11.07.2015 Views

Monteringsanvisning - Landmann

Monteringsanvisning - Landmann

Monteringsanvisning - Landmann

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12041 - 2008 SWE JA1TerrassvärmareModell 12041VIKTIGT:LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNANANVÄNDNING AV DENNA APPARAT.FOLJ DE KORREKTA TÄNDNINGS- OCHBRUKSANVISNINGARNA.HANTERA METALLDELAR FÖRSIKTIGT FÖR ATTUNDVIKA SKADOR. LÅT ALDRIG BARN HANTERAAPPARATEN.


2Innehåll:1. Teknisk data2. Funktioner3. Monterings tips4. Detaljlista5. Montering6. Förberedelse7. Installation8. Varnings och säkerhetspunkter9. Försiktighetsåtgärder10. Tändningsinstruktioner11. Förvaring12. Rengöring13. Säkerhetstips14. GarantiVarning:Använd endast apparaten utomhus.Flytta aldrig apparaten då den används.Stäng alltid av gasflaskan då värmaren inte används!OBS: Vissa delar på apparaten blir mycket varma. Var extra uppmäsksammdå barn, husdjur finns i närheten.Modifieringar eller ändringar av apparaten är förbjudna.Kontrollera att gaskopplingarna är täta.För din säkerhet:Använd aldrig bensin, sprit eller andra tändbara vätskor för att tändaapparaten.Förvara inte heller sådana vätskor i närheten an apparaten då denanvänds.


31. Teknisk dataGastyp:Gasolflaska:Anslutningstryck:Förbrukning:Effekt:Vikt:Höjd:Reflektorns Ø:Brännare:Tändning:Gasol (propan)P6, P11, PC5 eller PC1030 mbar1019 g / h± 14 kW± 14,5 kg± 220 cm± 76 cmjusterbarPiezo-tändningEn 6kg gasolflaska räcker ca 5-6 timmar på full effekt.Du har köpt en högkvalitets produkt.Denna produkt har certifikationsnummer.-0085.


4Under inga omständigheter får ändringar eller modifieringar göras på apparaten.Reperation och service får endast utföras av kvalificerad person. Kontroll avtätheten på kopplingar skall göras innan värmaren används. Håll sprinklers påavstånd från värmaren.Var alltid försiktig och uppmärksam i närheten av värmaren.Varna både vuxna och barn om de höga temperaturena och elden hos värmaren.Håll antändbara material och kläder på avstånd.Alla skyddsdetaljer på apparaten måste sitta på plats om den skall användas(om man skulle ha rengjort apparaten och då avlägsnat dessa).Tänk på att material som förvaras direkt under eller i närheten av värmaren kanförstöras på grund utav värmen.Utför inga förändringar på produkten.Kontrollera värmaren innan den ska användas. Om någon del skulle vara skadadska delen bytas eller repareras innan användning. Använd endast orginaldelar.Rör ej brännaren innan den svalnat efter anvstängning (ca 30-45 minuter).VIKTIGT:Gasol är lättantändligt farligt vid felhantering. Lär dig lite om gasol innananvändning.Gasol är lättantändligt, explosivt vid högt tryck och tyngre än luft (lägger sig lågtom det släpps ut).Naturligt saknar gasol lukt men av säkerhetsskäl har lukt blivit tillagt. Vid kontaktmed gasol kan huden få köldskador. Apparaten är till för användning av gasol,enbart.Stäng av gasolflaskan då apparaten inte ska användas.Utför alltid läckagetest då gasförande kopplingar sätts ihop. Ha aldrig en öppenlåga i närheten av apparaten. Rök aldrig när du utför läckagetest.Det är viktigt att regelbundet kolla så att inga gasförande delar blivit tilltäppta avinsekter eller spindlar/spindelnät eftersom detta kan störa gasflödet i apparaten.Kontrollera detta innan användning. Apparaten bör kontrolleras av kunnig ochkvalificerad person varje år.Kontrollera omedelbart apparaten om något av följande inträffar:- Lukt av gasol samtidigt som stora gula lågor slår från brännaren.- Apparaten når inte önskad/normal- Brännaren brinner ojämnt.- Brännaren ger ifrån sig ett bubblande ljud.Sot och smuts kan antändas, rengör därför apparaten regelbundet.Använd inte ett lättantändligt eller aersolbaserat rengöringsmedel. Använd varmteller ljumet såpvatten. Måla inte någon del av apparaten.


52. FunktionerEfter att apparaten har tänts värmer den åt 360°. Reflektorn pressar värmluftennedåt. Man kan vinkla reflektorn på denna modell för att få något riktad värme.3. Monterings tipsDra inte åt skruvar och muttrar hårt förrän alla delar är på plats. Detta underlättarmonteringen och gör apparaten stabilare.Innan du börjar monteringen; ta ur alla delar ur förpackningen och kontrolleraatt alla delar är med, ha alla nödvändiga verktyg i närheten så att du lätt nå dem.Skulle, trot noggrann förpackning, transport och kontroll av produkten, någondel sakna ber vi dig höra av dig till återförsäljaren för hjälp och komplettering avdel/delar.Du behöver blocknyckel 8, 10, 14, och 17 mm, stjärnskruvmejsel, och skiftnyckelför monteringen.Läs igenom bruks- och monteringsanvisningen innan du påbörjar monteringen.


6F12E45DC2222262776BA8


74. DetaljlistaNr. Beskrivning AntalPos.1 Reflektor 1Pos.2 Brännare komplett 1Pos.3 - -Pos.4 Rör 1Pos.5 Skiva, övre 1Pos.6 Behållare 1Pos.7 Hållare för behållaren 3Pos.8 Fot 1Pos.9 - -Pos.10 Cylinderskruv M 6x12 3Pos.11 - -Pos.12 Sexkantsskruv M 6x12förzinkad 6Pos.13 SexkantsskruvM 6x12 rostfri 9Pos.14 - -Pos.15 Sexkantsskruv M 6förzinkad 9Nr. Beskrivning AntalPos.16 Sexkantsskruv M 6 rostfri 3Pos.17 Låsmutter M6 2Pos.18 Bricka DM 6,4 förzinkad 9Pos.19 Bricka DM 6,4 rostfri 12Pos.20 Bricka DM 8,4 2Pos.21 - -Pos.22 Gummipackning 1Pos.23 Hjul 2Pos.24 Låsbricka 2Pos.25 Ingår ejPos.26 Kantskydd 2Pos.27 Skiva, undre 1Pos.28 Sexkantsskruv M6 x 25 35. Montering(Bild A)1. Montera hjulen 23 på fotkonsollen med bricka (20)säkra med låsbricka (24) befestigen.(Bild A)24202. Montera hållarna till behållaren (7) på foten (8)använd 6st sexkantsskruvar (12) bricka (18) och6st mutter (15).(Bild B)1215 18(Bild B)


83. Röret (4) monteras på övre skivan (5) ochgummipackningen (22) träs på. Förbind med 3stcylinderskruv (10) 3st skiva (19) och 3stsexkantsmutter (16).(Bild C)(Bild C)101919164. Den övre skivan (5) med röret (4) ska monterasovan på hållarna (7) och under hållarna ska denundre skivan (27) monteras. Använd 3stsexkantsskruvar (28) 3st brickor (18) och 3stsexkantsmuttrar (15).(Bild D)(Bild D)2818155. Trä behållaren (6) över röret (4) och övergummipackningen (22).6. För slangen genom röret (4) och montera därefterden kompletta brännardelen (2) ovanpå röret (4)med 3st sexkantsskruvar (13) och mutter (19).(Bild. E)(Bild E)19 137. Montera 1st av gångjärnen till reflektorn (1) med3st skruvar M6x12 (13) uppe på brännaren (2).Det andra monterar du på reflektorns undersidamed 3st skruv M6x12 (13) och mutter M6 (19).Koppla ihop de båda gångjärnen med 2st skruvM6 x 12(13) med tillhörande bricka och de tvålåsmuttrarna (17).(Steg F)8. Montera nu även kantskydden (26) på behållaren (6).(Steg F)1221


96. FörberedelseDu behöver köpa en gasolflaska P6, P11, PC5 eller PC10 för att kunnaanvända apparaten.7. InstallationEfter att du köpt en gasolflaska kan du använda apparaten. Monteraslangen på regulatorn, täta med slangklämma.Skruva med handkraft fast regulatorn på gasolflaskan genom att skruvamotsols. Placera sedan flaskan inne i behållaren.OBS: Innan du försöker tända apparaten måste du läsa igeomtändningsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter.Kontrollera varje gång innan du tänder apparaten att slangen inte ärskadad, harsprickor eller är uttorkad. Kontrollera även att alla gasledandedelar inte är tilltäppta. Slangen skal inte vara vikt eller kraftigt spänd.När du ska byta ut gasolflaska eller regulator etc. var säker på att ingenöppenlåga, ciggaretter eller liknande finns i närheten.Byte av regulator:När ny regulator är monterad på slag måste kopplingen tätas medslangklämma.Byte av gasolflaskaNär flaskan byte eller fylls på bör gasolflaskan kontrollera av gashandlaren.SWEGasreglageGängad anslutningGängad anslutningAnslutningstapp för slangGasflaskaRegulatorSlangNOFINDK


10Varning:Om apparaten fortsätter brinna trots att du stängt av gasolflaskan måste dukontakta gasolhandlaren. Koppla inte loss regulator eller slang från flaskan.Sätt alltid säkerhetspackningen på gasolflaskan då flaskan kopplas loss frånapparaten.OBS: Gör alltd läckage test med såpvatten då du kopplar ihop anslutning. Blirdet bubblor är det otätt.FörvaringDå apparaten används ska den stå utomhus i ett väl ventilerat utrymme. Då deninte används kan den förvaras inomhus och då måste gasolflaskans ventil varastängd. Kontrollera då apparaten ska användas att det i närheten inte finns någonöppen låga eller annan tändkälla. Kontrollera regelbundet (särskillt efter längreförvaring) att inga gasförande delar har blivit tilltäppta.8. Varning och säkerhetspunkterVar god och läs igeom följande punkter innan användning;1. Följ anvisningarna för att undvika problem och skador.2. Vissa delar av apparaten blir mycket varma. Var uppmärksam på detta ochgör andra uppmärksamma på detta.3. Vid läckage, stäng genast av apparaten. Gör läckagetest. Läcker detfortfarande måste du kontakta gashandlare eller byta ut delar innananvändning.4. Flytta ej apparaten då den används.5. Förvara inga lättantdändliga vätskor eller material i närheten av apparaten.6. Får endast användas utomhus.7. Använd ingen öppen låga för att kolla efter läckage.8. Använd inte apparaten om det finns läckage.9. Koppla aldrig loss några delar, gasolflaska eller gaskopplingar om apparatenanvänds.10. Var aktsam då apparaten används och lämna den inte utan uppsikt.11. Använd aldrig apparaten i garage eller andra slutna utrymmen. Avstånd tillbrännbara material bör vara minst 0,5 - 1 meter.12. Rekemmonderat är att en gång om året någon fackman utför service påapparaten.13. Gör inga förändringar på kontroller, ventiler eller andra delar på apparaten.


119. Försiktighetsåtgärder1. Kolla alltid efter läckage med såpvatten då kopplingar kopplats på nytt ellerbytts.2. Var förberedd om olyckan skulle vara framme genom att veta varbrandsläckare och första hjälpen material finns.3. Se till att inga sladdar eller kablar ligger emot apparatens varma delar.10. TändinstruktionOBS:Rör inga delar förutom tändknapp och eventuellt gasreglage då apparatentänds.1. Vrid på gasolflaskan.2. Tryck ner gasolvredet och vrid moturs till * Low (minimum) position.Vredet kommer att åka in en bit och kommer inte att kunna vridas åt sidorna.Håll vredet nertryckt så att gas kan strömma ut till pilotlågan.3. Håll kvar vredet intryck och pressa samtidigt ner tändknappen till brännarentänds.Varning: Tänds inte brännaren efter cirka 5-10 sekunder, ställ vredet påLow (eller OFF) och vänta i ett par minuter så att gasen ventileras bort.Försök sedan igen.4. När brännaren väl har tänts, håll kvar knappen intryck i ca 10-60 sekunderoch släpp den sedan (detta för att värma uppen säkerhetsdetalj). Släpperman vredet så fort som bränaren har tänts kommer alltså brännaren attslockna.5. Vrid gasolvredet till High (maximum) positionen och kolla att brännaren ärtänd och brinner.Stänga av apparaten6. Stäng av gasolflaskan först och vrid sedan vredet på värmaren till Low läget- vrid medurs.(vissa modeller har ett Off läge, finns det så vrids vredet hit)


1211. FörvaringDin gasolflaska bör förvaras utomhus. Annars ska den förvaras i ett väl ventileratutrymme. Flaskan får aldrig förvaras under marknivå efter som gasol är tyngreän luft. Gasolflaskan ska kopplas loss från apparaten.Det är optimalt att förvara värmaren inomhus då den inte används. Annars bören skyddshuv användas för att skydda apparaten mot fukt och väder. Finns detmöjlighet att även ha apparaten ståendes under tack ska man göra så.Kontrollera alltid efter längre förvaring att alla kopplingar inte är tilltäpta och attslangen inte är skadad eller uttorkad.12. Rengöring1. Kontrollera regelbundet att brännaren eller andra gasförande delar inte ärigentäppta av insekter eeller spindlar/spindelnät..2. Torka regelbundet av apparaten med en trasa och såpvatten.3. Inga förändringar eller modifikationer är tillåtna.4. Man kan smörja in brännaren med ett lager av "5-56" eller "WD-40" ellerliknande medel för att ge värmaren en blank, fin yta. Samt en skyddandeyta mot korrosion.13. SäkerhetstipsStäll apparaten på ett jämn och stabilt underlag, med säkert avstånd från brännbarasaker som till exempel buskar, trästaket och så vidare.Använd enbart apparaten utomhus.Man bör ha 50cm avstånd mellan taket och reflektorn. Givetvis får man anpassaavståndet efter vilket material taket består utav.Flytta aldrig apparaten om den är tänd.Var uppmärksam om barn eller husdjur är i närheten av apparaten.Ha brandsläckare i närheten.Apparaten kommer att bli varm då den används, låt den svalna innan den flyttas.


13DGFOEG KonformitätserklärungEG Declaration of ConformityDéclaration de Conformité'EC ConformiteitsverklaringE Declaracion de ConformidadPSqNTBDeclaração de conformidadeEC KonformitetsförklaringEC YhdenmukaisuusilmoitusEC KonfirmitetserklæringEC ·ÐïÒÛÕÝØÕ Þ ÚÞÝäÞàÜÝÞâØDichiarazione di conformitàRTzIcjHXPWDeclaraþ ie de conformitateAT Uygunluk DeklarasyonuEC ÄÞëùóç ðåñé ôçò áíôáðüêñéïçòDichiarazione di conformitàEC OverensstemmelseserklæringEU prohlášení o konformiteEU KonformkijelentésEU Izjava o skladnostiOwiadczenie o zgodnoci z normamiEuropejskiej WspólnotyVyhásenie EU o konformiteDer Unterzeichnende erklärt im Namen der Firma dieÜbereinstimmung des Produktes.The undersigned declares in the name of the company that theproduct is in compliance with the following guidelines andstandards.La soussigné déclare au nom de l’entreprise la conformité duproduit avec les directives et normes suivantes.De ondertekenaar verklaart in naam van de firma dat het productovereenstemt met de volgende richtljnen en normen.El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, laconformidad del producto con las directrices y normas siguientes.O signatário declara em nome da firma a conformidade doproduto com as seguintes directivas e normas.Undertecknad förklarar i firmans namn att produktenöverensstämmer med följande direktiv och standarder.Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä, että tuote vastaaseuraavia dirktiivejä ja standardeja.Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktetsamsvarer med følgende direktiver og normer.»ÞÔÛØáÐÒèØÙáï ÛÞÔâÒÕàÖÔÐÕâ Þâ ØÜÕÝØ äØàÜëÑçâÞ ÝÐáâÞïèÕÕ Ø×ÔÕÛØÕ áÞÞâÒÕâáâÒãÕââàÕÑÞÒÐÝØïÜ áÛÕÔãîéØå ÝÞàÜÐâØÒÝëå ÔÞÚãÜÕÝâÞÒ.Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését akövetkezõ irányvonalakkal és normákkal.Subsemnatul declarã În numele firmei cã produsuI corespundeurmãtoarelor directive ºi standarde.Imzalayan kiºi, firma adéna ürünün asagéda anélan yönetmeIiklereve normlara uygun oldusgunu beyan eder.Ev oväìáôé ôçò åôáéñåßáò oçëþíåé ï õðïãåãñáììÝíïò ôçí óõìöùíßáôïõ ðñïúüíôïò ðñïò ôïõò áêüëïõèïõò êáíïíéóìïýò êáé ôá áêüëïõèáðñüôõðá.II sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del prodottocon le direttive e le norme seguenti.På firmaets vegne erklærer undertegnede, at produktetimødekommer kravene i følgende direktiver og normer.Niže podepsaný jménem firmy prohiašuje, že výrobek odpovídánásledujícím smìrnicím a normám.Az aláító kljelenti, a cég nevében a termék megegyezését akövetkezõ irányvonalakkal és normákkal.Podpisani izjavljam v imenu podjetja, da je proizvod v skladnostis slede èimi smernicami in standardi.Ni¿ej podpisany owiadcza w imieniu firmy, ¿e produkt jest zgodnyz nastêpuj±cymi wytycznymi i normaml.Podpisujúci záväzne prehlasuje v mene firmy, že tento výrobokje v súlade s nasledovnými smernicami a normami.X98/37/EG73/23/EWG97/23/EG89/336/EWG90/396/EWG89/686/EWG87/404/EWGR&TTED 1999/5/EG2000/14/EG: LWM.....dB(A); LWA.....dB(A)90/396/EWGDIN EN 14543 (Entwurf 2002)Osterholz-Scharmbeck, den 10.06.2003Jens Keil


1414. GarantiGaranti för LANDMANN grillar gäller två år fr.o.m inköpsdatum och omfattarendast produktionsfel och saknade delar som ersätts. Kostnader förfrakter, montering, normal slitage och felaktig hantering omfattas ej avgarantin. Garantin gäller inte heller vid egen modifiering eller annanändring av grillen.Ingenting i denna information är avsett att begränsa villkor, garantier,rättigheter eller gottgörelse i enlighet med gällande konsumentlag, förutomi den utsträckning som medges enligt lagen.SVERIGEFINLANDLANDMANN Skandinavia ABStorgatan 70568 32 SkillingarydTel: +46 - 370 - 693580Fax:+46 - 370- 49580LANDMANN Finland OyLaulukuja 4APO. Box 1SF-00421 HelsinkiTele: +358 - 94770930Fax: +358 - 947709350NORGELANDMANN Norge A/SHaraldrudveien 1-3N-0581 OsloTele: +47 - 23374600Fax: +47 - 22640120DANMARKLANDMANN DanmarkHvidsværmervej 147DK-2610 RødovreTele: +45 - 59447414Fax: +45 - 59447441Gå gärna in på www.landmann.se för nyheter och tillbehör m.m.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!