12.07.2015 Views

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Orig:s tit: Devjatyj valNoveller. Övers. Karina Windfeld-Hansen o. Gunnar Tengberg.Fjorton moderna <strong>rysk</strong>a noveller. Sthlm : Steinsvik, 1944, s. 9-30.Innehåller:Den gamle buntmakarenStaryj skornjakSkådespelerskanAkterkaOm fiender och vänner. Övers. Eila Wanhainen.Vill ryssarna ha krig? Moskva : Progress : Gbg : Fram, 1991, s. 218-227.Orig:s tit: O vragach i druz'jachParis fall. Övers. Wladimir Semitjov. 582 s. Sthlm : Bonnier, 1944.Orig:s tit: Padenie ParižaSankt Hubertus pipa. Övers. Sven Bengtsson.Humor från många länder. Sthlm : Prisma, 1969, s. 66-70.Orig:s tit: Trinadcat' trubok. DvenadcatajaStormen, förhärjaren. Övers. Eddy Gjötterberg. 672 s. Sthlm : Ljus, 1948.Orig:s tit: BurjaStormen, befriaren. Övers. Eddy Gjötterberg. 415 s. Sthlm : Ljus, 1949.Orig:s tit: BurjaTretton pipor. 239 s. Sthlm : Geber, 1925. (Moderna ryssar. 1.)Orig:s tit: Trinadcat' trubokTvå dikter. Övers. Rafael Lindqvist.Bonniers veckotidning. 2(1925):28, s. 16.Innehåller:Bön för barnenVid fönstretMolitva o detjachU oknaTvå världar.Stockholms-Tidningen 1930-02-09Vårbrytning. Övers. Sven Vallmark. 234 s. Sthlm : Tiden, 1955.Orig:s tit: Ottepel'Erofeev, Venedikt Vasil'evič, 1938-1990Dmitrij Sjostakovitj. (Början på romanen.) Övers. Mikael Nydahl.Ariel. 88(2006):1, s. 61-74.Orig:s tit: Dmitrij Šostakovič. Načalo romanaPå lyran eller Den sällsamma resan Moskva-Petusjki. Övers. Greta Hjelm. 167 s.Sthlm : Prisma, 1977.200

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!