Bibliografi över tjeckisk skönlitteratur översatt till ... - Slaviska språk

Bibliografi över tjeckisk skönlitteratur översatt till ... - Slaviska språk Bibliografi över tjeckisk skönlitteratur översatt till ... - Slaviska språk

12.07.2015 Views

I den kära hembygdenUnder kristendomslektionenNummer femtonVår besvärliga tantHur herr Mazucha hämnades sinförorättade äktenskapliga äraHerr Tevlins brottsliga äventyrDen förlorade sonens återkomstHur jag sydde fast knappen i mina byxorVančura, VladislavDen skrattande flickanSkärsliparenSlutet gott - allting gottV rodném místěV hodině náboženstvíČíslo patnáctJaké máme trápení s tetouJak šel pan pomstít svou uraženoumanželskou čestZlodějské dobrodružství pana TevlínaNávrat ztraceného synaJak jsem si přišíval knoflík ke kalhotámUsmívající se děvčeBrusič nožůKonec vše napravíBezděková, Zdeňka, 1907-1999Hon kallades Leni. Övers. Ann-Charlotte Carlsson. 62 s. Sthlm : Plus, 1976. 2. uppl.1979. [Ny utg.] 75 s. Sthlm : Litteraturfrämjandet, 1987. (En bok för alla barn ochungdomar.)Orig:s tit: Říkali mi LeniBezruč, Petr, pseud. för Vladimír Vašek, 1867-1958Dikter.Livet i Tjeckoslovakien. 13(1958):5.Innehåller:Jag är så fattig på blod …Kdo na moje místoGå ur vägen …Ty a jáAv oss finns sjuttiotusen kvar … [Avsnitt] 70.000Dikter. Tolkn. Lieko Zachovalová o. Birger Norman.Livet i Tjeckoslovakien. 22(1967):12, s. 24-25.Innehåller:70.000 70.000Schlesiens skogarSlezské lesyOstravaOstravaLäraren HalfarKantor HalfarDidus ineptusDidus ineptusMarytschka MagdonovaMaryčka MagdónovaEpilog Žil jsem jak stepní kůň svobody ...Gruvarbetaren. Övers. Ellen Weer.Svensk-tjeckoslovakiska sällskapet. III, 1927-1928. Sthlm : Svensktjeckoslovakiskasällskapet, 1928, s. [11-12].Orig:s tit: KovkopDen röda blomman. Tolkn. Erik Blomberg.Modern tjeckoslovakisk lyrik. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1961, s. 13.

I den kära hembygdenUnder kristendomslektionenNummer femtonVår besvärliga tantHur herr Mazucha hämnades sinförorättade äktenskapliga äraHerr Tevlins brottsliga äventyrDen förlorade sonens återkomstHur jag sydde fast knappen i mina byxorVančura, VladislavDen skrattande flickanSkärsliparenSlutet gott - allting gottV rodném místěV hodině náboženstvíČíslo patnáctJaké máme trápení s tetouJak šel pan pomstít svou uraženoumanželskou čestZlodějské dobrodružství pana TevlínaNávrat ztraceného synaJak jsem si přišíval knoflík ke kalhotámUsmívající se děvčeBrusič nožůKonec vše napravíBezděková, Zdeňka, 1907-1999Hon kallades Leni. Övers. Ann-Charlotte Carlsson. 62 s. Sthlm : Plus, 1976. 2. uppl.1979. [Ny utg.] 75 s. Sthlm : Litteraturfrämjandet, 1987. (En bok för alla barn ochungdomar.)Orig:s tit: Říkali mi LeniBezruč, Petr, pseud. för Vladimír Vašek, 1867-1958Dikter.Livet i Tjeckoslovakien. 13(1958):5.Innehåller:Jag är så fattig på blod …Kdo na moje místoGå ur vägen …Ty a jáAv oss finns sjuttiotusen kvar … [Avsnitt] 70.000Dikter. Tolkn. Lieko Zachovalová o. Birger Norman.Livet i Tjeckoslovakien. 22(1967):12, s. 24-25.Innehåller:70.000 70.000Schlesiens skogarSlezské lesyOstravaOstravaLäraren HalfarKantor HalfarDidus ineptusDidus ineptusMarytschka MagdonovaMaryčka MagdónovaEpilog Žil jsem jak stepní kůň svobody ...Gruvarbetaren. Övers. Ellen Weer.Svensk-tjeckoslovakiska sällskapet. III, 1927-1928. Sthlm : Svensktjeckoslovakiskasällskapet, 1928, s. [11-12].Orig:s tit: KovkopDen röda blomman. Tolkn. Erik Blomberg.Modern tjeckoslovakisk lyrik. Sthlm : FIB:s lyrikklubb, 1961, s. 13.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!