanslutning får endast kopplas till kabelklämman PE på kompressorns kabelfäste.Innan man byter ut nätsladdens kontakt, måste man se till att jorda kontakten.FÖRLÄNGNINGSSLADDAnvänd bara förlängningssladdar med kontakt och jordning. Använd aldrig skadade eller klämdaförlängningssladdar. Kontrollera att förlängningssladden är i gott skick. När man använder enförlängningssladd, måste man kontrollera att sladdens diameter är tillräcklig för att leda strömmen somkrävs av den produkt som ska kopplas in. En alltför tunn förlängningssladd kan leda till spänningsfall ochföljaktligen till en effektförlust och till överhettning av apparaten.Trefas kompressorernas förlängningssladd måste ha en diameter som är avpassad till dess längd: senedanstående tabell.DIAMETER FÖR MAXIMAL LÄNGD 20 m. trefas220/240V 380/415VHP KW 50/60 Hz 50/60 Hz3 ph 3 ph5.5 4 4 mm² 2,5 mm²7.5 5.5 6 mm² 2.5 mm²10 7.5 10 mm² 4 mm²15 11 16 mm² 10 mm²20 15 25 mm² 16 mm²Undvik risker för elektriska urladdningar. Använd aldrig kompressorn med enelsladd eller en förlängningssladd som är skadad. Kontrollera elsladdarnaregelbundet. Använd aldrig kompressorn i eller nära vatten eller i närheten av ettfarligt område där elektriska urladdningar kan ske.ELEKTRISK ANSLUTNINGTrefas kompressorerna (L1+L2+L3+PE) måste installeras av en kvalificerad tekniker. Trefaskompressorerna levereras utan stickpropp och sladd.17/76


S 4 INSTALLATIONMatarkabeln måste gå in i ellådan genom att passera avsedda kabelklämmor 1 som finns på höger sida ochpå kompressorns ellåda.11Var aktsam så att kabeln inte kommer i kontakt med delar i rörelse eller delar som har hög temperatur.Eventuellt så blockera med blockeringsklämmor.Strömförsörjningssladdens ledare skall ha en diameter (för 4 m längd och en miljötemperatur på maximalt50°C) på:Effekt Kw/Hp Nominell spänning 380/415V Nominell spänning 220/240V4/5,5 1,5 mm² 2,5 mm²5,5/7,5 2,5 mm² 4 mm²7,5/10 4 mm² 6 mm²11/15 6 mm² 10 mm²15/20 10 mm² 16 mm²Det rekommenderas att installera uttag, termomagnetisk strömbrytare och säkringar i närheten avkompressorn (maximalt 3 m). Den termomagnetiska brytaren och säkringarna skall ha de egenskaper somåterges i nedanstående tabell:Effekt Kw/Hp Nominell spänning 380/415V Nominell spänning 220/240VTermomagneter eller Säkringar Termomagneter eller Säkringar4/5,5 (D.O.L) 20 A 25 A 25 A 35 A4/5,5 (Y-Ä) 16 A 20 A 20 A 25 A5,5/7,5 25 A 25 A 32 A 36 A7,5/10 25 A 30 A 40 A 40 A11/15 40 A 40 A 63 A 80 A15/20 50 A 50 A 80 A 80 AObs.!Värden för de indikerade säkringarna i föregående tabell refereras till typen gl (standard);ifall man använder säkringspatron av typen aM (fördröjd) så skall värdena i tabellenminskas med 20%.Värdena för de termomagnetiska brytarna refereras till brytare med egenskap K.Kontrollera att den installerade effekten i kW är minst dubbelt så hög som elmotorns förbrukning. Allaljuddämpande skruvkompressorer är utrustade med stjärn-/triangelstart som tillåter minsta möjligaenergiförbrukning vid start. (Förutom HP5.5 som levereras med seriedirektstart.)18/76


INSTALLATION 4SKontrollera att nätspänningen motsvarar den som anges på skylten för elektriska specifikationer; Tillåtenmax. tolerans måste inneslutas mer eller mindre till 6%.EXEMPEL:Spänning Volt 400: minimum tolerans 376 VoltSpänning Volt 400: maximal tolerans 424 VoltNätsladdens kontakt får inte användas som strömbrytare, utan ska kopplas in i ett uttag medlämplig differentialbrytare (termomagnetisk brytare).Använd aldrig jordkontakten istället för den neutrala kontakten. Jordningen måsteutföras i enlighet med de olycksförebyggande normerna (EN 60204).Kontrollera att nätspänningen motsvarar den som efterfrågas för en korrekt funktionav kompressorn.KONTROLL AV ROTATIONSRIKTNINGENÖppna panelen på framsidan 1 och kontrollera den exakta rotationsriktningen genom att vara uppmärksampå pilen som finns på filtret för skruvenheten 2 (CRS – CRSD 15-20) or chassi 3 (CRS-CRSD 5,5 – 10).Vid en felaktig rotation så vänd om faserna på kompressorns uttagslåda (L1-L2-L3) efter att ha kopplat bortspänningen.Varning!En felaktig rotationsriktning i mer än 20 sekunder kan orsaka skador på kompressornsom inte kan repareras.1 234.4.2 Anslutning av torkare till nätets elsystemtorkaren levereras förberedd för anslutning till elsystemet genom en kabel. Torkaren som monteras påmaskinen skall vara ansluten till 230V/50Hz/1ph.Det rekommenderas att installera uttag, termomagnetisk strömbrytare och säkringar i närheten avkompressorn (maximalt 3 m). Den termomagnetiska brytaren och säkringarna skall ha de egenskaper somåterges i nedanstående tabell:Typ Säkringar Termomagnetisk brytareDK10 6 A 3 ADK20 10 A 6 AFör vad som gäller effekt och nätspänning så gäller det som tidigare skrivits om kompressorn.19/76


S 4 INSTALLATION4.4.3 Anslutning till nätets pneumatiska system (jordkompressor)Använd alltid pneumatiska tryckluftsrör med tekniska specifikationer för maximalttryck och sektioner anpassade till kompressorns.Försök inte att reparera röret om det är defekt.Anslut kompressorn till nätets pneumatiska system genom att använda fasthakningen 1 som finns påkompressorn.Använd en rörledning med en diameter som är större eller lika med kompressorns uttag.1Installera två kulkranar mellan kompressorn och tanken och mellan tanken och linjen och som har enkapacitet som är anpassad till kompressorn.Installera inte någon backventil mellan kompressorn och tanken. Backventilen är redan installerad inutikompressorn.4.4.4 Anslutning till nätets pneumatiska system (kompressor med tank)Använd alltid pneumatiska tryckluftsrör med tekniska specifikationer för maximalttryck och sektioner anpassade till kompressorns.Försök inte att reparera röret om det är defekt.Anslut kompressorn till nätets pneumatiska system genom att använda fasthakningen 1.Använd en rörledning med en diameter som är större eller lika med kompressorns uttag.120/76


ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5S5 Användning av kompressornFör en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.5.1 Förberedelser för användning av kompressorn5.1.1 FunktionsprinciperLuften som sugs in genom filtret passerar genom en ventil som reglerar dess tryck. Sedan går luften vidaretill skruven där den blandas med oljan och komprimeras.Luft/oljeblandningen som har bildats av komprimeringen hamnar i en tank där den första tyngdfördelningensker. Oljan som är tyngst samlas på botten, kyls ned då den passerar en värmeväxlare, filtreras ochinjiceras på nytt mot skruven.Oljans funktion är att kyla ned värmen som bildas vid komprimeringen, smörja lagren och täta vidhopkoppling av skruvarnas lober. Luften rengörs ytterligare från resterande oljepartiklar med ettoljeavskiljningsfilter. Luften kyls ned av en andra värmeväxlare och når förbrukaren vid låg temperatur meden acceptabel blandning av olja (


S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN5.2 Kontroller, signaleringar och säkerhetsanordningar på kompressorn5.2.1 KontrollpanelKontrollpanelen består av en rad tryckknappar för huvudfunktioner för manövrer och kontroll av kompressorn.1 START(I)Trycker man på denna tryckknapp så startar kompressorn.Om det skulle saknas elektrisk spänning så stannar kompressorn och för att på nytt starta den så måsteman trycka på tryckknappen.2 STOPP(O)Genom att trycka på denna knapp så stängs kompressorn av inom några sekunder. Det rekommenderasatt stoppa kompressorn med denna knapp då hela den pneumatiska kretsen inuti kompressornautomatiskt kommer att sjunka till 0 bar.3 RÖD LYSDIODSignalerar att ett larm ingripit, kompressorn stoppar eller signalerar att man måste utföra underhållsarbetepå kompressorn, i så fall fortsätter denna att fungera ordenligt.4 DISPLAYInstrumentet visualiserar tillförseltemperaturen för blandningen luft-olja: kompressorn stoppar närblandningen luft-olja når värdet 105°C vilket medför att lysdioden 3 tänds.5 GRÖN LYSDIODVisar att maskinen är under spänning.6 RESETDenna knapp är till för att nollställa ett larm.7 PROGRAMDenna knapp är till för att aktivera programmeringen.8 NÖDSTOPPDenna tryckknapp med mekanisk blockering är till för att omedelbart stanna kompressorn vid nödfall.Med blockerad tryckknapp så kan man inte starta kompressorn.För att aktivera kompressorn på nytt så vrid nödstoppet, tryck därmed på knappen RESET 6 och knappenför START(I).9 PIL TRYCKKNAPPÄr till för att förflytta sig inuti menyn.10 DEFAULTÄr till för att gå ut ur programmeringen och spara inställningarna.543681 2 9 1022/767


ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5S5.2.2 DisplayKONTROLL AV INSTÄLLNINGARPå displayen så är det möjligt att kontrollera de allmänna inställningarna för kraftaggregatet genom att tryckapå “pilen upp” och “Pilen ned” på tryckknappspanelen:Anmärkning!För en tydligare förståelse av storlekarna som visas så hänvisas till beskrivning avmenyerna.ONS. 01-09-0410:07.23T.STJÄRNA TRIANGEL5 sek.TERMISKT LARMFLÄKT Nr.0CRS REL 2.127 MAJ 2004 (REL.PROGRAM)TID FÖR NY START15 sek.OL:00724 UNDERHÅLLOC:00483 1607TEMP. LARM105°CLARM TEMPERATURNr.0START_FÖR_AKTIV.DATUMVISARE (OMDEN ÄR AKTIVERAD)SPRÅKVALITALIENSKALARM LÅG TEMP.Nr.0DATUMVISAREAVAKTIVERAD (OMDEN KOPPLATS ORT)TEMP. ENHETCELSIUSTERMISKT LARMKOMPR. Nr.0För att gå ut så tryck på tangenten DEFAULT eller vänta i några sekunder.MENY BEHÖRIG FÖR KUNDERHur man går in: Tangent PROGRAM.Hur man går ut: Tangent DEFAULT.För att gå in så tryck på tangenten PROGRAM som innehåller följande undermenyer.1. Inställning av tid och datumvisare “SETUP KLOCKA”2. Datummeny för dagligt, veckovis och månadsvis start och stopp “SETUP KUND”.Då man kommit in så löper man längs undermenyerna med tangenterna “Pil upp” och “Pil ned” påtryckknappspanelen, för att gå ut så tryck på tangenten DEFAULT.1. SETUP “PROGRAM” KLOCKATID(hh:mm)Genom att på nytt trycka på “PROGRAM “ så får man tillträde till dataINSTÄLLN. DATUM(dd:mm:åå)Displayen enligt exemplet visar att man måste indikera aktuell tid och datum.När man kommit in i menyn så löper man “upp” och “ned” med tangenterna “pil upp” och “pil ned” påtryckknappspanelen, för att gå ut så trycker man på tangenten DEFAULT.23/76


S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN1. SETUP KUND “PROGRAM”; INSTÄLLNING DATUMVISARE FÖR DAGLIGT, VECKOVIS <strong>OCH</strong>MÅNADS START <strong>OCH</strong> STOPPAktiverat (JA): “1”Ej aktiverat (NEJ): “2”Om man aktiverar denna funktion så kan man programmera två start och två stopp om dagen genom attföra in starttid och stopptid vid hh(timma) och mm(minuter).I slutet av veckan så kan man ställa in tre perioder där man inte arbetar där dd är dagar och mm är månader.För att avaktivera den:- tryck på “PROGRAM”- skriv in “2” med knappen “pil upp” eller “pil ned”- tryck på “PROGRAM”För att aktivera den:- tryck på “PROGRAM”- skriv in “1” med knappen “pil upp” eller “pil ned”- tryck på “PROGRAM”För att gå ut ur menyn så tryck på knappen DEFAULT.När man kommit tillbaka till bildskärmen “START FÖR OMSTART” så måste man trycka på tangentenSTART för att aktivera eventuella programmeringar i datumvisaren.Anmärkning!När kompressorn är i drift och om det på den digitala displayen kommer fram en asteriskså innebär det att datumvisaren är aktiverad.MenyDatumvisareTangentMån Start 1 \/ ( hh:mm )Stopp 1 \/ ( hh:mm )Start 2 \/ ( hh:mm )Stopp 2 \/ ( hh:mm )BeskrivningMenyn är repetitiv, man kan ställa in två START ochtvå STOPP om dagen genom att föra in tid för startoch stopp (där “hh” är timmar och “mm” minuter)VIKTIGT:Ställ INTE in en starttid som är högre än den förstopp:EX:START1 15.00STOPP 1 14.00PÅ SAMMA DAG. KOMPRESSORN STARTARINTE <strong>OCH</strong> VÄNTAR IN NÄSTFÖLJANDE START.Tis Start 1 \/ ( hh:mm )Stopp 1 \/ ( hh:mm )Start 2 \/ ( hh:mm )Stopp 2 \/ ( hh:mm )Ons \/Tors \/Fre \/Lör \/Sön \/Ej Start 1 \/ ( dd.mm )arbetsbar Stopp 1 \/ ( dd.mm )Start 2 \/ ( dd.mm )Stopp 2 \/ ( dd.mm )Start 3 \/ ( dd.mm )Stopp 3 \/ ( dd.mm )I slutet av veckan kan man ställa in 3 perioder därman inte arbetar (där “dd” är dagar och “mm”månader)24/76


ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5SSTOPPLARMDenna typ av larm medför blockering av kompressorns funktion och indikeras genom den fast rödlysande lysdioden(LARM på instrumentbrädet), av en blinkande text på displayen som indikerar orsaken till själva larmet.1. När temperaturgränsen för olja-luft överskridits (T>T.larm=105°C/221°F), så kommer det på displayenkomma fram:LARMTEMPERATURKOMPRESSORN STOPPAR! OBS. fläkten för luft och oljekylaren startar.För att återställa maskinen:- efter att temperaturen T åtminstone har sjunkit med 10°C/18°F jämfört med temperaturgränsen såfortsätter man med att trycka på knappen RESET;- tryck på tangenten “RESET” på kontroll instrumentbrädet genom att förbereda kompressorn för ny start.2. På displayen så kan det komma fram:LARMLÅG TEMP.KOMPRESSORN STARTAR INTE DÅ EN LÅG TEMPERATUR PÅ -6C° UPPNÅTTSFör att återställa maskinen:Om temperaturen stiger upp till-5C så tryck på tangenten “RESET” på instrumentbrädet och inuti maskinenså förbereds kompressorn för ny start.3. När termoreläet för elmotorn på kompressorn ingriper så kommer det att på displayen komma fram:TERMISKT LARMKOMPRESSORKOMPRESSORN STOPPAR!För att återställa maskinen:- Vänta tills temperaturen för motorerna återgår till normala förhållanden- Avlägsna den utlösande orsaken genom att trycka på tangenten för reset på termoreläet (F1) inuti elpanelenoch tryck på tangenten “RESET” på kontrollinstrumentbrädet.4. På displayen så kan det komma fram:LARM TEMP.MOTOR FLÄKTKOMPRESSORN STOPPAR!För att återställa maskinen:- Om temperaturen för motorn sjunker till normala förhållanden så efter att man avlägsnat den utlösandeorsaken så tryck på tangenten för reset för termoreläet (F6) inuti el-panelen genom att trycka påtangenten “RESET” så förbereder sig kompressorn för ny start.OBS.:FÖR CRS 5.5-7.5-10: FLÄKTENS MOTOR ÄR UTRUSTAD MED ETT INRE TERMISKT SKYDD SOMSTOPPAR FLÄKTEN, I DETTA FALL SÅ KOMMER KOMPRESSORN STOPPA FÖR “TEMPERATURLARM”.25/76


S 5 ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN5.2.3 Extra kontrollanordningar1 MANOMETER FÖR TRYCKKONTROLL AV LUFTKRETS2 ÅTERSTÄLLNINGSKNAPP FÖR MOTORNS ÖVERHETTNINGSSKYDDPlacerad inuti ellådan.Genom att trycka på denna tryckknapp så återställs funktionen av motorns överhettningsskydd.3 RESETKNAPP TERMISKT SKYDD FLÄKTMOTOR (ENDAST 15-20 HP)Finns inuti elskåpet och genom att trycka på denna knapp så återställs funktionen för det termiskaskyddet för fläktmotorn.1 325.3 Kontroll av säkerhetseffektivitet innan startOLJENIVÅKontrollera oljenivån såsom indikeras i Kapitel 7 Underhåll av kompressorn.5.4 Start av kompressornAKTIVERA INTE KOMPRESSORN MED ÖPPNA LUCKOR FÖR ATT UNDVIKASKADOR FRÅN DELAR I RÖRELSE ELLER ELEKTRISK UTRUSTNING.Efter ett strömavbrott så startar kompressorn endast efter att man tryckt på START(I).Det är nödvändigt att ventilationen fungerar såsom i figuren (fig. 10).Alla paneler ska vara stängda när apparaten används.Bristande observation av dessa normer kan påverka personalens säkerhet och geallvarliga skador på kompressorn och dess utrustning.26/76


ANVÄNDNING AV KOMPRESSORN 5SFöre första igångsättningen eller efter längre driftsuppehåll är det nödvändigt att starta kompressorn iintervaller om endast 3-4 sekunder genom att du trycker omväxlande på START(I)-STOP(O) i 3 eller 4sekunder. Därefter är det lämpligt att låta kompressorn gå med luftutloppskranen öppen i några minuter.Stäng gradvis luftkranen och belasta med maximalt tryck, kontrollera att alla förbrukningar vid alla elfaserär normala och att tryckvakten löser ut. Nu skall man kontrollera att tomgångskörningen fortsätter i cirka 2eller 5 minuter då det är det elektroniska kortet som väljer längden för tomgångskörning beroende påanvändningsområdet. Trycket på manometern på kontrollpanelen måste vara mellan 1 och 2 bar. Då dennatid gått så stoppar kompressorn. Töm tanken på luft tills trycket sjunker till trycket vid starten (en skillnadpå 2 bar i förhållande till maximalt användningstryck). Stäng luftutloppskranen och vänta på att tryckvakteningriper och öppnar insugningsventilen och stänger det inre utsläppet.För en korrekt funktion för modeller som är utrustade med torkare så rekommenderas det att startatorkaren cirka 20 minuter efter första luftförfrågan.INFORMATION OM FININSTÄLLNING <strong>OCH</strong> TILLVERKARENS UTFÖRDA REGLERINGARVärdena för inställt minimumtryck är: 6, 8, 11 för respektive modeller på 8, 10, 13 bar.Varning! Stäng av kompressorns elektriska spänning innan man ingriper inuti ellådan.Termorelän 3 F1 är inställd enligt följande tabellEffekt HpNominell spänning 380/415V-3ph Nominell spänning 220/240V-3ph5,5(D.O.L) 8,7 A 15,1 A5,5(Y-Ä) 5,0 A 8,7 A7,5 6,3 A 11 A10 9 A 15,5 A15 13,5 A 23,4 A20 17,2 A 29,8 ATa bort elspänningen från kompressorn innan man ingriper inuti ellådan.Reglering av termoreläet 3 får inte skilja från tabellen som återges ovan; ifall man skall ingripa på termoreläetså kontrollera kompressormotorns absorption, spänning på linjeuttag L1+L2+L3 under funktion ochkraftanslutning inuti el-panelen och uttagslådan för motorn på kompressorn.Termoreläet 4 F6 är inställt enligt följande tabellEffekt Hp Nominell spänning 380/415V-3ph Nominell spänning 220/240V-3phNominell frekvens 50Hz Nominell frekvens 50Hz15 0,4 A 0,65 A20 0,4 A 0,65 AEffekt Hp Nominell spänning 380/415V-3ph Nominell spänning 220/240V-3phNominell frekvens 60Hz Nominell frekvens 60Hz15 0,5 A 0,85 A20 0,5 A 0,85 ATa bort den elektriska spänningen till kompressorn innan man ingriper inuti elskåpet.Reglering av termoreläet 4 får inte skilja från tabellen som återges ovan; ifall man skall ingripa på termoreläetså kontrollera kompressormotorns absorption, spänning på linjeuttag L1+L2+L3 under funktion ochkraftanslutning inuti el-panelen.REKOMMENDATIONER FÖR EN BRA FUNKTIONFör en bra funktion av kompressorn vid full kontinuerlig last under maximalt driftstryck så se till attinomhustemperaturen inte överstiger +45 °C.Kompressorn får användas med full belastning under max.80% av drifttiden under en timme. På så sätt garanteras kompressorns funktion i många år framöver.5.5 Stopp av kompressornSTOPP(O) Genom att trycka på denna knapp så stängs kompressorn av inom några sekunder.Obs.!Genom att utesluta matningsspänningen för den utvändiga strömbrytaren så kommerkompressorn att vara helt utan spänning.27/76


S 6 ANVÄNDNING AV TORKARE6 Användning av torkareFör en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.6.1 Förberedelser för användning av torkaren6.1.1 FunktionsprinciperTorkaren med kylcykel, med FREON GAS R134A för modellerna HPiD 5.5 - 7.5 - 10 och med FREON GASR404A för modellerna HPiD 15 - 20, installerade vid versioner med torkare och som är användningsbartför separering av fuktpartiklar som finns i tryckluften.Den är utrustad med en strömbrytare för drift/stopp, analogisk termometer, automatisk termostat förkontroll av kylcykeln och kondensavskiljare med automatisk tömning.Dessutom är den serieutrustad med by-pass ventiler med 3 leder, med manuell kontroll för att uteslutasjälva torkaren; det är därför tillåtet att utföra underhållsarbete utan att stänga av kompressorn.1 Kylkompressor3 Kondensor4 Avfuktningsfilter5 Kapillar5 Förångare6 Magnetventil by-pass varm gas7 By-pass grupp8 Filter 1 mikron9 Filter 0.01 mikron9.1 Temperatursond (Fläkt)10 Serviceventil med mekaniskt filter11 Elektroventil för kondenstömning12 EC = Elektroniskt instrument DMC1513 By-Pass enhet14 Filter i inlopp - LFS (1mikron)15 Filter i utlopp - LFX (0,01 mikron)16 Manuellt tömning av kondens- Filter utlopp17 Elektroventil för kondenstömning – Filter inloppDirektion luftflöde Direktion flöde kylgas28/76


ANVÄNDNING AV TORKARE 6S6.2 Kondens tömningTömning av kondens utförs genom en magnetventil som skyddas av ett mekaniskt filterMagnetventilens spole kontrolleras av en elektronisk timer som kan regleras per cykel.Anslut kondenstömningen till ett system eller en behållare för uppsamling.TÖM INTE KONDENSEN I NATUREN.Kondensen innehåller oljepartiklar och demoleringen kontrolleras av gällande lagar i installationslandet.Det rekommenderas att installera en vatten-olje avskiljare i vilken kondenstömningar för systemet leds ut(kompressor, torkare, tank, filter, m.m..).6.3 Säkerhetssystem på torkarenKylkompressorn är utrustad med ett termobrytare av typen “KLIXON” som återställs automatiskt och somskyddar kompressorn mot överhettning och underström.Anmärkning !Det är fundamentalt att tubpannekondensorn hålls ren.6.4 Kontroller och signaleringar6.4.1 KontrollpanelDet enda gränssnittet mellan torkaren och operatören är kontrollpanelen som visas i Fig.12.1 Huvudströmbrytare2 Elektroniskt instrument DMC153 Diagram för tryckluftsflöde och kylgas.ELEKTRONISKT INSTRUMENT DMC14 (AIR DRYER CONTROLLER)Tangent - tillträde till programmering.Tangent - test kondens tömning / öka värde.LED grön - Tänd – instrumentet under försörjningLED gul - Elektroventil tömning kondens aktiv.LED gul - Tänd – Kondensatorns fläkt aktiverad29/76


S 6 ANVÄNDNING AV TORKAREDet elektroniska instrumentet DMC15 har en rad olika funktioner: med hjälp av den digitala termometern(display med 10 lysdioder) så visas daggpunkten (DewPoint) som lästs av utav sonden (T1) som sitter iförångaren, medan en annan sond (T2) som sitter vid uttaget på kondensatorn, kontrollerar funktionen avtillhörande fläkt; slutligen en elektronisk cyklisk timer som i regelbundna intervaller kontrollerar magnetventilenför tömning av kondens.FUNKTION - Med en torkare i funktion så är Lysdiod tänd.Termometern - Displayen med 10 lysdioder visar daggpunkten (DewPoint) över aktuellt arbete, somrepresenteras genom en färgad stapel ovanför själva displayen (grön- röd).- Grönt område - är arbetsområdet som garanterar en optimal daggpunkt (DewPoint);- Rött område - hög daggpunkt (DewPoint), torkaren arbetar under högt värmetryck (hög temperatur påluften vid ingången, hög temperatur i miljön, m.m.).Torkaren kan behandla tryckluften på ett olämpligt sätt. En hög daggpunkt (DewPoint), vars värdeöverskrider den övre gränsen i mätfältet representeras av att sista Lysdioden på displayen blinkar; tvärtomså vid för låg temperatur (värde lägre än mätfältet), representeras med att första Lysdioden på displayenlyser med korta uppehåll. Eventuell trasig sond (T1) signaleras av att första och sista Lysdioden på displayenblinkar medan torkaren fortsätter en normal funktion.Termostat - Kondensatorns fläkt aktiveras när temperaturen för kondensering når eller överstiger 35°C(FAN ON) - Lysdiodtänd - och stängs av när temperaturen sjunker ner till 30°C (FAN ON- Hys) - Lysdiodsläckt. Ifall sonden (T2) är trasig så kommer fläkten att vara påsatt medan Lysdiodblinkar.Timer- Elektroventilen för tömning av kondens aktiveras i 2 sekunder (TON) - Lysdiodtänd - varjeminut (TOFF). Genom att trycka på tangenten så är det möjligt att utföra en manuell test för tömningav kondens. SET-UP - Under fasen för provkörning av DMC15 så kommer den att ställas in medovannämnda värden. Det är möjligt vid speciella behov eller vid specifik förfrågan få instrumentetprogrammerat med andra värden. Det är möjligt att ställa in följande parametrar:- FAN ON- temperatur för ingripande av fläkten. Det kan regleras inom fältet som visas nedan med stegenför 1°K, medan hysteres Hys är fast och lika med -5ºK.- T ON- tid för aktivering av elektroventilen för tömning av kondens.- T OFF- paustid mellan två konsekutiva aktiveringar av elektroventilen för tömning av kondens.För att aktivera set-up så tryck åtminstone i 2 sekunder på tangenten; kommandot bekräftas av attLysdiod blinkar. Den första parametern som visas är (FAN ON); tryck sedan på tangent förAtt få tillträde till de andra i sekvens. För att modifiera värdet för vald parameter så tryck ned tangenten ochtryck på tangenten ; Aktuellt värde representeras på displayen med Lysdioder; fältet för justering ochupplösning (värde för varje enskild Lysdiod) kommer att återges nedan:Parameter Beskrivning Visualisering Regleringsfäl Upplösning Inställt värdeFAN ONAktivering av kondensatorns fläkt Synkroniserad blinkning 31 - 40°C 1°K 35°CLED + LEDT ONAktivering av elektroventilen för Synkroniserad blinkning 1 - 10 sec 1 sec 2 sectömning av kondens LED + LEDT OFFPaustid mellan två aktiveringar Fasförskjuten blinkning 1 - 10 min. 1 min 1 minför tömning av kondens LED + LEDDet är när som helst möjligt att gå ut från programmeringen genom att samtidigt trycka på tangenterna. Om man inte utför några ingrepp under 30 sekunder så går instrumentet automatiskt ut frånprogrammeringen.DRIFT <strong>OCH</strong> STOPPDRIFTKontrollera att kondensorn är ren.Kontrollera att det finns elektrisk försörjning.30/76


ANVÄNDNING AV TORKARE 6SSätt på huvudströmbrytaren - pos. 1 på kontrollpanelen.Kontrollera att strömbrytaren lyser - pos. 1 - och lysdioden på det elektroniska instrumentet DMC15.Vänta någon minut, kontrollera att DewPoint för driften som visas på det elektroniska instrumentet DMC15är korrekt och att kondensen töms regelbundet.STOPPKontrollera att DewPoint för driften som visas på det elektroniska instrumentet DMC15 är korrekt.Stäng av luftkompressorn.Efter några minuter så koppla bort huvudströmbrytaren - pos. 1 på kontrollpanelen på torkaren.Under funktionen så är kylkompressorn alltid i drift. Torkaren skall vara igång under hela tiden somluftkompressorn används även om luftkompressorn inte har en kontinuerlig funktion.6.4.2 By-passTorkaren är utrustad med by-pass som gör det möjligt att utesluta denna från systemets tryckluft.På så vis är det möjligt att utföra underhåll utan att man stänger av kompressorn.By-pass 1 arbetar på följande vis:DRYER ON tryckluften går till tanken och sedan till torkaren och slutligen går den ut från användningen.DRYER OFFtorkaren är utesluten, luftströmmen går direkt från tanken till användning.1 16.4.3 Filter vid intag och uttag för luftTorkaren är utrustad med ett filter (1 mikron) 1 vid luftintaget och ett filter (0.01 mikron) 2 vid luftuttaget.31/76


S 7 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN7 Underhåll av kompressornFör en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.7.1 Instruktioner för kontroller / underhållsarbeteTabellen som följer sammanfattar det regelbundna underhållsarbetet och nödvändiga förebyggandeåtgärder för att bibehålla kompressorns optimala egenskaper med tiden.Slutligen så beskrivs det efter hur många operativa timmar som det rekommenderas att den typen av arbeteskall utföras..Innan man utför något arbete inuti den ljudhämmande kabinen så skall man försäkrasig om att:• huvudströmbrytaren är i position “0”• kompressorn är utesluten från tryckluftssystemet• kompressorn och den inre pneumatiska kretsen är tömda från allt tryck.Tack vare en noggrann forskning så har det varit möjligt att underlätta underhållsarbetet och att utföra alltarbete genom att öppna sidopanelen som är utrustad med snabblås.Veckovis så skall man kontrollera kompressorn och observera om det finns oljeläckage och beläggningarfrån damm och olja.Obs.!Ifall kompressorn används mer än 3000 timmer/år så är det nödvändigt att utföranedanstående arbete tidigare.32/76


UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 7SPeriod(timmar)5002500÷30005000÷60008000÷900011000÷12000Ingreppatt utföraOlje byte .............................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Spänning av rem ...................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet……………………………….Olje byte …………………………………………………………..Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Kondenstömning....................................................................Olje byte .............................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3och KV(endast 15-20HP)Spänning av rem ...................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ...........................................Revision av insugningsventil .................................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Test av motorns termiska skydd och fläkt (endast 15-20HP) .....Termiskt test olja ...................................................................Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Byte av rem ...........................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ...........................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Olje byte .............................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3och KV(endast 15-20HP)Spänning rem ........................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ...........................................Kontrollera och eventuellt byta ut flexibla rör …………………Revision av oljeavskiljarflänsen.............................................Smörja ventil för minimum tryck ............................................Revision insugningsventil ......................................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Byte av rören Rilsan 6x4 e 8x10 ...........................................Byte av skruvar olje skydd.....................................................Byte av motorns lager ...........................................................Separagraf7.1.17.1.27.1.57.1.17.1.27.1.37.1.47.1.87.1.97.1.77.1.17.1.27.1.37.1.47.1.57.1.87.1.97.1.17.1.27.1.37.1.47.1.67.1.87.1.97.1.17.1.27.1.37.1.47.1.57.1.87.1.97.1.1033/76


S 7 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORNPeriod(timmar)14000÷1500017000÷1800020000÷2100023000÷24000Ingreppatt utföraOlje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Kontroll av kablar ...................................................................Spänning rem ........................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ...........................................Byte av tillförsel fläns OR ......................................................Åtdragningskruvar .................................................................Kontroll av avkylningsfläktar…………………………………….Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Rengöring kompressor ..........................................................Kontroll elektroventil ..............................................................Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Byte rem .............................................................................Kontroll av olje-hydraulisk täthet ...........................................Revision insugningsventil ......................................................Rengöring av kylare luft/olja ..................................................Rengöring av förfilter mot damm ...........................................Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Kontroll av olje-hydraulisk täthet ............................................Byte av lager och skruvar olje skydd .....................................Byte av motorns lager ...........................................................Olje byte……. ........................................................................Patronbyte vid olje filter .........................................................Patronbyte vid oljeavskiljarfilter .............................................Patronbyte vid luft filter ..........................................................Åtdragning av skruvar för fjärrbrytare K1-K2-K3 och KV(endast 15-20HP)Spänning rem ........................................................................Byte av flexibla rör .................................................................Rengöring kylare luft/olja .......................................................Kontrollera och byt eventuellt ut elektroventilen .....................Separagraf7.1.17.1.27.1.37.1.47.1.57.1.87.1.97.1.17.1.27.1.37.1.47.1.67.1.87.1.97.1.17.1.27.1.37.1.47.1.107.1.17.1.27.1.37.1.47.1.57.1.8Det så kallade underhållsprogrammet har programmerats med beaktande av alla installationsparametraroch rekommenderad användning från tillverkaren.Tillverkaren rekommenderar att föra ett register över underhållsarbeten som utförts på kompressornKapitel 9 Skisser och scheman.34/76


UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 7S7.1.1 Olje byteInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Utför det första oljebytet efter 500 timmars arbete och följande efter 2500/3000 timmer och i vilket fall somhelst får det inte överstiga året. Om man inte använder kompressorn mycket, dvs. få funktionstimmarunder dagen så rekommenderas det att man byter olja var 6:e månad.Öppna vänstra sidopanelen för att komma åt inuti kompressorn.Genom att öppna kranen 2 så börjar oljan att komma ut från skruvenheten, se till attha en slang och en behållare till hands för att samla upp oljan.Skruva loss det röda locket 1 som finns på basenheten av skruvenheten.Skruva dit en gängad slanganslutning (som ingår med kompressorn).Öppna kranen 2.När tömningen är avslutad så stäng till kranen 2 och ta bort den gängade slanganslutningen.Fyll på med olja upp till kanten på påfyllningsintaget 4, då man avslutat detta så måste man skruva tillbakalocket 1 och stänga kompressorn.Efter att man bytt ut oljan och oljefiltret så låt det verka i cirka 5 minuter för att kontrollera oljenivån då manstängt av kompressorn.Kontrollera oljenivån varje månad genom att se att den är vid rörkopplingens tråd 4.124Blanda aldrig olika oljetyper. Se till att oljekretsen är helt tömd. Vid varje oljebyte såbyt ut tillhörande filter.35/76


S 7 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN7.1.2 Patronbyte vid oljefiltretInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Första patronbytet vid oljefiltret skall utföras efter 500 timmars arbete och följande efter 2500/3000 timmaroch i vilket fall som helst efter varje oljebyte.Öppna den bakre panelen.Montera ned filterpatronen 1, med hjälp av en lämplig nyckel och byt ut mot en ny.Innan man skruvar fast den nya filterpatronen så smörj packningen.Skruva manuellt fast den nya filterpatronen.17.1.3 Patronbyte vid oljeavskiljarfiltretInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Öppna den vänstra sidopanelen för att komma åt inuti kompressorn.Montera ned filterpatronen 1, med hjälp av en lämplig nyckel och byt ut mot en ny.Innan man skruvar fast den nya filterpatronen så smörj packningen.Skruva manuellt fast den nya filterpatronen.136/76


UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 7S7.1.4 Patronbyte vid luftfiltretInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Öppna den vänstra sidopanelen för att komma åt inuti kompressorn.Ta bort de skruvarna 2, ta bort locket 1.Byt ut patronen för luftfiltret.127.1.5 Spänning av remInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Öppna vänster sidopanel för att komma åt inuti kompressorn.Var 500:e timme är det lämpligt att kontrollera och eventuellt spänna remmen.Sätt med hjälp av en dynamometer en vinkelrät kraft mellan 25N och 35N vid punkten A. remmen måstege med sig cirka 5 mm.Lossa på låsmutter 1 och ingrip på mutter 2 för att spänna remmen.7.1.6 Byte av remInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Öppna vänster sidopanel och frontpanelen.Lossa på låsmutter 1 och ingrip på mutter 2 för att lätta remmens spänning.Dra ur remmen och byt ut mot en ny. Utför spänningen såsom beskrivs i föregående paragraf.1237/76


S 7 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN7.1.7 Kondenstömning (endast för modeller utrustade med tank)Innan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Töm kondensen från lufttanken åtminstone en gång i månaden genom att vrida på kran 1 fastsatt på tankensfötter.1Tryckmätaren skall tömmas på kondens på detta vis åtminstone en gång i veckan, se till at maskinen stårstilla och att ingen spänning finns.Se till att ha en behållare för att samla upp kondensen i. Öppna den vänstra luckan på maskinen med hjälpav den avsedda nyckeln, öppna kranen långsamt 2, låt vara ända tills man inte längre ser någon kondensrinna ned i den avsedda behållaren.2Den tömda kondensen är en miljöfarlig blandning som inte får slängas i naturen. Fördess bortförskaffande så rekommenderas det att använda den avsedda vatten/oljeavskiljaren.7.1.8 Rengöring luft/olje kylareInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Det är lämpligt att göra rent kylaren 1 från smuts varje vecka genom att blåsa med en tryckluftspistol inuti.Öppna den bakre knoppen utrustad med snabbanslutning och blås tryckluft inifrån på radiotorn, för att påså vis undvika att det bildas smuts inuti kompressorn.138/76


UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 7S7.1.9 Rengöring av förfilter mot dammInnan man utför något underhållsarbete så läs noggrant vad som skrivits i Paragraf 7.1.Det är lämpligt att göra rent förfiltret 1 från smuts varje vecka.Dra ur förfiltret 1 och blås med tryckluft och om det är nödvändigt så byt ut det.17.1.10 Underhåll av elektrisk motorDen elektriska motorns lager är smorda och kräver inget underhåll.Vid normala miljöförhållanden (miljötemperaturer på upp till 30°C) så byt ut motorns lager var 12000:efunktionstimme. Ifall miljöförhållandena ej är fördelaktiga (miljötemperaturer på över 30°C) så byt utmotorns lager var 8000:e funktionstimme.Byte av lager skall i vilket fall som helst utföras minst var 4:e år.Varning! Byt ut motorns lager genom att kontakta kundservicecentret och i enlighet medunderhållsprogrammet.7.2 Diagnostik status/olägenheter-fel (alarm)Före varje ingrepp på kompressorn skall man försäkra sig om att:• huvudströmbrytaren står i position “0”• kompressorn är avstängd från tryckluftssystemet• kompressorn och det inre tryckluftssystemet är tömda från allt tryck.Om ni inte lyckats lösa problemen med kompressorn så kontakta närmaste auktoriserad serviceverkstad.39/76


S 7 UNDERHÅLL AV KOMPRESSORNKOMPRESSORNAvvikelserOrsakerÅtgärderMaskinstopp alarm för olja haringripit (röd lysdiod).Display meddelande“TEMPERATUR LARM”.Kontrollera temperaturen somvisas på displayen.För hög temperatur i luft/oljeblandningen vid skruvuttag (105°C).Kontrollera de elektriskaanslutningarna för sonden.Kontrollera oljenivån, att kylarenär ren och att förfiltret mot dammär ren. Kontrolleram i l j ö t e m p e r a t u r e n ,minimumavstånd mellankompressorn och lokalens väggaroch att apparatens paneler är fastfixerade till sina säten (övertryckav luftventilationen).För att startamaskinen på nytt så vänta tillstemperaturen sjunker till 94°C ochtryck sedan på knappen för“RESET” som finns på panelenför det elektroniska kortet.Maskinstopp då kompressornstermiska motorskydd ingripit (denröda lysdioden lyser).Display meddelande “TERMISKT LARM KOMP”Motorns överhettningsskydd haringripit.Kontrollera att den elektriskaströmtillförseln är riktig.Kontrollera att de 3 faserna är mereller mindre på samma värde.Kontrollera att kablarna ärordentligt fastsatt till kabelfästet.Kontrollera att elkablarna inte ärsmälta. För att starta maskinen såmåste man ta bort spänningen,öppna kompressorns framlucka,trycka på återställningstangentensom finns i el-boxen (se knapp 3par. 5.2.2) och tryck “RESET” påkortet.Maskinstopp då fläktmotornstermiska skydd ingripit (den rödalysdioden lyser).Display meddelande “ TERMISKTLARM FLÄKT”.Endast 15-20 HPFläktmotorns termiska skydd haringripit.Kontrollera att den elektriskaförsörjningen är riktig, kontrolleraatt de 3 faserna för försörjning ärungefär på samma värde.Kontrollera att kablarna ärordentligt fastsatta till uttagslådan,kontrollera att de elektriskakablarna inte är brända.Insugsgallret för motorns kylfläktär fri från smuts eller andra föremål(papper, blad, trasor). För att startamaskinen på nytt så måste man tabort spänningen, öppnaframpanelen på kompressorn,trycka på återställningstangentensom finns i elboxen (se knapp 3par. 5.2.2) och tryck “RESET” påkortet.40/76


UNDERHÅLL AV KOMPRESSORN 7SAvvikelserOrsakerÅtgärderLåg temperatur.Meddelande på displayen “ LARMLÅG TEMPERATUR”För låg temperatur (


S 8 UNDERHÅLL AV TORKARE8 Underhåll av torkareFör en säker användning av kompressorn så innan man fortsätter att läsa följandekapitel så se säkerhetsreglerna vid paragraf 1.3.8.1 Instruktioner för kontroller / underhållsarbeteTabellen som följer nedan sammanfattar det regelbundna och förebyggande underhållsarbetet för attbibehålla torkarens optimala villkor över tid.Slutligen beskrivs efter hur många arbetstimmar som det rekommenderas att utföra olika typer av arbete.Innan något arbete utföres så måste man försäkra sig om att:• torkarens strömbrytare är i position “0”• torkaren är bortkopplad från tryckluftssystemetPeriod(timmar)VAR 8:eVAR 40:eVAR 200:eVAR 1000:eIngreppatt utföraKontrollera att temperaturen som visas på termometern är iöverensstämmelse med märkplåten .....................................Kontrollera en korrekt funktion av systemet förkondenstömning ....................................................................Kontrollera att kylaren är ren .................................................Kontrollera tilltäppning vid filter för intag och uttag för luft .....Rengöring kylare ...................................................................Rengöring mekaniskt förfilter kondenstömning .....................Kontrollera att skruvar är åtdragna på elsystemet .................Kontrollera status för flexibla rör för kondenstömning ...........Separagraf8.1.18.1.28.1.342/76


UNDERHÅLL AV TORKARE 8S8.1.1 Kontroll av tilltäppningsstatus vid filter för uttag och intag för luftTa bort skruvarna 1 och montera ned panelen 2.Kontrollera statusen för tilltäppning vid filtret genom indikatorn, om filtret är helt tilltäppt så montera nedfilterpatronen 3, och byt ut mot en ny.128.1.2 Rengöring kondensorGör rent kondensorn 1 med tryckluft (max. 2 bar), och var aktsam så att inte aluminium kylflänsarna böjs.Blås inifrån och ut.18.1.3 Rengöring av mekaniskt filterTa bort skruvarna 1 och montera ned panelen 2.Ta bort pluggen 3, och montera ned och rengör filtret 4.1243/76


S 8 UNDERHÅLL AV TORKARE8.2 Diagnostik status/olägenheter-fel (alarm)Innan något arbete utföres så måste man försäkra sig om att:• torkarens strömbrytare är i position “0”• torkaren är bortkopplad från tryckluftssystemetFelsökningar och eventuella kontroller skall utföras av fackmän.Var speciellt försiktig om man måste ingripa på kylkretsen. Kylmedlet under tryck,som expanderas under utgången från kretsen, kan orsaka kylskador och alvarligaskador om det kommer i kontakt med ögonen.Om man inte lyckats att lösa problemet på torkaren så kontakta närmaste serviceverkstad.TORKAREAvvikelserTorkaren startar inte.Kompressorn (torkaren) fungerarinte.Kondensatorns fläkt fungerar inte.Utebliven tömning av kondens.Torkaren tömmer kondenskontinuerligt.44/76OrsakerDet saknas elektricitet.Ett internt skydd i kompressornhar ingripit.Det saknas ström eller så är detelektroniska instrumentet DMC15 defekt.Det elektroniska instrumentetDMC15 är trasigt.Utloppet är blockerat.Serviceventilen för tömning avkondens är stängd.Det mekaniska filtret för tömningav kondens är tilltäppt.Elektroventilen för tömning avkondens har hakat upp sig.Spolen för elektroventilen förtömning av kondens har bräntsFör låg DewPoint - fryst kondensDet elektroniska instrumentetDMC15 är trasigtUtloppet är blockerat.Elektroventilen för tömning harhakat upp sig.Det elektroniska instrumentet ärdefekt.ÅtgärderKontrollera elkablarna.Vänta i 30 minuter och försök pånytt.Kontrollera elkablarna. Där detfinns installera. Återställ det internaskyddet och/eller startrelä och/eller start kondensatorn och/ellerfunktionskondensatorn.Om felet kvarstår så byt utkompressorn.Kontrollera elkablarna.Byt ut det.Om felet kvarstår så byt ut fläkten.Öppna den.Montera ned det och gör rent det.Montera ned den och gör rentden, och kontrollera elkabeln.Byt ut den.Se specifik paragraf.Byt ut det.Försök att ta bort den elektriskaanslutningen för elektroventilen–om avledaren stoppar såkontrollera elkablarna.Montera ned den och gör rent den.Byt ut det.


UNDERHÅLL AV TORKARE 8SAvvikelserDet finns kondens underanvändning.För låg daggpunkt (DewPoint).För hög daggpunkt (DewPoint).För högt tryckfall i torkaren.Det finns is.OrsakerTorkaren starter inteFör hög Dew pointTemperaturen för luftinlopp är förhögLuftflödet är för stort.Elektroventilerna för tömning avkondens är smutsiga.Torkaren tömmer inte kondensDär det finns installera. By-pass enhetenlåter ej behandlad luft passera.Miljötemperaturen är för låg.Fläkten är påsatt hela tiden – Dengula LYSDIODEN påinstrumentet DMC15 blinkarBy-pass ventilen för varm gaskräver en ny kalibrering.Miljötemperaturen är för högLufttrycket i inloppet är för lågtLuften i inloppet är för varmDet finns inte tillträckligt medluftombyte i lokalen.Torkaren starter inteSonden T1 (DewPoint) läser inteav temperaturen på ett riktigt sättMängden luft i inloppet är störreän torkarens kapacitetKondensatorns fläkt fungerar inteBy-pass ventilen för varmgaskräver en ny kalibreringDet läcker kyl gasKylkompressorn fungerar inte- Kondensatorn är smutsigTorkaren tömmer ingen kondensLuftpassage hindrasFör låg Dew Point – kondensenhar fryst och luften kan inte passeraTorkaren tömmer inte kondensen(se specifik paragraf)De flexibla rörledningar är stryptaTorkaren tömmer inte kondensenInstrumentet för reglering avdew-point är trasigt.Elektroventilen har hakat upp sig.Bränd spole.Sonden för avläsning avtemperaturen är inte i position.För låg DewPoint.ÅtgärderSe specifik paragraf.Se specifik paragraf.Återställ förhållandena påmärkplåten.Se specifik paragraf.Se specifik paragraf.Stäng den.Återställ förhållandena påmärkplåten.Se specifik paragraf.Se specifik paragraf.Kontakta en kyl tekniker för attåterställa den nominella inställningen.Se till att det finns tillträckligt medventilation.Återställ förhållandena påmärkplåten.Återställ förhållandena påmärkplåten.Se till att det finns tillträckligt med ventilation.Se specifik paragraf.Skjut på sonden ända tills mannår botten på mäthålet.Minska flödetSe specifik paragraf.Kontakta en kyl tekniker för attåterställa den nominella inställningenKontakta en kyl teknikerSe specifik paragraf.Gör rent kondensatorn.Se specifik paragraf.Se specifik paragraf.Se specifik paragraf.Se specifik paragraf.Kontrollera rörledningarnaSe specifik paragraf.Byt ut instrumentet.Gör rent elektroventilenByt ut elektroventilenSätt sonden på rätt plats ellerbyt ut den.Se specifik paragraf.45/76


S 8 UNDERHÅLL AV TORKAREAvvikelserOrsakerÅtgärderDMC15- den första och den sistaLYSDIODEN på instrumentetsdisplay blinkar samtidigt.Fel på elkablarnaSonden (T1) är trasigDet elektroniska instrumentetDMC15 är trasigtKontroller elkablarna för sonden(T1) som läser av daggpunkten(DewPoint).Byt ut den.Byt ut det.DMC15- Den gulaLYSDIODEN på instrumentetblinkar.Fel på elkablarnaSonden (T2) som kontrollerarfläktens funktion är trasig.Det elektroniska instrumentetDMC15 är trasigtKontrollera elkablarna för sonden(T2) som kontrollerar funktionenför fläkten.Byt ut den.Byt ut det.DMC15- Den första LYSDIODENpå instruments display blinkar.DMC15- Den sista LYSDIODENpå instruments display blinkar.För låg daggpunkt (DewPoint).Sonden (T1) är trasigDet elektroniska instrumentetDMC15 är trasigtFör hög daggpunkt (DewPoint).Sonden (T1) är trasigDet elektroniska instrumentetDMC15 är trasigtHöj DewPointByt ut denByt ut detSänk DewPointByt ut denByt ut det46/76


SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN 9S9 Skisser och scheman9.1 ElschemanL1L3F2F312LEGENDA/legend:TPEF2-F3: FUSIBILI/fuse 5x20 1A (T)F4: FUSIBILE/fuse 5x20 1A(F)0230F5: FUSIBILE/fuse 5x20 630mA(T)0012F4F5M: MOTORE COMPRESSORE/compressor motorMV: MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motorT: TRASFORMATORE/transformer34400SE-1-25K1 A1K1: CONTATTORE LINEA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor line contactorC: CONDENSATORE MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motor capacitorY: ELETTROVALVOLA/solenoid valveD: CENTRALINA FIAC CHECK CONTROL "CRS"/fiac check control BasicBT: SENSORE TEMP. OLIO/oil temperature sensorSE: PULSANTE EMERGENZA/emergency push-buttonA2617 18 17-1SE -2130 0F1+S1: RELE’ TERMICO MOTORE COMPRESSORE + RESET/compressor motor thermal relayS: PRESSOSTATO DI SERVIZIO/pressure switchYPSMV1919F1+S117 209596NE CRO1 MCONTATTO COMPRESSORE IN ALLARMEalarm compressor contact014BLU1421MARRONERev56513516171819202627J72122232425J1328 2900 4JP1J1DATA DIS. DESCRIZIONEPROPRIETA’ RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazioneDATADISBTPARTICOLAREMACCHINA33J12DJ83230 3115 16TRATT. TERMICO O SUPER.DATACONTR.J9J10JP2CRS5.5HP 400V/50-60Hz 230V/50-60Hz direcNOTE/28/10/05av//1514131211109876215432017191718171615QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE MEDIOUNI EN 22768-1SCHEMA ELETT. / WIRING DIAGRAMCODICEDISPOSIZIONE MORSETTIERATERMINAL BOARD CONNECTIONTERRA MOTORE "M""M" motor earthMATERIALESECRS55DIRF5F4F3F2211414L1 L2 L3 19 191300PEPONTE/BridgePESOKg. /SCALAFOGLIO/L1L3F2F312LEGENDA/legend:TPEF2-F3: FUSIBILI/fuse 5x20 1A (T)F4: FUSIBILE/fuse 5x20 1A(F)F5: FUSIBILE/fuse 5x20 630mA(T)M: MOTORE COMPRESSORE/compressor motorMV: MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motorT: TRASFORMATORE/transformerK1: CONTATTORE LINEA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor line contactorK2: CONTATTORE TRIANG. MOTORE COMPRESSORE/compressor motor delta contactorK3: CONTATTORE STELLA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor star contactorC: CONDENSATORE MOTORE ELETTROVENTOLAY: ELETTROVALVOLA/solenoid valveD: CENTRALINA FIAC CHECK CONTROL "CRS"/fiac check control BasicBT: SENSORE TEMP. OLIO/oil temperature sensorSE: PULSANTE EMERGENZA/emergency push-button02300012F4F534F1+S1: RELE’ TERMICO MOTORE COMPRESSORE + RESET/compressor motor thermal relayS: PRESSOSTATO DI SERVIZIO/pressure switch400SEK1-1-213K114A1A2566K371314-1K3-2K2 A1A2SE -2817 18 17-1PS109 11K3 A11919F1+S10 0 0 0-1K2-2A2Y1317 209596MV014BLU56510585135NECRO1 MCONTATTO COMPRESSORE IN ALLARMEalarm compressor contactRev1421MARRONE16171819202627J72122232425J1328 2900 4JP1J1DATA DIS. DESCRIZIONEPROPRIETA’ RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazioneDATADISBTPARTICOLAREMACCHINA3332J12DJ830 3115 16TRATT. TERMICO O SUPER.DATACONTR.J9J10JP2CRS5.5-7.5-10HP 400V/50-60Hz 230V/50-60Hz TELEAVVNOTE/28/10/05av//1514131211109876215432017191718171615QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE MEDIOUNI EN 22768-1SCHEMA ELETT. / WIRING DIAGRAMCODICEDISPOSIZIONE MORSETTIERATERMINAL BOARD CONNECTIONTERRA MOTORE "M""M" motor earthMATERIALESECRS557510F5F4F3F2211414L1 L2 L3 19 191300PEPONTE/BridgePESOKg. /SCALA1:1FOGLIO/47/76


S 9 SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMANL1 F2L3 F312TPE02300012F43F5 4SEK1-1-213K114A1A256613K3714-1K3-2K2 A1A2SE -2817 18 17-1PS109 11K3 A10 0 0 0-1K2-2A2Y191995F6 +S6 961317KVA1A220 17 21F1+S11495965651058513514CONTATTOCOMPRESSOREIN ALLARME/alarm compressorcomtactJ13J7161718192021222324252627JP128 2900 4J133 32J12DJ830 31J9J10JP215141312111098762154321201917181716150015 164DISPOSIZIONE MORSETTIERA SUPERIOREUpper terminal board connectionBTDISPOSIZIONE MORSETTIERA INFERIORELower terminal board connectionF2 F3 F4 F5 FV FV FV 0 13 19 19 L3 L2 L1 PELEGENDA/legend:F2-F3: FUSIBILI/fuse 5x20 1A (T)F4: FUSIBILE/fuse 5x20 1A(F)F5: FUSIBILE/fuse 5x20 630mA(T)FV: FUSIBILI MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motor fuseM: MOTORE COMPRESSORE/compressor motorMV: MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motorT: TRASFORMATORE/transformerK1: CONTATTORE LINEA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor line contactorK2: CONTATTORE TRIANG. MOTORE COMPRESSORE/compressor motor delta contactorK3: CONTATTORE STELLA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor star contactorKV: CONTATTORE MOTORE VENTILATORE/fan motor contactorY: ELETTROVALVOLA/solenoid valveD: CENTRALINA FIAC CHECK CONTROL "CRS"/fiac check control BasicBT: SENSORE TEMP. OLIO/oil temperature sensorSE: PULSANTE EMERGENZA/emergency push-buttonF1+S1: RELE’ TERMICO MOTORE COMPRESSORE + RESET/compressor motor thermal relayF6+ S6: RELE’ TERMICO MOTORE VENTILATORE + RESET/fan motor thermal relayS: PRESSOSTATO DI SERVIZIO/pressure switchRevDATA DIS. DESCRIZIONEPROPRIETA’ RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazioneTERRA PER MOTORE "MV""MV" MOTOR EARTHSOLO PER TENSIONI 380/480VONLY FOR TENSION 380/480VDATADISPARTICOLAREMACCHINATRATT. TERMICO O SUPER.DATACONTR.//CRS15-20HP 400V/50-60Hz 230V/50-60HzNOTE/28/10/05avQUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE MEDIOUNI EN 22768-1SCHEMA ELETT. / WIRING DIAGRAMPONTEbridgeCODICETERRA PER MOTORE "MV""MV" MOTOR EARTHMATERIALESECRS1520-1PESOKg. /SCALA1:1FOGLIO/L1 F2L3 F312TPE02300012F43F5 4SEK1-1-213K114A1A256613K3714-1K3-2K2 A1A217 18 171917 20 17 2119-1F19533 32P STMV +J13J12SE -2SS196J75166175181010195208821 D5221323-152414K22526-227JP1 J1 J89 11 13 1428 2930 31K3 A1 Y KV A1CONTATTOCOMPRESSOREA2A2 IN ALLARME/ 00alarm compressor4comtact0 0 0 0J9J10JP215141312111098762154321201917181716150015 164DISPOSIZIONE MORSETTIERA SUPERIOREUpper terminal board connectionBTDISPOSIZIONE MORSETTIERA INFERIORELower terminal board connectionF2 F3 F4 F5 FV FV FV 0 13 17 20 19 19 L3 L2 L1 PELEGENDA/legend:F2-F3: FUSIBILI/fuse 6,3x32 1A (GT)F4: FUSIBILE/fuse 5x20 1A(F)F5: FUSIBILE/fuse 5x20 630mA(T)FV: FUSIBILI MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motor fuseM: MOTORE COMPRESSORE/compressor motorMV: MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motorT: TRASFORMATORE/transformerK1: CONTATTORE LINEA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor line contactorK2: CONTATTORE TRIANG. MOTORE COMPRESSORE/compressor motor delta contactorK3: CONTATTORE STELLA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor star contactorKV: CONTATTORE MOTORE VENTILATORE/fan motor contactorY: ELETTROVALVOLA/solenoid valveD: CENTRALINA FIAC CHECK CONTROL "CRS"/fiac check control BasicBT: SENSORE TEMP. OLIO/oil temperature sensorSE: PULSANTE EMERGENZA/emergency push-buttonF1+S1: RELE’ TERMICO MOTORE COMPRESSORE + RESET/compressor motor thermal relaySTMV: SENSORE TEMPERATURA MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motor temperature sensorS: PRESSOSTATO DI SERVIZIO/pressure switchTERRA PER MOTORE "MV""MV" MOTOR EARTHRevDATA DIS. DESCRIZIONEPROPRIETA’ RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazioneSOLO PER TENSIONI 380/480VONLY FOR TENSION 380/480VDATADISPARTICOLARETRATT. TERMICO O SUPER.DATACONTR.MACCHINACRS15-20HP 440-480V/50-60HzNOTE/28/10/05av//QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE MEDIOUNI EN 22768-1SCHEMA ELETT. / WIRING DIAGRAMPONTEbridgeCODICETERRA PER MOTORE "MV""MV" MOTOR EARTHMATERIALESECRS1520-440PESOKg. /SCALA1:1FOGLIO/48/76


SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN 9SL1 F2L3 F312TPE02300012F43F5 4SEK1-1-213K114A1A256613K3714-1K3-2K2 A1A217 18 171917 20 17 2119-133 32P STMV STMJ13J12SE -2SJ75166175181010195208821 D5221323-152414K22526-227JP1 J1 J89 11 13 1428 2930 31K3 A1 Y KV A1CONTATTOCOMPRESSOREA2A2 IN ALLARME/ 00alarm compressor4comtact0 0 0 0J9J10JP215141312111098762154321201917181716150015 164DISPOSIZIONE MORSETTIERA SUPERIOREUpper terminal board connectionF2 F3 F4 F5 FV FV FV 0 13 17 20 17 21 19 19 L3 L2 L1 PEBTDISPOSIZIONE MORSETTIERA INFERIORELower terminal board connectionLEGENDA/legend:F2-F3: FUSIBILI/fuse 6,3x32 1A (GT)F4: FUSIBILE/fuse 5x20 1A(F)F5: FUSIBILE/fuse 5x20 630mA(T)FV: FUSIBILI MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motor fuseM: MOTORE COMPRESSORE/compressor motorMV: MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motorT: TRASFORMATORE/transformerK1: CONTATTORE LINEA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor line contactorK2: CONTATTORE TRIANG. MOTORE COMPRESSORE/compressor motor delta contactorK3: CONTATTORE STELLA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor star contactorKV: CONTATTORE MOTORE VENTILATORE/fan motor contactorY: ELETTROVALVOLA/solenoid valveD: CENTRALINA FIAC CHECK CONTROL "CRS"/fiac check control BasicBT: SENSORE TEMP. OLIO/oil temperature sensorSE: PULSANTE EMERGENZA/emergency push-buttonSTM: SENSORE TEMPERATURA MOTORE COMPRESSORE/compressor motor temperature sensorSTMV: SENSORE TEMPERATURA MOTORE ELETTROVENTOLA/fan motor temperature sensorS: PRESSOSTATO DI SERVIZIO/pressure switchRevTERRA PER MOTORE "MV""MV" MOTOR EARTHDATA DIS. DESCRIZIONEPROPRIETA’ RISERVATAvietato copiare odivulgare a terzisenza la nostraautorizzazioneDATADISPARTICOLARETRATT. TERMICO O SUPER.DATACONTR.MACCHINACRS15-20HP 230-460V/60HzNOTE/28/10/05av//QUOTE SENZA INDICAZIONE DI TOLLERANZAGRADO DI PRECISIONE MEDIOUNI EN 22768-1SCHEMA ELETT. / WIRING DIAGRAMCODICEPONTEbridgeTERRA PER MOTORE "MV""MV" MOTOR EARTHMATERIALESECRS1520460-1PESOKg. /SCALA1:1FOGLIO/L1 F2L3 F312TPE02300012F4F534400SE-1-213LEGENDA/legend:F2-F3:FUSIBILI/fuses 6,3x32 1A (T)F4:FUSIBILE/fuse 5x20 1A(F)F5:FUSIBILE/fuse 5x20 630mA(T)M :MOTORE COM PRESSORE/compressormotorM V:M OTORE ELETTROVENTOLA/fan motorT:TRASFORMATORE/transformerK1:CONTATTORE LINEA MOTORE COM PRESSORE/compressormotorline contactorK2:CONTATTORE TRIANG.M OTORE COMPRESSORE/compressormotordeltacontactorK3:CONTATTORE STELLA M OTORE COMPRESSORE/compressormotor starcontactorC:CONDENSATORE MOTORE ELETTROVENTOLA/motorfan capacitorY:ELETTROVALVOLA/solenoidvalveD:CENTRALINA FIAC CHECK CONTROL "CRS"/fiac check controlBasicBT:SENSORE TEM P.OLIO/oiltemperature sensorSE:PULSANTE EMERGENZA/emergency push-buttonF1+S1:RELE'TERMICO MOTORE COMPRESSORE +RESET/compressormotorthermalrelayS:PRESSOSTATO DISERVIZIO/pressure switch513K1 K3K114A1A266714-1K3-2K2 A1A28SE17 18 17-1-2PS0 0 0 0-1K2-2109 11K3 A1A21917 201995F1+S1 96Y13056510585135bNl CEaRcOkM V1 MCONTATTO COMPRESSOREIN ALLARM Ealarm compressorcontact14BLUbleuRev1421MARRONEbrown2627J716171819202122232425J13282900 4JP1J1BT3332J12DJ830 3115 16DATA DIS. DESCRIZIONEPROPRIETA'RISERVATAvietatocopiareodivulgare aterzisenza lanostraautorizzazioneDATADISPARTICOLAREJ9J10JP2TRATT.TERM ICO O SUPER.--------------DATACONTR.//1514131211109876215432017191718171615DISPOSIZIONEM ORSETTIERATERMINALBOARD CONNECTIONTERRA M OTORE"M ""M "motorearth141421F2F3F4F5L1 L2L3 1919 1300PEM ATERIALE----M ACCHINACRS5,5-7,5-10HP 440/480V -50/60Hz TELEAVV.NOTE/16/10/06LaffiA.QUOTE SENZA INDICAZIONE DITOLLERANZAGRADO DIPRECISIONE M EDIOCODICEUNIEN 22768-1SCHEMA ELETT./W IRING DIAGRAMSECRS557510_440PONTE /bridgePESOKg. /SCALA1:1FOGLIOA349/76


S 9 SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN50/76


SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN 9S51/76


S 9 SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN9.2 Pneumatiska scheman52/76


SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN 9S53/76


S 9 SKISSER <strong>OCH</strong> SCHEMAN54/76


UNDERHÅLLSPROGRAMKOMPRESSOR MODELL ____________________SERIE NR. __________________Datum Beskrivning av åtgärd Funktionstimmar Namnteckning operatör............................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ........................................................ ......................................................... ..................................... ............................


Revision 2.7 (03/2007) - Kod. 7.34.798.0010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!