bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk
bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk
[Verser om Stalin] [Oda] (Kogda b ja ugol' vzjal ...)VI.Vad ska vi göra med det utdragna hos Čto delat' nam s ubitost'ju ravnin ...slätterna ...Jag är inte död än, jag är inte ensam än ... Ešče ne umer ty, ešče ty ne odin ...Så, som ljusdunklets martyr, Rembrandt ... Kak svetoteni mučenik Rembrandt ...Jag säger detta skissartat, viskande ... Ja skažu ėto načerno, šopotom ...Kanske är denna punkt vansinnet ... Možet byt', ėto točka bezumija ...Det jag helst ville ... O, kak že ja choču ...Till läpparna lyfter jag denna grönska ... Ja k gubam podnošu ėtu zelen' ...Mot den tomma jorden ofrivilligt ... K pustoj zemle nevol'no pripadaja ...Det finns kvinnor som står den råa jorden Est' ženščiny syroj zemle rodnye ...nära …Som genom gatorna på Kiev-Vij ... Kak po ulicam Kieva-Vija ...VII.Brev till brodern och hustrun, oktober 1938Frihetens skymning. Övers. Rafael Lindqvist.Rysslands judiska skalder. Hfors : Söderström, 1935, s. 9-10.Orig:s tit: Sumerki svobodyHagia Sofia. Övers. Bengt Jangfeldt o. Björn Julén, Lars Erik Blomqvist, Bengt A.Lundberg. [Tre olika översättningar].Ord och bild. 1991:4, s. 74-75.Orig:s tit: Ajja-SofijaKall vår. Övers. Bengt Jangfeldt o. Göran Sonnevi.Lyrikvännen. 39(1992), s. 120.Orig:s tit: Cholodnaja vesna ...Murarlod och brysselspets. Texter 1910-1931. Övers. Bengt Jangfeldt. 56 s. Bromma :Hylaea, 1988.Musiken i Pavlovsk. Övers. Bengt Jangfeldt.Rysk kulturrevy. 7(1975):4, s. 3-4.Orig:s tit: Muzyka v PavlovskeMänskligt vete. Övers. Bengt Jangfeldt.Artes. 17(1991):3, s. 137-140.Orig:s tit: Pšenica čelovečeskajaOrdet och kulturen. Essäer. Övers. Bengt Jangfeldt. 247 s. Sthlm : FIB:s lyrikklubb,1992. (FIB:s lyrikklubbs bibliotek. 260.)Innehåller:I. Om poesi: O poėzii:Från författarenOt avtoraOrdet och kulturenSlovo i kul'tura350
Ett utfallVypadSamtalspartnernO sobesednikeOm ordets naturO prirode slovaAnteckningar om poesiZametki o poėziiRomanens slutKonec romanaGrävlingsgrytetBarsuč'ja noraAdertonhundrataletDevjatnadcatyj vekTjaadajevČaadaevAnteckningar om ChénierZametki o Šen'eFrançois VillonFransua VillonSkrjabin och kristendomenSkrjabin i christianstvoII. Samtal om DanteRazgovor o DanteIII. Tidens larm:Šum vremeni:Musiken i PavlovskMuzyka v PavlovskeBarnslig imperialismRebjačeskij imperalizmUpplopp och fransyskorBunty i francuženkiBokskåpetKnižnyj škapFinlandFinlandijaJudiskt kaosChaos iudejskijHofmanns och Kubeliks konserter Koncerty Gofmana i KubelikaTenisjev-läroverketTeniševskoe učiliščeSergej IvanytjSergej IvanyčJulij MatveitjJulij MatveičErfurtprogrammetĖrfurtskaja programmaFamiljen SinaniSem'ja SinaniKomissarzevskajaKomissarževskaja"I en furstlig päls över sin rang" "V ne po činu barstvennoj šube"Ett osägbart vemod. Övers. Bengt Jangfeldt o. Göran Sonnevi.Dagens dikt. Sthlm : Sveriges radio, 1987, s. 68.Orig:s tit: Nevyrazimaja pečal' ...Resan till Armenien. Övers. Bengt Samuelson. 102 s. Sthlm : Alfabeta, 1991.Innehåller:Resan till ArmenienPutešestvie v ArmenijuDikter:Nu vaggar du Hafiz' rosor ... Ty rozu Gafiza kolyšeš' ...Färger ville du äga Ty krasok sebe poželala ...Ack, jag kan ingenting se ... Ach, ničego ja ne vižu ...Med munnen lindad som en fuktig ros … Zakutav rot, kak vlažnuju rozu ...Linda din hand i en klut ... Ruku platkom obmotaj ...De vrålande stenarnas stat ... Oruščich kamnej gosudarstvo ...Ej ruiner, nej, men hygge ... Ne razvaliny - net, - no porubka ...Frusen står rosen i snön ... Cholodno roze v snegu ...Klapprande mot porfyrgraniten ... O porfirnye cokaja granity ...Se sådan lyx i bettlarens boning ... Kakaja roskoš' v niščenskom selen'i ...Jag skall aldrig återse dig ... Ja tebja nikogda ne uvižu ...351
- Page 294 and 295: Vera Vorontzoff. 252 s. Sthlm : Bon
- Page 296 and 297: Noveller. Övers. M.A. Goldschmidt
- Page 298 and 299: Haren på jaktPappersdrakenTrigamis
- Page 300 and 301: Markattan och glasögonenDen lilla
- Page 302 and 303: Nadinka. 40 s. Hfors, 1846.Orig:s t
- Page 304 and 305: Hennes gud.Bonniers novellmagasin.
- Page 306 and 307: Orig:s tit: Smert' postoronnegoPing
- Page 308 and 309: Kuz'mina, Elena, 1956-Barndom. Öve
- Page 310 and 311: Lazarevskij, Boris Aleksandrovič,
- Page 312 and 313: Bojaren Orscha. Övers. C.E.Finsk t
- Page 314 and 315: Dikter.Jensen, Alfred, Rysk kulturh
- Page 316 and 317: Innehåller:SmugglarbrudenKak po vo
- Page 318 and 319: Den dödes kärlek. Övers. Rafael
- Page 320 and 321: Finsk tidskrift. 38(1895), s. 373-3
- Page 322 and 323: Orig:s tit: Geroj našego vremeniIn
- Page 324 and 325: Konstrevy. 30(1954), s. 203-204.Ori
- Page 326 and 327: Glaciärer. Övers. fr. eng. Suzann
- Page 328 and 329: I barett. Övers. Bo Cavefors.Arbet
- Page 330 and 331: Hur jag fick henne att skrattaKak j
- Page 332 and 333: Snobbens blusKofta fataDikter. Öve
- Page 334 and 335: För full hals och andra dikter. Ö
- Page 336 and 337: Modern utländsk lyrik från Baudel
- Page 338 and 339: OktavenSkaldetanken”K.R.”Mörda
- Page 340 and 341: Rysk kulturrevy. 17(1985):1, s. 2.O
- Page 342 and 343: Vi lever, under oss känner vi inte
- Page 346 and 347: Lera och azur, azur och lera .... L
- Page 348 and 349: Tag ur mina händer ... Tolkn. Beng
- Page 350 and 351: Orig:s tit: Ukradennyj sonMarkiš,
- Page 352 and 353: Pantsarriddaren. Övers. Otto A.D.
- Page 354 and 355: Mel'nikov, Nikolaj Konstantinovič,
- Page 356 and 357: Orig:s tit: Religija u L. Tolstogo
- Page 358 and 359: Fyren (Helsingfors). 15(1912):51/52
- Page 360 and 361: Rebeller i Moskva. Sthlm : Prisma,
- Page 362 and 363: En gammal sagaStaraja skazkaTankar
- Page 364 and 365: Dikter. Övers. Alfred Jensen.Jense
- Page 366 and 367: Ur: På båda sidor om oceanen. Öv
- Page 368 and 369: Dagens Nyheter 1959-11-22Tasjkent -
- Page 370 and 371: D. 3. Vettlös blir konstnär. 15 s
- Page 372 and 373: Dikt om sovjetpassetStichi o sovets
- Page 374 and 375: VäggenStenaEvtušenko, EvgenijFolk
- Page 376 and 377: Cvetkov, AleksejHur gammal är jag
- Page 378 and 379: tolkn. Hans BjörkegrenDen sista tr
- Page 380 and 381: Om/Ordfront magasin. 1991:4, s. 49.
- Page 382 and 383: StjärnkikarenUr författarens ante
- Page 384 and 385: Sthlm : Forum, 1958.Orig:s tit: Ser
- Page 386 and 387: Brev till georgiska vänner. Övers
- Page 388 and 389: övers. Folke IsakssonKärlekens ko
- Page 390 and 391: HamletGamletDikter. Övers. Bengt A
- Page 392 and 393: Till Anna AchmatovaAnne Achmatovojt
[Verser om Stalin] [Oda] (Kogda b ja ugol' vzjal ...)VI.Vad ska vi göra med det utdragna hos Čto delat' nam s ubitost'ju ravnin ...slätterna ...Jag är inte död än, jag är inte ensam än ... Ešče ne umer ty, ešče ty ne odin ...Så, som ljusdunklets martyr, Rembrandt ... Kak svetoteni mučenik Rembrandt ...Jag säger detta skissartat, viskande ... Ja skažu ėto načerno, šopotom ...Kanske är denna punkt vansinnet ... Možet byt', ėto točka bezumija ...Det jag helst ville ... O, kak že ja choču ...Till läpparna lyfter jag denna grönska ... Ja k gubam podnošu ėtu zelen' ...Mot den tomma jorden ofrivilligt ... K pustoj zemle nevol'no pripadaja ...Det finns kvinnor som står den råa jorden Est' ženščiny syroj zemle rodnye ...nära …Som genom gatorna på Kiev-Vij ... Kak po ulicam Kieva-Vija ...VII.Brev <strong>till</strong> brodern och hustrun, oktober 1938Frihetens skymning. Övers. Rafael Lindqvist.Rysslands judiska skalder. Hfors : Söderström, 1935, s. 9-10.Orig:s tit: Sumerki svobodyHagia Sofia. Övers. Bengt Jangfeldt o. Björn Julén, Lars Erik Blomqvist, Bengt A.Lundberg. [Tre olika <strong>över</strong>sättningar].Ord och bild. 1991:4, s. 74-75.Orig:s tit: Ajja-SofijaKall vår. Övers. Bengt Jangfeldt o. Göran Sonnevi.Lyrikvännen. 39(1992), s. 120.Orig:s tit: Cholodnaja vesna ...Murarlod och brysselspets. Texter 1910-1931. Övers. Bengt Jangfeldt. 56 s. Bromma :Hylaea, 1988.Musiken i Pavlovsk. Övers. Bengt Jangfeldt.Rysk kulturrevy. 7(1975):4, s. 3-4.Orig:s tit: Muzyka v PavlovskeMänskligt vete. Övers. Bengt Jangfeldt.Artes. 17(1991):3, s. 137-140.Orig:s tit: Pšenica čelovečeskajaOrdet och kulturen. Essäer. Övers. Bengt Jangfeldt. 247 s. Sthlm : FIB:s lyrikklubb,1992. (FIB:s lyrikklubbs bibliotek. 260.)Innehåller:I. Om poesi: O poėzii:Från författarenOt avtoraOrdet och kulturenSlovo i kul'tura350