MikroDigger XC2 PLUS Handbok - Scanlaser.info
MikroDigger XC2 PLUS Handbok - Scanlaser.info
MikroDigger XC2 PLUS Handbok - Scanlaser.info
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INTELLIGENT MASKINSTYRNING<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong><br />
<strong>Handbok</strong><br />
Version 4.0<br />
Svenska
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Introduktion<br />
2<br />
Introduktion<br />
Köp<br />
Gratulerar till köpet av <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> maskinstyrsystem. <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> är<br />
ett förträffligt verktyg för att öka produktiviteten inom alla typer av entreprenadarbeten.<br />
Denna bruksanvisning innehåller viktiga säkerhetsföreskrifter, samt instruktioner för inställning<br />
och användning av instrumentet. Se kapitel "12 Säkerhetsföreskrifter" för ytterligare<br />
<strong>info</strong>rmation.<br />
Läs noggrant igenom handboken innan du startar instrumentet.<br />
För att på säkraste sätt använda systemet, läs riktlinjer och instruktioner i Bruksanvisning<br />
och Säkerhetshandbok från:<br />
• Maskintillverkare,<br />
• Styrapparattillverkare och<br />
• Sensortillverkare.
Produkidentifiering<br />
Produktens typ- och serienummer anges på märkplåten på enhetens undersida.<br />
Notera dessa uppgifter i bruksanvisningen och använd alltid dessa uppgifter när Ni vänder<br />
Er till vår importör, Mikrofyn eller behörig serviceverkstad.<br />
Typ: XC-2 <strong>PLUS</strong> Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-1A Bom 1 Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-1LA Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-2B Serienr.: _________________________<br />
Typ: RS-10A Serienr.: _________________________<br />
Typ: CX-1 Serienr.: _________________________<br />
Typ: CX-2 Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-1A Skopa Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-1A Bom 2 Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-1A Bombering Serienr.: _________________________<br />
Typ: XIS-2T Serienr.: _________________________<br />
Typ: RD-14C Serienr.: _________________________<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Introduktion 3
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Introduktion<br />
Symboler<br />
<br />
Symbolerna i denna handbok har följande innebörd:<br />
Typ<br />
Fara<br />
Varning<br />
Försiktigt<br />
<br />
Beskrivning<br />
Indikerar en farlig situation vilken omedelbart resulterar i svåra skador<br />
för användaren eller användarens död.<br />
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks,<br />
kan resultera i svåra skador för användaren eller användarens död.<br />
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks,<br />
kan resultera i mindre skador för användaren, men avsevärd materiell<br />
och finansiell skada samt miljömässig påverkan.<br />
Viktiga avsnitt, som bör följas vid praktisk hantering, därför att de<br />
möjliggör att produkten används på ett tekniskt korrekt och effektivt<br />
sätt.<br />
Läs Användarmanualen noga, i den anges hur utrustningen får användas och den innehåller<br />
även detaljerade säkerhetsanvisningar.<br />
4
Om manualen<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong><br />
Huvudkomponenter<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-systemet är ett grundläggande maskinstyrsystem som ger operatören<br />
visuell referens av skopans position. <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox är konstruerad för<br />
att vara lätt att använda och för att ge operatören omfattande <strong>info</strong>rmation och inställningsmöjligheter<br />
för att underlätta alla aspekter inom maskinstyrning.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-systemet består av många komponenter som baseras på maskintyp<br />
och de krav som kunden ställs inför vid grävarbeten.<br />
Systemets grundkomponenter är <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox, vinkelsensorer, rotationsmast<br />
och kablage.<br />
<strong>Handbok</strong>ens syfte<br />
Manualens syfte är att beskriva funktionerna och driften av <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>systemet.<br />
Specifik användning av systemet kan variera.<br />
Manualen omfattar inte allt man kan råka ut för vid grävarbeten.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Om manualen 5
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Innehållsförteckning<br />
6<br />
Innehållsförteckning<br />
I denna handbok Tema Sidan<br />
1 Systemöversikt 9<br />
1.1 Allmänt 9<br />
1.2 Enfallssystem 11<br />
1.3 Tvåfallssystem 13<br />
1.4 Fallsystem 15<br />
2 <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox 17<br />
3 Enkelt falläge utan laser 21<br />
4 Enkelt falläge med laser 23<br />
5 Dubbelt falläge 27<br />
6 Användarmenyträd 31<br />
7 Användarmeny 33<br />
7.1 STÄLL IN SYSTEMET 33<br />
7.2 INSTÄLLNINGSHÖJD 34<br />
7.3 STÄLLA IN SKOPA 36<br />
7.4 DUBBELFALL 41<br />
7.5 MÄTNING 41<br />
7.6 PROFIL 42<br />
7.7 KABELDETEKTERING 48<br />
7.8 3D-/GPS-LÄGE 49
8 Snabbinställningar 51<br />
9 Speciella arbetssituationer 53<br />
9.1 Lutningssensor 53<br />
9.2 Använda borr 55<br />
10 Diagnosskärmen 57<br />
11 Underhåll och transport 59<br />
11.1 Allmänna kommentarer 59<br />
11.2 Transport 59<br />
11.3 Förvaring 60<br />
11.4 Rengöring och torkning 60<br />
12 Säkerhetsföreskrifter 61<br />
12.1 Allmänt 61<br />
12.2 Avsedd användning 62<br />
12.3 Begränsningar i användande 64<br />
12.4 Ansvarsförhållanden 65<br />
12.5 Risker vid användning 66<br />
12.6 Elektromagnetisk acceptans EMV 71<br />
12.7 FCC- bestämmelser, gäller i USA. 73<br />
13 Tekniska data 81<br />
13.1 Systemets noggrannhet 81<br />
13.2 Allmänna tekniska data 82<br />
13.3 Överensstämmelse med nationella bestämmelser 85<br />
14 Internationell begränsad garanti, Programlicensavtal 87<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Innehållsförteckning 7
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Innehållsförteckning<br />
8
1 Systemöversikt<br />
1.1 Allmänt<br />
Allmänt<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Systemet från Mikrofyn består av <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox<br />
med LED-fjärrdisplay och ett varierande antal sensorer, beroende på vilket system som<br />
installerats på grävmaskinen.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-systemet är enkelt att uppgradera från t.ex. enfalls till tvåfalls. Allt<br />
som krävs är de nödvändiga sensorerna till grävmaskinen. Kontakta din återförsäljare för<br />
mer <strong>info</strong>rmation.<br />
Varning<br />
Denna produkt får endast installeras i byggmaskiner av en utbildad och behörig tekniker.<br />
Varning<br />
Obehörig förändring av maskiner vid montering av produkten kan förändra maskinens<br />
funktion och säkerhet.<br />
Motåtgärder:<br />
Följ instruktionerna från maskintillverkaren. Om lämpliga instruktioner saknas ska maskintillverkaren<br />
kontaktas och instruktioner erhållas innan produkten installeras.<br />
Allmänna principer för<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>systemet<br />
Sensorerna matar <strong>info</strong>rmation till <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrboxen, där beräkningar utförs.<br />
Man behöver bara skapa en känd fixpunkt (t.ex. laserstråle eller stolpe) därefter matar man<br />
in önskat djup och fall, och sedan kan man börja gräva.<br />
På <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrboxen har man översikt över all riktnings- och status<strong>info</strong>rmation<br />
via LCD-displayen. Klara lysdiodsiffror och möjlighet till ljudsignaler gör det också<br />
enklare att avgöra om man är HÖGT, I NIVÅ eller LÅGT.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt 9
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt<br />
Försiktighetsåtgärder<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-systemet är ett precisionssystem och ska hanteras varsamt. När<br />
systemet används tillsammans med rotationslaser ska man se till att lasern är korrekt kalibrerad<br />
och inställd.<br />
10<br />
Säkerhets<strong>info</strong>rmation<br />
Om man använder rotationslaser som fixpunkt ska man inte titta rakt in i laserstrålen när<br />
den är igång.<br />
För ytterligare <strong>info</strong>rmation hänvisas till laserns dokumentation.
RUGBY 400 DG<br />
UP DIGITAL<br />
XIS 1<br />
INCLINATIO N<br />
SENSO R FOR<br />
EXCAVATOR<br />
PITCH<br />
B OM 2<br />
STICK<br />
BUCKET<br />
RUGBY 400 DG<br />
1.2 Enfallssystem<br />
Grundsystem<br />
c<br />
b<br />
a<br />
<br />
a) XIS-2B Skopsensor<br />
b) XIS-1LA Sticka/Lasersensor<br />
c) XIS-1A Bom 1-sensor<br />
På grävmaskiner med två bommar monteras en sensor på resp. bom.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt 11
RUGBY 400 DG<br />
RUGBY 400 DG<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt<br />
Grundsystem med ledad<br />
bom<br />
12<br />
c<br />
d<br />
b<br />
a<br />
<br />
a) XIS-2B Skopsensor<br />
b) XIS-1LA Sticka/Lasersensor<br />
c) XIS-1A Bom 2-sensor<br />
d) XIS-1A Bom 1-sensor<br />
På grävmaskiner med två bommar monteras en sensor på resp. bom.
RUGBY 400 DG<br />
UP DIGITAL<br />
XIS 1<br />
INCLINATIO N<br />
SENSO R FOR<br />
EXCAVATOR<br />
PITCH<br />
B OM 2<br />
STICK<br />
BUCKET<br />
M<br />
I<br />
K<br />
R<br />
O<br />
F<br />
Y<br />
N<br />
RS 10<br />
1.3 Tvåfallssystem<br />
Pro-system<br />
b<br />
c<br />
d<br />
a<br />
<br />
a) XIS-2B Skopsensor<br />
b) XIS-1LA Sticka/Lasersensor<br />
c) XIS-1A Bom 1-sensor<br />
d) RS-10A rotationssensor<br />
Utöver att vara rotationssensor fungerar RS-10A rotationssensor även som lutnings- och<br />
rollsensor.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt 13
RUGBY 400 DG<br />
M<br />
I<br />
K<br />
R<br />
O<br />
F<br />
Y<br />
N<br />
RS 10<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt<br />
14<br />
Pro-system med ledad<br />
bom<br />
c<br />
d<br />
b<br />
e<br />
a<br />
<br />
a) XIS-2B Skopsensor<br />
b) XIS-1LA Sticka/Lasersensor<br />
c) XIS-1A Bom 2-sensor<br />
d) XIS-1A Bom 1-sensor<br />
e) RS-10A rotationssensor<br />
Utöver att vara rotationssensor fungerar RS-10A rotationssensor även som lutnings- och<br />
rollsensor.
RUGBY 400 DG<br />
UP DIGITAL<br />
XIS 1<br />
INCLINATIO N<br />
SENSO R FOR<br />
EXCAVATOR<br />
PITCH<br />
B OM 2<br />
STICK<br />
BUCKET<br />
M<br />
I<br />
K<br />
R<br />
O<br />
F<br />
Y<br />
N<br />
RS 10<br />
1.4 Fallsystem<br />
Pro-system med fall<br />
c<br />
d<br />
e<br />
b<br />
a<br />
<br />
a) XIS-1A lutningssensor<br />
b) XIS-2B Skopsensor<br />
c) XIS-1LA Sticka/Lasersensor<br />
d) XIS-1A Bom 1-sensor<br />
e) RS-10A rotationssensor<br />
Lutningssensorn är ansluten via CX-1 CAN-kopplingsbox.<br />
Lutning<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt 15
RUGBY 400 DG<br />
M<br />
I<br />
K<br />
R<br />
O<br />
F<br />
Y<br />
N<br />
RS 10<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Systemöversikt<br />
16<br />
Pro-system med fall och<br />
ledad bom<br />
e<br />
f<br />
d<br />
c<br />
g<br />
b<br />
a<br />
<br />
a) XIS-1A lutningssensor<br />
b) XIS-2B Skopsensor<br />
c) CX-1 Can-kopplingsbox<br />
d) XIS-1LA Sticka/Lasersensor<br />
e) XIS-1A Bom 2-sensor<br />
f) XIS-1A Bom 1-sensor<br />
g) RS-10A rotationssensor<br />
Lutningssensorn är ansluten via CX-1 CAN-kopplingsbox.<br />
Lutning
2 <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox<br />
Översikt<br />
e<br />
a<br />
f<br />
g<br />
b<br />
c<br />
d<br />
h<br />
i<br />
a) Visar huruvida skopans position är HÖG,<br />
I NIVÅ eller LÅG<br />
b) Val av skopa<br />
c) Ställ in position I NIVÅ och tryck in under<br />
2 sekunder för att nollställa larmdjup<br />
d) Läs in och spara positionen<br />
e) Indikator för lutningsvinkel<br />
f) Strömbrytare TILL/FRÅN<br />
g) Återstående djup till I NIVÅ-position<br />
h) Indikator för skopvinkel<br />
i) Med meny-knappen navigerar man i<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-menyerna<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox 17
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox<br />
Beskrivning av knapparna<br />
Knapp<br />
Beskrivning<br />
Ökar utgrävningens djup.<br />
18<br />
-<br />
Minskar utgrävningens djup.<br />
Ökar utgrävningens fall i X-riktning.<br />
Minskar utgrävningens fall i X-riktning.<br />
Q<br />
Snabbknapp, 10 olika användarinställningar kan hämtas.<br />
X-riktning. Används för inställning av X-riktning.<br />
Ökar utgrävningens fall i Y-riktning.<br />
Minskar utgrävningens fall i Y-riktning.
Displayinnehåll<br />
a<br />
b<br />
c<br />
d<br />
e<br />
6.8%<br />
Y-SLOPE<br />
1.0%<br />
R=0.04<br />
BUCKET 1<br />
OFFSET<br />
-5.00<br />
X-SLOPE<br />
4.0%<br />
f<br />
g<br />
h<br />
i<br />
j<br />
k<br />
a) Riktning för X<br />
b) Faktisk skoplutning<br />
c) Visning av fallets lutning:<br />
Aktiv när lutningssensor är ansluten<br />
d) Y-fall<br />
e) Höjdmätningsriktning:<br />
NORMAL/VERTIKAL<br />
f) Vald skopa<br />
g) Önskat larmdjup<br />
h) Visning av skopposition<br />
i) Referensmetod<br />
j) X-fall<br />
k) Räckviddsmått<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox 19
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox<br />
20
3 Enkelt falläge utan laser<br />
Ställa in önskat djup Tryck på eller - tills önskat värde visas på displayen.<br />
Exempel<br />
Om man vill ställa in ett djup på 5.0 m trycker man på - tills displayen visar värdet -5.00.<br />
Displayen till höger anger:<br />
1. Vald skopa är nr. 3.<br />
2. Önskat djup är inställt på -5.00.<br />
3. X-fall är 0.0% (inget fall).<br />
4. Skopspetsen används som referens.<br />
5. Avståndet mäts vertikalt .<br />
6. R=-0.08 (RÄCKVIDD) innebär att skopan flyttats<br />
8 cm närmre maskinen sedan trycktes in.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Enkelt falläge utan laser 21
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Enkelt falläge utan laser<br />
Gräva med fall i X-riktning<br />
Tryck på eller tills önskat fall visas på displayen.<br />
Exempel:<br />
Om man önskar ett fall där utgrävningen blir grundare<br />
i takt med att skopan kommer närmre grävmaskinen<br />
trycker man på höger tills displayen visar<br />
önskat fall.<br />
22<br />
Positivt fall<br />
Flytta grävmaskinen 1. Kontrollera att skopa valts som referens i menyalternativet Referensmetod.<br />
2. Placera skopan på en plats som kan nås efter att grävmaskinen flyttats.<br />
3. Tryck på L<br />
S<br />
för att spara positionen.<br />
Den röda displayen blinkar för att indikera att positionen sparats.<br />
4. Flytta grävmaskinen och placera skopan på exakt samma plats där ovanstående position<br />
sparats.<br />
5. Tryck åter på för att läsa in positionen.<br />
L<br />
S
RUGBY 400 DG<br />
4 Enkelt falläge med laser<br />
Instruktioner för grundläggande<br />
drift<br />
1. Kontrollera att laser valts som referens i menyalternativ Referensmetod.<br />
( = Referensmetod, laser)<br />
2. Kontrollera att rotationslasern är aktiverad.<br />
3. Flytta lasersensorn så den kan känna av laserstrålen.<br />
När sensorn känner av laserstrålen visas meddelandet<br />
NY REF. @. 0.00<br />
TRYCK PÅ L/S-KNAPPEN<br />
i den undre displayen och meddelandet<br />
i den<br />
övre grå displayen.<br />
När sensorn närmar sig laserstrålen börjar dioderna på fjärrdisplayen<br />
blinka långsamt i den riktning som sensorn ska flyttas för<br />
att känna av laserstrålen. När grön lysdiod blinkar fort känner<br />
sensorn av laserstrålen.<br />
4. Tryck på L<br />
S<br />
för att ställa in fixpunkt.<br />
När meddelandet LASEr blinkar i den övre displayen har<br />
fixpunkten godkänts. Värde för faktiskt djup och larmdjup<br />
beror på stickans och skopans faktiska position.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Enkelt falläge med laser 23
RUGBY 400 DG<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Enkelt falläge med laser<br />
Ställa in önskat djup Tryck på eller - tills önskat värde visas på displayen.<br />
Laserstrålen är fixpunkten.<br />
Exempel:<br />
Om man vill ställa in ett djup på 5.0 m under laserstrålen trycker man på<br />
visar värdet -5.00.<br />
-<br />
24<br />
tills displayen<br />
2.00 m<br />
3.00 m
RUGBY 400 DG<br />
Gräva med fall i X-riktning<br />
Tryck på eller tills önskat fall visas på displayen.<br />
Det fall som matas in på displayen ska alltid<br />
vara samma som fallet för rotationslaser.<br />
Exempel:<br />
Om man önskar ett fall på 2% där utgrävningen blir<br />
grundare i takt med att skopan kommer närmre grävmaskinen<br />
trycker man på tills displayen visar<br />
värdet 2.0%.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Enkelt falläge med laser 25
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Enkelt falläge med laser<br />
Flytta grävmaskinen<br />
1. Kontrollera att laser valts som referens i menyalternativ Referensmetod.<br />
( = Referensmetod, laser)<br />
2. Flytta grävmaskinen till önskad placering.<br />
3. Flytta lasersensorn så att den kan känna av laserstrålen.<br />
När sensorn känner av laserstrålen visas meddelandet<br />
NY REF. @. 0.00<br />
TRYCK PÅ L/S-KNAPPEN<br />
i den undre displayen och meddelandet<br />
den övre grå<br />
displayen.<br />
När sensorn närmar sig laserstrålen börjar dioderna på fjärrdisplayen<br />
blinka långsamt i den riktning som sensorn ska flyttas för att<br />
känna av laserstrålen. När grön lysdiod blinkar fort känner sensorn<br />
av laserstrålen.<br />
26<br />
4. Tryck på L<br />
S<br />
för att ställa in fixpunkt.<br />
När meddelandet LASEr blinkar i den övre displayen har fixpunkten<br />
godkänts. Värde för faktiskt djup och larmdjup beror på stickans<br />
och skopans faktiska position.
5 Dubbelt falläge<br />
Beskrivning<br />
1. Starta displayen.<br />
2. Tryck mitt på MENY-knappen . Nu öppnas användarmenyn.<br />
3. Tryck på höger sida av MENY-knappen för att välja alternativet DUBBELFALL.<br />
4. Tryck på den övre delen av MENY-knappen för att växla mellan DUBBELFALL TILL<br />
eller FRÅN.<br />
5. Lämna användarmenyn genom att trycka mitt på MENY-knappen .<br />
6. Justering av Y-fall.<br />
Tryck på eller tills önskat värde visas på displayen.<br />
7. Ställa in riktning för X.<br />
Vänd maskinen så att skopan är riktad i riktningen för X.<br />
Tryck på riktning för X-knappen .<br />
Det är ytterst viktigt att man ställer in riktningen för X i läget Dubbelfall.<br />
8. Justering av X-fall.<br />
Tryck på eller tills önskat värde visas på displayen.<br />
9. Justera djupet under laserstrålen genom att trycka på eller - tills önskat värde<br />
visas i displayen.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Dubbelt falläge 27
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Dubbelt falläge<br />
Displayen till höger anger:<br />
28<br />
1. Vald skopa är nr. 1.<br />
2. Önskat djup är inställt på -5.00.<br />
3. X-fall är 4.0%<br />
4. Y-fall är 1.0%<br />
Exempel<br />
Lasern (blå) justeras till följande fall 3.0% i X-riktning<br />
och 2.0 % i Y-riktning.<br />
1. Starta displayen.<br />
2. Tryck mitt på MENY-knappen . Nu öppnas<br />
användarmenyn.<br />
3. Välj DUBBELFALL genom att trycka på höger del<br />
av MENY-knappen .<br />
4. Välj TILL genom att tryck på den övre delen av MENY-knappen .
5. Lämna användarmenyn genom att trycka mitt på MENY-knappen .<br />
6. Ställ in önskad Y-fall genom att trycka på eller . (2.0%)<br />
Positivt fall om utgrävningen blir djupare från maskinen och åt höger.<br />
7. Vänd maskinen så att skopan är riktad i riktningen för X.<br />
Tryck på knappen .<br />
8. Tryck på eller tills önskat värde för X-fall visas på displayen. (3.0%)<br />
Positivt fall om utgrävningen blir djupare från maskinen och mot skopan.<br />
9. Justera djupet under laserstrålen genom att trycka på eller - tills önskat värde<br />
visas i displayen.<br />
10. Flytta lasersensorn så att den kan känna av laserstrålen.<br />
När displayen visar<br />
NY REF. @. 0.00<br />
TRYCK PÅ L/S-KNAPPEN<br />
trycker man på knappen<br />
L<br />
S<br />
och därefter kan man börja gräva med Dubbelfall.<br />
11. <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> sparar X-riktningen, vilket gör att man inte behöver ändra<br />
inställning för X-riktning förrän ett jobb ska utföras där riktningen för X är annan än<br />
inställningen.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Dubbelt falläge 29
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Dubbelt falläge<br />
30
6 Användarmenyträd<br />
Användarmenyträd<br />
|—— INSTÄLLNINGSSYSTEM<br />
| |—— LÄNGDENHETER<br />
| |—— VINKELENHETER<br />
| |—— SIGNALVOLYM<br />
| |—— LJUSSTYRKA<br />
| |—— HÖJDVARNING<br />
| |—— OMVÄND VY<br />
|<br />
|—— INSTÄLLNINGSHÖJD<br />
| |—— LYSDIODSLÄGE<br />
| |—— GRÖNA DIODER<br />
| |—— GULA DIODER<br />
| |—— GUL SIGNAL<br />
| |—— HÖJDREFERENS<br />
| |—— HÖJDRIKTNING<br />
| |—— REFERENSMETOD<br />
|<br />
|—— STÄLL IN SKOPA<br />
| |—— KALIBRERA SKOPA<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
| |<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|—— SKOPA, LÄNGD<br />
|—— SKOPVINKEL<br />
|—— SKOPA, PLAN VINKEL<br />
|—— SKOPBREDD<br />
|—— LUTA SKOPA<br />
|—— NOLLUTNING<br />
|—— VERKTYGSTYP<br />
|—— HUNDBEN L4<br />
|—— SKOPNAMN<br />
|—— SKOPPUNKT<br />
|—— SKOPINDIKATOR<br />
|—— LYSDIODER SKOPA<br />
|—— LYSDIODER LUTNING<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmenyträd 31
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmenyträd<br />
|—— DUBBELFALL<br />
|<br />
|<br />
|—— MÅTT<br />
|<br />
|<br />
|—— PROFIL<br />
|<br />
|<br />
|—— KABELDETEKTERING<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|<br />
|—— LÄGE<br />
|—— SENS<br />
|—— SVAR<br />
|—— LARM<br />
|—— VOLYM<br />
|—— 3D-/GPS-LÄGE<br />
32
7 Användarmeny<br />
Öppna användarmenyn Tryck på MENY-knappen för att öppna användarmenyn.<br />
Välj ett menyalternativ genom att tryck på vänster eller höger sida av knappen .<br />
Tryck på den övre delen av MENY-knappen<br />
för att öppna undermenyer.<br />
Ändra ett värde genom att trycka på den övre eller nedre delen av knappen .<br />
7.1 STÄLL IN SYSTEMET<br />
LÄNGDENHETER<br />
VINKELENHETER<br />
SIGNALVOLYM<br />
LJUSSTYRKA<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in vilken längdenhet som ska användas.<br />
Man kan välja mellan meter, tum eller fot.<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in vilken enhet som ska användas för vinklar.<br />
Man kan välja mellan procent, promille, gon, grader eller relativ.<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in hur högt <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-styrboxens<br />
signal ska låta.<br />
Man kan välja mellan från, lågt, normal och högt.<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in displayens ljusstyrka.<br />
Man kan välja värde mellan 0 till 15.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 33
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
LARMHÖJD<br />
I detta menyalternativ kan man ställa in hur högt upp böjaxelpunkten ska få bli. Värdet är<br />
avståndet från lägsta böjaxelpunkt.<br />
Värdet kan sparas genom att man flyttar skopan till önskad larmhöjd och trycker på .<br />
34<br />
OMVÄND VY<br />
Detta menyalternativ används för att vända vyn.<br />
Man kan välja mellan AV eller PÅ.<br />
7.2 INSTÄLLNINGSHÖJD<br />
LYSDIODSLÄGE<br />
LYSDIODER, GRÖNT<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in position för grön ljussignal (intervall då grön<br />
ljussignal blinkar) centrerat, över eller under positionen "I nivå".<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in när de gröna dioderna i mitten på fjärrdisplayen<br />
och styrboxen ska börja lysa.<br />
Värdet är avståndet från när de gröna dioderna börjar lysa tills den röda pilen och dioderna<br />
börjar lysa.
LYSDIODER, GULT<br />
GUL SIGNAL<br />
Detta menyalternativ används för att ställa in när de gula dioderna på fjärrdisplayen och på<br />
styrboxen ska börja lysa.<br />
Värdet är avståndet från när de gula dioderna börjar lysa tills de gröna dioderna börjar lysa.<br />
Detta menyalternativ används för att aktivera eller inaktivera ljudsignal för de gula ljusdioderna.<br />
HÖJDREFERENS Detta menyalternativ används för att ställa in referenshöjd när knappen trycks in.<br />
HÖJDRIKTNING<br />
Referensmetod<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> kan mäta skopans höjd över det angivna nivåplanet, endera strikt<br />
vertikalt eller normalt mot angivet nivåplan. Med detta alternativ ställer man in önskad<br />
höjdriktning.<br />
Man kan välja mellan NORMAL och VERTIKAL.<br />
Detta menyalternativ används för att välja nollmetod.<br />
Man kan välja mellan SKOPA och INTEGRERAD LASER.<br />
För SKOPA beskrivs metoden i avsnitt "3 Enkelt falläge utan laser".<br />
För INTEGRERAD LASER beskrivs metoden i avsnitt "4 Enkelt falläge med laser".<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 35
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
7.3 STÄLLA IN SKOPA<br />
36<br />
KALIBRERA SKOPA<br />
För att kalibrera skopsensor måste man mata in viss <strong>info</strong>rmation om skopans längd och<br />
vinklar i <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-systemet.<br />
Följ nedanstående instruktioner för detta ändamål:<br />
1. Anslut sensorn till styrboxen och starta styrboxen.<br />
2. Välj skopa som skopsensor ska kalibreras för. (Man väljer en skopa genom att trycka på<br />
knappen SKOPA<br />
MENU<br />
en gång och därefter på den övre eller nedre delen av MENYknappen<br />
.)<br />
När displayen visar den skopa som ska kalibreras trycker man en gång på SKOPA .<br />
3. Tryck mitt på MENY-knappen . Nu öppnas användarmenyn.<br />
4. Välj menyalternativ KALIBRERA SKOPA. Välj ett menyalternativ genom att trycka på<br />
vänster eller höger sida av MENY-knappen .<br />
MENU<br />
5. Tryck på den övre delen av MENY-knappen för att öppna menyalternativet KALI-<br />
BRERA SKOPA.<br />
6. Mät avståndet mellan skopans böjaxel och skopans<br />
kant.<br />
a<br />
a) SKOPA, LÄNGD
7. Tryck på den övre eller nedre delen av MENY-knappen tills displayen visar avståndet<br />
mellan skopans böjaxel och skopans kant (SKOPA, LÄNGD), som mätts upp i steg 6.<br />
8. Tryck på höger del av MENY-knappen tills displayen visar SKOPVINKEL.<br />
9. Flytta grävmaskinens skopa till en plats där linjen<br />
mellan skopans böjaxel och skopans kant bildar en<br />
vertikal linje. För att kontrollera att linjen är vertikal<br />
rekommenderar vi att man använder vattenpass. Vid<br />
lugnt väder går det även att hålla ett lod mot böjaxeln<br />
och låta detta hänga rakt ner. Därefter flyttar<br />
man skopan tills framkanten rör vid lodsnöret.<br />
a<br />
10. Tryck på när skopan är i den position som beskrivs i föregående steg 9.<br />
a) SKOPVINKEL<br />
11. Tryck på höger del av MENY-knappen tills displayen visar SKOPA PLANVINKEL.<br />
12. Flytta grävmaskinens skopa till en position där skopan<br />
kan användas för att jämna till ytan.<br />
(Denna del av kalibreringen används för att ställa in hur<br />
skopans rörelser ska visas på styrboxen. Den position som<br />
skopan placeras i motsvarar den mellersta av de sju<br />
dioderna på styrboxen.)<br />
a<br />
a) SKOPA, PLAN VINKEL<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 37
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
38<br />
13. Tryck på när skopan är i positionen som beskrivs i steg 12. Skopsensorn är nu kalibrerad.<br />
Det går att montera en omvänd skopa.<br />
Kalibrera omvänd skopa på samma sätt som vanligt och grafiken kommer att visa en<br />
omvänd skopa.<br />
14. SKOPBREDD<br />
Mät skopans bredd och tryck på den övre eller nedre<br />
delen av MENY-knappen<br />
tills displayen visar<br />
bredden.<br />
a<br />
a) SKOPBREDD
15. LUTA SKOPA<br />
Denna undermeny används för att ange om skopan använder fall/lutningssensor.<br />
16. LUTNING NOLL<br />
Denna undermeny används för att kalibrera luta skopa<br />
enligt följande:<br />
Flytta skopan till en position där skopan är i nivå 0°.<br />
Använd vattenpass för att kontrollera att skopan är i<br />
0°<br />
nivå och tryck på .<br />
17. VERKTYGSTYP<br />
Detta menyalternativ anger om man använder normal skopa eller borr.<br />
Man kan välja mellan SKOPA eller BORR. Om man väljer borr växlar systemet automatiskt<br />
till borr-läget.<br />
18. HUNDBEN L4<br />
Denna undermeny används endast när skopsensorn är<br />
monterad på parallellstag (hundben).<br />
19. SKOPNAMN<br />
Denna undermeny används för att tilldela olika skopor ett namn, efter kalibrering. Om<br />
man anger @ som första bokstav i namnet skapar <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> namnen<br />
SKOPA 1, SKOPA 2, etc. baserat på antalet skopor som kalibrerats i systemet.<br />
Genom att trycka på vänster eller höger sida av MENY-knappen<br />
kan man ändra<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 39
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
markörens position.<br />
Genom att trycka på den övre eller nedre delan av MENY-knappen<br />
40<br />
kan man ändra<br />
bokstav.<br />
20. Tryck mitt på MENY-knappen två gånger för att lämna användarmenyn.<br />
SKOPPUNKT<br />
I detta alternativ väljer man vilken del av skopan som ska<br />
användas för höjdmätning.<br />
Man kan välja mellan fem olika inställningar:<br />
• MITTEN, VÄNSTER eller HÖGER del av skopan som referenspunkt.<br />
Den valda skoppunkten visas med grön markering.<br />
Det finns två andra möjligheter som skoppunkt automatiskt<br />
växlar mellan:<br />
• Närmst: den skoppunkt som är närmst marken eller<br />
• Lägst: den skoppunkt som är lägst, utan relation till<br />
marken.<br />
Den valda skoppunkten visas med blå markering.<br />
a<br />
a) Närmst b) Lägst<br />
b<br />
SKOPINDIKATOR<br />
LYSDIODER SKOPA<br />
LYSDIODER LUTNING<br />
Aktiverar eller inaktiverar indikeringar för skopa och lutningsvinkel.<br />
Ställer in skopvinkelindikatorns känslighet.<br />
Ställer in lutningsvinkelindikatorns känslighet. Detta påverkar hur snabbt lamporna som<br />
indikerar fall ska reagera. 0,5% motsvarar en noggrannhet på ± 2 cm vid arbete med en<br />
skopa som är 1 m.
7.4 DUBBELFALL<br />
Beskrivning<br />
Startar eller stänger av läget dubbelfall i <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>. Funktionen dubbelfall<br />
beskrivs i avsnittet "5 Dubbelt falläge".<br />
7.5 MÄTNING<br />
Beskrivning<br />
Med detta menyalternativ kan man låta <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> beräkna fall, höjd och längd<br />
i förhållande till 2 fixpunkter.<br />
Man kan välja vilket av värdena som ska visas i den övre displayen.<br />
Tryck på den övre eller nedre delen av MENY-knappen<br />
för att välja värde.<br />
För att låta <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> beräkna fall, höjd och längd gör man följande:<br />
1. Placera skopans spets på den första fixpunkten.<br />
2. Tryck på för att spara den första fixpunkten.<br />
3. Placera skopans spets på den andra fixpunkten.<br />
Den övre blå rutan visar fall, höjd eller längd, beroende på vilket värde som valts.<br />
Om man vill arbeta med beräknat fall, höjd och längd trycker man på L<br />
S<br />
för att spara den<br />
andra fixpunkten.<br />
När den andra fixpunkten sparats lämnar <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> automatiskt användarmenyn<br />
och återgår till driftläge.<br />
Det finns ingen tidsbegränsning i detta menyalternativ.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 41
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
7.6 PROFIL<br />
42<br />
Allmän <strong>info</strong>rmation<br />
Grundtanken med att skapa profiler är endera att kopiera/spara ett jobb som utförts eller<br />
för att förinställa olika avstånd med passande fall.<br />
Efter inställning av avstånd eller kopiering av jobb kan man utföra grävningen i ett sträck.<br />
När man arbetar i profilläge kan man endast utföra fall i en riktning, laser kan inte användas<br />
som referenslinje. Innan man börjar ska man därför kontrollera att dubbelt fall är inaktiverat.<br />
Kopiera/spara ett befintligt<br />
arbete<br />
1. Starta styrboxen <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>.<br />
2. Öppna användarmenyn genom att trycka mitt på MENY-knappen .<br />
3. Välj menyalternativ PROFILER genom att tryck på vänster eller höger sida av MENYknappen<br />
.<br />
4. I menyalternativ PROFILER kan man välja profilnummer<br />
genom att upprepade gånger trycka på<br />
den övre eller nedre delen av<br />
menyknappen .<br />
Profil nummer 0 indikerar att<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> inte körs i profilläge.<br />
Profilnummer 11 är en demo-profil som inte kan<br />
ändras.
5. När man valt profil mellan 1-10 trycker man mitt<br />
på MENY-knappen<br />
för att aktivera den<br />
valda profilen.<br />
En liten ikon indikerar vilken profil som är aktiv.<br />
6. Tryck på för att ändra den valda profilens inställning.<br />
7. Placera skopan vid profilens bortersta punkt som<br />
ska kopieras/sparas.<br />
8. Tryck på för att LOGGA/spara denna punkt<br />
som profilens första punkt.<br />
9. Placera skopan vid profilens näst bortersta punkt.<br />
10. Tryck på för att spara denna punkt som den andra punkten. Fall och längd mellan<br />
punkterna visas i displayen.<br />
11. Placera skopan vid profilens tredje bortersta punkt.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 43
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
44<br />
12. Tryck på för att spara denna punkt som den tredje punkten. Fall och längd mellan<br />
punkterna visas i displayen.<br />
13. Placera skopan vid profilens fjärde bortersta punkt.<br />
14. Tryck på för att spara denna punkt som den fjärde punkten. Fall och längd mellan<br />
punkterna visas i displayen. Fortsätt på samma sätt tills alla profilens punkter har<br />
sparats. Det går att spara upp till tio punkter i en profil.<br />
Det går att se en grafisk bild över profilen genom<br />
att trycka på .<br />
15. Tryck på för att spara och lämna profilen.<br />
Grön vertikal linje indikerar 0-punkten, profilens bortersta punkt.
0-punkten kan flyttas på följande sätt:<br />
Öppna profilen. Använd den övre eller nedre delen av<br />
menyknappen<br />
för att flytta den röda listen till<br />
den punkt du vill ha som ny 0-punkt. Tryck på<br />
- (STÄLL IN 0.0).<br />
• Det gröna området indikerar att detta område<br />
ingår i profilen och att skopan just nu arbetar i<br />
området.<br />
• Det blå området indikerar att detta område ingår<br />
i profilen, men att skopan just nu inte arbetar i<br />
området.<br />
• Det röda området anger att detta område INTE<br />
ingår i profilen.<br />
Ställa in/ändra profil<br />
genom att ställa in längd<br />
och fall<br />
1. Starta styrboxen <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>.<br />
2. Öppna användarmenyn genom att trycka på MENY-knappen .<br />
3. Välj menyalternativ PROFILER genom att tryck på vänster eller höger sida av MENYknappen<br />
.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 45
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
46<br />
4. I menyalternativ PROFILER kan man välja profilnummer<br />
genom att upprepade gånger trycka på<br />
den övre eller nedre delen av<br />
menyknappen .<br />
Profil nummer 0 indikerar att<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> inte körs i profilläge.<br />
Profilnummer 11 är en demo-profil som inte kan<br />
ändras.<br />
5. När man valt profil mellan 1-10 trycker man mitt<br />
på MENY-knappen<br />
för att aktivera den<br />
valda profilen.<br />
En liten ikon indikerar vilken profil som är aktiv.<br />
6. Tryck på för att ändra den valda profilens inställning.<br />
7. Tryck på för att ställa in/ändra den valda profilen.
8. Tryck på eller - för att ange längd för<br />
profilens första sträcka.<br />
9. Tryck på eller för att ange fall för profilens<br />
första sträcka.<br />
10. Tryck på den nedre delen av menyknappen för att hämta nästa sträcka i profilen.<br />
11. Tryck på eller - för att ange längd för nästa sträcka i profilen.<br />
12. Tryck på eller för att ange fall för nästa sträcka i profilen.<br />
Längd och fall mellan punkterna visas i displayen.<br />
Upprepa förfarande 11. och 12. tills alla sträckor angetts som ska ingå i profilen.<br />
Det går att ange upp till tio sträckor i en profil.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 47
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
48<br />
Det går att se en grafisk bild över profilen genom<br />
att trycka på .<br />
7.7 KABELDETEKTERING<br />
13. Tryck två gånger på för att spara och lämna profilen.<br />
Beskrivning<br />
Se i manualen för Kabeldetektor EZiDIG rörande inställningar för KABELDETEKTERING.
7.8 3D-/GPS-LÄGE<br />
Beskrivning Detta menyalternativ aktiverar eller inaktiverar 3Dläge.<br />
I 3D-läge kommunicerar <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> med<br />
en extern 3D-styrenhet för att ge styrning till grävmaskinen<br />
i tre dimensioner.<br />
När man valt 3D-LÄGE visas ikonen<br />
i displayen.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny 49
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Användarmeny<br />
50
8 Snabbinställningar<br />
Allmänt Grundtanken med Snabbinställningar är att underlätta för användaren att växla mellan 10<br />
olika inställningar.<br />
Respektive inställning innehåller värden för: Djup, Fall i X-riktning, Fallutning, Datum, höjd,<br />
Riktning för X och vald skopa.<br />
Hur man gör Snabbinställning<br />
1. Starta styrboxen <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>.<br />
Q<br />
2. Öppna Snabbinställning genom att trycka på knappen .<br />
3. Välj önskat nummer för snabbinställning genom att trycka på den övre eller nedre delen<br />
av MENY-knappen .<br />
Den gröna listen anger vilken snabbinställning som är<br />
aktiv när man återgår till arbetsläge.<br />
4. Tryck mitt på MENY-knappen för att ange värde för den valda snabbinställningen.<br />
Man kommer nu tillbaka till arbetsläget.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Snabbinställningar 51
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Snabbinställningar<br />
5. Mata in värdena med hjälp av de vanliga knapparna för Djup, Fall, Skopa etc. Värdena<br />
sparas som Snabbinställning och man kan börja gräva.<br />
52<br />
Hur man växlar mellan<br />
snabbinställningar<br />
Q<br />
1. Öppna Snabbinställning genom att trycka på knappen . En grön och en röd stapel<br />
visas.<br />
2. Den röda stapeln anger inställningar före inmatning av Snabbinställning.<br />
3. Den gröna stapeln visar inställningarna som gäller när man lämnar Snabbinställning och<br />
Q<br />
återgår till arbetsläge, efter att man tryckt på .<br />
4. För att välja snabbinställning flyttar man den gröna listen upp eller ner genom att trycka<br />
på den övre eller nedre delen av MENY-knappen .
9 Speciella arbetssituationer<br />
9.1 Lutningssensor<br />
Beskrivning<br />
Under speciella omständigheter kan det hända att alternativet Lutningssensor inte kan följa<br />
rätt mått/höjd. Detta påverkar höjdvärdet som visas i den övre röda displayen. Värdet<br />
"hoppar". Detta kan hända vid dragning – ignorera detta och fortsätt arbetet, systemet<br />
kommer då att återgå och visa rätt höjd.<br />
Situationen som nämns ovan kan uppträda när Deltavinkel är i vertikal position ±5°, så som<br />
visas i nedanstående bild.<br />
±5°<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Speciella arbetssituationer 53
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Speciella arbetssituationer<br />
Lösning • Flytta maskinen närmre profilen så inte skopan behöver öppnas helt, eller<br />
• Flytta maskinen över profilen och arbeta från botten till toppen.<br />
54
INCLINATIO N<br />
SENSO R FOR<br />
EXCAVATOR<br />
PITCH<br />
B OM2<br />
STICK<br />
BUCKET<br />
UP DIGITAL<br />
XIS 1<br />
9.2 Använda borr<br />
Hur man använder borr<br />
1. Montera borrtillsatsen på maskinen.<br />
2. Välj BORR som verktygstyp i inställningsmenyn<br />
VERKTYGSTYP:<br />
> INSTÄLLNING SKOPA > KALIBRERA<br />
SKOPA > VERKTYGSTYP.<br />
3. Placera borrens spets över den punkt där ett hål<br />
ska borras. Vänta tills den slutat gunga.<br />
4. Sänk ner borren så spetsen precis rör vid marken.<br />
5. Kontrollera borrens vertikala position med<br />
vattenpass, i båda riktningarna.<br />
6. Tryck på 0.00 på Styrboxen.<br />
7. "Bubblan" är nu inne i "Hårkorset".<br />
X<br />
0.00<br />
Y<br />
0.00<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Speciella arbetssituationer 55
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Speciella arbetssituationer<br />
8. Starta borren och tryck ner den i marken, håll kvar<br />
bubblan inne i hårkorset. Eventuell avvikelse visas<br />
över (X) och till höger om (Y) hårkorset.<br />
9. Borrdjupet visas i LED-displayen. X<br />
-0.24<br />
56<br />
Y<br />
0.02
10 Diagnosskärmen<br />
Beskrivning<br />
Detta är ett diagnosverktyg som visar status för sensorer samt felmeddelanden. Om en kabel<br />
eller sensor går sönder kan man via denna skärmbild enkelt kontrollera var felet är.<br />
För att aktivera skärmen trycker man samtidigt på pilknapparna vänster/höger .<br />
Exempel på en vanlig<br />
diagnosskärmbild<br />
Parameter<br />
Beskrivning<br />
Sensor ROLL Faktiskt värde är FRÅN och en varning visas "!!!!"<br />
Detta är en normalinställning för denna sensor.<br />
Sensor STIGNING Faktiskt värde -1.4° inställt som VÄNSTER sensor.<br />
Sensor BOM1 Faktiskt värde -62.1° inställt som VÄNSTER sensor.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Diagnosskärmen 57
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Diagnosskärmen<br />
58<br />
Parameter<br />
Beskrivning<br />
Sensor BOM2 Faktiskt värde är FRÅN, inställt som FRÅN.<br />
Maskinen är inte utrustad med BOM2-sensor.<br />
Sensor STICKA Faktiskt värde är -18° inställt som VÄNSTER sensor.<br />
Sensor SKOPA Faktiskt värde är 98.4° inställt som HÖGER sensor.<br />
Sensor LUTNING Faktiskt värde är FRÅN, inställt som VÄNSTER sensor, men använder<br />
nu SKOPA utan LUTNING. Därför visas varningen "!!!!"<br />
XIS1LASER<br />
Faktiskt värde för XIS-1LA är FRÅN, det finns ingen laserstråle riktad<br />
mot sensorn.<br />
RS10 FÄRDVINKEL Faktiskt värde för RS-10A är 12.1°<br />
UTÖKNING<br />
Faktiskt värde är FRÅN, menyfunktionen är ännu inte tillgänglig.<br />
KABELDET.<br />
Faktiskt värde är FRÅN, menyfunktionen är inte aktiverad.
11 Underhåll och transport<br />
11.1 Allmänna kommentarer<br />
Allmän <strong>info</strong>rmation<br />
Periodiska kontroller<br />
Systemet kräver endast begränsad service. Alla elektronikkomponenter är inbyggda i en<br />
robust kåpa som skyddar dem mot mekaniska skador.<br />
Om någon <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>-komponent utsätts för allvarliga stötar ska man kontrollera<br />
dess funktion innan systemet används.<br />
11.2 Transport<br />
Transport i fält<br />
Transport i fordon<br />
Transport<br />
Fältjustering<br />
Vid transport av utrustningen i fält ska man alltid transportera produkten i originaltransportväskan.<br />
Transportera aldrig produkten lös i ett fordon. Produkten kan påverkas av stötar och vibrationer.<br />
Transportera alltid utrustningen säkert i transportväskan.<br />
Använd Mikrofyn originalförpackning (transportbehållare eller kartong) vid transport med<br />
järnväg, flyg eller båt. Förpackningen skyddar mot stötar och vibrationer.<br />
Efter transport ska parametrarna för fältjustering, som finns i användarmanualen, kontrolleras<br />
innan produkten används.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Underhåll och transport 59
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Underhåll och transport<br />
11.3 Förvaring<br />
60<br />
Instrument<br />
Fältjustering<br />
Tänk alltid på gränsen för förvaringstemperaturer när utrustningen förvaras i fordon, speciellt<br />
under sommartid. Se kapitel "13 Tekniska data" för <strong>info</strong>rmation om temperaturgränser.<br />
Efter en längre tids förvaring ska parametrarna för fältjustering, som finns i användarmanualen,<br />
kontrolleras innan produkten används.<br />
11.4 Rengöring och torkning<br />
Instrument • Blås bort damm.<br />
• Använd en ren, mjuk, luddfri bomullsduk vid rengöring. Fukta vid behov duken med<br />
vatten eller ren sprit.<br />
• Använd inga aggressiva rengöringsvätskor. De kan skada plastdelarna.<br />
Kablar och kontakter • Håll kontakterna rena och torra.<br />
• Blås bort eventuell smuts som samlats i kabelkontakterna.<br />
Fuktig utrustning • Torka produkterna vid en temperatur som inte överstiger 40°C/108°F och rengör dem.<br />
• Packa ner utrustningen först efter fullständig torkning.
12 Säkerhetsföreskrifter<br />
12.1 Allmänt<br />
Beskrivning<br />
Följande föreskrifter är avsedda för att undvika riskabla arbetssätt för personal ansvarig för<br />
instrumentet och för de som använder det.<br />
Den som ansvarar för produkten ska säkerställa att alla användare förstår och efterlever<br />
dessa instruktioner.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 61
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
12.2 Avsedd användning<br />
62<br />
Tillåten användning • Styrning av maskinverktyg för allmänt arbete i höjd, fall och om gällande sidförskjutning,<br />
baserat på referenshöjd, referenslinje och maskingeometri.<br />
• Detektering av maskingeometri via maskinmonterad fall- och rotationssensorer.<br />
• Detektering av önskad referenshöjd och/eller fall via laser- eller ljudsensorer.<br />
• Registrering av mätningar.<br />
• Beräkning med hjälp av programvara.<br />
• Vägledning för operatör.<br />
Otillåten användning • Instrumentets användning utan instruktion.<br />
• Användning utanför de tänkta begränsningarna.<br />
• Inaktivering av säkerhetssystem.<br />
• Avlägsnande av anvisnings- och varningstexter.<br />
• Öppnande av instrumentet med hjälp av verktyg (skruvmejsel o dyl.), om ej uttryckligen<br />
tillåtet för speciella fall.<br />
• Modifiering eller konvertering av utrustningen.<br />
• Idrifttagning efter stöld.<br />
• Användning av utrustning med uppenbara skador eller defekter.<br />
• Användning av tillbehör från annan tillverkare utan föregående medgivande från<br />
Mikrofyn.<br />
• Otillräckliga säkerhetsanordningar på arbetsplatsen, t.ex. vid arbete på vägar.<br />
• Styrning av maskiner, rörliga objekt eller liknande mobila applikationer utan ytterligare<br />
kontroll- och säkerhetsinstallation.
Varning<br />
Otillåten användning kan medföra skador eller felfunktioner.<br />
Det åligger den instrumentansvarige att <strong>info</strong>rmera användaren om risker och hur dessa skall<br />
undvikas. Instrumentet får endast användas sedan användaren instruerats.<br />
Varning<br />
Obehörig förändring av maskiner vid montering av produkten kan förändra maskinens<br />
funktion och säkerhet.<br />
Motåtgärder:<br />
Följ instruktionerna från maskintillverkaren. Om lämpliga instruktioner saknas ska maskintillverkaren<br />
kontaktas och instruktioner erhållas innan produkten installeras.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 63
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
12.3 Begränsningar i användande<br />
64<br />
Miljö<br />
Avsedd för användning i normala levnadsmiljöer: ej avsedd att användas i aggressiva eller<br />
explosiva miljöer.<br />
Fara<br />
Instrumentansvarige måste kontakta lokal säkerhetsmyndighet och säkerhetsexpertis innan<br />
arbete utförs i farlig miljö, t.ex. i närheten av elinstallationer eller likvärdig miljö.
12.4 Ansvarsförhållanden<br />
Produkttillverkare<br />
Tillverkare av andra än<br />
Mikrofyn-tillbehör<br />
Instrumentansvarige<br />
Mikrofyn A/S DK-5250, hädanefter hänvisat till som Mikrofyn, ansvarar för att produkten<br />
levereras på ett säkert sätt, inklusive bruksanvisning och originaltillbehör.<br />
Icke-Mikrofyn tillverkare av tilläggsutrustning för instrumentet är ansvarig för utveckling<br />
och implementering samt <strong>info</strong>rmation om sina produkters säkerhet samt för effektiviteten<br />
i dessa delar i kombination med Mikrofyn-produkter.<br />
Instrumentansvarige har följande plikt:<br />
• Att förstå säkerhetsinstruktionerna för produkten och instruktionerna i handboken.<br />
• Att känna till lokala säkerhets- och arbetarskyddsföreskrifter.<br />
• Att omedelbart <strong>info</strong>rmera Mikrofyn om produkten och applikationen skulle påvisa fel<br />
vilka kan påverka säkerheten.<br />
Varning<br />
Instrumentansvarig måste försäkra sig om att utrustningen används i enlighet med instruktionerna.<br />
Instrumentansvarig åligger även utbilda personal som ska använda utrustningen<br />
samt ansvara för säkerheten under utrustningens användning.<br />
Varning<br />
Denna produkt får endast installeras i byggmaskiner av en utbildad och behörig tekniker.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 65
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
12.5 Risker vid användning<br />
Varning<br />
Endast behörig Mikrofyn-serviceverkstad får reparera utrustningen.<br />
66<br />
Försiktigt<br />
Installation i närheten av mekaniskt rörliga maskinkomponenter kan skada produkten.<br />
Motåtgärder:<br />
Håll undan mekaniskt rörliga maskinkomponenter, så långt som möjligt, och avgränsa en<br />
säker installationszon.<br />
Varning<br />
Var uppmärksam på otillräcklig styrning om maskinen är defekt, som t.ex. efter en kollision<br />
eller annan skada, eller förändringar på maskinen.<br />
Motåtgärder:<br />
Utför periodiskt kontrollmätning och justering på maskinen, enligt anvisningarna i bruksanvisningen.<br />
Under arbete ska byggnation och avjämning kontrolleras enligt praxis, t.ex. med<br />
avvägningsinstrument, tachometer, före och efter viktiga mätningsuppdrag.<br />
Varning<br />
Vid körning/förflyttning av maskinen kan olyckor inträffa på grund av: a) maskinskötaren är<br />
ouppmärksam på omgivningen (personer, diken, trafik, etc.) eller b) felfunktion (…på<br />
systemkomponent, störning, etc.).<br />
Motåtgärder:<br />
Maskinskötaren ska tillse att maskinen hanteras och övervakas av en behörig användare<br />
(t.ex. maskinförare). Användaren ska kunna vidta nödfallsåtgärder, t.ex. för nödstopp.
Varning<br />
Utebliven eller ej komplett instruktion kan leda till felaktig eller otillåten användning.<br />
Därmed ökas riskerna för svåra olyckor där människor är involverade och som kan ha materiella,<br />
ekonomiska och miljömässiga konsekvenser.<br />
Motåtgärder:<br />
Alla användare måste följa säkerhetsföreskrifterna från tillverkaren och anvisningar från<br />
instrumentansvarig.<br />
Försiktigt<br />
Se upp för felaktiga mätningar om en defekt produkt används, efter ett fall eller andra otilllåtna<br />
påfrestningar resp. förändringar av produkten.<br />
Motåtgärder:<br />
Genomför periodiska kontrollmätningar och utför justering enligt handboken, särskilt efter<br />
onormal påfrestning och före/efter viktiga arbeten.<br />
Fara<br />
Vid arbeten med stolpar och skarvstycke i omedelbar närhet till elektriska anläggningar<br />
(t.ex. luftledningar, elektrisk järnväg) kan uppstå akut livsfara genom elektrisk stöt.<br />
Motåtgärder:<br />
Se till att ha säkerhetsavstånd till el- eller kraftledningar. Kan inte arbete under sådana<br />
omständigheter undvikas, kontakta lokal ansvarig myndighet och följ deras instruktioner.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 67
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
68<br />
Varning<br />
Om produkten används tillsammans med tillbehör, exempelvis stativ, stänger, stolpar kan<br />
risken att träffas av blixten öka.<br />
Motåtgärder:<br />
Produkten får inte användas vid åskväder.<br />
Varning<br />
Vid inmätning eller utsättning kan ouppmärksamhet mot omgivningen förorsaka en olycka,<br />
t.ex. trafikhinder, utgrävningar, diken.<br />
Motåtgärder:<br />
Den instrumentansvarige skall uppmärksamma alla användare på dessa eventuella faror.<br />
Varning<br />
Otillräckliga säkerhetsåtgärder på arbetsplatsen kan orsaka farliga situationer, t.ex. i<br />
trafiken, på byggplatser och inom industriinstallationer.<br />
Motåtgärder:<br />
Se alltid till att arbetsplatsen är ordentligt utmärkt och säkrad. Förhör dig alltid om lokala<br />
föreskrifter vad gäller säkerhets- och arbetarskydd samt trafik.<br />
Varning<br />
Om datorer som är avsedda för inomhusbruk används i fält föreligger risk för elstötar.<br />
Motåtgärder:<br />
Följ de anvisningar som finns i datortillverkarens dokumentation rörande användning i fält,<br />
tillsammans med Mikrofyn-produkter.
Försiktigt<br />
Används utrustningen ej ändamålsenligt kan, på grund av mekanisk chock (t.ex. stötar, fall)<br />
eller felaktig montering av tillbehör, utrustningen eller personal ta skada.<br />
Motåtgärder:<br />
Vid inställning av produkten ska man se till att anslutningskablar ansluts korrekt, fästs,<br />
säkras och spärras i sina lägen.<br />
Skydda utrustningen mot mekanisk chock.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 69
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
70<br />
Varning<br />
Om utrustningen skrotas på ett felaktigt sätt kan följande inträffa:<br />
• Om plastdelar bränns, kan giftiga gaser bildas som kan orsaka hälsorisker.<br />
• Om batterierna skadas eller upphettas kan de explodera och förorsaka förgiftning,<br />
brand, frätskador annan miljöpåverkan.<br />
• Genom att göra sig av med utrustningen på ett oansvarigt sätt möjliggörs för obehöriga<br />
personer att använda den felaktigt och på så sätt utsätta sig själv och omgivningen för<br />
risker.<br />
Motåtgärder:<br />
Produkten får inte kastas tillsammans med hushållsavfall.<br />
Se till att produkten avyttras i enlighet med lokala och nationella regler.<br />
Se alltid till att obehöriga inte får tillgång till utrustningen.<br />
Specifik produkt- och återvinnings<strong>info</strong>rmation kan laddas ner från Mikrofyn-hemsida,<br />
adressen är http://www.mikrofyn.com. Informationen kan även erhållas via en Mikrofynåterförsäljare.
12.6 Elektromagnetisk acceptans EMV<br />
Beskrivning<br />
Med begreppet "elektromagnetisk kompatibilitet" menas instrumentets förmåga att<br />
fungera i en omgivning där elektromagnetiska fält och elektrostatiska urladdningar finns,<br />
utan att orsaka elektromagnetisk påverkan på annan utrustning.<br />
Varning<br />
Elektromagnetiska strålningar kan orsaka störningar i annan utrustning.<br />
Trots att instrumentet uppfyller alla gällande regler och normer kan inte Mikrofyn helt<br />
bortse från möjligheten att annan utrustning kan bli störd.<br />
Försiktigt<br />
Det finns risk för störningar i andra produkter när instrumentet används tillsammans med<br />
tillbehör från andra tillverkare, t.ex. fältdatorer, PC, kom.radio, diverse kablar, externa<br />
batterier.<br />
Motåtgärder:<br />
Använd endast utrustningen tillsammans med tillbehör rekommenderade av Mikrofyn.<br />
De klarar i kombination med instrumentet kraven på gällande regler och normer. När du<br />
använder datorer eller mobil radioutrustning, kontrollera <strong>info</strong>rmationen som erbjuds av<br />
respektive tillverkare.<br />
Försiktigt<br />
Störningar av elektromagnetisk strålning kan medföra felmätningar.<br />
Även om instrumentet klarar alla gällande regler och normer som finns, kan inte Mikrofyn<br />
helt utesluta att instrumentet kan påverkas av intensiva elektromagnetiska fält, t.ex. nära<br />
radiosändare, portabel radio, dieselgeneratorer.<br />
Motåtgärder:<br />
Kontrollera rimligheten i resultat erhållna under sådana omständigheter.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 71
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
72<br />
Varning<br />
Om instrumentet används med kablar inkopplade bara i en av två ändar (t.ex. extern batterikabel,<br />
gränssnittskabel) kan tillåten nivå av elektromagnetisk strålning överskridas och<br />
påverkan kan ske på annan utrustning.<br />
Motåtgärder:<br />
Se till att alla kablar är korrekt anslutna t. ex. instrument till externt batteri, instrument till<br />
PC i alla ändar när instrumentet används.
12.7 FCC- bestämmelser, gäller i USA.<br />
Varning<br />
Denna utrustning är testad och motsvarar de gränsvärden som fastställts i FCC-bestämmelserna<br />
för digitala instrument, klass B, avsnitt 15.<br />
Dessa gränsvärden erbjuder ett tillräckligt skydd för störande strålning vid installation i<br />
bostadsområden.<br />
Utrustning av denna typ skapar och använder höga frekvenser och kan även utstråla<br />
desamma. Vid felaktig installation och användning kan därför störning av radiokommunikation<br />
förekomma.<br />
Det kan inte garanteras att störning ändå förekommer vid vissa installationer.<br />
Skulle instrumentet orsaka störningar vid radiomottagning, vilket man kan konstatera<br />
genom att slå av och på instrumentet, har användaren att vidta följande åtgärder för att<br />
häva störningen:<br />
• Justera eller flytta mottagningsantennen.<br />
• Öka avståndet mellan instrument och mottagare.<br />
• Inte använda samma elektriska uttag för instrument och mottagare.<br />
• Söka hjälp av radio- eller TV-tekniker.<br />
Varning<br />
Ändringar och modifikationer utan uttryckligt godkännande från Mikrofyn kan förverka<br />
användarens rätt att använda utrustningen.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 73
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
Etiketter<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong><br />
Styrbox<br />
74<br />
TYPE: XC-2<strong>PLUS</strong><br />
P/N: 1125801<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
Etiketter<br />
XIS-1A Vinkelsensor<br />
TYPE: XIS-1A.Boom1<br />
P/N: 1126502<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
TYPE: XIS-1A.Boom1<br />
P/N: 1126502<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX
Etiketter<br />
XIS-1A Vinkelsensor<br />
TYPE: XIS-1A.Bucket<br />
P/N: 1126505<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
TYPE: XIS-1A.Bucket<br />
P/N: 1126505<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
Etiketter<br />
XIS-1A Vinkelsensor<br />
TYPE: XIS-1A.Boom2<br />
P/N: 1126504<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
TYPE: XIS-1A.Boom2<br />
P/N: 1126504<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 75
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
Etiketter<br />
XIS-1A Vinkelsensor<br />
76<br />
TYPE: XIS-1A.Cross<br />
P/N: 1126502<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
TYPE: XIS-1A.Cross<br />
P/N: 1126502<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
Etiketter<br />
XIS-1LA Vinkelsensor/<br />
Lasermottagare<br />
TYPE: XIS-1A.Laser<br />
P/N: 1126512<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX
TYPE: RS-10<br />
P/N: 1127532<br />
Etiketter<br />
XIS-2B Skopsensor<br />
TYPE: XIS-2B<br />
P/N: 1126604<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
TYPE: XIS-2B<br />
P/N: 1126604<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark<br />
Etiketter<br />
RS-10A Rotationssensor<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark<br />
TYPE: RS-10<br />
P/N: 1127532<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 77
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
Etiketter<br />
CX-1 Can-kopplingsbox<br />
78<br />
TYPE: CX-1<br />
P/N: 1225531<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark<br />
TYPE: CX-1<br />
P/N: 1225531<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
Etiketter<br />
CX-2 Kopplingsbox<br />
TYPE: CX-2<br />
P/N: 1225541<br />
1135401 Denmark<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
TYPE: CX-2<br />
P/N: 1225541<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark
Etiketter<br />
XIS-2T 360° Skoplutningssensor<br />
TYPE: XIS-2T<br />
P/N: 1126606<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark<br />
TYPE: XIS-2T<br />
P/N: 1126606<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
131441XX<br />
Denmark<br />
Etiketter<br />
RD-14C Fjärrdisplay<br />
TYPE: RD-14<br />
P/N: 1138301<br />
1135401<br />
S/N: 1XXXXXXX<br />
Denmark<br />
131441XX<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter 79
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Säkerhetsföreskrifter<br />
80
13 Tekniska data<br />
13.1 Systemets noggrannhet<br />
Grävsystem med dubbelfall<br />
Systemets noggrannhet vid arbete med fall i X- och Y-riktning. Den noggrannhet som anges<br />
här är avvikelsen mot målfallet.<br />
• Utan laserläge: • Med laserläge:<br />
Laserfall Noggrannhet Laserfall Noggrannhet<br />
Upp till 2% ±2 cm Upp till 2% ±3 cm<br />
Upp till 4% ±4 cm Upp till 4% ±4 cm<br />
Upp till 10% ±5 cm Upp till 10% ±5 cm<br />
<br />
Rotationssensorns noggrannhet<br />
Rotationssensorns noggrannhet är 2° eller bättre.<br />
Noggrannheten beror på olika faktorer, däribland kalibreringsnoggrannhet, maskinens<br />
storlek, slitna kopplingar, om grävmaskinen står på stabilt underlag och magnetisk<br />
inverkan.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Tekniska data 81
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Tekniska data<br />
13.2 Allmänna tekniska data<br />
82<br />
Skyddsklass<br />
Enhet<br />
Skyddsklass<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> Styrbox IP 66<br />
Alla sensorer IP 68<br />
CX-1 Can-kopplingsbox IP 68<br />
Temperatur<br />
Enhet Driftstemperatur [°C] Förvaringstemperatur [°C]<br />
Alla enheter -20 till +70 -40 till +80<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong><br />
Styrbox<br />
Parameter<br />
Specifikation<br />
Spänningsområde<br />
12/24 V DC (nom)<br />
Strömförbrukning<br />
1A @ 24 V DC<br />
Gränssnitt<br />
2 x CAN M12<br />
Mått<br />
4,7 x 6,3 x 2 tum (12 x 16 x 5 cm)<br />
Vikt 1,1 pund (500 g)<br />
XIS-2T 360° Skoplutningssensor<br />
Parameter<br />
Specifikation<br />
Spänningsområde<br />
12/24 V DC (nom)<br />
Strömförbrukning<br />
0,2 A @ 24 V DC<br />
Gränssnitt<br />
1 x CAN M12<br />
Mått<br />
1 x 1 x 2 tum (2,5 x 2,5 x 5 cm)<br />
Vikt 0,2 pund (100 g)
XIS-1LA Vinkelsensor<br />
med lasermottagare<br />
Parameter<br />
Specifikation<br />
Spänningsområde<br />
12/24 V DC (nom)<br />
Strömförbrukning<br />
0,2 A @ 24 V DC<br />
Gränssnitt<br />
2 x CAN M12<br />
Räckvidd<br />
19 cm till 150 m (beroende på laser)<br />
Laserutrustning<br />
Alla rotationslasrar (HeNe eller infraröda laserdioder,<br />
synliga och osynliga)<br />
Driftområde<br />
55 mm<br />
Mått<br />
3,2 x 4,7 x 1,2 tum (8 x 12 x 3 cm)<br />
Vikt 1,7 pund (750 g)<br />
XIS-2B Skopsensor<br />
Parameter<br />
Specifikation<br />
Spänningsområde<br />
12/24 V DC (nom)<br />
Strömförbrukning<br />
0,2 A @ 24 V DC<br />
Gränssnitt<br />
1 x CAN M12<br />
Mått<br />
1 x 1 x 2 tum (2,5 x 2,5 x 5 cm)<br />
Vikt 0,2 pund (100 g)<br />
RS-10A rotationssensor<br />
Parameter<br />
Spänningsområde<br />
Strömförbrukning<br />
Specifikation<br />
12/24 V DC (nom)<br />
0,2 A @ 24 V DC<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Tekniska data 83
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Tekniska data<br />
84<br />
Parameter<br />
Gränssnitt<br />
Mått<br />
Specifikation<br />
2 x CAN M12<br />
Vikt 1,1 pund (500 g)<br />
ø 2,7 tum, höjd inkl. Mast: 31,5 tum<br />
(ø 7 cm, höjd inkl. Mast: 80 cm)<br />
CX-1 Can-kopplingsbox<br />
Parameter<br />
Specifikation<br />
Spänningsområde<br />
12/24 V DC (nom)<br />
Strömförbrukning<br />
0,2 A @ 24 V DC<br />
Gränssnitt<br />
2 x CAN M12<br />
Mått<br />
3,2 x 4,7 x 1,2 tum (8 x 12 x 3 cm)<br />
Vikt 1,7 pund (750 g)<br />
XIS-1A Vinkelsensor<br />
Parameter<br />
Specifikation<br />
Spänningsområde<br />
12/24 V DC (nom)<br />
Strömförbrukning<br />
0,2 A @ 24 V DC<br />
Gränssnitt<br />
2 x CAN M12<br />
Mått<br />
3,2 x 4,7 x 1,2 tum (8 x 12 x 3 cm)<br />
Vikt 1,7 pund (750 g)
13.3 Överensstämmelse med nationella bestämmelser<br />
Överensstämmelse med<br />
nationella bestämmelser<br />
Härmed intygar Mikrofyn A/S att <strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong> styrbox följer de<br />
grundläggande kraven och andra berörda bestämmelser i gällande EU-direktiv.<br />
Konformitetsbeskrivning finns att tillgå på http://www.mikrofyn.com/ce.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Tekniska data 85
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Tekniska data<br />
86
14 Internationell begränsad garanti, Programlicensavtal<br />
Internationell begränsad<br />
garanti<br />
Denna produkt omfattas av de villkor och bestämmelser som anges i den internationella<br />
begränsade garantin, som kan erhållas hos din Mikrofyn-återförsäljare.<br />
Ovannämnda garanti är exklusiv och ersätter alla andra garantier, villkor eller bestämmelser,<br />
uttryckta eller underförstådda, endera i praktiken eller genom lagstiftning, lagstadgade<br />
eller annat, inklusive garantier, villkor eller bestämmelser för säljbarhet, lämplighet för<br />
specifikt ändamål, tillfredsställande kvalitet och icke-intrång, allt detta avsäges uttryckligen.<br />
Programlicensavtal<br />
Denna utrustning innehåller förinstallerad mjukvara, mjukvara som levereras på CD-skiva<br />
eller som kan laddas ner online från Mikrofyn med licensuppgifter och kod. Dylik mjukvara<br />
är enligt lag upphovsrättsskyddad. Användningen av mjukvaran är definierad och reglerad<br />
via ett programlicensavtal med Mikrofyn. Detta avtal täcker men är icke begränsad till<br />
programlicensens omfattning, garanti, immateriell äganderätt, ansvarsbegränsningar,<br />
uteslutande av muntliga tillförsäkringar, gällande lag och domstolens säte. Se till att all<br />
användning och hantering av utrustningen sker enligt föreskrifterna i programlicensavtalet<br />
med Mikrofyn.<br />
Sagda avtal medföljer samtliga produkter och kan även hämtas hos din Mikrofyn-återförsäljare.<br />
Du får inte installera eller använda mjukvaran utan att ha läst igenom och accepterat föreskrifterna<br />
i programlicensavtalet med Mikrofyn. Installation eller användning av mjukvaran<br />
eller del därav gäller som acceptans av föreskrifterna i programlicensavtalet. Om föreskrifterna<br />
eller delar därav, i programlicensavtalet inte accepteras, får heller inte mjukvaran<br />
laddas ner, installeras eller användas. Mjukvaran skall återlämnas i obrutesn förpackning<br />
med medföljande dokumentation och köpekvitto till återförsäljare där utrustningen köptes,<br />
inom 10 dagar efter köpet. Köparen erhåller full återbetalning av köpesumman om dessa<br />
krav uppfylls.<br />
<strong>MikroDigger</strong> <strong>XC2</strong> <strong>PLUS</strong>, Internationell begränsad garanti, Programlicensavtal 87
INTELLIGENT MASKINSTYRNING<br />
Mikrofyn A/S · Odense · Danmark · www.mikrofyn.com<br />
Din återförsäljare:<br />
1326615<br />
1326615-4.0.0sv<br />
Översättning av originalet<br />
(1326612-4.0.1en)