12.07.2015 Views

Bibliografi över tjeckisk skönlitteratur översatt till ... - Slaviska språk

Bibliografi över tjeckisk skönlitteratur översatt till ... - Slaviska språk

Bibliografi över tjeckisk skönlitteratur översatt till ... - Slaviska språk

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

När seklet var kort. Övers. Mats Larsson. 120 s. Lund : Pegas, 1988.Orig:s tit: PostřižinyDen oförliknelige Bohumil Hrabal. Övers. Mats Larsson.Studiekamraten. 71(1989):4, s. 2-5.Innehåller:När seklet var kort [Avsnitt]PostřižinyDanslektioner för äldre och försigkomna Taneční hodiny pro starší a[Avsnitt]pokročiléVar dag ett under [Avsnitt]Každý den zázrakPrags julkrubbor. Övers. Gunnar Olsson.Ny <strong>tjeckisk</strong> och slovakisk prosa. Sthlm : W & W : Hfors : Schildt, 1965, s. 181-198.Orig:s tit: Pražské jesličkyVill ni se den gyllene staden? Novell. Övers. Hanuš Weber.Livet i Tjeckoslovakien. 20(1965):6, s. 22-23.Orig:s tit: Chcete vidět zlatou Prahu?Vill ni se det gyllene Prag? Novell. Övers. Eva Strömberg Krantz.Tidskriften Åttiotal. 6(1986) = 23, s. 90-96.Orig:s tit: Chcete vidět zlatou Prahu?Änglaögon. Novell. Övers. Eva Strömberg.Horisont. 22(1975):6, s. 38-44.Vinghästen. Horisont 1954-1983. Hfors : Schildt, 1984, s. 233-240.Orig:s tit: Andělský vočiHrnčíř, Svatopluk, 1926-Godnattsagor. Svensk text fr. ty. Line Ahrland. 103 s. Helsingborg : Kärnan, 1988.Innehåller:Dorothea och papegojanDorothea och pepparkakshäxanPapegojan och skatanDorothea och klockornaHrubín, František, 1910-1971Dikter. Tolkn. Erik Blomberg.Modern tjeckoslovakisk lyrik. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1961, s. 47-50.Innehåller:RegnDéšťPå nyårsnattenV novoroční nociÄn är det inte riktigt höst …To ještě není s podzimem …Dikter. Tolkn. Josef B. Michl o. Birger Norman.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!