bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

12.07.2015 Views

XII. Experimentatorn, satans peppardosa ... Ėksperimentščik, čortova perečnica ...XIII. Farväl, dagbok ... Proščaj dnevnik ...XIV. På trappan ... Na kryl'ce ...Nyåret i Rom. Tolkn. Lars Bäckström o. Olavi Junus.BLM/Bonniers litterära magasin. 34(1965), s. 344-345.Orig:s tit: Rimskie prazdnikiOza. Övers. Lars Bäckström o. Olavi Junus.Ord och bild. 77(1968), s. 2-15.Innehåller:Epos Ave, Oza, noč' ili žil'e ...1. En kvinna står vid cyklotronen ... Ženščina stoit u ciklotrona ...2. Jag kände inte igen mig ... Ne užnaju okružajuščego ...3. Jag drömmer dig i gryningen ... Ty mne sniš'sja pod utro ...4. Men tycker du att felet med oss ... A možet, milyj drug, my vprjam' ...5. Ska vi inte sticka ner till Krim A ne machnut' li na more6. Trött en natt när krogen tömdes ... V čas otliva vozle čajnoj ...7. Du är sjutton år ... A tebe semnadcat' ...8. Går jag ut ur parken ... Vyjdu li k parku ...9. Min blonda vän ... Drug belokurnyj ...Förf:s anmärkning och diverse annat Ot avtora i koe-čto drugoeJag älskar Dubna ... Ljublju ja Dubno ...... Men längre fram föreläsnings- ... A dal'še zapis' ...anteckningar ...10. I dag den 16 firar du din födelsedag ... Ty segodnja, 16-go, spravljaeš' den'roždenija ...11. Uppriktigt sagt, Zoja ... Znaeš', Zoja, teper' ...12. Experimentatorn, fans närmaste ... Ėksperimentščik, čortova perečnica ...13. Farväl dagbok ... Proščaj, dnevnik ...14. Jag stod på trappan ... Na kryl'ce ...Parabolisk ballad. Övers. Reidar Ekner o. Nils Åke Nilsson.Ord och bild. 73(1964), s. 143-144.Orig:s tit: Paraboličeskaja balladaTre dikter. Tolkn. Gull Holsti.Svenska Dagbladet 1970-11-22Innehåller:GoyaSista förstadstågetSkornaGojjaPoslednjaja ėlektričkaTvå dikter. Övers. Lars Bäckström o. Olavi Junus.Svenska Dagbladet 1965-04-25Innehåller:HarjaktenOchota na zajca652

Utvikning av Motorcykel på lodräta väggar Motogonki po vertikal'noj steneVvedenskij, Aleksandr Ivanovič, 1904-1941Jul hos Ivanovs. Övers. Staffan Skott.Fenix. 13(1997):2, s. 19-64.Orig:s tit: Elka u IvanovychVysockij, Vladimir Semenovič, 1938-1980Balladen om den korta halsen. [Tolkn. Hans Björkegren].Om/Ordfront magasin. 1991:3, s. 65.Orig:s tit: Ballada o korotkoj šeeDikter. Övers. Maj-Britt van Reisen o. Bengt A. Lundberg.Vlady, Marina, En kärleks saga. Sthlm : Norstedt, 1988, s. 17-18, 69-70, 200-201,205-206, 213-216, 258, 268-271.Innehåller:MaskeradbalenBal-maskaradNoll-sjuNol' sem'En sång om jordenPesnja o ZemleEn riktig spjuver är Mao-Tse-tung Mao-Cze-Dun - bol'šoj šalunminsann ...Utdrag ur Ett rymningsförsök Byl pobeg na ryvok ...Vargjakt från helikopterOchota s vertoletovTill Marina, den enda jag älskat I snizu led, i sverchu ...MonumentetPamjatnikDikter. Tolkn. Hans Björkegren.Oktoberlegendernas land. Ny rysk dikt från Cholin till Kutik. Sthlm : Bonnier, 1991,s. 69-72.Innehåller:Balladen om den korta halsenBallada o korotkoj šeeParabeln om sanningen och lögnen Pritča o pravdeDikter. Övers. Ola Palmær.Vladimir Vysotskij. Människa-Poet-Aktör. Gbg : Fram : Moskva : Progress, 1991,s. 37-125.Innehåller:Sånger om kriget:BrödragravarnaBratskie mogilyStorkarnaAistyHan kom inte tillbaka från kriget On ne vernulsja iz bojaVi vrider tillbaka vår jordMy vraščaem zemljuSånger om havet:Balladen om det övergivna skeppet Ballada o brošennom korableDen vita tystnadenBeloe bezmolvieHela kvällen stormar allt ibland ... Štormit ves' večer, i, poka ...Genrebilder:653

Utvikning av Motorcykel på lodräta väggar Motogonki po vertikal'noj steneVvedenskij, Aleksandr Ivanovič, 1904-1941Jul hos Ivanovs. Övers. Staffan Skott.Fenix. 13(1997):2, s. 19-64.Orig:s tit: Elka u IvanovychVysockij, Vladimir Semenovič, 1938-1980Balladen om den korta halsen. [Tolkn. Hans Björkegren].Om/Ordfront magasin. 1991:3, s. 65.Orig:s tit: Ballada o korotkoj šeeDikter. Övers. Maj-Britt van Reisen o. Bengt A. Lundberg.Vlady, Marina, En kärleks saga. Sthlm : Norstedt, 1988, s. 17-18, 69-70, 200-201,205-206, 213-216, 258, 268-271.Innehåller:MaskeradbalenBal-maskaradNoll-sjuNol' sem'En sång om jordenPesnja o ZemleEn riktig spjuver är Mao-Tse-tung Mao-Cze-Dun - bol'šoj šalunminsann ...Utdrag ur Ett rymningsförsök Byl pobeg na ryvok ...Vargjakt från helikopterOchota s vertoletovTill Marina, den enda jag älskat I snizu led, i sverchu ...MonumentetPamjatnikDikter. Tolkn. Hans Björkegren.Oktoberlegendernas land. Ny <strong>rysk</strong> dikt från Cholin <strong>till</strong> Kutik. Sthlm : Bonnier, 1991,s. 69-72.Innehåller:Balladen om den korta halsenBallada o korotkoj šeeParabeln om sanningen och lögnen Pritča o pravdeDikter. Övers. Ola Palmær.Vladimir Vysotskij. Människa-Poet-Aktör. Gbg : Fram : Moskva : Progress, 1991,s. 37-125.Innehåller:Sånger om kriget:BrödragravarnaBratskie mogilyStorkarnaAistyHan kom inte <strong>till</strong>baka från kriget On ne vernulsja iz bojaVi vrider <strong>till</strong>baka vår jordMy vraščaem zemljuSånger om havet:Balladen om det <strong>över</strong>givna skeppet Ballada o brošennom korableDen vita tystnadenBeloe bezmolvieHela kvällen stormar allt ibland ... Štormit ves' večer, i, poka ...Genrebilder:653

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!