12.07.2015 Views

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tre systrarKörsbärsträdgårdenTri sestryVišnevyj sadFyra skådespel. 385 s. Helsingborg : Bokfrämjandet, [196?]. (Böcker som förnyatmänniskans tänkande).Innehåller:MåsenČajkaOnkel VanjaDjadja Vanja<strong>över</strong>s. Jarl HemmerTre systrarTri sestryKörsbärsträdgårdenVišnevyj sad<strong>över</strong>s. Astrid Baecklund o. Herbert GreveniusFöljden av en nysning.Kalmar 1917-07-09Orig:s tit: Smert' činovnikaFör att få sofva.Stockholms Dagblad 1892-01-31Orig:s tit: Spat' chočetsjaFör mycket.Vårt Land 1901-02-12Orig:s tit: PeresolilFöre aftongudstjänsten.Bonniers månadstidning. 2(1931):4, s. 46, 68-69, 72.Orig:s tit: TajnaEn förfärlig natt.Stockholms Dagblad 1904-08-02Göteborgs-Posten 1904-08-12Orig:s tit: Strašnaja noč'Förlofningslycka. Tolkn. Rafael Lindqvist.Satir och humor. Hfors : Söderström, 1900, s. 13-18.Orig:s tit: Zloj mal'čikFörlofningslycka.Göteborgs-Posten 1900-10-18Socialdemokraten 1905-08-10Arbetet 1906-08-06Orig:s tit: Zloj mal'čikFörstaklasspassageraren. Övers. Axel Eriksson.All världens berättare. 1951:12, s. 883-888.Barometern 1954-10-16105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!