bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

12.07.2015 Views

Under röd himmel. Nyryska dikter i urval. Hfors : Söderström, 1945, s. 44-45.Innehåller:Till Finlands folkK finskomu narodu2. uppl. Sthlm : Bonnier, 1947, s. 7-14.Innehåller:Till Finlands folkK finskomu naroduTill Stilla HavetK Tichomu OkeanuMot NordpolenCarju Severnogo PoljusaTill SverigeK ŠveciiKarl XIIKarl XIITill mina gelikarBlizkimDikter. Tolkn. Bengt Jangfeldt o. Björn Julén.Rysk poesi 1890-1930. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1972, s. 14-20.Innehåller:O slut till (BJdt) O zakroj svoi blednye nogi ...Föraning (BJdt o. BJn)PredčuvstvieTill en ung poet (BJdt)Junomu poėtuAssarhaddon (BJdt)AssargadonJa, jag älskar stadens hus (BJdt o. BJn) Ja ljublju bol'šie domaJag (BJdt o. BJn)JaMuraren (BJdt o. BJn)KamenščikDikter. Övers. Gustav H. Karlsson.Från dubbelörnen till hammaren och skäran. Rysk dikt från 200 år. Sthlm : Rubicon,1989, s. 63-65.Innehåller:En kväll med trötta georginer ... Ja pomnju večer, bledno-skromnyj ...Herrgårdar V poljach zabytye usad'by ...Vid Ivan Konevskojs gravNa mogile Ivana KonevskogoDikter. Tolkn. Hans Björkegren.Rysk dikt från Derzjavin till Brodsky. Sthlm : Bonnier, 1989. Ny utg. 1992, s. 151-156.Innehåller:Den store Pan är död Ona v gustoj trave zaprjatalas' ničkom ...MurarenKamenščikOrfeus och EuridikeOrfej i ĖvridikaI kryptanV sklepeI trettio månaderTridcatyj mesjacLitania. Övers. Reinhold P. Ahléen.Väst och öst. Upsala : Universitas, 1957, s. 48.Orig:s tit: BlagoslovenieMarmorbysten. En landsstrykares berättelse.Stockholms Dagblad 1907-06-21Orig:s tit: Mramornaja golovka74

Men nu, då jag är vaken ... Övers. Fredrik Ramel.Brott från hela världen. Sthlm : Hökerberg, 1945, s. 45-53.Orig:s tit: Teper' kogda ja prosnulsjaNoveller. Övers. Anna-Lena Tolf.Ryska berättare. Sthlm : Prisma, 1961, s. 73-104.Innehåller:SystrarnaSestryI spegelnV zerkaleMarmorbystenMramornaja golovkaOm den siste fursten af Rjäsan, Ivan Ivanovitj. Övers. A-d J. [Alfred Jensen].Göteborgs Handels- och Sjöfarts-Tidning 1904-11-30Till Finlands folk. Övers. R. L-st. [Rafael Lindqvist.]Fyren (Helsingfors). 13(1910):47, s. 6.Orig:s tit: K finskomu naroduBrodskij, Iosif Aleksandrovič, 1940-1996Att behaga en skugga. Valda essäer. Övers. Bengt Jangfeldt. 459 s. Sthlm : Wahlström& Widstrand, 1986.Innehåller: [Ryska original]Poeten och prosanPoėt i prozaFotnot till en diktOb odnom stichotvoreniiFlykten från BysansPutešestvie v StambulBrev från Ming-dynastien. 1. Tolkn. Annika Bäckström.Lyrikvännen. 25(1978):2, s. 8-9.Orig:s tit: Pis'ma dinastii Min'Den 24 maj 1980. Övers. Bengt Jangfeldt.Göteborgs-Posten 1988-08-13Orig:s tit: Ja vchodil vmesto dikogo zverja ...Dikt om ett vinterfälttåg 1980. Övers. Annika Bäckström.Dagens Nyheter 1982-01-17Orig:s tit: Stichi o zimnej kampanii 1980 godaDikter. Tolkn. Werner o. Anna Aspenström.Lyrikvännen. 23(1976):5, s. 23.Innehåller:VårvintervägV rasputicuUr: Samtal på trappan. [Första hälften] Razgovor na kryl'ce (Gorbunov i Gorčakov)Dikter. Övers. Gustav H. Karlsson.Från dubbelörnen till hammaren och skäran. Rysk dikt från 200 år. Sthlm : Rubicon,75

Under röd himmel. Ny<strong>rysk</strong>a dikter i urval. Hfors : Söderström, 1945, s. 44-45.Innehåller:Till Finlands folkK finskomu narodu2. uppl. Sthlm : Bonnier, 1947, s. 7-14.Innehåller:Till Finlands folkK finskomu naroduTill S<strong>till</strong>a HavetK Tichomu OkeanuMot NordpolenCarju Severnogo PoljusaTill SverigeK ŠveciiKarl XIIKarl XIITill mina gelikarBlizkimDikter. Tolkn. Bengt Jangfeldt o. Björn Julén.Rysk poesi 1890-1930. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1972, s. 14-20.Innehåller:O slut <strong>till</strong> (BJdt) O zakroj svoi blednye nogi ...Föraning (BJdt o. BJn)PredčuvstvieTill en ung poet (BJdt)Junomu poėtuAssarhaddon (BJdt)AssargadonJa, jag älskar stadens hus (BJdt o. BJn) Ja ljublju bol'šie domaJag (BJdt o. BJn)JaMuraren (BJdt o. BJn)KamenščikDikter. Övers. Gustav H. Karlsson.Från dubbelörnen <strong>till</strong> hammaren och skäran. Rysk dikt från 200 år. Sthlm : Rubicon,1989, s. 63-65.Innehåller:En kväll med trötta georginer ... Ja pomnju večer, bledno-skromnyj ...Herrgårdar V poljach zabytye usad'by ...Vid Ivan Konevskojs gravNa mogile Ivana KonevskogoDikter. Tolkn. Hans Björkegren.Rysk dikt från Derzjavin <strong>till</strong> Brodsky. Sthlm : Bonnier, 1989. Ny utg. 1992, s. 151-156.Innehåller:Den store Pan är död Ona v gustoj trave zaprjatalas' ničkom ...MurarenKamenščikOrfeus och EuridikeOrfej i ĖvridikaI kryptanV sklepeI trettio månaderTridcatyj mesjacLitania. Övers. Reinhold P. Ahléen.Väst och öst. Upsala : Universitas, 1957, s. 48.Orig:s tit: BlagoslovenieMarmorbysten. En landsstrykares berättelse.Stockholms Dagblad 1907-06-21Orig:s tit: Mramornaja golovka74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!