17.11.2014 Views

FiUs studieresa till Japan - Lars Elinderson

FiUs studieresa till Japan - Lars Elinderson

FiUs studieresa till Japan - Lars Elinderson

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Finansutskottet besöker<br />

<strong>Japan</strong><br />

財 務 委 員 会 訪 日<br />

5 – 14 september 2008


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Deltagare<br />

Ledamöter<br />

Sonia Karlsson (s) , delegationsledare<br />

<strong>Lars</strong> <strong>Elinderson</strong> (m)<br />

Hans Hoff (s)<br />

Agneta Gille (s)<br />

Tommy Ternemar (s)<br />

Emma Henriksson (kd)<br />

Ann-Charlotte Hammar Johnsson (m)<br />

Jörgen Hellman (s )<br />

Christina Zedell (s)<br />

Mats Pertoft (mp )<br />

Kansli<br />

Ingvar Mattson<br />

Camilla Holmén<br />

2


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Programmet i korthet<br />

Söndag den 7 september, Tokyo<br />

Guidad sightseeing per buss i Tokyo<br />

Båttur med middag <strong>till</strong>sammans med ambassadören<br />

Måndag den 8 september, Tokyo<br />

Genomgång på svenska ambassaden i Tokyo<br />

Arbetslunch med svenska företagsledare i <strong>Japan</strong><br />

Sony Corporation<br />

Kvällsguidning i Tokyos elektronikdistrikt och spelhallar<br />

Tisdag den 9 september, Tokyo<br />

Finansdepartementet<br />

Underhusets budgetutskott<br />

Överhusets budgetutskott<br />

Onsdag den 10 september, Tokyo<br />

JP Morgan<br />

Bank of <strong>Japan</strong><br />

Tokyo Stock Exchange<br />

Mottagning på ambassadens residens<br />

Torsdag den 11 september, Osaka<br />

Toyota Nagoya<br />

Ikea Osaka<br />

Fredag den 12 september, Osaka<br />

Otsuka Pharmaceutical<br />

Osaka Prefectural Institute for Advanced Industry<br />

Osaka Chamber of Commerce and Industry<br />

Osakas Entrepreneurial Museum of Challenges and Innovation.<br />

Lördag den 13 september, Kyoto<br />

Guidad visning i Kyoto<br />

3


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Söndag den 7 september, Tokyo<br />

Programmet inleddes på söndagen med en guidad sightseeing per buss i Tokyo. På kvällen blev<br />

det en båttur med middag på Tokyo bay <strong>till</strong>sammans med ambassadör Stefan Noréen och<br />

några av hans medarbetare samt företrädare för Invest in Sweden Agency (ISA) och ITPS.<br />

Måndag den 8 september, Tokyo<br />

Briefing och arbetslunch på svenska ambassaden i Tokyo<br />

Under förmiddagen fick utskottet en briefing på ambassaden kring det ekonomiska och<br />

politiska läget i <strong>Japan</strong>. Deltog gjorde ambassadör Stefan Noreén, minister Magnus Holm,<br />

Johan Rudfeldt chef på Exportrådet i <strong>Japan</strong>, Hans Rhodiner chef för ISA (Invest in Sweden<br />

Agency) samt Anders Karlsson, chef för ITPS vetenskapsråd i <strong>Japan</strong>. Därefter följde en<br />

arbetslunch <strong>till</strong>sammans med svenska företagsledare i <strong>Japan</strong>.<br />

Ambassadör Stefan Noreén inledde med en allmän beskrivning av det politiska läget. Än en<br />

gång råder politisk turbulens i <strong>Japan</strong>. Premiärminister Fukuda meddelade nyligen, efter att ha<br />

suttit ungefär ett år som premiärminister, att han kommer att avgå som ordförande för det<br />

Liberaldemokratiska partiet (LDP) och därmed som premiärminister. Huvudorsaken är att<br />

Fukuda har svagt stöd bland väljarna. Under större delen av efterkrigstiden har LDP dominerat<br />

politiken. LDP är snarare en koalition av flera konservativa och sinsemellan konkurrerande<br />

fraktioner än ett parti i vanlig mening. Valet av ny partiledare kommer att äga rum den 22<br />

september 2008. Omröstningen om ny premiärminister i parlamentets underhus sker några<br />

dagar senare. En favorit som ny premiärminister är förre utrikesministern Taro Aso. Bland<br />

kandidaterna finns också en kvinna, Yuriko Koike, f.d. miljöminister. Det politiska läget har<br />

varit problematiskt sedan 2007 då LDP och dess stödparti Nya Komeito förlorade majoriteten<br />

i överhuset <strong>till</strong> oppositionspartiet Demokratiska partiet. De splittrade majoriteterna i de båda<br />

kamrarna har lett <strong>till</strong> en trög beslutsprocess (Alla lagar ska i princip godkännas av båda<br />

kamrarna men underhuset kan i vissa fall med kvalificerad majoritet driva igenom förslag som<br />

överhuset sagt nej <strong>till</strong>). Nästa underhusval måste äga rum senast 2009, men kommer sannolikt<br />

att ske tidigare i anslutning <strong>till</strong> att en ny premiärminister <strong>till</strong>träder. Noreén pekar på att av de<br />

åtta länderna i G8 har tre (USA, <strong>Japan</strong> och Kanada) val i närtid, vilket kan få stor inverkan på<br />

det politiska världsläget. Noreén bedömer att LDP kommer att bli kvar vid makten, men att<br />

majoriteten i underhuset krymper rejält. Den japanska utrikespolitiken kretsar främst kring två<br />

länder, Kina och USA. Den nu avgående premiärministern Fukuda har bidragit <strong>till</strong> en mer<br />

harmonisk relation mellan <strong>Japan</strong> och Kina – ett Kina som blir allt viktigare för <strong>Japan</strong> såväl<br />

ekonomiskt som politiskt.<br />

4


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Magnus Holm fortsätter med att tala om den japanska ekonomin. <strong>Japan</strong> står idag för ungefär<br />

hälften av Asiens totala BNP. Efter krisåren under 1990-talet har perioden 2002-2007 präglats<br />

av en exportledd återhämtning, understödd av den kraftiga deprecieringen av yenen. Mycket<br />

talar för att <strong>till</strong>växtperioden nu är slut. Den japanska ekonomin krympte under andra kvartalet<br />

och alltfler bedömare väntar sig en recession under hösten. De främsta orosmolnen är den<br />

inhemska konsumtionsutvecklingen, den vikande konjunkturen i omvärlden, yenens<br />

förstärkning mot exportvalutor, råvaruprisernas fortsatta utveckling samt risken av att <strong>Japan</strong><br />

drabbas av utländska kreditförluster. <strong>Japan</strong>s mer långsiktiga framtidsproblem är främst den<br />

demografiska utvecklingen samt den enorma statsskulden. <strong>Japan</strong>s extremt låga födelsetal håller<br />

på att leda <strong>till</strong> brist på förvärvsarbetande samtidigt som pensions- och sjukvårdskostnaderna<br />

växer lavinartat. Det kommer att krävas import av arbetskraft. Då <strong>Japan</strong> hit<strong>till</strong>s haft en så sluten<br />

arbetsmarknad kommer detta att innebära problem. <strong>Japan</strong>s statskuld är idag uppe i ca 180 % av<br />

BNP och fortsätter att öka <strong>till</strong> följd av underskott i statsbudgeten. Statsskulden är <strong>till</strong> största<br />

delen inhemsk och upplånad hos de japanska hushållen. Så mycket som 1/3 av statsbudgeten<br />

finansieras idag genom lån och på utgiftssidan används hela 25 % av statsbudgeten för att<br />

betala räntor på statsskulden. Skuldbördan gör att det i realiteten är svårt för centralbanken<br />

(Bank of <strong>Japan</strong>) att använda räntan som styrmedel.<br />

Johan Rudfeldt från Exportrådet konstaterar att med tanke på att <strong>Japan</strong> står för halva Asiens<br />

BNP borde <strong>Japan</strong> vara högintressant som exportmarknad för svenska företag. Tokyo-Osaka<br />

regionen är dessutom världens största homogena marknad (99,9 % japaner). Sveriges export <strong>till</strong><br />

<strong>Japan</strong> har dock sjunkit 2003-2007, dels som en följd av att kronan stärkts, dels pga. att export<br />

<strong>till</strong> <strong>Japan</strong> från andra länder trängs ut av kinesisk export. Ytterligare en förklaring är att allt fler<br />

svenska produkter <strong>till</strong>verkas i eller levereras via ett tredje land (exempelvis Kina). Den svenska<br />

exporten <strong>till</strong> <strong>Japan</strong> domineras av verkstadsprodukter. Till skillnad från exporten växer de<br />

svenska direktinvesteringarna snabbt i <strong>Japan</strong>. Exempel på aktuella investeringar är Volvos köp<br />

av Nissan Diesel och IKEA:s och HM:s etablering. De senaste två åren har hela 32 svenska<br />

företag etablerat sig i <strong>Japan</strong>.<br />

Hans Rhodiner, ISA, under en guidetur under<br />

måndagkvällen i Tokyos ”Electronic city”<br />

Akihabara.<br />

Hans G. Rhodiner från ISA (Invest in Sweden Agency) berättar att ISA arbetar med att<br />

marknadsföra Sverige för det japanska näringslivet. ISA hjälper bl.a. regioner och kommuner i<br />

5


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Sverige att marknadsföra sig gentemot <strong>Japan</strong> och man hjälper också svenska företag att hitta<br />

tekniska eller finansiella samarbetspartners i <strong>Japan</strong>. En tydlig trend är att alltfler japanska<br />

företag etablerar sig i Sverige. Antalet japanskägda företag i Sverige har tredubblats under de<br />

senaste 15 åren och antalet är idag ca 165 stycken (bl.a bilindustri och life science). Sverige ses<br />

av japanska företag som en inkörsport <strong>till</strong> marknader i norra Europa. Dessutom vill man dra<br />

fördel av närheten <strong>till</strong> globala företag som Ericsson och Volvo och <strong>till</strong> världsledande<br />

kompetenskluster. Enligt Rhodiner är potentialen för ytterligare japanska direktinvesteringar i<br />

Sverige väldigt stor.<br />

Anders Karlsson från ITPS berättar att <strong>Japan</strong>s FoU-budget (forsknings- och utveckling) ligger<br />

på 970 miljarder kronor per år och att det i <strong>Japan</strong> finns ca 790 000 forskare. Sverige har en rad<br />

olika former av samarbetsprojekt och forskningsutbyte med <strong>Japan</strong>, bl.a. vid Karolinska<br />

institutet och vid Chalmers tekniska högskola. Många av dessa projekt genererar också<br />

företagsetableringar. Till skillnad från i Sverige är huvuddelen av forskningen inte offentligt<br />

finansierad utan bedrivs av olika privata institut. När det gäller samarbetet mellan industrin och<br />

universiteten är mycket på gång, även om såväl Sverige som <strong>Japan</strong> ligger långt efter USA i detta<br />

avseende. Samverkan inom FoU är överhuvudtaget det kanske viktigaste samarbetsområdet<br />

som finns mellan Sverige och <strong>Japan</strong> idag. Både <strong>Japan</strong> och Sverige är utpräglade<br />

kunskapsnationer och forskningsprojekt kan generera industriellt samarbete i senare skeden.<br />

Under lunchen på ambassaden fick delegationen chansen att tala med några ledare för svenska<br />

företag i Tokyo (IKEA, HM, Ericsson, Höganäs, Nobel Biocare, Alfa Laval, Gadelius och<br />

IFS). En erfarenhet som tycktes gemensam bland företagsrepresentanterna var att om man var<br />

redo att satsa långsiktigt och tålmodigt så hade den japanska marknaden en mycket stor<br />

potential.<br />

Sonys huvudkontor i Tokyo<br />

Eftermiddagens besök på Sonys huvudkontor inleddes med en presentation och förevisning<br />

av några av företagskoncernens senaste produkter. Därefter fick delegationen träffa vice vd<br />

Naofumi Hara på Sony.<br />

Ca ¼ av Sonys totala försäljning sker i <strong>Japan</strong>. Ungefär lika stora är USA:s och Europa:s<br />

respektive andelar av den totala försäljningen. Ännu har inte den vikande konjunkturen i bl.a.<br />

USA gett några större effekter på försäljningen, men om <strong>till</strong>bakagången i ekonomin blir<br />

långvarig så kommer det att synas i resultatet, enligt Hara. Förutsättningarna för många av de<br />

marknader Sony verkar på har ändrats mycket under de senaste 10 åren. Ny konkurrens har<br />

dykt upp från exempelvis Apple, men också från små företag som nischat in sig på t.ex. en<br />

enda produktmodell. En viktig prioritet för Sony är att reducera energiförbrukningen för<br />

exempelvis TV-apparater.<br />

Hara beskriver Sony-Ericsson som ett av de mest framgångsrika joint-venture någonsin. De två<br />

företagen kompletterar varandra väl på produktsidan. Dock har Sony-Ericsons resultat under<br />

6


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

det senaste halvåret utvecklats svagt. Enligt Hara är Nokia, Motorola och Samsung<br />

huvudkonkurrenter på mobilmarknaden, dock inte I-phone.<br />

Tisdag den 9 september, Tokyo<br />

Finansdepartementet<br />

På tisdagmorgonen besökte delegationen finansdepartementet där man först hälsades<br />

välkomna av Norio Mitsuya (motsvarande statssekreterare). Därefter talade Tomoyuki<br />

Furusawa, Hideyuki Kiyoshi och Ishida Fukuda från olika avdelningar på<br />

finansdepartementet om utsikterna för den japanska ekonomin och statsbudgeten.<br />

Sonia Karlsson överlämnar ett riksdagslejon <strong>till</strong> Norio Mitsuya<br />

på finansdepartementet.<br />

<strong>Japan</strong>s BNP i reala termer har växt stadigt mellan 2002 och 2007. Den negativa utvecklingen av<br />

BNP under andra kvartalet i år beror främst på en <strong>till</strong>bakagång i den privata konsumtionen.<br />

<strong>Japan</strong>s ekonomi är enligt finansdepartementet relativt robust jämfört med många andra<br />

ekonomier i världen. Finansdepartementets BNP-prognoser för 2009 ligger på ca 1,5 %, vilket<br />

är i linje med såväl IMF:s som OECD:s senaste prognoser över den japanska ekonomin.<br />

Arbetslösheten ligger idag på ca 4 %. De övriga asiatiska länderna blir allt viktigare för den<br />

7


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

japanska ekonomin. Även om <strong>till</strong>växttakten i dessa länder kommer att växla ner framöver så<br />

kommer de även fortsättningsvis växa snabbt i jämförelse med länderna i västvärlden.<br />

När det gäller statsbudgeten uppgår skatteintäkterna <strong>till</strong> endast ca 60 % av de totala intäkterna<br />

och närmare 30 % av intäkterna kommer från emission av statsobligationer. Detta spär på<br />

statsskulden och kommer att tynga framtida generationer. Även om det japanska<br />

budgetunderskottet har minskat de senaste ca 4 åren ligger det fortfarande mycket högt jämfört<br />

med de andra största ekonomierna i världen. Statsskulden låg i slutet av 2007 på 177,6%, vilket<br />

är den högsta nivån bland i-länderna. Samtidigt åldras japans befolkning snabbare än<br />

befolkningen i övriga i-länder, vilket ställer stora krav på en konsolidering av de offentliga<br />

finanserna. En plan sjösattes redan under Koizumo-regeringen för att konsolidera de offentliga<br />

finanserna genom integrerade förändringar på såväl intäkts- som utgiftssidan. Enligt planen ska<br />

statsbudgeten uppvisa överskott 2011 och åren därefter ska skulden i relation <strong>till</strong> BNP börja<br />

minska. Tillväxtförutsättningarna har försämrats jämfört med när planen sjösattes. Den byggde<br />

då på ca 3 % <strong>till</strong>växt per år, vilket inte längre är realistiskt. Diskussioner har också förts om att<br />

genomföra en fundamental reformering av skattesystemet (inklusive konsumtionsskatten) med<br />

utgångspunkten att bördan ska delas lika mellan generationerna. På en fråga om vad som skulle<br />

hända om centralbanken höjer räntan blir svaret att man oroat sig för räntehöjningar under 10<br />

års tid. Man planerar att öka utlåningen <strong>till</strong> individer och hushåll (även utländska) istället för <strong>till</strong><br />

finansiella institutioner, vilket skulle ge en mer stabil situation. De japanska hushållens andel av<br />

den totala statsskulden låg i mars 2008 på drygt 5 % medan utlänningars andel låg på drygt 7%.<br />

Detta innebär en viss ökning jämfört med tidigare.<br />

Underhusets finansutskott<br />

Under en arbetslunch träffade delegationen den nuvarande ordföranden i underhusets<br />

finansutskott Yoshiaki Harada (LDP) och den <strong>till</strong>tänkte efterträdaren,Tanaka Kazunori<br />

(LDP), samt ytterligare några medlemmar av underhuset, däribland Taro Nakayama, f.d.<br />

utrikesminister. Efter lunchen fick delegationen en guidad visning i parlamentet.<br />

Under lunchen diskuterades bl.a. läget i den japanska ekonomin. Av diskussionen framkom att<br />

flera av de japanska parlamentarikerna anser att ekonomin är i stagnation och att de åtgärder<br />

som hit<strong>till</strong>s genomförts är o<strong>till</strong>räckliga. Till problemen bidrar också de olika majoriteterna i<br />

parlamentets båda kammare. Den massiva statsskulden gör det samtidigt svårt att vidta<br />

nödvändiga finanspolitiska åtgärder. Statsskulden ligger idag på en sådan nivå att det är svårt att<br />

tänka sig någon ytterligare ökning. Samtidigt måste de japanska medborgarna försäkras om ett<br />

drägligt liv. Matpriserna har exempelvis stigit kraftigt och för att mildra effekterna av detta har<br />

man diskuterat att införa en <strong>till</strong>fällig skattereduktion. Men nu väntar ett val där det japanska<br />

folket kommer att få säga sitt om vilka reformer de vill se.<br />

8


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

F.d utrikesminister Nakayama var intresserad av Sveriges syn på Rysslands agerande i<br />

Georgienkonflikten. Här redogjorde ambassadör Noreén för Sverige och EU:s fördömande av<br />

vad man såg som en överreaktion från rysk sida gentemot Georgien.<br />

Lunchen med parlamentariker från underhuset.<br />

Överhusets finansutskott<br />

På eftermiddagen fick delegationen träffa ledamöter i överhusets budgetutskott, däribland<br />

deras ordförande Naoki Minezaki (Democratic party), Jirou Aichi (LDP), Koutura Tamura<br />

(LDP), Yorika Madoka (Democratic party), Kiyohiro Araki (New Komeito) och Mikishi<br />

Daimon (<strong>Japan</strong>ese communist party).<br />

Här syns den svenska delegationen <strong>till</strong>sammans med medlemmar ur det japanska överhuset.<br />

Frågor ställs om bl.a. läget i <strong>Japan</strong>s ekonomi, det nyligen presenterade krispaketet och om<br />

möjligheterna att nå balans i statens budget fram <strong>till</strong> 2011.<br />

Aichi (LDP) säger att det i dagsläget förs engagerade diskussioner inom LDP för att få fram en<br />

ny premiärminister. Samtidigt förs också diskussioner inom partiet i syfte att hitta sätt att nå<br />

9


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

målet om budgetbalans. Vissa av de ledande kandidaterna <strong>till</strong> premiärministerposten vill skjuta<br />

på konsolideringen av de offentliga finanserna. Med tanke på det rådande läget (nära o-ränta<br />

samt stor statsskuld) är det mycket svårt att stimulera ekonomin med vare sig penning- eller<br />

finanspolitik. Detta är ett stort dilemma.<br />

Tamura (LDP) påpekar att den japanska ekonomin också påverkas av externa faktorer som<br />

världskonjunkturen och USA:s utveckling. Om <strong>Japan</strong>s exportsituation försämras ytterligare<br />

kanske <strong>till</strong>växten nästa år blir negativ.<br />

Madoka (Demokratiska partiet) anför att även om den japanska ekonomin är i grunden stark<br />

behövs det enligt oppositionen verkliga förändringar i den ekonomiska politiken i syfte att<br />

vitalisera ekonomin. Den unga generationen har idag svårt att hitta permanenta jobb och har<br />

även svårt att försörja sig på sina ofta låga löner. Därför krävs en radikal reformering av<br />

situationen på arbetsmarknaden. Madoka påpekar också att med tanke på att premiärministern<br />

avgått är det osäkert vad som händer med krispaketet.<br />

Araki (Nya Komeito) påpekar att priserna har stigit men lönerna har inte följt med. Därför<br />

behövs en skattereduktion. Samtidigt måste regeringen försöka undvika att fortsätta finansiera<br />

delar av budgeten genom ge ut statsobligationer i den omfattning som hit<strong>till</strong>s skett.<br />

Mikishi Daimon (<strong>Japan</strong>s kommunistparti) menar att krispaketet är o<strong>till</strong>räckligt för att stimulera<br />

ekonomin. Den privata konsumtionen, som står för ca 60 % av BNP, måste stimuleras. Det<br />

räcker inte att lita <strong>till</strong> stimulans av exportsektorn. Avregleringen av arbetsmarknaden har gått<br />

för långt och har lett <strong>till</strong> att så många unga har osäkra arbetsförhållanden och låga löner.<br />

Ordföranden Minezaki (Demokratiska partiet) säger att effekten av den amerikanska krisen<br />

märks också i <strong>Japan</strong>. På medellång sikt kan situationen förbättras med olika åtgärder men på<br />

kort sikt kommer bytesbalansen att försämras för <strong>Japan</strong>.<br />

På frågan om hur man långsiktigt planerar att minska skuldbördan svarar Aichi (LDP) att det<br />

inte finns en enkel lösning utan krävs multipla åtgärder. Hur ska man exempelvis aktivera de<br />

stora besparingar som de facto finns i hushållssektorn på ett bra sätt? Aichi är förundrad över<br />

hur vi i Sverige får människor att betala så mycket i skatt. Av de fem kandidater som är aktuella<br />

för ordförande- och premiärministerposten har ingen sagt sig vilja höja skatten.<br />

Araki (Nya Komeito) påpekar att innan vi kan höja skatterna måste all ineffektivitet i<br />

skatteanvändningen elimineras. ”Zero-waist” är enligt Araki koalitionens topprioritet.<br />

Ordföranden Minezaki (Demokratiska partiet) anser att hushållen framöver måste bära en<br />

större börda, men det är också fullt möjligt med tanke på de omfattande besparingar som finns<br />

i denna sektor.<br />

10


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Onsdag den 10 september, Tokyo<br />

JP Morgan<br />

På förmiddagen träffar utskottet Masaaki Kanno, chefsekonom vid JP Morgan som berättar<br />

om utsikterna för den japanska ekonomin. Senare under lunchen träffade utskottet den<br />

svenske finansanalytikern Stefan Nilsson som arbetar på JP Morgan.<br />

Nedgången i den globala ekonomin kommer enligt Kanno att fördjupas ytterligare och i viss<br />

mån även drabba Kina. Kinas oljeimport har minskat under senare tid, vilket i sin tur får<br />

inverkan på oljepriset. Kanno anser att mycket talar för att oljepriset kommer att falla <strong>till</strong>baka<br />

ytterligare.<br />

Chefsekonom Kanno från JP Morgan utbyter visitkort med ambassadör Noreén.<br />

Kanno konstaterar att <strong>Japan</strong> för närvarande är inne i en recession. En jämförelse över de fem<br />

senaste decennierna visar att frekvensen av recessioner är högre i <strong>Japan</strong> än i USA. Enligt<br />

Kanno är också synen på nedgångar i ekonomin mer odramatisk i <strong>Japan</strong> jämfört med<br />

västvärlden. Man ser en <strong>till</strong>bakagång som en naturlig del av en återkommande cykel. Samtidigt<br />

menar Kanno att den nuvarande recesionen inte kommer att bli särskilt djup. Företagen har<br />

jämfört med de två senaste recessionerna betydligt mindre lager och mindre överskott på såväl<br />

anställda som produktionskapacitet i övrigt. En tydlig trend är att japanska företag blir alltmer<br />

beroende av utländska marknader genom såväl export som direktinvesteringar. Tidigare har<br />

USA varit en dominerande utlandsmarknad men under senare år har den asiatiska marknaden<br />

och även Oceanien ökat sina andelar. Lönsamheten i japanska direktinvesteringar har ökat över<br />

tid och kommer att fortsätta öka enligt Kanno. Särskilt hög är avkastningen av japanska<br />

direktinvesteringar i Thailand och Korea. Den senaste tidens ökning i inflationstakten kommer<br />

11


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

enligt Kanno att ha nått sin kulmen senare i höst. Centralbanken väntas inte genomföra någon<br />

räntehöjning förrän i slutet av nästa år då Kannos bedömning är att styrräntan kommer att<br />

höjas med 25 punkter <strong>till</strong> 0,75 %.<br />

Två områden som Kanno bedömer behöver reformeras är den finansiella sektorn, som ligger<br />

långt efter internationella standarder, och den överreglerade jordbrukssektorn. Också<br />

bolagsskatterna, som ligger på hela 40 %, behöver sänkas. Ett annat problem är de omfattande<br />

regionala skillnader som finns i <strong>Japan</strong>. I Tokyo märks recessionen endast marginellt medan<br />

många regioner upplever en djup ekonomisk kris.<br />

På frågan om skuldproblematiken påpekar Kanno att statsskulden i huvudsak är en inhemsk<br />

skuld. Det innebär att skulden bara blir ett problem om japanerna själva förlorar förtroendet<br />

för regeringen. Detta är enligt Kanno inte sannolikt på kort sikt, men om kanske 20 år kan<br />

problem uppstå om inte <strong>Japan</strong> innan dess löser frågan om arbetskraftsinvandring för att<br />

kompensera för den åldrande befolkningen.<br />

Den svenske finansanalytikern Stefan Nilsson som arbetar på JP Morgan gav under lunchen en<br />

levande beskrivning av de snabba och brutala kast som kan drabba de företag som verkar på<br />

den globala finansmarknaden. Hans bedömning av den nuvarande finanskrisen är att den långt<br />

ifrån är över. Det kommer sannolikt dröja ytterligare ett <strong>till</strong> två år innan turbulensen ebbat ut.<br />

Bank of <strong>Japan</strong><br />

På <strong>Japan</strong>s centralbank mötte utskottet Shigeto Nagai och Hiroaki Kuwahara som talade om<br />

utsikterna för den japanska ekonomin och vilken inverkan den amerikanska bolånekrisen<br />

kan tänkas få.<br />

Nagai inledde med att konstatera att perioden av relativt stabil <strong>till</strong>växt i den japanska ekonomin<br />

sedan 2002 fick ett avbräck i slutet av förra året. Avbräcket förklaras dels av den amerikanska<br />

nedgången i ekonomin, dels av den kraftiga försämring i bytesbalansen som orsakats av de<br />

internationella prisökningarna på energi och matpriser. Effekterna av den amerikanska<br />

avmattningen har dock varit måttlig genom att <strong>Japan</strong>s ekonomi idag är mindre beroende av den<br />

amerikanska marknaden. Genom bl.a. Kinas ökande betydelse drivs den globala <strong>till</strong>växten i allt<br />

högre grad av fler <strong>till</strong>växtområden. Men de ökande energi- och matpriserna har slagit hårt på<br />

den japanska ekonomin. Dock har anpassningen <strong>till</strong> exempelvis höjda oljepriser gått bättre än<br />

vid tidigare oljeprischocker. Ännu har man inte heller kunnat se att den ökade inflationstakten<br />

har spillt över i vare sig högre inflationsförväntningar eller högre löneökningstakt. Osäkerheten<br />

om hur inflationsförväntningar och löner kommer att utvecklas framöver är dock stor.<br />

Huruvida den nuvarande inflationstakten på ca 2 % är en långsiktigt lämplig nivå är enligt<br />

Nagai för tidigt att säga, men ska ses mot bakgrund av att <strong>Japan</strong> haft en lång period av<br />

förödande deflation. Det är enligt Nagai inte heller meningsfullt att alltför ensidigt fokusera på<br />

ett visst inflationsmål.<br />

12


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Shigeto Nagai från Bank of <strong>Japan</strong> öppnar presenten med lejonet under överinseende av<br />

kollegan Hiroaki Kuwahara.<br />

Nagai gjorde en intressant jämförande analys av den japanska fastighetsbubblan i början av 90-<br />

talet och nuvarande amerikanska bolånebubbla. Även om det finns en del skillnader handlade<br />

det i båda fallen om en boom i <strong>till</strong>gångspriser orsakad av lånefinansiering. En central skillnad<br />

var att i den japanska bubblan handlade det, <strong>till</strong> skillnad från de komplexa paketerade produkter<br />

som förekommit i den amerikanska bolånekrisen, om enkla lån som framgick av bankernas<br />

balansräkningar. Den japanska bubblan var vidare i huvudsak inhemsk medan den amerikanska<br />

fått omfattande globala konsekvenser. Efter det att en bubbla spruckit kan alltför stora<br />

lättnader i penningpolitiken, för att få <strong>till</strong>baka ekonomin på fötter, skapa andra störningar som<br />

hög inflation eller en ny bubbla. Att hantera denna problematik innebär en svår avvägning men<br />

handlar i grunden om att förstå hur man skapar prisstabilitet på medellång eller lång sikt. Nagai<br />

får en fråga om vad effekten av en räntehöjning av centralbanken skulle bli med tanke på den<br />

höga statsskulden. Här blir svaret att om det är en motiverad höjning av räntan så bör effekten<br />

bli att inflationen hålls <strong>till</strong>baka och att räntan på längre sikt därmed sjunker. Det bästa en<br />

centralbank kan göra för att hålla skuldbördan under kontroll är att bedriva en penningpolitik<br />

som motverkar höjda inflationsförväntningar på lång sikt.<br />

Tokyo stock Exchange<br />

Under sen eftermiddag fick utskottet en guidad visning av Tokyobörsen. Tokyobörsen, som<br />

grundades 1878, är en av världens tre största aktiebörser vid sidan av New York och<br />

Londons aktiebörser. Närmare 95% av värdet av all inhemsk aktiehandel går via<br />

Tokyobörsen. Vid slutet av 2007 fanns 2414 japanska företag listade på Tokyobörsen.<br />

13


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Mottagning på ambassadens residens<br />

På kvällen stod ambassaden som värd för en mottagning med mingel och buffé på<br />

residenset. Bland gästerna fanns många av dem utskottet träffat tidigare under veckan, bl.a.<br />

parlamentariker från såväl underhuset som överhuset.<br />

Mingel på ambassadens mottagning.<br />

14


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Mera mingel…<br />

Torsdag den 11 september, Nagoya och Osaka<br />

Besök på Toyota i Toyota city, Nagoya<br />

På torsdagen tog delegationen snabbtåget Shinkansen <strong>till</strong> Nagoya där Kazuyoshi Tsuyukusa<br />

från Toyotas internationella avdelning mötte upp för att ledsaga under besöket i Toyota city.<br />

Under lunchen gavs en briefing om företaget.av europachefen Kiyoshi Tojo.<br />

Här är delegationen samlad under en välkomsthälsning från Toyota!<br />

15


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Inledningsvis gavs en förevisning av Toyotas senaste robotteknik genom en föreställning av tre<br />

trumpetspelande robotar! Denna gren av Toyotas verksamhet väntas få ökande betydelse i<br />

framtiden inom områden som bl.a. hushållstjänster och sjuk- och äldrevård. Delegationen åt<br />

lunch <strong>till</strong>sammans med Toyotas europachef Kiyoshi Tojo m.fl. och lyssnade på en briefing om<br />

företaget. På bilområdet satsar Toyota på liten miljöpåverkan och hög säkerhet. Från<br />

japanernas sida är man intresserad av vad man uppfattar som ett skifte i synen på biobränslen i<br />

Sverige. Efter lunchen blev det en guidad tur i fabriken som bl.a. <strong>till</strong>verkar Toyotas hybridbilar.<br />

IKEA Osaka<br />

På kvällen besökte delegationen IKEAS nyligen öppnade varuhus i Osaka.<br />

Ikea Osakas verksamhet beskrevs av den lokale varuhuschefen Ikuhiro Hiruma.<br />

Det är det fjärde IKEA-varuhuset som öppnats i <strong>Japan</strong> sedan etableringen 2006. Inför IKEA:s<br />

etablering i <strong>Japan</strong> genomfördes en grundlig marknadsundersökning där 100-tals japanska hem<br />

besöktes. Man konstaterade att de flesta levde med barn, hade litet utrymme och stora<br />

förvaringsproblem. Så här långt tycks Ikeas etablering i <strong>Japan</strong> vara mycket framgångsrik. Ikeas<br />

produktsortiment är detsamma över hela världen, dvs. identiskt med de produkter man finner<br />

på Ikea i Sverige. Ikea i Osaka har 1800 anställda varav 65 % kvinnor. Ca 44 % av cheferna är<br />

kvinnor, vilket är högt i ett japanskt perspektiv. Vissa IKEA-varuhus har särskilda dagis <strong>till</strong> sina<br />

anställdas barn. Besöket avslutades med middag på Ikeas restaurang. Restaurangen har också en<br />

viktig roll i marknadsföringen av IKEA. Genom maten (typisk svensk med hög kvalitet och<br />

lågt pris) stärker IKEA sitt varumärke i <strong>Japan</strong>.<br />

16


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Fredag den 12 september, Osaka<br />

Otsuka Pharmaceutical<br />

Otsuka Pharmaceutical presenteras av Masayuki Umeno (vice-president).<br />

Företagets vision är att skapa nya produkter för bättre hälsa över hela världen. De huvudsakliga<br />

affärsområdena är mediciner och s.k. nutraceuticals (ungefär hälsomat). Otsuka Pharmaceutical<br />

är ett av fyra företag under Otsuka holding. Sammanlagt har koncernen 106 företag globalt<br />

(varav 38 i <strong>Japan</strong>). Ett av företagen är Otsuka Scandinavia AB som är lokaliserat i Stockholm.<br />

Att Otsuka etablerade sig just i Stockholm berodde enligt Umeno på det anseende som<br />

Karolinska institutet har. Av de sammanlagt ca 33 000 anställda arbetar ungefär hälften i <strong>Japan</strong>.<br />

Otsuka Pharmaceutical har s.k. partnership agreements inom forskning med många företag,<br />

bl.a. Pharmacia.<br />

Osaka Prefectural Institute for Advanced Industry<br />

Osaka Prefectural Institute for Advanced Industry är ett offentligt finansierat<br />

forskningsinstitut under näringsdepartementet som analyserar ekonomiska och industriella<br />

trender i regionen. Institutet presenteras av institutets chef Yutaka Ueda och av Sawako<br />

Maruyama.<br />

Institutet är specialiserat på att analysera den lokala ekonomin och på små och medelstora<br />

företag. Maruyama har jämfört Sverige och Osaka-regionen och funnit en del slående likheter i<br />

bl.a. befolkningsunderlag, BNP per capita och antal världsledande företag. Ett problem i Osaka<br />

som varit aktuellt sedan 1970-talet är att många företags huvudkontor och även<br />

<strong>till</strong>verkningsanläggningar flyttar, antingen utomlands eller <strong>till</strong> Tokyo-området. De senaste åren<br />

har dock en viss förbättring skett genom att antalet anläggningar i Osaka återigen ökar. En<br />

annan utmaning som Osakaregionen har att hantera är att även om antalet nystartade företag<br />

ligger på en hög nivå så är också företagsnedläggningarna omfattande. Sistnämnda hänger nära<br />

samman med utflyttningen av huvudkontor och anläggningar.<br />

Ekonomie doktor Sawako Maruyama, som<br />

överaskade oss med att tala utmärkt svenska!<br />

17


Reserapport FiU i <strong>Japan</strong> 2008<br />

Osaka Chamber of Commerce and Industry (OCCI)<br />

På OCCI träffar vi handelskammarens chef Yatsutsugu Kohzuki samt Yasuharu Suzuki<br />

Kinki från finansdepartementet och Kazuhisa Kakizaki från Osaka Securities Exchange<br />

Handelskammaren, som grundades 1878, har idag ca 30 000 medlemmar. Man arbetar främst<br />

med stöd åt små och medelstora företag, bl.a. finansiellt. Några fokusbranscher är turism, life<br />

science, robotteknik samt miljötektik. Branschstrukturen för finansiella institut har drastiskt<br />

förändrats i regionen under de senaste 15 åren. Sedan krisen i början av 90-talet har antalet<br />

finansiella institut nästan halverats genom sammanslagningar och uppköp. Det förs en<br />

diskussion om huruvida antalet börser i <strong>Japan</strong>, idag sex <strong>till</strong> antalet, behöver reduceras. Osakas<br />

börs är mindre än OMX men nummer 2 i <strong>Japan</strong>. Osakas börs har en lång historia och startade<br />

redan 1730 med rishandel! Det var den första organiserade terminshandeln i världen. Genom<br />

en stadigt ökande handel med derivat har Osakas börs idag en god avkastning. <strong>Japan</strong>s<br />

finansiella marknader ligger efter internationellt. För att komma <strong>till</strong> rätta med detta har man<br />

upprättat en strategi för att anpassa marknadens funktionssätt efter mer globala standarder. Ett<br />

handelssystem från OMX är exempelvis planerat att införas på Tokyobörsen i maj 2009.<br />

Avslutningsvis en bild av ”Den gyllene paviljongen” i Kyoto som besöktes under lördagen.<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!