bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk bibliografi över rysk skönlitteratur översatt till svenska - Slaviska språk

12.07.2015 Views

Sthlm : Arbetarkultur, 1957. (Litteratur för barn och ungdom. För de små.)Övers. fr. eng. Birgitta Hammar. Barndomslandet. 1. Sthlm : Bonnier 1964,s. 103-105. Flera uppl.Orig:s tit: CyplenokDen lilla kycklingen. Övers. Anders Kreuger. [14] s. Sthlm : Läsförl., 1987.Orig:s tit: CyplenokUr: Min telefon. Övers. fr. ty. Britt G. Hallqvist.Barndomslandet. 6. Sthlm : Bonnier, 1964, s. 141-144. Flera uppl.Ord och bilder för barn. Sthlm : Rabén & Sjögren, 1979, s. 94.Orig:s tit: TelefonPaddor flyger i himmelens sky. Övers. Staffan Skott.Ord och bilder för barn. Sthlm : Rabén & Sjögren, 1979, s. 94.Ryska visor, verser och ramsor. Övers. Sven Vallmark.Raduga-duga. Ryska visor, verser och ramsor. Örebro : IPC, 1977, s. 6, 10, 12, 22, 26.Innehåller:På en oxe, längs en åKak po rečke, po rečkeRegnbåge finaRaduga-duga, ne davaj doždjaKajsa sadlade sin tuppKatja-Katja-KatjuchaHögt i skyn bland flingors dansPo nebes'ju, bratcy medved' letitJag har äti' opp en nalleFedja-Bredja, s"el medvedjaDen stulna solen och andra sagor på vers. Övers. Birgitta Gedin. 52 s. Sthlm : Rabén &Sjögren, 1976.Innehåller:TelefonenTelefonDoktor BotAjbolitSkrubbarenMojdodyrDen stulna solenKradenoe solnceTelefon. Tolkn. Hans Björkegren.Rysk dikt från Derzjavin till Brodsky. Sthlm : Bonnier, 1989. Ny utg. 1992, s. 193-197.Orig:s tit: TelefonUr: Telefonen. Övers. Birgitta Gedin.Ord och bilder för barn. Sthlm : Rabén & Sjögren, 1979, s. 94.Orig:s tit: TelefonČukovskij, Nikolaj Korneevič, 1904-1965Vagabonden. Övers. Magda Lagerman.Moderna sovjetryska noveller. Sthlm : Bonnier, 1959, s. 59-87.Orig:s tit: Brodjaga152

Cvetaeva, Marina Ivanovna, 1892-1941Att kyssa pannan – är att ta bort bekymmer … Övers. Per-Arne Bodin.Bodin, Per-Arne, Kyssen i Ryssland. Sthlm : Norma, 2002, s. 216-217.Orig:s tit: V lob celovat' – zabotu steret' …Ett brev, Brevet. Övers. Annika Bäckström, Erik Mesterton o. Johan Öberg, LarsKleberg. (Tre olika översättningar.)Ord och bild. 99(1990):1, s. 53-54.Orig:s tit: Pis'moBrev till amasonen. Övers. fr. fra. Helga Krook. 60 s. Sthlm : Ersatz, 1998.Dikter. Tolkn. Bengt Jangfeldt (BJdt) o. Björn Julén (BJn).Rysk poesi 1890-1930. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1972, s. 146-155.Innehåller:Tre år gammal ... (BJdt) Četvertyj god ...Djuret - ett ide ... (BJdt) Zverju - berloga ...Ditt namn - en fågel ... (BJdt) Imja tvoe - ptica v ruke ...Som stjärnorna växer dikterna ... (BJdt) Stichi rastut, kak zvezdy i kak pozy ...Min lycka: leva mönstergillt ... (BJdt o. Ja sčastliva žit' obrazcovo i prosto ...BJn)En är skapad av sten ... (BJdt)Kto sozdan iz kamnjaMin ynkliga förgänglighet ... (BJdt o. BJn) Na brennost' bednuju moju ...Trumpeternas hela prakt ... (BJdt) Vse velikolep'e ...Kindens rodnad får du inte ... (BJdt o. BJn) Ne voz'meš' moego rumjanca ...Dikter. Övers. Annika Bäckström.Artes. 3(1977):6, s. 3-19.Fan (Förkortad)ČortFör mina dikter, som jag skrev så tidigt ... Moim sticham, napisannym tak rano ...Dikter. Tolkn. Per-Arne Bodin o. Roger Fjellström.Lyrikvännen. 25(1978):2, s. 12-15.Innehåller:Vi undgår aldrig helvetet ... Byt' v adu nam, sestry pylkie ...Var kommer denna ömhet från ... Otkuda takaja nežnost' ...Försök till svartsjukaPopytka revnostiKvällstidningsläsareČitateli gazetFörsjunken i tankar ... V mysljach ob inom, inakom ...Dikter. Tolkn. Roger Fjellström o. Per-Arne Bodin.Café Existens. 3(1980):3/4 = 13/14, s. 9-12.Innehåller:Solen är en ... Solnce - odno ...Högre än kyrkotornen och taken ... MajakovskomuEn är gjord av sten ...Kto sozdan iz kamnjaEn timma fylld av under ... Byl čas čudotvoren i poln ...153

Cvetaeva, Marina Ivanovna, 1892-1941Att kyssa pannan – är att ta bort bekymmer … Övers. Per-Arne Bodin.Bodin, Per-Arne, Kyssen i Ryssland. Sthlm : Norma, 2002, s. 216-217.Orig:s tit: V lob celovat' – zabotu steret' …Ett brev, Brevet. Övers. Annika Bäckström, Erik Mesterton o. Johan Öberg, LarsKleberg. (Tre olika <strong>över</strong>sättningar.)Ord och bild. 99(1990):1, s. 53-54.Orig:s tit: Pis'moBrev <strong>till</strong> amasonen. Övers. fr. fra. Helga Krook. 60 s. Sthlm : Ersatz, 1998.Dikter. Tolkn. Bengt Jangfeldt (BJdt) o. Björn Julén (BJn).Rysk poesi 1890-1930. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1972, s. 146-155.Innehåller:Tre år gammal ... (BJdt) Četvertyj god ...Djuret - ett ide ... (BJdt) Zverju - berloga ...Ditt namn - en fågel ... (BJdt) Imja tvoe - ptica v ruke ...Som stjärnorna växer dikterna ... (BJdt) Stichi rastut, kak zvezdy i kak pozy ...Min lycka: leva mönstergillt ... (BJdt o. Ja sčastliva žit' obrazcovo i prosto ...BJn)En är skapad av sten ... (BJdt)Kto sozdan iz kamnjaMin ynkliga förgänglighet ... (BJdt o. BJn) Na brennost' bednuju moju ...Trumpeternas hela prakt ... (BJdt) Vse velikolep'e ...Kindens rodnad får du inte ... (BJdt o. BJn) Ne voz'meš' moego rumjanca ...Dikter. Övers. Annika Bäckström.Artes. 3(1977):6, s. 3-19.Fan (Förkortad)ČortFör mina dikter, som jag skrev så tidigt ... Moim sticham, napisannym tak rano ...Dikter. Tolkn. Per-Arne Bodin o. Roger Fjellström.Lyrikvännen. 25(1978):2, s. 12-15.Innehåller:Vi undgår aldrig helvetet ... Byt' v adu nam, sestry pylkie ...Var kommer denna ömhet från ... Otkuda takaja nežnost' ...Försök <strong>till</strong> svartsjukaPopytka revnostiKvällstidningsläsareČitateli gazetFörsjunken i tankar ... V mysljach ob inom, inakom ...Dikter. Tolkn. Roger Fjellström o. Per-Arne Bodin.Café Existens. 3(1980):3/4 = 13/14, s. 9-12.Innehåller:Solen är en ... Solnce - odno ...Högre än kyrkotornen och taken ... MajakovskomuEn är gjord av sten ...Kto sozdan iz kamnjaEn timma fylld av under ... Byl čas čudotvoren i poln ...153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!