bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk
bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk
Vad det innebär att brinna ner ... Tol'ko pepel znaet ...ResrådNazidanieEtt nytt livNovaja žizn'Nu, när du vet ... Teper', znaja mnogoe o moej ...Elegi (Permanens är evolutionen ...) Ėlegija (Postojanstvo sut' ėvoljucija ...)Föredrag till ett symposiumDoklad dlja simpoziumaJulstjärnanRoždestvenskaja zvezdaUr: Ett liv i spritt ljus. Övers. Bengt Jangfeldt.Stockholms-Tidningen 1989-05-28Innehåller:Femårsdagen (4 juni 1977) Pjataja godovščina (4 ijunja 1977)In memoriam Mysl' o tebe udaljaetsja ...Lämna inte rummet, gör inte misstaget att gå ut... Övers. Bengt Jangfeldt.Drömmen andas i gräset. [Malmö : Poesidagarna], 1994, s. 4.Orig:s tit: Ne vychodi iz komnaty, ne soveršaj ošibku ...Marmor. Skådespel i tre akter. Övers. fr. ry. o. eng. Bengt Jangfeldt. 148 s. Sthlm :Wahlström & Widstrand, 1987.Orig:s tit: MramorMonument till Puškin. [Övers. Erik Mesterton.]Mesterton, Erik, Speglingar. Gråbo : Anthropos, 1985, s. 118-119.Orig:s tit: Pamjatnik PuškinuMonumentet. Övers. Werner o. Anna Aspenström.Arbetet 1987-10-23Orig:s tit: PamjatnikNature Morte. Övers. Bo Carpelan.Nya Argus. 69(1976):12/13, s. 160-163.Orig:s tit: NatjurmortEtt nytt liv. Övers. Bengt Jangfeldt.Aftonbladet 1988-08-20Orig:s tit: Novaja žizn'Oas i öknen. Tolkn. Werner o. Anna Aspenström. 47 s. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1977.(FIB:s lyrikklubbs bibliotek. 192.) (FIB:s lyrikklubbs lilla serie. 23.)Orig:s tit: Ostanovka v pustyneInnehåller:John Donne - en elegiBol'šaja ėlegija Džonu DonnuDen judiska kyrkogårdenEvrejskoe kladbišče okolo LeningradaEldenOgon'Poesin - en definitionOpredelenie poėziiMonumentetPamjatnik82
BokenVårvintervägHur Gud uppenbarar sig på landetDagarna ilarOm kvällenOas i öknenFontänenPå tvätterskornas broAeneas och DidoOm Gorbunov och GortjakovEn sång i tredje personKnigaV rasputicuV derevne BogDni begut nado mnojVečeromOstanovka v pustyneFontanNa pračečnom mostuĖnej i DidonaGorbunov i GorčakovPesnja v tret'em liceOdysseus till Telemachos. Tolkn. Bengt Jangfeldt.Rysk kulturrevy. 12(1980):4, s. 6.Orig:s tit: Odissej TelemakuPost aetatem nostram. Tolkn. Annika Bäckström.Artes. 2(1976):3, s. 55-66.Orig:s tit: Post aetatem nostramPåsk i Leningrad. Övers. Werner o. Anna Aspenström.Expressen 1976-04-19Romerska elegier. Tolkn. Julian Birbrajer.Artes. 12(1986):6, s. 8-15.Orig:s tit: Rimskie ėlegiiSju strofer och dagar. Övers. Bengt Jangfeldt.Kärleksdikt från hela världen. Sthlm : Bromberg, 2000, s. 163-164.Orig:s tit: Ja byl tol'ko tem ...Språkpartiklar. Övers. Hans Björkegren.Lyrikvännen. 31(1984):1, s. 17-23.Orig:s tit: Čast' rečiDen svarta hästen. Tolkn. Artur Lundkvist.Veckojournalen. 1974:33, s. 33.Tiberius byst. Ur: Urania. Övers. Bengt Jangfeldt.Dagens Nyheter 1987-10-23Orig:s tit: Bjust TiberijaTill den tillträdande presidenten. Övers. Bengt Jangfeldt.Expressen 1993-01-20Till Girolamo Marcello. Övers. Bengt Jangfeldt.Svenska Dagbladet 1993-09-1283
- Page 26 and 27: Orig:s tit: KusakaAvgrunden. Övers
- Page 28 and 29: Stockholms-Tidningen 1904-05-18Orig
- Page 30 and 31: Tystnad.Hufvudstadsbladet 1904-08-2
- Page 32 and 33: Från dubbelörnen till hammaren oc
- Page 34 and 35: 2. uppl. Sthlm : Bonnier, 1947, s.
- Page 36 and 37: Det goda hjärtat. Övers. Margit L
- Page 38 and 39: Sunda förnuftet. Övers. Sven Vall
- Page 40 and 41: Gravarna i KosinPrisjtjepaEn hästs
- Page 42 and 43: Kungen. Övers. Staffan Dahl.Modern
- Page 44 and 45: Röda ryttarménPå biblioteket. Ö
- Page 46 and 47: Dikter. Tolkn. Rafael Lindqvist.Und
- Page 48 and 49: Några ryska dikter. Slaviska insti
- Page 50 and 51: Baranova, Marta Petrova & Veltistov
- Page 52 and 53: Lisa (Ur: Ett adelsbo)Tolstoj, Lev
- Page 54 and 55: Dikter. Övers. Rafael Lindqvist.Ur
- Page 56 and 57: Innehåller:FörtvivlanRossijaOtča
- Page 58 and 59: Orig:s tit: Tazy, kuvšiny raspisny
- Page 60 and 61: Bezymenskij, Aleksandr Il'ič, 1898
- Page 62 and 63: Blinov, Boris Nikolaevič, 1940-Ur:
- Page 64 and 65: Lillen! Vid smekande strömmar ...
- Page 66 and 67: Vill ryssarna ha krig? Moskva : Pro
- Page 68 and 69: Under röd himmel. Nyryska dikter i
- Page 70 and 71: 1989, s. 139-140.Innehåller:Odysse
- Page 72 and 73: En judisk gravplats. Övers. Sven C
- Page 74 and 75: Venetianska strofer I (JB) Venecian
- Page 78 and 79: Orig:s tit: Posvjaščaetsja Džiro
- Page 80 and 81: Šenšin-Fet, AfanasijPilenIvaKväl
- Page 82 and 83: XI. Inte sämre än Knut Hamsun Ne
- Page 84 and 85: Till en hemlig vän. Övers. Gunnar
- Page 86 and 87: Bröllop i Moskva. Övers. Asta Wic
- Page 88 and 89: Mitjas kärlek och andra noveller.
- Page 90 and 91: UrdruckenSå hann jag inte äta upp
- Page 92 and 93: Berättelsen om en bokhandel.Bokvä
- Page 94 and 95: I den heliga påsknattenAgafjaPoste
- Page 96 and 97: Dagens Nyheter 1954-02-14Orig:s tit
- Page 98 and 99: 5. Johan Goths ö Ostrov Ioganna Go
- Page 100 and 101: Orig:s tit: Passažir 1-go klassaF
- Page 102 and 103: Orig:s tit: TajnaEn hemsk natt. Öv
- Page 104 and 105: I mörkretFörste älskarenEtt äve
- Page 106 and 107: I familjen.Aftonbladet 1889-06-29Or
- Page 108 and 109: Kameleonten.Svenska Dagbladet 1905-
- Page 110 and 111: Kängorna.Bonniers veckotidning. 6(
- Page 112 and 113: Orig:s tit: Mest'En man med princip
- Page 114 and 115: Orig:s tit: DomaMåsen. Drama. Öve
- Page 116 and 117: Innehåller:KrusbärKvinnoväldeBis
- Page 118 and 119: SömnrusSpegelnSorgEtt litet skämt
- Page 120 and 121: Psyche. Övers. U.Ö.FIB/Folket i b
- Page 122 and 123: Roman med kontrabas.Humor från hel
- Page 124 and 125: Sirenen.Aftonbladet 1900-11-03Orig:
Vad det innebär att brinna ner ... Tol'ko pepel znaet ...ResrådNazidanieEtt nytt livNovaja žizn'Nu, när du vet ... Teper', znaja mnogoe o moej ...Elegi (Permanens är evolutionen ...) Ėlegija (Postojanstvo sut' ėvoljucija ...)Föredrag <strong>till</strong> ett symposiumDoklad dlja simpoziumaJulstjärnanRoždestvenskaja zvezdaUr: Ett liv i spritt ljus. Övers. Bengt Jangfeldt.Stockholms-Tidningen 1989-05-28Innehåller:Femårsdagen (4 juni 1977) Pjataja godovščina (4 ijunja 1977)In memoriam Mysl' o tebe udaljaetsja ...Lämna inte rummet, gör inte misstaget att gå ut... Övers. Bengt Jangfeldt.Drömmen andas i gräset. [Malmö : Poesidagarna], 1994, s. 4.Orig:s tit: Ne vychodi iz komnaty, ne soveršaj ošibku ...Marmor. Skådespel i tre akter. Övers. fr. ry. o. eng. Bengt Jangfeldt. 148 s. Sthlm :Wahlström & Widstrand, 1987.Orig:s tit: MramorMonument <strong>till</strong> Puškin. [Övers. Erik Mesterton.]Mesterton, Erik, Speglingar. Gråbo : Anthropos, 1985, s. 118-119.Orig:s tit: Pamjatnik PuškinuMonumentet. Övers. Werner o. Anna Aspenström.Arbetet 1987-10-23Orig:s tit: PamjatnikNature Morte. Övers. Bo Carpelan.Nya Argus. 69(1976):12/13, s. 160-163.Orig:s tit: NatjurmortEtt nytt liv. Övers. Bengt Jangfeldt.Aftonbladet 1988-08-20Orig:s tit: Novaja žizn'Oas i öknen. Tolkn. Werner o. Anna Aspenström. 47 s. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1977.(FIB:s lyrikklubbs bibliotek. 192.) (FIB:s lyrikklubbs lilla serie. 23.)Orig:s tit: Ostanovka v pustyneInnehåller:John Donne - en elegiBol'šaja ėlegija Džonu DonnuDen judiska kyrkogårdenEvrejskoe kladbišče okolo LeningradaEldenOgon'Poesin - en definitionOpredelenie poėziiMonumentetPamjatnik82