Slovo (<strong>Uppsala</strong>), 2010, No. 51Journal <strong>of</strong> Slavic Languages and LiteraturesИвану Ивановичу Сьякову или брату его Никифору Ивановичу Сьякову. Дата: «ноября 17г дня1742 году/ из Стекъголна» (= г. Стокгольм, 17.11.1742 г.). Подпись: камисар кнзь Михало/Ухтомскои.2 Письмо пленного русского коммиссара флота кн. Михаила Петровича Ухтомского некоемуВасилию Павловичу. Без даты. Подпись: кнзь Михало/ Ухтомскои.3 Письмо военнопленника Михаила Турченикова своему отцу. Дата: «ноября дня 1742 году». Наобратн. стороне: «из Стекъголма» (= г. Стокгольм, ноябрь 1742 г.). Подпись: Миха/илаТурчеников а кто изъ наших учениковъ/ со мною обретаютъца о том/ явъствуетъ ниже сегоГаврила Богомоловъ, Иванъ Канъдратевъ, Семенъ Никифоровъ, Дмитре Серебрековъ, ВасилеиДунаевъ умре при Сътек/голме.2.4. Административные текстыГосударственный архив, Стокгольм (Riksarkivet, Stockholm)Фонд: Muscovitica 2321 «За руские пленники будучи во Швеции в полону/ за ихъ долги от корони заплачено». Бездаты.2 «Обявитель сего Ягян Фридрих Лукас/ из женою будучи здесь некоторое время/ содержалисебя тихо, и несколко разъ,/ ходили к причастию: которое симъ/ засвидетелствует декабря 2дня/ 1743 году: у города Архангелского. Самол Кондратии при гамбурскои приход/кои кирке:пастор:/ переводил швецкои советникъ/ С. Линдгеимъ» (= г. Архангельск, 02.12.1743 г.)Фонд: Muscovitica 664Квитанция «гранодерского полку» (гренадерского полка) за продовольствия. Дата: 1743г годусентябра 1 дня (= 01.09.1743 г.). Подпись: полковникъ Федоръ К[....]ринъ.Военный архив, Стокгольм (Krigsarkivet, Stockholm)Фонд: 1742–58 års krigsrustningshandlingar, vol. 101 Квитанция Кексгольмского полка за транспорт. Дата: «1744 гoду февраля 6 дня» (= 06.02.1744г.) Подпись: Прапорщик К. Шаховской (с переводом на шведский язык лейт. Нюландского полкаJ. H. Dobbin. Приложена также удостоверенная копия перевода).2 Квитанция Низовского пехотного полка мещанину г. Сѐдеркѐпинга Магнусу Улуфссону(Magnus Ol<strong>of</strong>sson) за перевозку личного состава и груза. Дата: «1744 году июля 3 дня» (=03.07.1744 г.). Подпись: A. S. von Brevern (с анонимным переводом на шведский язык).Архив шведских областей в Уппсале (Landsarkivet i <strong>Uppsala</strong>)Фонд: Södermanlands län, Landskontoret, D VI 16 (1743).«Сообщение» полковника Пермского пехотного полка Озерова «в никипинскую/ губернскую64
Томас РосенФрагменты одной войны. ...канцелярию». Полк заказывает овса и сена на месяц март. Дата: «февраля 24 дня/ 1744 году» (=24.02.1744 г.). Подпись: полковникъ Озеровъ (с резюме на шведском: Högwälborne herr öfwersteOser<strong>of</strong> requirerar för Martij/ Månad åt sig och sine herrar <strong>of</strong>ficerare fourage in natura Nembl. 11portioner).Фонд: Södermanlands län, Landskontoret, D VI 17 (1744).1 Письмо русского генерала Стюарта (Patrick Stuart) губернатору провинции Сѐдерманланд,графу Нильсу Бунде о помощи с транспортом в г. Нюкѐпинг «правианта» с замерзнутыхрусских кораблей. Дата: генваря 12 дня/ 1744 году/ Неикипинг (= Нюкѐпинг, 12.01.1744 г.).2 «Требование» русского генерала Стюарта (Patrick Stuart) «в неикопенскую/ губернскуюканцелярию». Заявка на транспорт. Дата: апреля 11 дня/ 1744 году/ Неикипинг (= Нюкѐпинг,11.04.1744 г.) (с переводом на шведский).ИсточникиАрхивный материалАрхив шведских областей в Уппсале (Landsarkivet i <strong>Uppsala</strong>)Фонд: Södermanlands län, Landskansliet, D I: 47a (Skrivelser från Kungl. Maj:t m.m., 1743)Королевский указ от 17.10.1743 г. «Ang. Hr Öfwersten Axel von Holstein är updragitbesörjandet av Ryska trouppernes angelägenheter».ЛитератураАльфорс 2001: Ahlfors, K.”Mista ähra, lif och gods, samt halshuggas”: Carl EmilLewenhaupt som överbefälhavare i hattarnas krig. Diss. Åbo: Åbo akademi.Брокгауз, Ф. А. & Ефрон, И. А. (изд.) 1899. Энциклопедический словарь, томXXVII. С.-Петербург: Типография Акц. Общ. «Издат. дело, бывшее Брокгауз-Ефрон», 344–345.Винтон 2007: Winton, P. Den politiserade predikstolen: debatten om krig motRyssland 1740–41, i: Gud, konung och undersåtar: politisk predikan i Sverige undertidigmodern tid (red. P. Ericsson). <strong>Uppsala</strong>: Historiska institutionen, <strong>Uppsala</strong><strong>universitet</strong> (= Opuscula Historica Upsaliensia, 35), 195–230.Горнборг 1964: Hornborg, E. Finlands historia. Stockholm: P. A. Nordstedt & SönersFörlag.Живов, В. М. 2004. Очерки исторической морфологии русского языка XVII–XVIIIвеков. Москва: Языки славянской культуры (Российская академия наук,Институт русского языка им. В. В. Виноградова, Studia philologica).Истрин, В. А. 1963. 1100 лет славянской азбуки. Москва.65
- Page 1 and 2:
UPPSALA UNIVERSITYlovoJournal of Sl
- Page 3:
CONTENTSEDITORIAL: SLOVO ARAUND THE
- Page 6 and 7:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 8 and 9:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 10 and 11:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 12 and 13:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 14 and 15:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 16 and 17: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 18 and 19: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 20 and 21: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 22 and 23: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 24 and 25: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 26 and 27: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 29 and 30: Alexander I. Pereswetoff-MorathIsaa
- Page 31 and 32: Alexander I. Pereswetoff-MorathIsaa
- Page 33 and 34: Alexander I. Pereswetoff-MorathIsaa
- Page 35 and 36: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 37 and 38: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 39 and 40: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 41 and 42: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 43 and 44: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 45 and 46: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 47 and 48: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 49 and 50: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 51 and 52: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 53: Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 56 and 57: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 58 and 59: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 60 and 61: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 62 and 63: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 64 and 65: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 68 and 69: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 71 and 72: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 73 and 74: Никита МихайловО м
- Page 75 and 76: Никита МихайловО м
- Page 77 and 78: Никита МихайловО м
- Page 79 and 80: Никита МихайловО м
- Page 81 and 82: Никита МихайловО м
- Page 83: Никита МихайловО м
- Page 86 and 87: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 88 and 89: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 90 and 91: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 92 and 93: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 94 and 95: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 97 and 98: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 99 and 100: Карине Окерман Сар
- Page 101 and 102: Карине Окерман Сар
- Page 103 and 104: Карине Окерман Сар
- Page 105 and 106: Карине Окерман Сар
- Page 107 and 108: Карине Окерман Сар
- Page 109 and 110: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 111 and 112: P. Ambrosiani, A. GranbergSlavonica
- Page 113 and 114: P. Ambrosiani, A. GranbergSlavonica
- Page 115: Stockholm, The Strindberg Museum (S
- Page 118 and 119:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 120 and 121:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 122 and 123:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 124 and 125:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 126 and 127:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 128 and 129:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 131 and 132:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 133 and 134:
Мария ЭнгстремАпоф
- Page 135 and 136:
Мария ЭнгстремАпоф
- Page 137 and 138:
Мария ЭнгстремАпоф
- Page 139 and 140:
Мария ЭнгстремАпоф
- Page 141 and 142:
Мария ЭнгстремАпоф
- Page 143 and 144:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 145 and 146:
Ingrid MaierRecension: Tore Nesset:
- Page 147 and 148:
Ingrid MaierRecension: Tore Nesset:
- Page 149 and 150:
Ingrid MaierRecension: Tore Nesset:
- Page 151:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.