Slovo (<strong>Uppsala</strong>), 2010, No. 51Journal <strong>of</strong> Slavic Languages and LiteraturesПравославная традиция, которая утверждает возможность познания Бога в Егоэнергиях и ставит в центр ритуал, в наибольшей степени «владеет»сакральностью, практически полностью утерянной современной цивилизацией.Непонятный язык, «странные» действия священника, воздействие музыки,ароматов, задействованность верующих/«зрителей» (поклоны, крестныезнамения, пение) – вот телесные и иррациональные составляющиелитургического действа. В этой связи становится понятным интерес кархаическим формам христианства, литургическому (опытному) иапофатическому (негативному) богословиям как традициям, предлагающимальтернативу дискурсу сущностей и субстанций. Активное изучениевизантийской литургии на Западе можно считать одним из свидетельствпотребности постсекулярного мира в сакральном, его интереса киррациональному и бессознательному (Уорд 2000; Уорд 2001).Теологический поворот эпохи постмодерна реализуется в двух основныхформах: в форме возвращения к традиционализму (православному,католическому, мусульманскому, языческому и т.д.) или в форме абстрактной ине связанной ни с какими традициционными институтами «веры». Впредлагаемой статье я делаю попытку проанализировать именно эту вторуюформу теологического поворота на материале русского литературного ихудожественного постмодернизма. Вначале я кратко обозначу догматическуюсвязь апофатики и юродства в православной традиции, чтобы затем наконкретных примерах рассмотреть различные формы обращения к этимпрактикам в современной русской культуре.2. Догматическая связь апофатики и юродстваНегативное богословие, т.е. учение о непостижимости Божественной сущности,возникло в IV веке как ответ на позднеарианское учение Евномия о способноститвари разумом познать Творца. Против этой рационализации христианствавыступили в своих проповедях, догматических сочинениях и в литургическихтекстах свв. Ефрем Сирин, Григорий Богослов и Иоанн Златоуст. Обращаясь капофатическому методу, они демонстрируют тщету языкового иинтеллектуального усилия перед трансцендентностью Откровения (Энгстрем2004). Если апофатику можно назвать интеллектуальным опытом бессилиямысли, то юродство – это физический опыт бессилия человеческого тела иразума, сознание пораженности и немощи человека, их нарочитоедемонстрирование, особенно провокативное в контексте церковнойупорядоченности и благолепия. Внешнее безумие юродивых следуетрассматривать как антропологический вариант апофатики. По словам ВладимираЛосского:130
Мария ЭнгстремАпофатика и юродство в современной русской литературе… сознание пораженности, немощи человеческого разумения является опытом общим длявсего, что может называться апофатическим, или негативным, богословием, когда, оставаясь вграницах интеллектуального, оно просто удостоверяется в радикальной неадекватностинашего мышления с познаваемой реальностью … (Лосский 2003:553–554)Отцы церкви подчеркивают ангелический, т.е. служебный и медиальный статусучаствующих в обряде. Жития указывают на ангеличность юродивых, ихнемотствование или невразумительное мычание, говорение загадкамиистолковываются традицией как ангельский язык. Телесный иинтеллектуальный кенозис и устранение самости необходимо, если верующийхочет приобрести медиальную способность принимать дар божественныхэнергий. Апофатика и юродство смыкаются в исихазме и старчестве, где всебогатство и интеллектуальная тонкость византийского богословия сводится илик безмолвию, или творению краткой Иисусовой молитвы.Таким образом, апофатику и юродство объединяет их укоренение в опыте,стремление не мыслить о бытии, а быть, не изображать, а проживать.Негативное богословие утверждает необходимость опытного богословия(служения литургии) и практики аскезы, крайней формой которой и являетсяюродство. В русской культуре наибольшее развитие получают именно опытное,а не дискурсивное богословие, аскетическая и богослужебная сторонаправославной традиции. Представление о приоритете ритуала надспекулятивным богословием, в своих крайних формах сближающееся смагическим восприятием культа и сакрального языка, является особенностьюрусского извода христианства (Живов 1995).3. «Бедная религия»Следует особо подчеркнуть, что в зону интересов русской культуры последних30 лет апофатика и юродство входят не напрямую из православной традиции, ачерез преломление и переосмысление в трудах постструктуралистов, т.е. не кактрадиционные практики, а как риторические приемы. Трансформация двухнаиболее эзотерических восточнохристианских практик в художественныйприем и философское осмысление этого сдвига закреплены в трудахфранцузских постструктуралистов, прежде всего Жака Деррида и Мишеля Фуко.Они обращаются к апофатике и юродству преимущественно как к методам ириторическим приемам, которые могут быть продуктивно использованы и внепородившего их богословского контекста. В знаменитом «Письме к японскомудругу» Деррида приводит ряд негативных определений деконструкции («неанализ, не критика, не метод и не операция»), не отрицая, но и не утверждаяблизость этого понятия к негативному богословию. Несмотря на все оговорки,деконструкция следует технэ апофатической христианской традиции, нашедшей131
- Page 1 and 2:
UPPSALA UNIVERSITYlovoJournal of Sl
- Page 3:
CONTENTSEDITORIAL: SLOVO ARAUND THE
- Page 6 and 7:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 8 and 9:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 10 and 11:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 12 and 13:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 14 and 15:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 16 and 17:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 18 and 19:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 20 and 21:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 22 and 23:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 24 and 25:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 26 and 27:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 29 and 30:
Alexander I. Pereswetoff-MorathIsaa
- Page 31 and 32:
Alexander I. Pereswetoff-MorathIsaa
- Page 33 and 34:
Alexander I. Pereswetoff-MorathIsaa
- Page 35 and 36:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 37 and 38:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 39 and 40:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 41 and 42:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 43 and 44:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 45 and 46:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 47 and 48:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 49 and 50:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 51 and 52:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 53:
Juhani NuorluotoIzvori za prouĉava
- Page 56 and 57:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 58 and 59:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 60 and 61:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 62 and 63:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 64 and 65:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 66 and 67:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 68 and 69:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 71 and 72:
Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 73 and 74:
Никита МихайловО м
- Page 75 and 76:
Никита МихайловО м
- Page 77 and 78:
Никита МихайловО м
- Page 79 and 80:
Никита МихайловО м
- Page 81 and 82: Никита МихайловО м
- Page 83: Никита МихайловО м
- Page 86 and 87: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 88 and 89: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 90 and 91: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 92 and 93: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 94 and 95: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 97 and 98: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 99 and 100: Карине Окерман Сар
- Page 101 and 102: Карине Окерман Сар
- Page 103 and 104: Карине Окерман Сар
- Page 105 and 106: Карине Окерман Сар
- Page 107 and 108: Карине Окерман Сар
- Page 109 and 110: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 111 and 112: P. Ambrosiani, A. GranbergSlavonica
- Page 113 and 114: P. Ambrosiani, A. GranbergSlavonica
- Page 115: Stockholm, The Strindberg Museum (S
- Page 118 and 119: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 120 and 121: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 122 and 123: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 124 and 125: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 126 and 127: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 128 and 129: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51Journa
- Page 131: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 135 and 136: Мария ЭнгстремАпоф
- Page 137 and 138: Мария ЭнгстремАпоф
- Page 139 and 140: Мария ЭнгстремАпоф
- Page 141 and 142: Мария ЭнгстремАпоф
- Page 143 and 144: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.
- Page 145 and 146: Ingrid MaierRecension: Tore Nesset:
- Page 147 and 148: Ingrid MaierRecension: Tore Nesset:
- Page 149 and 150: Ingrid MaierRecension: Tore Nesset:
- Page 151: Slovo (Uppsala), 2010, No. 51, pp.