12.07.2015 Views

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Var god läs denna driftsmanual innan användning av värmepumpen.


Innehålls.1. Viktig information 11.1 Säkerhetsanvisningar 11.1.1 Installation och underhåll 11.1.2 Arbete med systemets komponenter 11.1.3 Säkerhetsventil 11.2 Försiktighetsåtgärder 11.2.1 Undvik korrosionsskador 12. Aggregatbeskrivning 12.1 Värmepumpsprincip 22.2 Tillsatsvärme – elpatron 32.3 Panna/tank 32.4 Kontrollpanel 42.4.1 Funktioner 53. Driftinstruktioner 53.1 Allmän information 53.1.1 Menynavigering 53.1.1.1 Aktuellt driftläge i display 53.1.1.2 Symboler 63.1.2 Menyer 73.1.2.1 Huvudmeny ”INFORMATION” 73.1.2.2 Undermeny ”OPERATION” 73.1.2.3 Undermeny ”HEATCURVE” 83.1.2.4 Undermeny “TEMPERATURE” 93.1.2.5 Undermeny “INTEGRAL” 93.1.2.6 Undermeny “OPERATING TIME” 123.1.2.7 Undermeny “RESET” 123.1.2.8 Undermeny “MAN TEST” 133.1.2.9 Undermeny “DEFROST” 133.2 Regelbundna justeringar 143.2.1 Värmedrift – allmänt 143.2.2 Justering av värmekurva (huskurva) 143.2.3 Justering av rumstemperaturen 153.2.4 Deljustering av värmekurvan 173.2.5 Justering av min- och maxvärdet 173.2.6 Justering av ”HEAT STOP” värdet 183.2.7 Temperaturgraf 183.3 Max returledningstemperatur 193.4 Varmvattenproduktion 193.5 Regelbundna kontroller 193.5.1 Kontroll av driftfel 193.5.2 Kontroll av nivån i husets värmesystem 203.5.3 Kontroll av säkerhetsventilerna 203.5.4 Om läckage uppstår 204. Felsökning 204.1 Larmmeddelande 205. Fabriksinställningar 226. Referenser 22


7. Allmän information för installatören 238. Anslutning av köldmedierör 249. Anslutningar värmebärare och varmvatten 25-2710. Elinkoppling 28-3011. Komponenter 31-3412. Dimensioner 35-3613. Tekniska data 37Yttre förbindningsschema 38Kontaktuppgifter för service 39Värdebevis och igångkörningsprotokoll 40-42


1. Viktig informationOm aggregatet ska stå avstängt under vintern så bör systemet tömmas på vatten, föratt undvika frysrisk vid minusgrader. Kontakta din installatör för hjälp.- Aggregatet är underhållsfritt, men kräver en viss tillsyn.- Gör inga parameterändringar utan vetskap om följderna.- För service eller reparation, kontakta din återförsäljare/installatör.1.1 Säkerhetsanvisningar1.1.1 Installation och underhållInstallation, service- och reparationsarbete ska genomföras av kvalificeradservicetekniker.Ingrepp i elektroniken ska utföras av kvalificerad elektriker.Ingrepp i köldmediekretsen ska utföras av ackrediterad kyltekniker.1.1.2 Arbete med systemets komponenterArbete med följande komponenter ska endast utföras av kvalificerad servicetekniker:- Värmepumpen- Köldmediekrets, varmvatten och spänningsmatning.- SäkerhetsventilerSystemets konstruktion och installation ska inte förändras så att driftsäkerhetenäventyras.1.1.3 SäkerhetsventilFöljande instruktioner ska följas, angående säkerhetsventil och evakueringsrör fördet varma vattnet:- Det får aldrig vara avstängt mellan säkerhetsventil och evakueringsrör.- Evakueringsröret ska vara korrekt dimensionerat och ledas till en golvbrunn ellerdär det varma vattnet inte kan orsaka personskada vid avledning.1.2 Försiktighetsåtgärder1.2.1 Undvik korrosionsskadorFör att undvika korrosionsskador på aggregatet, använd inga aerosola ämnen iaggregatets direkta närhet, såsom:- Lösningsmedel- Rengöringsmedel innehållande klorin- Färg- Lim2 AggregatbeskrivningFör att uppnå bästa resultat med din Innova värmepump så bör du noga läsa igenomdrift- och skötselmanualen.Innova A-serien är en komplett luft/vatten värmepump för uppvärmning av hus ochvarmvatten.Värmepumpen har en integrerad 150 eller 200 liters tank med en elektrisknödvärmepatron.Systemet med skiktning av det varma vattnet möjliggör en god effektivitet vidvärmeväxling.1


Aggregatet är utrustat med en automatisk styrenhet, som kontrolleras via en grafiskdisplay.Värmen distribueras ut i huset via ett lågtemperatursystem med en maximaltemperatur på 65°C. Det mesta av värmebehovet underhålls av värmepumpen(kompressor-delen). Tillsats värmen går endast till om värmebehovet överstigervärmepumpens kapacitet.Värmepumparna i Innova A-serien innehåller 5 stycken huvudkomponenter:a. Värmepumpsdel- Rotation- eller scrollkompressor.- Värmeväxlare i rostfritt stål.- Cirkulationspump och värmesystem.- Ventiler och säkerhetsutrustning för köldmediesystem, komplett med elektriskakomponenter.b. Panna/tank- 150 eller 200 liter.- Kopparfordrad eller i rostfritt stål.- Anodfri och underhållsfri.c. Växelventil- öppnar och stänger beroende av driftläge: värme eller varmvattenproduktion.d. Tillsatsvärme- 3/6/9 kW elpatron.- 3-stegs kapacitetskontroll.- Monterad på tilloppsledningen.- Levererar automatiskt tillsatsvärme om behov överstiger värmepumpens kapacitet,när driftsläge ”AUTO” är valt.e. Reglerutrustning- reglerar värmepumpens olika komponenter (kompressor, cirkulationspumpar,elpatroner och växelventil). Utifrån temperaturdata ifrån givare, startas eller stoppasvärmepumpsdriften och det bestäms med växelventilen om det ska producerasvärme eller varmvatten. Systemet består av styrenhet med grafisk display ochtemperaturgivare för utomhus-, rums-, tillopps- och returtemperatur.2.1 VärmepumpsprincipEn värmepump utvinner energi ur naturliga tillgångar. Eller, för att uttrycka detannorlunda, värmepumpen ”hämtar” värmeenergi ifrån en värmekälla. Detta gör attvärmepumpen är ett miljövänligt och ekonomiskt alternativ för uppvärmning.a. Utomhusdelen är aggregatets förångare. Här får värmeenergin i uteluftenköldmediet att koka, det förångas.b. Det förångade köldmediet leds till kompressorn där det komprimeras så att trycketoch temperaturen ökar.c. Den komprimerade köldmediegasen leds vidare till kondensorn (värmeväxlare),där det avger sin värmeenergi till vattnet (värmebäraren). Köldmediets temperatursjunker och kondenseras då till vätska.d. Värmeenergin i värmebäraren leds sedan till pannan och ut i huset.e. Till sist så leds köldmediet till expansionsventilen där trycket sänks, och fortsättertill förångaren. En ny cykel startar.2


Värmepumpen har två stycken separata vätskesystem.KondensorVärmekretsExpansionsventilKompressorKöldmedieFörångareKöldmediekretsFläkt- Köldmediesystem: cirkulerar i värmepumpen. Genom förångaren, kompressorn, ochkondensorn absorberas energin från brinesystemet och avges tillvärmebärarsystemet.- Värmebärarsystem: vattencirkulation transporterar värmeenergin till huset ochpannan.2.2 Tillsatsvärme – elpatronTillsatsvärmen, en elpatron på tilloppsledningen, har tre kapacitetssteg:Steg 1 = 3kWSteg 2 = 6kWSteg 3 = 9kW2.3 Panna/tankInnova A-serien innehåller en inbyggd panna med volymen 150 eller 200 liter.Vattentemperaturen till pannan styrs av en driftspressostat och kan ej justeras.Produktionen av varmvatten stannar när driftpressostaten når sitt värde, vilketkorresponderar med vattentemperatur på ca. 50-55°C. Var fjortonde dag kommerpannan att värmas upp till 65°C för att skydda mot bakterier.3


Innova G-serienSäkerhetsventilReturledningTilloppsledningManometerExp.VVKVExpansionskärlTill avloppVV = VarmvattenKV = KallvattenExp. = ExpansionsledningPåfyllnadsventil2.4 KontrollpanelKontrollpanelen innehåller en display och sex stycken knappar.ROOM 20°COPER.AUTOGrafisk display4


ROOM 20°CPanelknappar2.4.1 FunktionerManövreringen av sker via ett användarvänligt menysystem i en manöverpanel meddisplay.Det finns en huvudmeny med fyra undermenyer. De olika menyerna beskrivsdetaljerat i denna manual.Använd de fem knapparna på panelen för att välja meny och ändra ett inställt värde.- Knapp med + och pil upp.- Knapp med – och pil ner.- Knapp med pil höger.- Knapp med pil vänster.- Knapp för ON/OFF3 Driftinstruktioner3.1 Allmän information3.1.1 MenynavigeringKnappen med högerpil används för att öppna önskad meny. Knappen med vänsterpilanvänds för att gå tillbaka till föregående meny. Upp och nerpilarna används för attvälja mellen de olika parametrarna i menyn.En pil till vänster i displayen visar vilken meny som kan öppnas. Upp och nerpilarnaanvänds även för att öke eller minska ett värde.3.1.1.1 Aktuellt driftsläge i displayenUnder normal drift, visas följande information i displayen:- Önskad (inställd) rumstemperatur.- om det finns värmebehov. Är där värmebehov så visasockså vilken värmekälla som är i drift, värmepump ellertillsatsvärme, eller båda. Se avsnittet med symboler pånästa sida.5


Följande meddelande kan visas i displayen när driftsläge är valt:- POWER SUPPLYKompressorn går åt fel håll, värme endast ifrån tillsatsvärme.- STARTVärmepumpen startar. 30 sekunder efter att brinesystemets cirkulationspump startatså startar kompressorn.- START_MINVärmepumpen startar efter så många minuter som visas i displayen.3.1.1.2 SymbolerInformation om driftsläge och vilka delar av systemet som är i drift visas i displayensnederkant med följande symboler:Värmepumpen är i drift.Tillsatsvärmen är aktiv. Siffran visar kapacitetssteg.Där är uppvärmningsbehov i huset.Varmvatten produceras.Indikerar statusen för varmvattenproduktion. Om symbolen är tom så ärvarmvattentemperaturen lägre än inställt börvärde.OBS! Det betyder inte att det inte finns något vatten i tank, tanken är alltid full.Om symbolen är ifylld så är varmvattentemperaturen lika med eller högreän det inställda börvärdet.6


Gör på följande sätt för att ändra driftsläge:a. Öppna huvudmenyn ”INFORMATION” genom att trycka på vänster- eller högerpil.Du ser nu markören vid undermenyn ”OPERATION”.b. Öppna undermenyn ”OPERATION” genom att trycka på högerpilen. Du ser numarkören vid det senast valda driftsläget.c. Välj önskat driftsläge genom att trycka på upp- eller nerpilen.d. Återgå till huvudmenyn genom att trycka två gånger på vänsterpilen.3.1.2.3 Undermeny ”HEATCURVE”Denna meny används för att göra justeringar som påverkar rumstemperaturen.HEATCURVECURVE 40°CMIN 22°CMAX 70°CCURVE 5 0°CCURVE 0 0°CCURVE -5 0°CHEAT STOP 17°CText i menyBeskrivningCURVEMINMAXCURVE 5Inställt värde visar vad framledningtemperaturen till husetsuppvärmningssystem ska vara vid utomhustemperatur 0°C.Inställt värde visar den lägsta tillåtna framledningstemperaturentill husets uppvärmningssystem.Inställt värde visar den högsta tillåtna framledningstemperaturentill husets uppvärmningssystem.Justering av rumstemperaturen när utomhustemperaturen är 5°C.CURVE 0Justering av rumstemperaturen när utomhustemperaturen är 0°C.CURVE -5 Justering av rumstemperaturen när utomhustemperaturen är -5°C.HEAT STOPIngen värme går ut till husets uppvärmningssystem närutomhustemperaturen är lika med eller högre än inställt värde.8


3.1.2.4 Undermeny ”TEMPERATURE”Denna meny visar olika temperaturer i systemet. Temperaturändringar under desenaste 60 minuterna kan visas i ett grafiskt diagram.TEMPERATUREOUT-20°CROOM 20°CFEED41(70)°CRETURN 38(60)°CWARMWT 53(49)°CPIPE 32°CText i menyOUTROOMFEEDLINERETURNLINEWARMWATERPIPEBeskrivningUtetemperaturInställd rumstemperaturAktuell framledningstemperatur.Börvärde inom parentes.Aktuell returledningstemperatur.Maximalt tillåten temperatur inom parentes.Aktuell varmvattentemperatur.Starttemperatur för varmvattenproduktion inom parentes.Temperatur på förångaren. Avfrostningstemperaturen.3.1.2.5 Undermeny ”INTEGRAL”INTEGRAL 00OFF 00CMP_A -60(00)ADD1 -500(-60)ADD2 -550(-500)ADD3 -600(-550)Text i menyOFFBeskrivningNär inställt värde uppnås stängs systemet av.9


CMP.AADD1ADD2ADD3När inställt värde uppnås startar kompressorn.Om värdet är under inställt så stoppar kompressorn.När inställt värde uppnås startar ADD1.Om värdet är under inställt så stoppar ADD1.När inställt värde uppnås startar ADD2.Om värdet är under inställt så stoppar ADD2.När inställt värde uppnås startar ADD3.Om värdet är under inställt så stoppar ADD3.Grad Minut = Korresponderande värde för temperaturdifferens mellan aktuellTilloppstemperatur och önskad (börvärde) tilloppstemperatur x tiden.Temperaturdifferens mellan aktuellTilloppstemperatur och önskadKorresponderande värde(börvärde) tilloppstemperatur-31 ~ -40 -40-21 ~ -30 -30-11 ~ -20 -20-1 ~ -10 -101 ~ 10 1011 ~ 20 2021 ~ 30 3031 ~ 40 40Till exempel:(Under önskad temperatur)Aktuell tilloppstemperatur sjunker 1°C (under önskad temperatur) under 1 minut.Grad Minut = -10 x 1 = -10.Aktuell tilloppstemperatur fortsätter sjunka, 2°C (under önskad temperatur) underytterligare 1 minut.Grad Minut = -10 x 1 (-10) = -20Aktuell tilloppstemperatur fortsätter sjunka, 3°C (under önskad temperatur) underytterligare 1 minut.Grad Minut = -10 x 1 (-20) = -30Aktuell tilloppstemperatur fortsätter sjunka, 4°C (under önskad temperatur) underytterligare 1 minut.Grad Minut = -10 x 1 (-30) = -40Innan Grad Minut nått -60 (justerbar), är kompressorn avstängd. När Grad Minut når-60, startar kompressorn automatiskt och temperaturen ökar.10


(Över önskad temperatur)När aktuell tilloppstemperatur uppnår/överstiger önskad temperatur, ändras GradMinut.Till exempel: Grad Minut kumulativ till -1601 minut efter att den aktuella tilloppstemperaturen överstigit den önskadetemperaturen med 1°C.10 x 1 = 10, Grad Minut = -150Ytterligare 1 minut efter att den aktuella tilloppstemperaturen överstigit den önskadetemperaturen med 2°C.10 x 1 = 10, Grad Minut = -140Ytterligare 1 minut efter att den aktuella tilloppstemperaturen överstigit den önskadetemperaturen med 3°C.10 x 1 = 10, Grad Minut = -130Ytterligare 1 minut efter att den aktuella tilloppstemperaturen överstigit den önskadetemperaturen med 4°C.10 x 1 = 10, Grad Minut = -120Kompressorn stannar när Grad Minut når 0 (justerbar).Förhållandet mellan kompressor (ON, OFF) och Grad Minut.Förhållandet mellan tillsatsvärme (ON, OFF) och Grad Minut.0-A0-A0-A2VPELI diagramet beskrivs förhållandena mellan kompressor on/off och Grad Minut ochmellan tillsatasvärme on/off och Grad Minut.Kompressorns Grad Minut är, -60(on) och 0(off), A0 = -60(on)Tillsatsvärmes första Grad Minut är, -500(on) och -60(off), A0+A2=-60-440=-500(on).Tillsatsvärmes andra Grad Minut är, -500(on) och -500(off)Tillsatsvärmes tredje Grad Minut är, -600(on) och -550(off)När omgivande temperatur överstiger 6°C, kan inte tillsatsvärmen starta automatiskt.11


När tilloppstemperaturen är lägre än 15°C, kan tillsatsvärmen starta direkt, med detre stegen i sekvens enligt Grad Minut.3.1.2.6 Undermeny ”OPERATING TIME”OPERATION TIMEHEATPUMPADD1ADD2ADD3WARMWT2H1H0H0H0HText i menyHEATPUMPADD1ADD2ADD3WARMWATERBeskrivningAntal timmar som värmepumpen har varit i drift sedaninstallationen. Går ej att nollställa.Antal timmar som tillsatsvärmen, steg 1 (3 kW), har varit idrift sedan installationen. Går ej att nollställa.Antal timmar som tillsatsvärmen, steg 2 (6 kW), har varit idrift sedan installationen. Går ej att nollställa.Antal timmar som tillsatsvärmen, steg 3 (9 kW), har varit idrift sedan installationen. Går ej att nollställa.Antal timmar som varmvattenproduktionen varit i drift sedaninstallationen. Går ej att nollställa.3.1.2.7 Undermeny ”RESET”Återställer till fabriksinställda värden.12


3.1.2.8 Undermeny ”MAN TEST”MAN TESTADD1OFFADD2OFFADD3OFFHEATPUMPOFF3 WAY OFF4 WAY OFFWARM PUMPOFFFör att gå in i menyn:- Välj ”MAN TEST” i huvudmenyn (”INFORMATION”)- Tryck och håll intryckt högerpil i 3 sekunderUndermenyn ”MAN TEST” innehåller ADD1 / ADD2 / ADD3 / HEATPUMP / 3 WAY /4 WAY / WARM PUMP. Välj ON/OFF för att manuellt testköra respektive funktion.3.1.2.9 Undermeny ”DEFROST”DEFROSTINTELL.DEFMANUAL DEFDEFTIME 15INTERVAL 40START TEMP -9SINCE TIME 0BETW.DEFR 0För att gå in i menyn:- Välj ”DEFROST” i huvudmenyn (”INFORMATION”)- Tryck på högerpil och ”DEFROST”-menyn öppnas.Välj mellan ”Intell Defrost” eller ”Manual Defrost”.INTELL.DEF: Automatisk avfrostning. Avfrostningsintervaller och tider kommer attstyras automatiskt av systemet.MANUAL DEF: Manuell avfrostning. Avfrostningsintervaller och tider kan ställas in.DEF TIME: Inställningsområde för avfrostningstid, (2-20 minuter). Fabriksinställt 15minuter.INTERVAL: Inställningsområde för tidsintervall, (25-70 minuter). Fabriksinställt 40minuter.START TEMP: Inställningsområde för starttemperatur av avfrostning, (0- -15°C).Fabriksinställt -9°C.SINCE TEMP: Visar det senaste värdet för avfrostningstid.BETW.DEFR: Visar det senaste värdet för avfrostningsintervall.13


3.2 Regelbundna justeringarDe flesta inställningar görs av installatören I samband med installationen. Justeringarsom regelbundet görs av användaren är:- Val av driftsläge- Justering av rumstemperaturen, genom att ändra värdet ”ROOM”- Justering av värmekurva (Heatcurve)- Justering av max- och minvärdet för framledningstemperaturen.Justering av värdet ”HEAT STOP” är också möjligt.3.2.1 Värmedrift – allmäntInomhustemperaturen ska ställas via inställning av värmekurvan (heatcurve).Kontrollsystemet bestämmer då, utifrån värmekurvan, per automatik vilkenframledningstemperatur det ska vara till husets uppvärmningssystem. Värmekurvanställs in i samband med installationen, men justering kan bli nödvändig, för attupprätthålla en komfortabel inomhustemperatur oavsett väderlek. En korrekt inställdvärmekurva minskar risken för onödiga servicebesök och sparar energi.Värmekurvan bestämmer framledningstemperaturen beroende på temperaturenutomhus. Om utomhustemperaturen sjunker så ökar temperaturen på framledningentill radiatorsystemet. Framledningstemperaturen ökar exponentiellt med en sjunkandeutomhustemperatur.Om ni väljer ”CURVE” i undermenyn ”HEAT CURVE”, så visar sig ett diagram idisplayen. Diagrammet visar relationen mellan utomhustemperatur ochframledningstemperatur. Denna relation kallas ”värmekurva”.Framledningstemperatur645648403224CURVE 40°C 18VärmekurvaRelation mellanutomhustemperatur ochframledningstemperatur5 0 -5Utomhustemperatur3.2.2 Justering av värmekurva (huskurva)Värmekurvan justeras genom att man ändrar värdet ”CURVE”. Detta värdet indikerarframledningstemperaturen vid utomhustemperatur 0°C. Om utomhustemperaturen ärlägre än 0°C, kommer framledningstemperaturen att vara minst 40°C. Omutomhustemperaturen är högre än 0°C, kommer framledningstemperaturen att varalägre än 40°C.Om värdet ”CURVE” ökas så ökar lutningen på kurvan i displayen, och om värdetminskas så minskar lutningen på kurvan.14


Detta är det mest energieffektiva sättet att ställa in rumstemperaturen och böranvändas vid justering av rumstemperaturen. För en tillfällig justering avrumstemperaturen kan ni göra justeringen endast genom att ändra värdet ”ROOM”.Värdet för ”CURVE” är fabriksinställt på 40°C, men kan justeras mellan 22-56°C.CURVE 40°C 186456484032245 0 -5För att ändra värdet ”CURVE”:1. Tryck på höger- eller vänsterpilen för att öppna huvudmenyn ”INFORMATION”.Markören står på undermenyn ”OPERATION”.2. Tryck på nerpilen för att flytta markören till undermenyn ”HEAT CURVE”.3. Tryck på högerpilen för att öppna menyn. Markören står på parameter ”CURVE”.4. Öppna vald parameter genom att trycka på högerpilen.5. Öka eller minska värdet genom att trycka på upp- eller nerpilen. Du kan se idiagramet hur kurvlutningen förändras.Tryck på vänsterpilen 3 gånger för att återvända till huvudmenyn.3.2.3 Justering av rumstemperaturenNi kan också ändra värmekurvan och rumstemperaturen genom att ändravärdet ”ROOM”. Om ni använder parametern ”ROOM” för att ändrarumstemperaturen, så kommer inte kurvlutningen ändras. Däremot kommer helakurvan att parallellförskjutas 3°C för varje °C som ”ROOM” ändras, enligt nedandiagram.Justering av parametern ”ROOM” ska endast utföras tillfälligt.Fabriksinställt värde för ”ROOM” är 20°C.CURVE 40°C 186456484032245 0 -515


För att ändra värdet ”ROOM”:1. Tryck på upp- eller nerpilen, för att öppna parametern ”ROOM”.2. Öka eller minska värdet genom att trycka på upp- eller nerpilen till önskadrumstemperatur är inställd. Vänta 10 sekunder eller tryck på vänsterpilen för att gåtillbaka till huvudmenyn.I rumstemperaturläget kan användaren kontrollera kompressorn och tillsatsvärmengenom att justera värmekurvan eller GRAD MINUT.Kompressorns starttid bestäms av inställd GRAD MINUT. Här följer två styckenexempel.1. ”Snabb start” bestäms av FEED (värmekurva)Framledningstemperaturen är 25°C. Justera värmekurvan så att inställningen förvattentemperaturen blir 55°C. Det blir då FEED 25(55) och i detta fall minska GRADMINUT -30 per minut, när GRAD MINUT når -60 startar kompressorn.OBS! Om temperaturinställningen är lägre än framledningstemperaturen, blir GRADMINUT ett positivt tal, och kompressorn kommer inte att starta.Du kan också justera GRAD MINUT till ett värde närmre kompressorstart, t.ex. -20.CURVE 40°C 186456484032245 0 -52. ”Långsam start” bestäms av FEED (värmekurva)Framledningstemperaturen är 25°C. Justera värmekurvan så att inställningen förvattentemperaturen blir 30°C. Det blir då FEED 25(30) och i detta fall minska GRADMINUT -10 per minut, när GRAD MINUT når -60 startar kompressorn.Du kan också justera GRAD MINUT till ett värde längre ifrån kompressorstart, t.ex. -100.CURVE 40°C 186456484032245 0 -516


Rumstemperaturen justeras via värmekurvan eller GRAD MINUT, efter behag.OBS! Utomhustemperaturens ”HEAT STOP” är fabriksinställd på 17°C, (justerbarmellan 0-24°C).Om framledningstemperaturen är lägre än min temperaturinställningen förframledningsvattnet, så kommer kompressorn att starta. Närframledningstemperaturen når upp till minvärdet så stoppar kompressorn.3.2.4 Deljustering av värmekurvanVid utomhustemperatur mellan -5°C och 5°C, kan det vara nödvändigt att deljusteravärmekurvan för att upprätthålla en jämn rumstemperatur.Ni kan öka eller minska framledningstemperaturen, +/-5°C, vid tre stycken bestämdautomhustemperaturer, -5°C, 0°C och 5°C, utan att ändra eller förskjuta kurvan.645648403224CURVE 34°C 0 CURVE 45°C 0 CURVE 40°C 06456484032245 0 -5 5 0 -5 5 0 -5645648403224Ändra CURVE +5 Ändra CURVE -5 Ändra CURVE 0För att göra en deljustering av värmekurvan:1. Öppna huvudmenyn ”INFORMATION” genom att trycka på vänster- ellerhögerpilen. Markören står vid meny ”OPERATION”.2. Tryck på nerpilen för att flytta markören till undermenyn ”HEAT CURVE”.3. Öppna menyn genom att trycka på högerpilen. Markören står vidparameter ”CURVE”.4. Använd upp- eller nerpilen för att välja ”CURVE 5”, ”CURVE 0” eller ”CURVE -5”.5. Välj genom att trycka på högerpilen.6. Öka eller minska värdet med upp- eller nerpilen. Tryck tre gånger på vänsterpilenför återvända till huvudmenyn.3.2.5 Justering av min- och maxvärdetJustering av maxvärdet för framledningstemperaturen är särskilt viktigt om du t.ex.har ett temperaturkänligt golvvärmesystem i ditt hus.Har ni källare så kan minvärdet ställas upp för en komfortabel temperatur även påsommaren. OBS! Tänk då även på att höja ”HEAT STOP”-temperaturen.För att justera min- och maxvärdet:1. Öppna huvudmenyn ”INFORMATION” genom att trycka på vänster- ellerhögerpilen. Markören står vid meny ”OPERATION”.2. Tryck på nerpilen för att flytta markören till undermenyn ”HEAT CURVE”.3. Öppna menyn genom att trycka på högerpilen. Markören står vidparameter ”CURVE”.4. Tryck på nerpilen för att flytta markören till ”MIN”.17


5. Öppna parametern genom att trycka på högerpilen. Markören står vid ”MIN”.6. Öka eller minska värdet genom att trycka på upp- eller nerpilen. Tryck tre gångerpå vänsterpilen för återvända till huvudmenyn.7. Upprepa proceduren för att justera maxvärdet. Välj då ”MAX” i steg fyra.3.2.6 Justering av ”HEAT STOP” värdet”HEAT STOP” funktionen stoppar produktionen av framledningsvärme till huset närutomhustemperaturen är lika med eller högre än inställt värde. Cirkulationspumpenkommer stoppas, men gå vid varmvattenproduktion. Cirkulationspumpen motionskörsockså en minute per dygn. ”HEAT STOP” är fabriksinställd på 17°C.För att justera ”HEAT STOP” värdet:1. Öppna huvudmenyn ”INFORMATION” genom att trycka på vänster- ellerhögerpilen. Markören står vid meny ”OPERATION”.2. Tryck på nerpilen för att flytta markören till undermenyn ”HEAT CURVE”.3. Öppna menyn genom att trycka på högerpilen. Markören står vidparameter ”CURVE”.4. Tryck på nerpilen för att flytta markören till ”HEAT STOP”.5. Öppna parametern genom att trycka på högerpilen. Markören står vid ”HEATSTOP”.6. Öka eller minska värdet genom att trycka på upp- eller nerpilen. Tryck tre gångerpå vänsterpilen för återvända till huvudmenyn.3.2.7 TemperaturgrafAlla temperaturer i systemet registreras en timme tillbaka och kan avläsas iundermenyn ”TEMPERATURE”.645648403224CURVE 45°C 05 0 -5Det finns en graf för alla temperaturerna, förutom rumstemperaturen. För den kanendast börvärde läsas av.För att läsa av temperaturgraferna:18


1. Öppna huvudmenyn ”INFORMATION” genom att trycka på vänster- ellerhögerpilen. Markören står vid meny ”OPERATION”.2. Tryck på nerpilen för att flytta markören till undermenyn ”TEMPERATURE”.3. Öppna menyn genom att trycka på högerpilen. Markören står vidparameter ”OUT”.4. Tryck på upp- eller nerpilen för att välja önskad temperaturvisning.5. Öppna grafen genom att trycka på högerpilen.6. Flytta markören över tidsaxeln med upp- eller nerpilen. Temperaturen för varjevald punkt visas överst i displayen.Tryck tre gånger på vänsterpilen för att återgå till huvudmenyn.3.3 Max returledningstemperaturMaximalgränsen för returledningstemperaturen ifrån värmesystemet ska avgöras ochställas in beroende på varje individuell anläggning. Din installatör gör dennainställning i samband med installationen. Den kan senare ändras vid behov.3.4 VarmvattenproduktionVattentemperaturen till pannan styrs av en driftspressostat och kan ej justeras.För att avläsa varmvattnets temperatur i displayen:1. Öppna huvudmenyn ”INFORMATION” genom att trycka på vänster- ellerhögerpilen. Markören står vid meny ”OPERATION”.2. Tryck på nerpilen för att flytta markören till undermenyn ”TEMPERATURE”.3. Öppna menyn genom att trycka på högerpilen.4. Tryck på nerpilen för att flytta markören till parameter ”WARMWATER”.5. Öppna grafen genom att trycka på högerpilen. Ni kan nu avläsavarmvattentemperaturerna för den senaste timmen.Tryck tre gånger på vänsterpilen för att återgå till huvudmenyn.Värdet som visas i displayen vid parameter ”WARMWATER” är det momentanaärvärdet på varmvattnet. Temperaturen inom parentes är det önskade börvärdet. Närärvärdet sjunker under börvärdet så startar varmvattenproduktionen. Startvärdet ärinte justerbart.3.5 Regelbundna kontroller3.5.1 Kontroll av driftfelOm ett fel uppstår så larmar systemet genom att bakgrundsljuset i displayen blinkaroch ett larmmeddelande visas.19


Kontrollera larmindikatorn regelbundet för att se att allt fungerar som det ska.3.5.2 Kontroll av vattennivån i husets värmesystemTrycket i husets värmesystem bör också kontrolleras regelbundet. Trycket i detexterna expansionskärlet ska vara 1-1,5 bar. Om trycket sjunker under 0,8 bar, såska trycket ökas genom påfyllning av vatten i systemet.3.5.3 Kontroll av säkerhetsventilernaMan kan kontrollera säkerhetsventilerna genom att vrida dem ett kvarts varv tills desläpper ut vatten i frånledningsröret.Öppningstrycket för säkerhetsventilerna är inte justerbart.3.5.4 Om läckage uppstårOm läckage på tappvarmvattenkretsen uppstår så ska ventilen för kallvatten tillsystemet genast stängas. Tillkalla service.4 Felsökning4.1 LarmmeddelandenOm ett larmmeddelande visas i displayen, återstarta anläggningen medhuvudbrytaren.Om larmet återkommer, kontakta din installatör för hjälp.Larmmeddelanden:Meddelande Beskrivning Orsak ÅtgärdRETURN TEMPGivarefel på returledningen.All drift stopped, förutom cirkpumpenI värmesystemet.Avbrott i givare ellergivare ej inkopplad.Kontrollera givaren anslutning.Byt givaren.FEED IN TEMPGivarefel på framledningen.All drift stoppad, förutom cirkpumpenAvbrott i givare ellergivare ej inkopplad.Kontrollera givaren anslutning.Byt givaren.I värmesystemet.BRINE OUT TEMPFel på avfrostningsgivaren.Avbrott i givare ellergivare ej inkopplad.Kontrollera givaren anslutning.Byt givaren.OUTDOOR TEMP Givarefel utomhus.Avbrott i givare ellergivare ej inkopplad.Kontrollera givaren anslutning.Byt givaren.ROOM TEMP Givarefel rum.Avbrott i givare ellergivare ej inkopplad.Kontrollera givaren anslutning.Byt givaren.WARM WATERTEMPGivarefel tank.Avbrott i givare ellergivare ej inkopplad.Kontrollera givaren anslutning.Byt givaren.HIGH PRESSFör högt tryck I värmepumpssystemet.All drift stoppad.Fel på elektriska anslutningar.Cirkulation förhindrad.Köldmediebrist.Kontrollera elektriska anslutningarOch cirkulationspumpar.Kontakta servicetekniker.20


LOW PRESSLågtryckspresostaten I värmepumpenUtlöst. Kompressorn stoppas, ingetvärmeproduceras ifrån VP.Elektriskt fel.Köldmediebrist.Stopp I brinekrets.Kontrollera elektroniken.Läcksök och fyll på köldmedie.Kontakta din installatör.CMP OVERMotorskyddsbrytare utlöst.Kompressorn stoppas.Kompressorns motorström för hög.Motorskyddsinställningen för låg.Motorskyddsbrytaren ska vara inställd:För modell -6 och -8K till 11 Amp.För modell -10 och -12K till 14 Amp.För modell -16, -20 och -25K till 16 Amp.Amperemät kompressorn.Kontrollera motorskyddsbrytarensinställning.Kontakta din installatör.ADD HEAT OVERÖverhettningsskydd förtillsatsvärme. All driftstoppas.Stoppat eller för lågt vattenflöde.Kontrollera cirkulationspumpenför husets värmesystem.Kontakta din installatör.WTPUMP OVERÖverhettningsskydd förcirkulationspumpen förhusets värmesystem.För lite vatten I husets värmesystem.(Radiatorsystem)Fyll på vatten I husetsvärmesystem.Kontakta din installatör.CMP AIR OVERKompressorn överhettad.Köldmediebrist.Läcksök och fyll på köldmedie.Kontakta din installatör.POWER SUPPLYFasfel.Fel fasföljd eller faser felkopplade.Ändra fasföljden.Kontakta din installatör.21


5. FabriksinställningarParameter Fabriksinställning Inställning avinstallatörenROOM 20°COPERATIONAUTOCURVE 40°CMIN 22°CMAX 70°CCURVE 5 0°CCURVE 0 0°CCURVE -5 0°CHEAT STOP 17°C6. ReferenserRörinstallationDatum:Företag:Namn:Tel:ElinstallationDatum:Företag:Namn:Tel:Igångkörning och systemjusteringarDatum:Företag:Namn:Tel:Instruktionerna i denna manual ska efterföljas för att garantin ska gälla.Ahlsell förbehåller sig rätten att ändra, korrigera och uppdatera i manualen, utan att iförhand meddela.22


7. Allmän information för installatörenTransportInnova Heat ska transporteras och förvaras i upprätt position. Tankdelen kantillfälligt tippas försiktigt när den ska lyftas in i lokal.InstallationInnova Heat ska monteras på en jämn yta. Helst på ett betonggolv eller på ett fundament.Placera tankdelen mot insidan av en yttervägg. Ej i direkt närhet till sovrum eller annatutrymme där ljudet kan verka som störande. Utrymme för service ska tillåtas både tillhöger och vänster om tankdelen.Utomhusdelen monteras på markstativ intill husets yttervägg, dock minst 10 centimeter,mellan aggregatets baksida och vägg. Markstativet bör vara minst 50 centimeter högt föratt hålla aggregatet fritt från snö, löv m.m.Besiktning av installationenInstallationen ska besiktigas av teknikern som startar aggregatet. Medföljandeigångkörningsprotokoll ska fyllas i och konsumenten ska instrueras om drift och skötsel avaggregatet.23


8. Anslutning av köldmedierörMax rörlängd mellan utomhusdel och tankdel är 15 meter.Om rörlängden överstiger 5 meter skall systemet kompletteringsfyllas med 10 gramR410a per meter som överstiger 5 meter.Rördimensioner:A-6 A-8 A-10Suggas 1/2” 5/8” 5/8”Vätska 1/4” 3/8” 3/8”Köldmedierören kan ledas ut urtankdelens vänster- ellerhögersida.OBS! Utomhusgivaren ochutomhusdelens avfrostningsgivareska också ledas ut här,med medföljande givarkabel.Köldmediekopplingar1. Köldmedieanslutningarna utförs med s.k. flare-kopplingar. Torka av tankdelensanslutningar med en torr trasa, för att undvika smuts i köldmediesystemet.2. Skruva sedan på de uppkragade rören med flare-muttrarna för hand och spännmed skiftnycklar eller fasta nycklar.3. Upprepa punkt 1-2 på utomhusdelens anslutningar.4. Täthetsprova med kvävgas och kontrollera att anslutningarna inte läcker.5. Släpp kvävgasen och öppna ventilerna på utomhusdelen.6. Koppla på vakuumpumpen på tankdelens suggasanslutning. Evakuerautomhusdelen och rören ner till ett tryck på 1mbar.7. Öppna ventilerna på tankdelen. Nu sprids det förfyllda köldmediet från tankdelen uti resten av systemet.8. Läcksök anslutningarna med elektronisk läcksökare.RörFlarekopplingVentilanslutning24


9. Anslutningar värmebärare och varmvattenArbetet med röranslutningar ska utföras i enlighet med instruktion och gällande normeroch regler, av en auktoriserad VVS-montör.Systemet kan ha en returledningstemperatur på max 58°C och enframledningstemperatur på upp emot 70°C. Endast kompressorn kan generera 65°C.Avstängningsventiler, säkerhetsventiler, expansionskärl, smutssil m.m. monteras utanförpannan.Om det skall beredas tappvarmvatten för väldigt stora badkar, jacuzzis eller liknande såbör det även monteras en extern varmvattenberedare.AvluftningsventilRadiatorkretsSÄVExp.kärlSÄVOBS! Avluftningsventilen ska vara monterad på systemets högsta punkt.Påfyllning och avluftningTänk på att det kan bildas ”luftfickor” i systemet när det ska fyllas upp. Det bör därför alltidavluftas erforderligt i motsvarande ända från var man fyller på. Trycket i expansionskärletbör vara 1-1,5 bar.Efter igångkörning, när aggregatet cirkulationspump har varit i drift bör man återigenavlufta och fylla på systemet. Detta kan behöva upprepas flera gånger innan all luft ärurventilerad från systemet.25


SystemskissKallvattenExp.kärlTappvarmvatten3-vägsventilRetur-ledingUtomhusdelVentilvätskaVentil suggasFramledningElpatronCirkulationspumpKondensor (vvx)KompressorExpansionsventilCirkulationspumpenWILO RS-25/8Tillgängligt tryckkPa 8070605040302010Flöde00 0,22 0,44 0,66 0,88 1,10 1,32 1,54 1,76 l/s26


FlödesjusteringWILO RS-25/8Justeracirkulationspumpensflöde i tre steg.Läge 1,2 eller 3.Temperatur differensen mellan tillopp och retur ska ligga mellan 5-10°C, närvärmepumpen körs på husvärme utan eltillskott.För hög differens tyder på att flödet är för lågt. Då bör flödet ökas.För låg differens tyder på att flödet är för högt. Då bör flödet sänkas.DräneringVärmebäraren:Stäng värmebärarens ventiler.Stäng dräneringsventil 72. Öppnaventilerna 73 och 74. En liten mängdvatten kommer nu att rinna ut. För atttömma ut allt så måste kopplingarnatill värmesystemet ovan tank lossasså att det kommer in luft.Vattentanken:Stäng ventilerna 73 och 74. Öppnaventilen 72.Chassit:Medföljande dräneringsslang 75kopplas till 76 för dränering av chassitoch leds till närmaste avlopp ellergolvbrunn.44 72 73 7476 7527


10. ElinkopplingInkoppling av spänningsmatningT S RNOBS!Allt elektriskt arbete medaggregatet måste utföras avkvalificerad person70 7128


AnslutningarSTEG 1 STEG 2 STEG 3Alla inkopplingar sker med ”klick-in”-metoden, där porten för varje plint öppnas med enliten skruvmejsel eller liknande, ledaren förs in och skruvmejselen dras ut. Enligt de treillustrerade stegen ovan.Inkoppling rumsgivareTankdelKoppling märkt ”RT”RumsgivareInkoppling utomhusgivareTankdelKoppling märkt ”OCT”Utomhusgivare29


Inkoppling avfrostningsgivareTankdelInkoppling märkt ”OUTP”UtomhusdelManuella brytare”Switch board”Ao AA BABrytarna står normalt i läge ”0”.De används för att manuellt testköra följande funktioner:Ao – kompressornAA – CirkulationspumpenBA – Fläktmotorn i utomhusdelen30


11. Komponenter1114145297381213691031


63 65 6724556225566123265758696064 66 68591622212015 18 17 1932 50 51 53272834353641383940374233523130294548474649544443OBS! Bilder endast för komponentreferens32


7778837982818033


Komponentlista1. Plåt topp 44. Dränering2. Plåt höger 45. Kondensor3. Plåt vänster 46. Flödesvakt4. Övre dörr 47. Expansionsventil5. Nedre dörr 48. Cirkulationspump6. Skyddsplåt 49. Backventil7. Fixering display 50. Avstängningsventil, suggas8. Plåt baksida 51. Avstängningsventil, vätska9. Hål för rördragning 52. Returledning10. Justerbara fötter 53. Framledning11. Kontrollpanel 54. Dräneringsrör, vattentank12. Skydd kontrollpanels baksida 55. Transformator13. Snabbkoppling kontrollpanel 56. Nollplint14. Dörrlås 57. Kretskort15. Anslutning returledning, Ø28mm 58. Plintrad, Ø1,5mm²16. Anslutning expansionskärl, Ø1” 59. Plintrad, Ø2,5mm²17. Anslutning tilloppsledning, Ø28mm 60. Kontaktor18. Anslutning kallvatten in 61. Brytare manuell drift19. Anslutning varmvatten ut 62. Skyddskåpa20. Avlastare spänningsmatning 63. Säkring 1, 3-vägsventil21. Avlastera givarekabel 64. Säkring 2, cirkulationspump22. Anslutning rumsgivare 65. Säkring 3, fläkt utomhusdel23. Vattentank 66. Säkring 4, elsteg 324. Kabelränna 67. Säkring 5, elsteg 225. Temperaturgivare, vattentank 68. Säkring 6, elsteg 126. 3-vägsventil 69. Säkring 7, trågvärme27. Temperaturgivare, framledning 70. Plintrad, Ø6mm²28. Temperaturgivare, tillskottsvärme 71. Huvudbrytare29. Temperaturgivare, returledning 72. Dräneringsventil, vattentank30. Snabbkoppling, utomhusgivare 73. Dräneringsventil, värmebärare31. Snabbkoppling, avfrostningsgivare 74. Dräneringsventil, värmebärare32. Ljudisolering 75. Dräneringsslang, chassi33. Chassi 76. Dräneringshål, chassi34. Tillskottsvärme 77. Rumsgivare35. 4-vägsventil 78. Utomhusgivare36. Lågtryckspressostat, (0,05MPa/0,15MPa) 79. Dräneringskoppling37. Justerbar pressostat 80. Conex rörkopplingar38. Ventil för justerbar pressostat 81. Smutsfilter (ej bipackat)39. Kompressorpressostat (4,0MPa/3,3MPa) 82. Dräneringsslang40. Högtryckspressostat (4,2KMPa/3,6MPa) 83. Extra 3-vägsventil (ej bipackat)41. Kompressor42. Oljetank43. Torkfilter34


12. DimensionerTankdelen60017805404404824803842086260544650OBS!Alla mått i mm35


UtomhusdelInnova heat A-6840x285x610(BxDxH)Innova heat A-8830x310x720(BxDxH)Innova heat A-10880x360x800(BxDxH)36


13. Tekniska dataTechnical specifications 3 x 400 VIP 21Refrigerant : R410AType ( INNOVA Heat A- SERIES ) 6 8 10 12 16Heating Capacity at 7/35 °CHeating Power Input at 7/35 °C( KW )( KW )6.25 8.05 10.2 12.4 15.981.710 2.210 2.810 3.075 3.985Operational voltage (V) 3 x 400 V / 3 / 50 HzStarting current, compressor (A) 24 30 30 30 35Heating current, compressor (A) 8.4 5.0 5.5 6.4 7.2Operating curr. incl. immersion heater 6 / 9 kW (A) 14 14 14 14 14Output, HC pump (W) 151 151 151 151 205Connection heating return o.d. Ø (mm) 28Connection heating flow, o.d. øWater tank inlet/outlet, o.d. ø(mm)(mm)2828Required ceiling height (mm) 1980Volume, water heater(litres) 150 150 150 150 200Volume, spiral copper pipe(litres) 9.8 9.8 9.8 9.8 12.20Max pressure in storage heater (MPa) 0.9 (9 bar)Max pressure in spiral copper pipe volume (MPa)0.25 (2.5 bar)Refrigerant quantity (R410A)(kg) 1.28 1.30 2.10 2.40 2.55Heating medium flow (l/s) 0.34 0.42 0.50 0.57 0.75Max temp. (flow/return circuit) (°C) 68/55Cut-out value pressostat HP(bar) 38.5 38.5 40.0 40.0 40.0Difference pressostat HP (bar) -7Cut-out value pressostat LP (bar) 0.5Difference pressostat LP (bar) +1Enclosure class IP 21


För service, kontakta din installatör ifrån Innova försäljningscenter:Här klistrar installatören ifrån”Innova försäljningscenter”sina kontaktuppgifter.


ahlsellVärdebevis5-årig trygghetsförsäkringFör värmepumpar till konsument.Utöver den 2-åriga garantin ingår en 3-årig trygghetsförsäkring som börjar gälla förstefter att den 2-åriga ordinarie garantin gått ut.Försäkringen omfattar självriskeliminering (max 2´000:-) och täcker värdeminskningen förvärmepumpen.Försäkringen omfattar endast fel på varan som uppstår under de för varan avseddaarbetsförhållande, och vid en riktig användning av varan i övrigt. Det omfattarexempelvis inte fel förorsakade av bristfälligt underhåll, att varan installerats i stridmed monteringsanvisningarna. Försäkringen omfattar inte normal förslitning ellerförsämring.För att garantin och trygghetsförsäkringen skall vara giltlig, så skall värdebevisetoch igångkörningsprotokollet sparas tillsammans med inköpskvitto avslutkonsumenten.Vid ett eventuellt försäkringsärende, år 3-5, skall följande uppgifter (dokument) skickastill Ahlsell kyl AB (adressen nedan):- Kopia på inköpskvitto- Kopia på igångkörningsprotokoll- Kopia på värdebevis- Underlag ifrån försäkringsbolaget och kopia på reparatörens fakturaKonsument (köpare).NAMNADRESSPOSTNR.POSTADRPERSONNUMMERFASTIGHETSBETECKNINGSERIENUMMER VÄRMEPUMPAhlsell kyl ABFax. 0171-479380Tallbacksvägen 2745 42 Enköping


ahlsellIgångkörningsprotokollInnova Heat – Luft/vatten värmepumpDatum: Typ: Serienr:RörinstallationenTäthetsprov: ok Luftning/påfyllning: ok Säkerhetsventiler: okRörlängd till förångare: Dimension köldmedierör: Smutssil rad-krets: Ja NejFlödesriktning: ok Rad.ventiler öpnna: okElinstallationenAvsäkring: Strömförbr. 3 faser: Givarinstallation: okSäkerhetsbrytare: ja Nej Kompr.rotationsriktning: ok Skyddsjord: okHusets huvudsäkringar:Elmätarställning:Styrutrustning intrimmad: ok Kundgenomgång funktioner: ok Funktionsprov: okÖvrigt:Rad.temp. tillopp Rad.temp. retur: Rad.-pumphastighet:Installationens adress / kundNamn: Adress: Tel.:Jag har fått en genomgång av funktioner: ok Underskrift:Igångkört avFöretag: Adress: Tel:Namn:Underskrift:För att rådande garantier ska gälla, så ska igångkörningsprotokollet vara ifyllt avpersonen/företaget som åtar sig igångkörningen och påskrivet av både slutkonsumenten och densom gör igångkörningen.Ifyllt igångkörningsprotokoll sparas av slutkonsumenten på installationens adress.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!