bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk
bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk
Dikter. Tolkn. Rafael Lindqvist.Under röd himmel. Nyryska dikter i urval. Hfors : Söderström, 1945,s. 164-173.Innehåller:Verser om poeten och romantiken Stichi o poėte i romantikeTraktirenTraktir”Potjomkin”PotemkinKreolskanKreolka2. uppl. Sthlm : Bonnier, 1947, s. 111-131.Innehåller:KreolskanKreolka”Potjomkin”PotemkinVerser om poeten och romantiken Stichi o poėte i romantikeFågelfängarenPticelovKattorKoškiFanorZnakiRossijaRossija”Aretusa”Esli na bereg pesčanyjGaribaldis monumentPamjatnik Garibal'diHymn till MajakovskijGimn MajakovskomuJag är behagligt matt … Tolkn. Hans Björkegren.Rysk dikt från Derzjavin till Brodsky. Sthlm : Bonnier, 1989. Ny utg. 1992, s. 297-298.Orig:s tit: Ja sladko iznemog …Baklanov, Grigorij Jakovlevič, 1923-Det andra mötet. Övers. Sven Vallmark.SSSR. Sovjetunionen och dess människor. Örebro : IPC, 1971, s. 165-168.Evigt nitton år. Övers. Hans Björkegren. 211 s. Sthlm : Wahlström & Widstrand, 1980.Orig:s tit: Naveki devjatnadcatiletieEn fotsbredd mark. Övers. Bengt Kyle. 236 s. Sthlm : Tiden, 1961.Orig:s tit: Pjad' zemliJuli 41. Övers. Hans Björkegren. 190 s. Sthlm : Wahlström & Widstrand, 1965.Orig:s tit: Ijul' 1941Vännerna. Övers. Carola Hansson. 257 s. Sthlm : Wahlström & Widstrand, 1977.(W & W-serien. 432.)Orig:s tit: Druz'jaBalabucha, Andrej Dmitrievič, 1947-Bihanget. Övers. Kjell Rehnström.Ljusets vår. En antologi sovjetisk science fiction. Bromma : Delta, 1977,s. 227-241.Orig:s tit: Apendiks52
Bal'mont, Konstantin Dmitrievič, 1867-1942Dikter. Övers. Rafael Lindqvist.Ur Rysslands sång. 1. Hfors : Helios, 1904, s. 373-388.Innehåller:Jag är trött ...Kinžal'nye slovaI häfders natt ...V gluchie dniTsarens opritschnikarOpričnikiJag med fröjd på fjärden ser ... Ja ljublju dalekij sled ...Jane ValmoreZamok Džėn Val'morSonettens lofChvala sonetuTill BaudelaireK BodleruTill LermontoffK LermontovuTill den koradeIzbrannikuJag kom till denna värld ... Ja v ėtot mir prišel ...Eld-fågelnŽar-pticaGud och djäfvulenBog i d'javolDikter. Övers. Alfred Jensen.Rysk litteratur. Sthlm : Norstedt, 1912, s. 180-181.Innehåller:FrågorTre legenderTri legendyDikter. Övers. Jarl Hemmer.Lyriska översättningar. Hfors : Holger Schildt, 1922, s. 65-70.Innehåller:VassenKamyšiHäggenČeremuchaBlommorna vid landsvägenPridorožnye travyDikter. Övers. Rafael Lindqvist.Ur Rysslands sång. 2:3. Hfors : Blinkfyren, 1936, s. 64-76.Innehåller:Till människornaK ljudjamTill slavernaK slavjanamMånskenssonat (Brottstycke)Barnet (Brottstycke)RebenokVaggvisaBajuški-bajuFinsk vaggvisaFinskaja kolybel'naja pesnjaFrån Kvetsalkoatl's landIz strany Kvetcal'koatljaSonettens lovChvala sonetyGuds brudBlommorna äro poem ...Visheten är ej för mig ...Ja ne znaju mudrosti …Dikter. Tolkn. Göran Lundström.53
- Page 7 and 8: Epilog:Ėpilog:1. Jag har sett ansi
- Page 9 and 10: Jag besökte poeten ... Ja prišla
- Page 11 and 12: KleopatraKleopatraOckså en männis
- Page 13 and 14: Dikter. Tolkn. Hans Björkegren (HB
- Page 15 and 16: Poesi-som-tystnad. Spridda anteckni
- Page 17 and 18: Min vän - ett träd - från fönst
- Page 19 and 20: Vision: en ung flickaViden'e: junaj
- Page 21 and 22: Dör man kanske ... Övers. Sten Lj
- Page 24 and 25: Ur: De sista vittnenaUr: Zinkpojkar
- Page 26 and 27: Orig:s tit: KusakaAvgrunden. Övers
- Page 28 and 29: Stockholms-Tidningen 1904-05-18Orig
- Page 30 and 31: Tystnad.Hufvudstadsbladet 1904-08-2
- Page 32 and 33: Från dubbelörnen till hammaren oc
- Page 34 and 35: 2. uppl. Sthlm : Bonnier, 1947, s.
- Page 36 and 37: Det goda hjärtat. Övers. Margit L
- Page 38 and 39: Sunda förnuftet. Övers. Sven Vall
- Page 40 and 41: Gravarna i KosinPrisjtjepaEn hästs
- Page 42 and 43: Kungen. Övers. Staffan Dahl.Modern
- Page 44 and 45: Röda ryttarménPå biblioteket. Ö
- Page 48 and 49: Några ryska dikter. Slaviska insti
- Page 50 and 51: Baranova, Marta Petrova & Veltistov
- Page 52 and 53: Lisa (Ur: Ett adelsbo)Tolstoj, Lev
- Page 54 and 55: Dikter. Övers. Rafael Lindqvist.Ur
- Page 56 and 57: Innehåller:FörtvivlanRossijaOtča
- Page 58 and 59: Orig:s tit: Tazy, kuvšiny raspisny
- Page 60 and 61: Bezymenskij, Aleksandr Il'ič, 1898
- Page 62 and 63: Blinov, Boris Nikolaevič, 1940-Ur:
- Page 64 and 65: Lillen! Vid smekande strömmar ...
- Page 66 and 67: Vill ryssarna ha krig? Moskva : Pro
- Page 68 and 69: Under röd himmel. Nyryska dikter i
- Page 70 and 71: 1989, s. 139-140.Innehåller:Odysse
- Page 72 and 73: En judisk gravplats. Övers. Sven C
- Page 74 and 75: Venetianska strofer I (JB) Venecian
- Page 76 and 77: Vad det innebär att brinna ner ...
- Page 78 and 79: Orig:s tit: Posvjaščaetsja Džiro
- Page 80 and 81: Šenšin-Fet, AfanasijPilenIvaKväl
- Page 82 and 83: XI. Inte sämre än Knut Hamsun Ne
- Page 84 and 85: Till en hemlig vän. Övers. Gunnar
- Page 86 and 87: Bröllop i Moskva. Övers. Asta Wic
- Page 88 and 89: Mitjas kärlek och andra noveller.
- Page 90 and 91: UrdruckenSå hann jag inte äta upp
- Page 92 and 93: Berättelsen om en bokhandel.Bokvä
- Page 94 and 95: I den heliga påsknattenAgafjaPoste
Bal'mont, Konstantin Dmitrievič, 1867-1942Dikter. Övers. Rafael Lindqvist.Ur Rysslands sång. 1. Hfors : Helios, 1904, s. 373-388.Innehåller:Jag är trött ...Kinžal'nye slovaI häfders natt ...V gluchie dniTsarens opritschnikarOpričnikiJag med fröjd på fjärden ser ... Ja ljublju dalekij sled ...Jane ValmoreZamok Džėn Val'morSonettens lofChvala sonetuTill BaudelaireK BodleruTill LermontoffK LermontovuTill den koradeIzbrannikuJag kom <strong>till</strong> denna värld ... Ja v ėtot mir prišel ...Eld-fågelnŽar-pticaGud och djäfvulenBog i d'javolDikter. Övers. Alfred Jensen.Rysk litteratur. Sthlm : Norstedt, 1912, s. 180-181.Innehåller:FrågorTre legenderTri legendyDikter. Övers. Jarl Hemmer.Lyriska <strong>över</strong>sättningar. Hfors : Holger Schildt, 1922, s. 65-70.Innehåller:VassenKamyšiHäggenČeremuchaBlommorna vid landsvägenPridorožnye travyDikter. Övers. Rafael Lindqvist.Ur Rysslands sång. 2:3. Hfors : Blinkfyren, 1936, s. 64-76.Innehåller:Till människornaK ljudjamTill slavernaK slavjanamMånskenssonat (Brottstycke)Barnet (Brottstycke)RebenokVaggvisaBajuški-bajuFinsk vaggvisaFinskaja kolybel'naja pesnjaFrån Kvetsalkoatl's landIz strany Kvetcal'koatljaSonettens lovChvala sonetyGuds brudBlommorna äro poem ...Visheten är ej för mig ...Ja ne znaju mudrosti …Dikter. Tolkn. Göran Lundström.53