12.07.2015 Views

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BokenVårvintervägHur Gud uppenbarar sig på landetDagarna ilarOm kvällenOas i öknenFontänenPå tvätterskornas broAeneas och DidoOm Gorbunov och GortjakovEn sång i tredje personKnigaV rasputicuV derevne BogDni begut nado mnojVečeromOstanovka v pustyneFontanNa pračečnom mostuĖnej i DidonaGorbunov i GorčakovPesnja v tret'em liceOdysseus <strong>till</strong> Telemachos. Tolkn. Bengt Jangfeldt.Rysk kulturrevy. 12(1980):4, s. 6.Orig:s tit: Odissej TelemakuPost aetatem nostram. Tolkn. Annika Bäckström.Artes. 2(1976):3, s. 55-66.Orig:s tit: Post aetatem nostramPåsk i Leningrad. Övers. Werner o. Anna Aspenström.Expressen 1976-04-19Romerska elegier. Tolkn. Julian Birbrajer.Artes. 12(1986):6, s. 8-15.Orig:s tit: Rimskie ėlegiiSju strofer och dagar. Övers. Bengt Jangfeldt.Kärleksdikt från hela världen. Sthlm : Bromberg, 2000, s. 163-164.Orig:s tit: Ja byl tol'ko tem ...Språkpartiklar. Övers. Hans Björkegren.Lyrikvännen. 31(1984):1, s. 17-23.Orig:s tit: Čast' rečiDen svarta hästen. Tolkn. Artur Lundkvist.Veckojournalen. 1974:33, s. 33.Tiberius byst. Ur: Urania. Övers. Bengt Jangfeldt.Dagens Nyheter 1987-10-23Orig:s tit: Bjust TiberijaTill den <strong>till</strong>trädande presidenten. Övers. Bengt Jangfeldt.Expressen 1993-01-20Till Girolamo Marcello. Övers. Bengt Jangfeldt.Svenska Dagbladet 1993-09-1283

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!