13.07.2015 Views

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

Noveller - Zacharias Topelius Skrifter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Inledningåtminstone på 1840-talet, uppfattade sina potentiella läsare som en medelklasspublikmed språkkunskaper och en viss beläsenhet. Om man inte vetatt ’voyageur’ är resande är det svårt att uppfatta poängen när en polisbetjäntfrågar efter »Herrns namn?» och upprepar svaret för säkerhets skull: »Vojasör,var det så?». 25 Utan en ganska omfattande beläsenhet i den nyare svenskalitteraturen gick det inte att tillgodogöra sig <strong>Topelius</strong> litterära anspelningar avolika slag, inte minst stilpastischerna på i första hand Almqvist, men också påden populära författarinnan Wilhelmina Stålbergs mångordighet. 26 Den härbeläsenheten hade den kvinnliga medelklasspubliken och <strong>Topelius</strong> vände sigockså medvetet till en kvinnlig läsekrets, ofta explicit till den. Matti Klinge,som understryker detta, betecknar kretsen av kvinnliga läsare som »allt störreoch allt mer betydelsefull». 27Frågan inställer sig om <strong>Topelius</strong> inte definierade sina läsare för snävtsocialt i artikeln 1852, åtminstone i fråga om den publik som tog del av denskönlitterära prosan. Läste inte de borgerliga familjernas tjänstefolk spännandeeller rörande noveller ifall de fick en möjlighet till det? Dalin antydde redan1734 att tjänarna läste Argus först. 28 I en artikel i Helsingfors Morgonblad omromanläsningens vådor konstaterade signaturen Nastirich 1840, att tidenspopulära författare »äro en förtrogen bekantskap till och med för personer,hos hvilka man ej utan skäl kan befara en vacklande bokstavskunskap», ochatt August Lafontaines romaner redan tidigare lästes av »bondflickorna iSibbo». 29 Av kritiska artiklar i samtida svensk press att döma räknade manmed att följetongerna hade en socialt bred läsekrets. »Feuilletonen» »ären afdelning beräknad för dels qvinnokönet af alla grader, […] dels sådanamanspersoner, som sticka strumpor och läsa romaner, eller hänga i tambourerna»,menade Svenska Minerva 1843. 30 – Troligen drog <strong>Topelius</strong> med tidenliknande slutsatser om läsekretsens sammansättning. Medan han på 1840-taletströdde omkring sig franska fraser i novellerna, särskilt i »Trollkarlens Dotter»,blev han återhållsammare längre fram och t.o.m. översatte uttryck påandra språk.I de högre samhällsklasserna kan det inte ha varit många som avstodfrån att läsa <strong>Topelius</strong>, det framgår inte minst av brev. Under en av de universitets-och pressrelaterade kontroverserna med generalguvernören Bergförsökte ministerstatssekreteraren och universitetets t.f. kansler AlexanderArmfelt avstyra obekväma artiklar, i ordalag som visar att han var bekantmed de olika sidorna av <strong>Topelius</strong> produktion: »Det smärtar mig djupt attfinna, det professoren <strong>Topelius</strong>, i stället för att använda sina verkligen vackratalenter på ett för honom sjelf och för fosterlandet nyttigt och hedrande sätt,15101520253035XVII

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!