bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

12.07.2015 Views

Talisman. Övers. -y- [Fredrik Cygnaeus].Helsingfors Morgonblad 1833-07-19Orig:s tit: TalismanTalismanen. Övers. G.A.Finsk tidskrift. 23(1887), s. 46-47.Orig:s tit: TalismanTill fontänen i Bachtjisarajs slott. Övers. Elena Dahl.Diaspora. 2001:3, s. 13.Orig:s tit: Fontanu Bachčisarajskogo dvorcaTillägnan. Övers. Gull Versteegh.All världens berättare. 1950:6, s. 448.Orig:s tit: K*** (Ja pomnju čudnoe mgnovenie …)Tårekällan i Bachtschisaraj. Övers. Alfred Jensen.Svensk kalender. 9(1889), s. 46-64.Orig:s tit: Bachčisarajskij fontanUt i världen. [Ur: Kaptenens dotter.]FIB/Folket i bild. 1961:49, s. 35-36, 44.Orig:s tit: Kapitanskaja dočkaWallachen i Venedig. [Övers. Julius Lundahl.]Helsingfors Morgonblad 1841-07-29Orig:s tit: Vlach v VeneciiZigenarne. [Utdrag.]Helsingfors Tidningar 1833-10-16Orig:s tit: CyganyPyljaev, N.Hur fältmarskalk Suvarov tillbragte sin dag. Övers. Ib.Ny illustrerad tidning. 28(1892), s. 170, 178, 194-195.På basjkirsteppen. [Dikt.]Stockholms Dagblad 1898-02-20Rachmannyj, A., pseud. för Nikolaj Nikolaevič Verevkin, 1813-1838Koketten. Övers. L-rt [Lennart Forstén]. 33 s. Viborg, 1846. (Romanen. Veckoskrift.)(Sammantr. med: Dickens, C., Ett julqväde på prosa.)Radiščev, Aleksandr Nikolaevič, 1749-1802Ur: Resa från Petersburg till Moskva. Övers. Alfred Jensen.Rysk litteratur. Sthlm : Norstedt, 1912, s. 44-48.442

Orig:s tit: Putešestvie iz Peterburga v MoskvuEn resa från St. Petersburg till Moskva. Avsnitt.Rysk bokrevy. 1950:1/2, s. 6-7.Orig:s tit: Putešestvie iz Peterburga v MoskvuEn resa från Petersburg till Moskva. Övers. Lars Erik Blomqvist. 237 s. Moskva :Progress : Sthlm : Wahlström & Widstrand, 1978.Orig:s tit: Putešestvie iz Peterburga v MoskvuRadlov, Nikolaj Ėrnestovič, 1889-1942Busiga djur. [Verser av Daniil Charms, Nina Gernet, Natalja Dilaktorskaja]. Övers.Staffan Skott. 48 s. Farsta : Vargar och lamm : Moskva : Raduga, 1988. Ny utg. Sthlm :Litteraturfrämjandet : Moskva : Raduga, 1990.Orig:s tit: Rasskazy v kartinkachRaduga-duga. Ryska visor, verser och ramsor. Övers. Sven Vallmark. 47 s. Örebro :IPC , 1977.Orig:s tit: Raduga-dugaInnehåller:Kapica, Ol'gaKisse kattPošel kotik na toržokHoj, halla-la-låOj, lju-li-lju-li, lju-liKattfar i ugnenKot v peči suchari tolčetKarnauchova, IrinaSmedens KalleIdet Kuz'ma iz KuznicyHej, kamraterOj, rebjata, ta-ra-ra!Bonden snickrade ett hjulSbil, skolotil – vot kolesoTuppen räddar bullarKak petuch v peči pirogi pečetMajaPošla Manja na bazarČukovskij, KornejPå en oxe längs en åKak po rečke, po rečkeRegnbåge finaRaduga-duga, ne davaj doždjaKajsa sadlade sin tuppKatja-Katja-KatjuchaHögt i skyn bland flingors dansPo nebes'ju, bratcy medved' letitJag har äti' opp en nalleFedja-Bredja, s"el medvedjaKudrjaševa, A.Jag har tagit fast en björnJa medvedja pojmalÅskan över bergen smallGrom po goram raskatilsjaLiten KajsaPosylali molodicuGetmorKoza-chlopotaGumman morNaša-to chozjajuška smetliva bylaEtt faryg fram på havet drarPo sinju morju korabl' bežitMed buller och bångStučit, brenčit po uliceBulatov, MichailGurka lillaOgureček, ogurečekKomovskaja, O.443

Talisman. Övers. -y- [Fredrik Cygnaeus].Helsingfors Morgonblad 1833-07-19Orig:s tit: TalismanTalismanen. Övers. G.A.Finsk tidskrift. 23(1887), s. 46-47.Orig:s tit: TalismanTill fontänen i Bachtjisarajs slott. Övers. Elena Dahl.Diaspora. 2001:3, s. 13.Orig:s tit: Fontanu Bachčisarajskogo dvorcaTillägnan. Övers. Gull Versteegh.All världens berättare. 1950:6, s. 448.Orig:s tit: K*** (Ja pomnju čudnoe mgnovenie …)Tårekällan i Bachtschisaraj. Övers. Alfred Jensen.Svensk kalender. 9(1889), s. 46-64.Orig:s tit: Bachčisarajskij fontanUt i världen. [Ur: Kaptenens dotter.]FIB/Folket i bild. 1961:49, s. 35-36, 44.Orig:s tit: Kapitanskaja dočkaWallachen i Venedig. [Övers. Julius Lundahl.]Helsingfors Morgonblad 1841-07-29Orig:s tit: Vlach v VeneciiZigenarne. [Utdrag.]Helsingfors Tidningar 1833-10-16Orig:s tit: CyganyPyljaev, N.Hur fältmarskalk Suvarov <strong>till</strong>bragte sin dag. Övers. Ib.Ny illustrerad tidning. 28(1892), s. 170, 178, 194-195.På basjkirsteppen. [Dikt.]Stockholms Dagblad 1898-02-20Rachmannyj, A., pseud. för Nikolaj Nikolaevič Verevkin, 1813-1838Koketten. Övers. L-rt [Lennart Forstén]. 33 s. Viborg, 1846. (Romanen. Veckoskrift.)(Sammantr. med: Dickens, C., Ett julqväde på prosa.)Radiščev, Aleksandr Nikolaevič, 1749-1802Ur: Resa från Petersburg <strong>till</strong> Moskva. Övers. Alfred Jensen.Rysk litteratur. Sthlm : Norstedt, 1912, s. 44-48.442

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!