11.07.2015 Views

UPPSALA UNIVERSITY - Index of - Uppsala universitet

UPPSALA UNIVERSITY - Index of - Uppsala universitet

UPPSALA UNIVERSITY - Index of - Uppsala universitet

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Карине Окерман Саркисян(Ре)конструкция житий в электронном издании2. полные тексты других славянских изводов, редакций и переводов3. переводы на современные языки4. полные тексты Жития в других языковых традициях5. экстралингвистические комментарии и справки6. иллюстрации – мультимедийные, аудио/видео.Итак, наиболее предпочтительно оставить за пользователем право выбора формыподачи необходимых компонентов и набора элементов из предлагаемогосписка. Столь в высшей степени демократичная и гибкая модель предлагаетсяпользователю на постоянно растущем сайте Русского национального корпуса(http://www.ruscorpora.ru/mycorpora-main.html), где всякому предоставляетсявозможность, исходя из целей конкретного исследования, избрать ограниченноечисло нужных параметров из множества предложенных и задать таким образоминдивидуальный подкорпус. Между тем организация составляющих и наполнениеэлектронного издания должны руководствоваться общепризнаннымипринципами 2 , основные из которых сформулированы ниже:1. Стремление к максимальной информативности сделает описываемое электронноеиздание обширной полнотекстовой базой данных, предоставитдоступ к библиографии и, по возможности, полным текстам всех исследованийЖития. Cистема должна содержать справочную литературу и комментарии,иметь выход к исследованиям по актуальной теме в смежных дисциплинах:к работам по иконографии, теологии, византинистике, археологии идр. База данных должна иметь доступ к тексту греческого архетипа или протографаперевода. Более того, она должна иметь выход к мультимедийнымресурсам и аудио-видеоинформации: иконам, историческим и современнымкартам, архитектурным памятникам, службам, песнопениям и другим, какзвуковым, так и графическим, иллюстрациям. Характерным примером в этомотношении является опыт автора в решении одной топонимической задачи.Обратившись к археологам, любезно предоставившим разрабатываемые имиисторические карты Египта, а также проконсультировавшись с другой справочнойлитературой по топонимам Древнего Египта, удалось, по всей вероятности,разрешить одно загадочное чтение в славянских списках Жития (ОкерманСаркисян 2009). Крайне важно, поэтому, чтобы система была открытадля заинтересованного читателя и имела доступ к агиографическим корпусамтекстов, как на родственных славянских языках, так и в иных языковыхтрадициях, где бытует актуальное Житие. Таким образом коптологи, изучающиеэто же Житие, имели бы доступ к исследованиям славистов, тогда какслависты имели бы доступ к работам эллинистов, латинистов и другихисследователей житийных памятников. В то же время, значимые славянские2 См. также описание принципов электронных изданий и технологии создания полнотекстовых базданных в публикации Баранова В. А., Вотинцева В. А. и др. 2003.99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!