SVENSKA - bei Karmann Mobil
SVENSKA - bei Karmann Mobil
SVENSKA - bei Karmann Mobil
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>SVENSKA</strong>
INNEHÅLLSFÖRTECKNING<br />
SE<br />
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING<br />
Dexter 550 Utvändigt 1-1<br />
Invändigt 1-2<br />
Dexter 580 Utvändigt 1-3<br />
Invändigt 1-4<br />
Dexter 595 Utvändigt 1-5<br />
Invändigt 1-6<br />
Dexter 650 Utvändigt 1-7<br />
Invändigt 1-8<br />
Dexter 560 GO! Utvändigt 1-9<br />
Invändigt 1-10<br />
FÖRE AVRESAN<br />
Instruktion 2-1<br />
Garanti 2-2<br />
Utformning av säkerhetsbälten 2-2<br />
Rättigheter och skyldigheter<br />
för bilister i husbil 2-3<br />
VATTENFÖRSÖRJNING OCH<br />
OMHÄNDERTAGANDE<br />
Översikt 3-1<br />
Färskvattenförsörjning 3-2<br />
Pump och filter 3-3<br />
Avtappning av färskvatten 3-3<br />
Varmvatten - försörjning och avtappning<br />
(De 550, 560, 580, 650) 3-4<br />
Varmvatten - försörjning och avtappning<br />
(De 595) 3-5<br />
Påfyllning av varmvattenberedare<br />
(De 595) 3-6<br />
Tömning av varmvattenberedaren<br />
(De 595) 3-6<br />
Diskho och handfat 3-7<br />
Dusch 3-8<br />
Avtappning av smutsvatten 3-8<br />
GASOLANLÄGGNING<br />
Översikt 4-1<br />
Igångkörning av anläggningen 4-2<br />
Gasfördelningsblock 4-2<br />
Byte av en tom gasolflaska 4-3<br />
Säkerhetsanvisningar 4-3<br />
ELANLÄGGNING<br />
Översikt 5-1<br />
Strömkretsar 5-2<br />
230V-strömkrets 5-2<br />
12V-strömkrets 5-3<br />
Batteriladdare 5-4<br />
Fördelarenhet 5-4<br />
Effektbrytare 5-4<br />
Kontrollpanel 5-5<br />
Säkringar 12 V 5-7<br />
Säkring 5-8<br />
Belysning 5-8<br />
VÄRME<br />
Översikt 6-1<br />
Värme (De 550, 560, 580, 650) 6-2<br />
Kombiapparat värme / varmvatten<br />
DUAL TOP (De 595) 6-3<br />
Temperatursensor 6-5<br />
TOALETT<br />
Översikt 7-1<br />
Toalettskål 7-2<br />
Uppbyggnad av toalett-kassett 7-3<br />
Användning av kassetten 7-4<br />
Tömning av kassetten 7-5<br />
Rengöring och skötsel 7-6<br />
SPISHÄLL<br />
Användning 8-1<br />
Skötsel 8-1<br />
KYLSKÅP<br />
Kontrollpanel (De 580, 595) 9-1<br />
Kontrollpanel (De 550, 560, 650) 9-2<br />
Användning 9-3<br />
Inställning av kyltemperatur 9-4<br />
Gasdrift 9-4<br />
Eldrift 230 V 9-5<br />
Eldrift 12 V 9-5<br />
Driftsätt ”Auto” 9-5<br />
Dörrlås 9-6<br />
Ramvärme (De 580, 595) 9-6<br />
Energispartips 9-7<br />
Avstängning 9-7<br />
Skötsel 9-7<br />
FÖNSTER<br />
Skjutfönster 10-1<br />
Vädringsfönster med Klick-Klack 10-2<br />
Takluckor i bodelen 10-3<br />
Ventilation av duschrummet 10-5<br />
Rullgardiner och myggnät 10-6<br />
Rullgardiner och myggnät för takluckor 10-6<br />
MÖRKLÄGGNING<br />
Gardin för framrutan 11-1<br />
Gardiner för sidorutor 11-1<br />
Gardiner för bakdörrarna 11-1
INNEHÅLLSFÖRTECKNING<br />
FÖRVARINGSUTRYMMEN<br />
Möbellås 12-1<br />
Förvaringsutrymme i bodelen 12-1<br />
VINTERFÖRVARING<br />
Avtappning av färskvatten 13-1<br />
Tömning av varmvattenberedare<br />
för värme och varmvatten 13-1<br />
Avtappning av smutsvatten 13-2<br />
Gasanläggningar 13-3<br />
Batteri 13-3<br />
Övrigt 13-4<br />
RENGÖRING<br />
Sanitetsanordning 14-1<br />
Elektriska apparater 14-1<br />
Fönsterrutor 14-1<br />
Överdrag 14-2<br />
Möbler 14-2<br />
Utvändigt 14-2<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
Bord i bodelen 15-1<br />
Lyftbädd (De 550, 595) 15-2<br />
Elektriskt justerbar säng (De 650) 15-3<br />
Sängar i sittgruppen (De 550) 15-4<br />
Sängar i sittgruppen (De 580) 15-5<br />
Sängar i sittgruppen (De 595) 15-6<br />
Sovplatser i bakre delen (De 650) 15-7<br />
Sängar i De 560 15-8<br />
Fotsteg 15-9<br />
Markis (tillval) 15-10<br />
Cykelhållare (tillval) 15-11<br />
TV-anläggning (tillval) 15-12<br />
Säkerhetsanvisningar<br />
för specialutrustning 15-12<br />
ORSAKER TILL STÖRNINGAR 16-1<br />
TEKNISKA DATA<br />
Vikter 17-1<br />
Mått 17-2<br />
Förbrukningsvärden 17-3<br />
INDEX 18-1<br />
SE
1-1<br />
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 550<br />
Utvändigt<br />
SE<br />
1<br />
1<br />
2<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
kylskåp<br />
Elektricitet<br />
4<br />
5<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
varmvattenberedare<br />
Påfyllningsrör<br />
för färskvatten<br />
3<br />
Påfyllningsrör<br />
för bränsle<br />
6<br />
Låda för gasflaskor<br />
2<br />
7<br />
Avtappningskran<br />
för avloppsvatten<br />
8<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
kylskåp<br />
3 4 5 6 7 8
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 550 1-2<br />
Invändigt<br />
Elektrisk anläggning<br />
Sida<br />
Bodelen<br />
Sida<br />
1 Automatiskt laddaggregat 5-4<br />
1a Batterier för bodelen 5-3<br />
2 Kontrollpanel 5-5, 5-6, 5-7<br />
3 Säkringsautomat 230 V och<br />
säkerhetsbrytare 5-2<br />
4 Säkringar 5-4, 5-7, 5-8<br />
Gasanläggningar<br />
5 Avstängningsventil 4-2<br />
6 Gasflaskor 4-2<br />
Försörjning och avfallshantering<br />
7 Färskvattentank 3-2<br />
8 Avloppstank 3-8, 3-9<br />
9 Varmvattenberedare 3-4<br />
10 Avtappningsspak varmvatten 3-4<br />
11 Vattenpump 3-3<br />
12 Avtappningskran,avloppsvatten 3-9,13-2<br />
13 Sittgrupp<br />
14 Bord 15-1<br />
15 Sovplats i sittgrupp 15-4<br />
16 Garderob<br />
17 Kök med<br />
- gasspis 8-1<br />
- diskho 3-7<br />
- kylskåp 9-2<br />
Sanitetsområde<br />
18 Toalett 7-1<br />
19 handfat 3-7<br />
20 Dusch 3-8<br />
10<br />
6<br />
7<br />
11<br />
5<br />
9<br />
16<br />
14<br />
15<br />
13<br />
SE<br />
20<br />
2<br />
18<br />
17<br />
19<br />
Denna specifikation ger dig en första överblick över viktiga komponenter för din husbil.<br />
Mer detaljerad information hittar du i de olika kapitlen.<br />
8<br />
12<br />
1<br />
1a 3 4
1-3<br />
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 580<br />
Utvändigt<br />
SE<br />
1<br />
1<br />
Utvändiga<br />
lampor<br />
4<br />
Påfyllningsrör<br />
för bränsle<br />
2<br />
2<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
kylskåp<br />
5<br />
Inmatning för<br />
230 V<br />
3<br />
Avtappningskran<br />
för avloppsvatten<br />
/<br />
avloppsrör<br />
6<br />
Septiktank<br />
7<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
varmvattenberedare<br />
8<br />
Påfyllningsrör<br />
för färskvatten<br />
9<br />
Låda för<br />
gasflaskor<br />
4 8 5 3 6 7<br />
9
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 580 1-4<br />
Invändigt<br />
Elektrisk anläggning<br />
Sida<br />
Bodelen<br />
Sida<br />
1 Automatiskt laddaggregat 5-4<br />
1a Batterier för bodelen 5-3<br />
2 Kontrollpanel 5-5, 5-6, 5-7<br />
3 Säkringsautomat 230 V och<br />
säkerhetsbrytare 5-2<br />
4 Säkringar 5-4, 5-7, 5-8<br />
Gasanläggningar<br />
5 Avstängningsventil 4-2<br />
6 Gasflaskor 4-2<br />
Försörjning och avfallshantering<br />
7 Färskvattentank 3-2<br />
8 Avloppstank 3-8, 3-9<br />
9 Varmvattenberedare 3-4<br />
10 Avtappningsspak varmvatten 3-4<br />
11 Vattenpump 3-3<br />
12 Avtappningskran,avloppsvatten 3-9,13-2<br />
13 Sittgrupp<br />
14 Bord 15-1<br />
15 Sovplats i sittgrupp 15-5<br />
16 Sovplatser i bakre delen<br />
17 Garderob<br />
18 Kök med<br />
- gasspis 8-1<br />
- diskho 3-7<br />
- kylskåp 9-1<br />
Sanitetsområde<br />
19 Toalett 7-1<br />
20 handfat 3-7<br />
21 Dusch 3-8<br />
4<br />
14<br />
15<br />
1a<br />
1<br />
17<br />
20<br />
21<br />
19<br />
16<br />
13<br />
3<br />
8<br />
12<br />
18<br />
2<br />
5<br />
SE<br />
11<br />
Denna specifikation ger dig en första överblick över viktiga komponenter för din husbil.<br />
Mer detaljerad information hittar du i de olika kapitlen.<br />
10<br />
9<br />
7<br />
6
1-5<br />
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 595<br />
Utvändigt<br />
SE<br />
1<br />
1<br />
Utvändiga<br />
lampor<br />
4<br />
Påfyllningsrör<br />
för bränsle<br />
2<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
kylskåp<br />
5<br />
Inmatning<br />
för 230 V<br />
2<br />
3<br />
Avtappningskran<br />
för avloppsvatten<br />
/<br />
avloppsrör<br />
6<br />
Septiktank<br />
3<br />
7<br />
Påfyllningsrör<br />
för färskvatten<br />
8<br />
Låda för<br />
gasflaskor<br />
4 5 7 6 8
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 595 1-6<br />
Invändigt<br />
Elektrisk anläggning<br />
Sida<br />
Bodelen<br />
Sida<br />
1 Automatiskt laddaggregat 5-4<br />
1a Batterier för bodelen 5-3<br />
2 Kontrollpanel 5-5, 5-6, 5-7<br />
3 Säkringsautomat 230 V och<br />
säkerhetsbrytare 5-2<br />
4 Säkringar 5-4, 5-7, 5-8<br />
Gasanläggningar<br />
5 Avstängningsventil 4-2<br />
6 Gasflaskor 4-2<br />
Försörjning och avfallshantering<br />
7 Färskvattentank 3-2<br />
8 Avloppstank 3-8, 3-9<br />
9 Avtappningsspak varmvatten 3-6<br />
10 Vattenpump 3-3<br />
11 Avtappningskran,avloppsvatten 3-9,13-2<br />
12 Sittgrupp<br />
13 Bord 15-1<br />
14 Sovplats i sittgrupp 15-6<br />
15 Garderob<br />
16 Kök med<br />
- gasspis 8-1<br />
- diskho 3-7<br />
- kylskåp 9-1<br />
Sanitetsområde<br />
17 Toalett 7-1<br />
18 handfat 3-7<br />
19 Dusch 3-8<br />
5<br />
4<br />
13<br />
14<br />
1a<br />
1<br />
6<br />
2<br />
12<br />
3<br />
8<br />
15<br />
SE<br />
11<br />
10<br />
16<br />
9<br />
19<br />
Denna specifikation ger dig en första överblick över viktiga komponenter för din husbil.<br />
Mer detaljerad information hittar du i de olika kapitlen.<br />
7<br />
17 18
1-7<br />
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 650<br />
Utvändigt<br />
SE<br />
1 2<br />
1<br />
Utvändiga<br />
lampor<br />
4<br />
Påfyllningsrör<br />
för bränsle<br />
2<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
kylskåp<br />
5<br />
Inmatning för<br />
230 V<br />
3<br />
Avtappningskran<br />
för avloppsvatten<br />
/<br />
avloppsrör<br />
6<br />
Septiktank<br />
7<br />
7<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
varmvattenberedare<br />
8<br />
Påfyllningsrör<br />
för färskvatten<br />
4 8 6 3<br />
5
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter 650 1-8<br />
Invändigt<br />
Elektrisk anläggning<br />
Sida<br />
Bodelen<br />
Sida<br />
1 Automatiskt laddaggregat 5-4<br />
1a Batterier för bodelen 5-3<br />
2 Kontrollpanel 5-5, 5-6, 5-7<br />
3 Säkringsautomat 230 V och<br />
säkerhetsbrytare 5-2<br />
4 Säkringar 5-4, 5-7, 5-8<br />
Gasanläggningar<br />
5 Avstängningsventil 4-2<br />
6 Gasflaskor 4-2<br />
Försörjning och avfallshantering<br />
7 Färskvattentank 3-2<br />
8 Avloppstank 3-8, 3-9<br />
9 Varmvattenberedare 3-4<br />
10 Avtappningsspak varmvatten 3-4<br />
11 Vattenpump 3-3<br />
12 Avtappningskran,avloppsvatten 3-9,13-2<br />
13 Sittgrupp<br />
14 Bord 15-1<br />
15 Sovplatser i bakre delen 15-7<br />
16 Kök med<br />
- gasspis 8-1<br />
- diskho 3-7<br />
- kylskåp 9-2<br />
Sanitetsområde<br />
17 Toalett 7-1<br />
18 handfat 3-7<br />
19 Dusch 3-8<br />
11<br />
12<br />
3<br />
14<br />
7<br />
8<br />
18<br />
19<br />
17<br />
4<br />
13<br />
6<br />
5<br />
16<br />
2<br />
SE<br />
14<br />
15<br />
13<br />
Denna specifikation ger dig en första överblick över viktiga komponenter för din husbil.<br />
Mer detaljerad information hittar du i de olika kapitlen.<br />
1a<br />
1<br />
9<br />
10
1-9<br />
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter GO!<br />
Utvändigt<br />
SE<br />
6<br />
1<br />
1<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
kylskåp<br />
4<br />
Inmatning<br />
för 230 V<br />
2<br />
Avtappningskran<br />
för avloppsvatten<br />
/<br />
avloppsrör<br />
5<br />
Septiktank<br />
3<br />
Påfyllningsrör<br />
för bränsle<br />
6<br />
Ventilationsöppning<br />
för<br />
varmvattenberedare<br />
7<br />
Påfyllningsrör<br />
för<br />
färskvatten<br />
8<br />
Låda för<br />
gasflaskor<br />
3 7 4 2 5<br />
8
FÖRTECKNING ÖVER UTRUSTNING Dexter GO! 1-10<br />
Invändigt<br />
Elektrisk anläggning<br />
Sida<br />
Bodelen<br />
Sida<br />
1 Automatiskt laddaggregat 5-4<br />
1a Batterier för bodelen 5-3<br />
2 Kontrollpanel 5-5, 5-6, 5-7<br />
3 Säkringsautomat 230 V och<br />
säkerhetsbrytare 5-2<br />
4 Säkringar 5-4, 5-7, 5-8<br />
Gasanläggningar<br />
5 Avstängningsventil 4-2<br />
6 Gasflaskor 4-2<br />
Försörjning och avfallshantering<br />
7 Färskvattentank 3-2<br />
8 Avloppstank 3-8, 3-9<br />
9 Varmvattenberedare 3-4<br />
10 Avtappningsspak varmvatten 3-4<br />
11 Vattenpump 3-3<br />
12 Avtappningskran,avloppsvatten 3-9,13-2<br />
13 Sittgrupp<br />
14 Bord 15-1<br />
15 Sovplats i sittgrupp 15-8<br />
16 Sovplatser i bakre delen 15-8<br />
17 Garderob<br />
18 Kök med<br />
- gasspis 8-1<br />
- diskho 3-7<br />
- kylskåp 9-2<br />
Sanitetsområde<br />
19 Toalett 7-1<br />
20 handfat 3-7<br />
21 Dusch 3-8<br />
11<br />
12<br />
14<br />
15<br />
7<br />
20<br />
21<br />
8<br />
19<br />
17<br />
13<br />
18<br />
5<br />
SE<br />
2<br />
4<br />
1<br />
3<br />
16<br />
1a<br />
6<br />
9<br />
10<br />
Denna specifikation ger dig en första överblick över viktiga komponenter för din husbil.<br />
Mer detaljerad information hittar du i de olika kapitlen.
FÖRE AVRESAN 2-1<br />
Instruktion<br />
Denna instruktion hjälper dig att lära känna<br />
ditt nya fordon.Vi ber dig att läsa igenom instruktionen<br />
noga innan du använder fordonet<br />
för första gången. Här hittar du svaren<br />
på dina frågor när det gäller driften av de<br />
olika apparaterna. Därför är det viktigt, att<br />
du alltid har med dig denna instruktion i fordonet.<br />
Symbolerna i instruktionen hjälper dig när du<br />
letar efter var du ska placera de olikautrustningsföremålen.<br />
De olika symbolerna hänvisar<br />
till betydelsen av de råd som ges:<br />
Symbolen ”Försiktighet” hänvisar<br />
till en viktig punkt som du måste<br />
beakta.<br />
Symbolen ”Skaderisk" varnar för<br />
risken för skador, om du inte tar<br />
hänsyn till råden.<br />
Texter som är märkta med denna<br />
symbol, och skrivna i kursiv stil, är<br />
viktiga anvisningar för miljöskydd.<br />
Symbolen varnar för risken för miljöföroreningar,<br />
om du inte tar hänsyn till bruksanvisningarna.<br />
Vid leveransen av ditt fordon från <strong>Karmann</strong>-<br />
<strong>Mobil</strong> får du en samlingspärm.Denna innehåller<br />
en separat bruksanvisning från tillverkaren<br />
av varje enskild elektrisk apparat. Det är<br />
viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning<br />
innan du börjar använda apparaten.<br />
Den information som finns i dessa bruksanvisningar<br />
har företräde framför den<br />
information som finns i den här handboken.<br />
De garantibevis som finns i bruksanvisningarna<br />
från tillverkarna ska fyllas i och skickas<br />
tillbaka till respektive tillverkare. Bruksanvisningen<br />
från <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> hänvisar bara till<br />
viktiga och speciella punkter.<br />
Tillsatsvikt<br />
Den i besiktningsinstrumentet angivna<br />
”tekniskt tillåtna totalvikten” får under inga<br />
omständigheter överskridas genom tillsatsvikt.<br />
Tänk på att inbyggnad av specialtillbehör<br />
minskar den möjliga nyttolasten.<br />
Vid lastning måste du också ta hänsyn till<br />
passagerarnas vikt.Fel lufttryck i däcken<br />
och en för hög tillsatsvikt kan leda till att<br />
fordonets däck exploderar. Kontrollera att<br />
den axellast som finns angiven i registreringsbeviset<br />
noga iakttas.<br />
SE<br />
Symbolen ”Kundtjänst” rekommenderar<br />
att du tar kontakt med<br />
kundtjänst hos återförsäljaren, om<br />
du inte skulle kunna hitta en lösning på ett<br />
problem med hjälp av denna instruktion, eller<br />
med hjälp av tillverkarens bruksanvisning för<br />
en viss apparat.
2-2<br />
FÖRE AVRESAN<br />
Garanti<br />
Utformning av säkerhetsbälten<br />
SE<br />
Garantibeviset från <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> utfärdas<br />
av din återförsäljare via Internet, vid tidpunkten<br />
för leveransen av ditt fordon. För att garantin<br />
ska vara giltig, måste <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong><br />
ovillkorligen ha tillgång till det vederbörligen<br />
ifyllda garantikortet (avskiljbar del) och en<br />
kopia av fordonets registreringsbevis (bevis<br />
på registrering).<br />
När du får garantihäftet, ber vi dig<br />
skicka garantikortet till följande<br />
adress:<br />
KARMANN-MOBIL Vertriebs GmbH,<br />
Kreuznacher Straße 78,<br />
55576 Sprendlingen<br />
Det antal sittplatser som kan användas under<br />
färd i ditt fordon framgår av fordonets registreringsbevis.<br />
Dessa platser är markerade<br />
med symboler på varje säte. Fordonets passagerare<br />
måste inta de markerade platserna,<br />
och ta på sig säkerhetsbältena på platserna i<br />
eller mot färdriktningen. När det gäller fordon<br />
med tre sittplatser enligt registreringsbeviset,<br />
kan det antal symboler som anger om en sittplats<br />
är godkänd att användas under färd, avvika<br />
från vad som anges i registreringsbeviset.<br />
Man bör därigenom överlåta åt<br />
passagerarna att fritt välja sin sittplats.<br />
De platser, som är markerade med<br />
en röd och överstruken symbol, får<br />
under inga omständigheter användas<br />
under färd.<br />
innebära en överträdelse mot vägtrafikförordningen<br />
och leda till fara för användaren.<br />
Tillverkaren fråntar sig allt ansvar för eventuella<br />
incidenter eller olyckor som sker under<br />
körning.<br />
För platser, i eller mot färdriktningen,<br />
med trepunktsbälte med upprullningsanordning<br />
gäller: BÄL-<br />
TESPLIKT.<br />
Plats, i eller mot färdriktningen, eller<br />
sidosäte med SITTFÖRBUD (här<br />
gäller att sätet endast får användas<br />
när fordonen står uppställt).<br />
Utrustningsföremålen och toaletterna i bodelen<br />
får bara användas när fordonet står uppställt.<br />
Användning av dessa under färd kan
FÖRE AVRESAN 2-3<br />
Rättigheter och skyldigheter för bilister i husbil<br />
Användandet av husbilen som transportfordon<br />
är jämförbart med hur man använder en<br />
personbil. Husbilen motsvarar de villkor i vägtrafikförordningen<br />
som gäller för denna fordonstyp.<br />
Vid utnyttjandet av husbilen som bo- och sovområde,<br />
måste hänsyn tas till följande:<br />
Tömning av avloppsvatten måste<br />
ske på därför avsedda deponeringsplatser,<br />
som exempelvis på rastplatser,<br />
avfallshanteringsstationer, offentliga<br />
eller privata sanitetsanläggningar etc.<br />
Varning: Avlopp för dagvatten<br />
(rännstenar) får inte användas för<br />
tömning av avloppsvatten, eftersom<br />
dessa ofta inte är anslutna till en reningsanläggning.<br />
Under färd måste samtliga avtappningsventiler<br />
vara stängda.<br />
Hushållsavfall måste samlas i soppåsar,<br />
som deponeras på därför avsedda platser.<br />
Beaktandet av dessa principer bidrar<br />
till ömsesidigt hänsynstagande,<br />
till miljöskydd och till ett vänligare<br />
mottagande i semesterregionerna.<br />
SE
3-1<br />
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE<br />
Översikt<br />
SE<br />
Omhändertagandet av<br />
smutsvatten måste absolut<br />
ske på en deponeringsplats<br />
med lämplig utrustning<br />
(campingplats, avfallshanteringsstation<br />
etc.).<br />
Färskvatten<br />
Diskho<br />
Färskvatten<br />
Varmvatten<br />
Avloppsvatten<br />
Pump<br />
Varmvattenberedare<br />
Dusch<br />
Toalett<br />
Handfat<br />
Kassett-toalett<br />
Avtappning av färskvatten<br />
Avtappning varmvatten<br />
Avtappning avloppsvatten
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE 3-2<br />
Färskvattenförsörjning<br />
SE<br />
A<br />
B<br />
De 550 De 595<br />
A<br />
Din husbil är utrustad med en<br />
färskvattenbehållare med en kapacitet<br />
på 100 lit<br />
Placering för färskvattenbehållare A:<br />
De 550: i golvet framför sidosätet;<br />
De 560, De 580 och De 650: under sidosoffan<br />
De 595: under duschen längst bak till vänster.<br />
Om tanken blir överfylld, strömmar vattnet<br />
ner på marken via bräddavloppet.<br />
Tanken är utrustad med en elektrisk sond,<br />
som läser av innehållet i tanken och visar<br />
detta på kontrollpanelen (sidan 5-5).<br />
På vintern är tankarna frostsäkra, om din<br />
husbil är uppvärmd.<br />
Påfyllning av tanken med färskvatten sker<br />
med en slang via påfyllningsrör B, som sitter<br />
på fordonets vänstra sida.
3-3<br />
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE<br />
Färskvattenförsörjning<br />
Pump och filter<br />
Avtappning av färskvatten<br />
SE<br />
1<br />
F<br />
A B C<br />
D<br />
E<br />
De 550<br />
För att förhindra att för mycket vatten fylls på,<br />
kan man kontrollera påfyllningsproceduren<br />
på kontrollpanelen (s. 5-5) i testläge.<br />
Färskvattenbehållaren får bara fyllas<br />
med dricksvatten.<br />
Kontrollera att det finns vatten i<br />
tanken, när du öppnar vattenkranen<br />
som startar den elektriska<br />
pumpen. Utan vatten finns det risk att<br />
pumpen kan skadas. Tanken kan tömmas<br />
med hjälp av en manuell ventil.<br />
Strömbrytare A<br />
Bild B<br />
Strömbrytare C<br />
Pump<br />
indikeringslampa för<br />
färskvatten tankens<br />
påfyllningsnivå.<br />
Testläge<br />
Elförsörjningen till pump E sker via kontrollpanelen<br />
(se bild 1). Pumpen försörjer alla<br />
tappställen och sanitära anordningar i fordonet<br />
och kopplas automatiskt in när en vattenkran<br />
öppnas.<br />
Pumpen sitter under sidosoffan (De 550, De<br />
560, De 580 och De 650). I Dexter 595 sitter<br />
pumpen bakom det mellersta skåpet i köksblocket.<br />
Filter D bör rengöras åtminstone en gång per<br />
år under rinnande vatten. Tappa ur färskvattnet<br />
ur systemet innan du gör rent filtret. Filtret<br />
rengörs alltid vid en inspektion av fordonet<br />
hos din återförsäljare.<br />
Stäng av all elektrisk<br />
försörjning på kontrollpanelen.<br />
Öppna avtappningsventil F<br />
för färskvatten.<br />
Öppna alla vattenkranar, så att systemet<br />
kan tömmas totalt.<br />
För att avsluta tömningsproceduren, slå<br />
på pumpen en kort stund och låt den gå<br />
några sekunder med öppna vattenkranar.
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE 3-4<br />
Varmvatten - försörjning och avtappning (De 550, 560, 580, 650)<br />
SE<br />
B<br />
C<br />
De 580<br />
Din Dexter är utrustad med en<br />
varmvattensberedare TRUMA<br />
BS 10 som drivs med gasol<br />
(propan eller butan) (utom DE<br />
595).<br />
Placering av varmvattenberedaren:<br />
De 550: under luckan till skåpet till höger<br />
bredvid duschrummet<br />
De 580: i förvaringsutrymmet längst bak till<br />
vänster<br />
De 560 och De 650: i den bakre högra förvaringslådan<br />
De 595: se följande sida<br />
Före den första användningen bör hela vattenförsörjningssystemet<br />
spolas igenom med<br />
rent varmvatten. När varmvattenberedaren<br />
inte ska användas under en längre tid, och<br />
för att undvika frostskador, bör den tömmas<br />
helt och hållet. För att ta av kåpan till varmvattenberedaren<br />
trycker man med en hand<br />
på kåpan, och med den andra handen drar<br />
man denna del nedåt mot sig.<br />
För därefter avtappningsspak B till vertikalt<br />
läge. I modell De 550 sitter avtappningsspaken<br />
framför vattenpumpen; i modellerna De<br />
560, 580 och 650 framför varmvattenberedaren.<br />
Genom omkopplare C för driften av varmvattenberedaren,<br />
kan vattentemperaturen ställas<br />
in på 50 eller 70C.<br />
I modell De 550 sitter den här omkopplaren<br />
bakom soffan och i De 580, De 560 och De 650<br />
i fordonets bakre del över sängarna.<br />
Fyll på färskvattentanken med hjälp av en<br />
slang (spola igenom slangen under cirka 30<br />
sekunder).<br />
För påfyllning av varmvattenberedaren kopplas<br />
pumpen över kontrollpanelen in.I anslutning<br />
till detta öppnas alla varmvattenkranar<br />
under cirka 3 minuter (pumpen börjar gå).
3-5<br />
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE<br />
Varmvatten - försörjning och avtappning (De 595)<br />
SE<br />
Din Dexter 595 är utrustad med en dieseldriven<br />
kombiapparat DUAL TOP för värme och<br />
varmvatten.<br />
Denna apparat försörjs direkt via fordonstanken<br />
och förser de olika tappställena<br />
(dusch, handfat och diskho) med varmvatten.<br />
Vinterdrift: Enbart värme<br />
Sommardrift: varmvatten 70° C<br />
Vinterdrift: Värme + varmvatten<br />
Sommardrift: varmvatten 40° C<br />
OFF (av)<br />
Tömning<br />
Driftomkopplare<br />
Omkopplare för innetemperatur<br />
Försörjning (grön)<br />
Felkod (röd)<br />
Frostskyddsdrift
Påfyllning av varmvattenberedare<br />
(DE 595)<br />
Öppna alla varmvattenkranar (dusch, handfat,<br />
diskho). Låt kranarna stå öppna till dess<br />
att all luft som finns i systemet har försvunnit<br />
och det kommer vatten ur kranarna.<br />
Driftomkopplare på: Sommardrift (summer),<br />
ställ in varmvatten på 40oC eller 70oC på vintern.<br />
Vinterdrift (winter), värme och varmvatten<br />
(beroende på effekt och uppvärmningstid kan<br />
en temperatur upp till 80oC uppnås).<br />
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE 3-6<br />
Tömning av varmvattenberedaren (DE 595)<br />
Om varmvattenberedaren inte ska användas<br />
under en längre tid, och för att undvika<br />
eventuella frostskador, måste den tömmas<br />
manuellt.<br />
Koppla bort strömförsörjningen till fordonets<br />
vattenpump via kontrollpanelen. Öppna alla<br />
varmvattenkranar (dusch, handfat, diskho).<br />
Öppna den elektriska avtappningsventilen.<br />
För detta ändamål ställs värmeomkopplaren i<br />
tömningsläge under minst fem sekunder<br />
(kontrollpanel över köksblocket). Släpp<br />
därefter knappen. Den elektriska avtappningsventilen<br />
är öppen under cirka 90 minuter.<br />
Under tömningsproceduren blinkar alla gröna<br />
indikeringslampor på kontrollpanelen liksom<br />
den röda indikeringslampan på värmeomkopplaren.<br />
Vattnet från värmesystemet leds därefter ut<br />
genom avtappningsventilen. Ställ en behållare<br />
under avloppet (vid kombivärme i området<br />
runt bakaxeln), för att kontrollera att allt<br />
vatten har tappats ut ur varmvattenberedaren<br />
(cirka 10 liter).<br />
För att avsluta tömningsproceduren, vrid<br />
omkopplaren till tömningsläge och håll den<br />
inne under minst 5 sekunder. Släpp därefter<br />
knappen.<br />
Om den aktuella indikeringslampan lyser,<br />
måste tanken tömmas så snart som<br />
möjligt.Om temperaturen i området för avtappningsventilen<br />
sjunker till ett värde under<br />
6°C, sker tömningen automatiskt.<br />
SE
3-7 HEADLINE VATTENFÖRSÖRJNING Fahrzeug Z OCH OMHÄNDERTAGANDE<br />
Diskho och handfat<br />
SE<br />
Innan du påbörjar en resa, eller om<br />
varmvattenberedaren inte ska användas,<br />
ska du stänga kaminröret<br />
med det därför avsedda locket. Var noga med<br />
att det sitter fast, och att det faller in i sitt<br />
spår. Om varmvattenberedaren används, se<br />
noga till att kaminen och till- och frånledningar<br />
alltid är rena och fria. Vid otäthet i anläggningen,<br />
vid gaslukt eller tändstörningar,<br />
bör anläggningen absolut kontrolleras av ett<br />
godkänt reparationsföretag.<br />
A<br />
B<br />
Se till att vattnet tappas ur på därför<br />
avsedda platser, som exempelvis<br />
på rastplatser, avfallshanteringsstationer,<br />
offentliga eller privata<br />
sanitetsanläggningar etc.<br />
Diskhon av rostfritt stål A liksom handfatet av<br />
plast B bör rengöras med lämpliga hushållsrengöringsmedel.<br />
Under färd ska locket till diskhon vara stängt.<br />
Vik först ner armaturen i diskhon.
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE 3-8<br />
Dusch<br />
Avtappning av smutsvatten<br />
SE<br />
Duschen är utrustad med en blandare. Häng<br />
upp duschmunstycket i den därför avsedda<br />
hållaren innan du påbörjar resan. Duschkaret<br />
bör rengöras med ett lämpligt hushållsrengöringsmedel.<br />
De 560:<br />
Innan du använder duschen ska du fälla upp<br />
handfatet och sätta fast det med hjälp av de<br />
hakar som finns på framsidan av den övre<br />
förvaringslådan.<br />
Allt smutsvatten (från handfat,<br />
diskho och dusch) samlas i<br />
avloppstank A som finns under<br />
fordonsgolvet.<br />
En sensor känner av vattennivån i avloppstanken.<br />
På kontrollpanelen lyser indikeringslampa<br />
B när tanken är full.<br />
B<br />
Om den aktuella indikeringslampan<br />
lyser, måste tanken tömmas så<br />
snart som möjligt.
3-9<br />
VATTENFÖRSÖRJNING OCH OMHÄNDERTAGANDE<br />
Avtappning av smutsvatten<br />
SE<br />
A<br />
De 550 De 595<br />
De 560, De 580, De 650<br />
Tömningen av avloppstanken sker med hjälp<br />
av en spak på fordonets undersida.<br />
Placering:<br />
De 550: fordonets golv, baktill<br />
De 560, De 580, De 650: fordonets golv på<br />
förarsidan<br />
De 595: fordonets golv på passagerarsidan<br />
För tömning av avloppstanken vrids avtappningskranen<br />
nedåt. Efter tömningen ska det<br />
röda handtaget A till avtappningskranen tas<br />
bort och förvaras inuti fordonet.<br />
Du får endast tömma ditt avloppsvatten<br />
på en lämplig avfallsstation<br />
med golvbrunn. Du hittar lämpliga<br />
tömningsplatser exempelvis på rastplatser,<br />
deponeringsstationer på campingplatser<br />
eller på offentliga eller privata sanitetsanläggningar<br />
etc.<br />
Glöm inte att åter stänga avtappningskranen<br />
efter tömningen.<br />
Av säkerhets- och garantiskäl<br />
måste alla ändringar av vattenanläggningen<br />
göras av din återförsäljare,<br />
efter det att ändringarna har blivit<br />
skriftligen godkända av <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong>.
GASOLANLÄGGNING 4-1<br />
Översikt<br />
SE<br />
Inkommande ledning<br />
spishäll<br />
Tryckreducerare<br />
Gasolflaska (butan)<br />
1.<br />
2.<br />
3. *<br />
Avstängningsventil<br />
Inkommande kylskåp<br />
* inte för De 595<br />
Inkommande varmvatten*
4-2<br />
GASOLANLÄGGNING<br />
Igångkörning av anläggningen<br />
Gasfördelningsblock<br />
SE<br />
A<br />
B<br />
C<br />
A<br />
B<br />
De 595 De 550 De 580<br />
De 595<br />
2<br />
1 1<br />
2<br />
Ditt fordon kan utrustas med två butangasflaskor<br />
på vardera 5 kilo (ingår inte i leveransomfånget).<br />
Placering av gasolflaskor:<br />
De 550: bakom en utvändig lucka på fordonets<br />
vänstra sida,<br />
De 560: i det bakre högra förvaringsutrymmet<br />
bakom varmvattenberedaren. Locket<br />
på förvaringslådan måste tas bort vid byte<br />
av flaskorna.<br />
De 580: i det bakre högra förvaringsutrymmet.<br />
För byte av flaskorna måste dörren<br />
och locket till förvaringslådan öppnas.<br />
De 595: i köksblocket, högra skåpet. För<br />
byte, dra ut den utdragbara hyllan med<br />
flaskor.<br />
De 650: i köksblocket. För byte, öppna fordonets<br />
skjutdörr och facket för<br />
gasolflaskor.<br />
Kontrollera före varje användning<br />
eller före varje anslutning om apparatens<br />
avstängningskranar är<br />
stängda.<br />
1 = öppen ledning<br />
2 = stängd ledning<br />
Gaskranen är stängd när den befinner sig lodrätt<br />
mot gasutloppet. Varje gaskran kan<br />
stängas individuellt, utan att funktionen för<br />
resten av anläggningen därigenom påverkas.<br />
Placering av avstängningsventiler:<br />
De 550: i garderoben<br />
De 560: i skåpet under diskhon<br />
De 580: under sängen längst bak till höger<br />
De 595 och De 650: i skåpet i köket under<br />
diskhon vid gasolflaskorna<br />
En symbol på varje gaskran visar respektive<br />
apparat som den försörjer.<br />
A = gasspis<br />
B = kylskåp<br />
C = varmvatten/värme<br />
(C bortfaller för De 595)<br />
För igångkörning av anläggningen ansluter<br />
du slangen på den övre flaskan. Efter det att<br />
du har anslutit slangen, ställer du spaken uppåt<br />
för att öppna gastillförseln. Det är absolut<br />
nödvändigt att gasolflaskorna surras fast i<br />
facket för gasolflaskor med de därför avsedda<br />
remmarna.
GASOLANLÄGGNING 4-3<br />
Byte av en tom gasolflaska<br />
Säkerhetsanvisningar<br />
Stäng alla gaskranar, avbryt gastillförseln<br />
till gasolflaskan, ta bort slangen.<br />
Ta ut den tomma gasolflaskan och ersätt<br />
den med en full gasolflaska. Sätt tillbaka<br />
slangen.<br />
Öppna gastillförseln på gasolflaskan, öppna<br />
sedan gaskranarna till respektive apparat<br />
som ska användas.<br />
Alla gasdrivna apparater får endast användas<br />
när fordonet står stilla (är parkerat).<br />
Stäng av gasförsörjningen till gasolflaskan<br />
innan färden påbörjas. Säkerhetsventilationen<br />
får inte blockeras, inte ens delvis.<br />
Vid matlagning är det nödvändigt med extra<br />
ventilation. Öppna vädringsfönstret<br />
eller takluckan i närheten av spishällen.<br />
Gasdrivna apparater får under inga omständigheter<br />
användas när fordonet<br />
befinner sig i ett slutet rum (parkeringshus,<br />
tunnel, etc.) eller vid risk för explosion<br />
(bensinstation).I sådana fall måste<br />
gastillförseln till gasolflaskan stängas av.<br />
Gasdrivna apparater får inte användas till<br />
något annat än det de är avsedda för (exempel:<br />
användning av spishällens gasbrännare<br />
som värmekälla).<br />
Gasolflaskorna får uteslutande fyllas med<br />
propangas. Gastryck 30 mbar.<br />
Kontrollera aldrig om det fortfarande finns<br />
gas i flaskan med hjälp av en öppen låga.<br />
Det är inte tillåtet att röka i samband med<br />
byte av gasolflaskor eller vid arbeten i<br />
närheten av facket för gasolflaskor.<br />
Kontrollera tillverkningsdatum för gasslangen<br />
i samband med byte av gasolflaskor.<br />
Hela anläggningen måste kontrolleras<br />
vartannat år av en fackman.<br />
Kontakta en återförsäljare till<br />
<strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> för detta ändamål.<br />
Av säkerhets- och garantiskäl<br />
måste alla ändringar av gasanläggningar<br />
genomföras av din återförsäljare.<br />
SE<br />
Gasolflaskorna måste placeras i de därför<br />
avsedda facken för gasolflaskor.<br />
Gasolflaskorna får aldrig läggas ner när i<br />
samband med isättningen.
5-1<br />
ELANLÄGGNING<br />
Översikt<br />
Utvändigt<br />
Invändigt<br />
SE<br />
Batteriladdare<br />
Säkringsbox<br />
Termobrytare och jordfelsbrytare<br />
Strömbrytare 1<br />
Säkring<br />
Säkring<br />
Försörjningsbatteri<br />
Nivåmätare<br />
Nivåmätare<br />
Motorbatteri<br />
Strömbrytare 2 (utom De550)<br />
2. Försörjningsbatteri
ELANLÄGGNING 5-2<br />
Strömkretsar<br />
230V-strömkrets<br />
SE<br />
B<br />
A<br />
B<br />
De 550<br />
De 580 und De 650<br />
Elanläggningen sörjer för största möjliga<br />
oberoende i ditt fordon.<br />
Den energi som krävs för att driva belysningen<br />
och övriga anordningar levereras av ett<br />
12 V batteri. När fordonet står stilla kan det<br />
anslutas till elnätet via en förlängningskabel.<br />
Elanläggningen omfattar två olika strömkretsar:<br />
12 Volt och 230 Volt.<br />
För att förse fordonet med 230 Volt el krävs<br />
en nätanslutning med hjälp av en standardiserad<br />
CEE-kontakt i det utvändiga uttaget A,<br />
som sitter på den bakre högra sidan av ditt<br />
fordon.<br />
Det är en absolut rekommendation att man<br />
använder en tretrådig förlängningskabel med<br />
ett tillräckligt minimitvärsnitt (3 x 2,5 mm2)<br />
och en maximal längd om 25 meter. Kabeln<br />
måste vara försedd med vattentäta stickproppar<br />
för 230 V / 16 A.<br />
Du måste absolut kontrollera lämpligheten<br />
hos den matningsstation<br />
som ditt fordon ska anslutas till.<br />
230 V-spänningen sköter strömförsörjningen till<br />
kylskåpet, de invändiga eluttagen och batteriladdaren.<br />
Dessa apparater är säkrade med hjälp av en<br />
termisk jordfelsbrytare B (230 V 16 A). Jordfelsbrytarens<br />
placering:<br />
Jordfelsbrytarens placering:<br />
De 550: till höger i det bakre förvaringsutrymmet,<br />
tillsammans med säkringsboxen,<br />
batteriladdaren och batteri B2.<br />
De 560: på framsidan av den bakre vänstra<br />
förvaringslådan, tillsammans med<br />
säkringarna 12 V<br />
De 580: i den bakre vänstra förvaringslådan,<br />
tillsammans med säkringarna 12 V<br />
De 595: bakom en lucka på framsidan av<br />
soffan.<br />
De 650: på framsidan av den bakre vänstra<br />
förvaringslådan, tillsammans med<br />
säkringarna 12 V.
5-3<br />
ELANLÄGGNING<br />
12V-strömkrets<br />
SE<br />
A<br />
De 550 De 580<br />
12V-strömkretsen är sammansatt av olika delar:<br />
Motorbatteri B1<br />
Motorbatteri A är placerat under förarens fotutrymme<br />
på den ursprungliga inbyggnadsplatsen<br />
(sebruksanvisning för basfordonet).<br />
Det laddas direkt via motorns generator.Motorbatteriet<br />
försörjer alla grundfunktioner i<br />
ditt fordon (strålkastare, blinkers, vindrutetorkare<br />
etc.), liksom även vissa utrustningsföremål<br />
(kylskåp under färd).<br />
Försörjningsbatterier B2<br />
Alla Dexter har tillgång till två försörjningsbatterier.<br />
Placering av försörjningsbatterier B2:<br />
De 550: i den bakre högra förvaringslådan<br />
De 595: under soffan<br />
De 560, De 580 & De 650: i den bakre vänstra<br />
förvaringslådan.<br />
Försörjningsbatterierna B2 laddas under färd<br />
direkt via motorns generator. Om fordonet är<br />
anslutet till en elektrisk matningsstation, laddas<br />
de via batteriladdaren. De försörjer alla<br />
12V-utrustningsföremål (belysning, vattenpump<br />
etc.) med ström.
Batteriladdare<br />
Fördelarenhet<br />
ELANLÄGGNING 5-4<br />
Effektbrytare<br />
A<br />
SE<br />
C<br />
De 550<br />
B<br />
Batteriladdaren laddar försörjningsbatterierna.<br />
Den arbetar med likström ochomvandlar<br />
230V-spänningen till 12V.<br />
Laddarens placering:<br />
De 550: bredvid fördelarenheten i det<br />
bakre förvaringsutrymmet till höger.<br />
De 560: i ett fack bredvid den bakre vänstra<br />
förvaringslådan.<br />
De 580: bredvid försörjningsbatterierna B2<br />
i det bakre vänstra förvaringsutrymmet<br />
De 595: under soffan<br />
De 650: bredvid försörjningsbatterierna B2<br />
i det bakre vänstra förvaringsutrymmet-<br />
Fördelarenheten innehåller säkringar och<br />
garanterar elförsörjningen till alla apparater<br />
i ditt fordon.<br />
Fördelarenheten innehåller säkringar och<br />
garanterar elförsörjningen till alla apparater i<br />
ditt fordon.<br />
Placering av fördelarenhet B:<br />
De 550: i det bakre förvaringsutrymmet till<br />
höger, bredvid skyddsbrytaren.<br />
De 560: på framsidan av den bakre vänstra<br />
förvaringslådan, bredvid skyddsbrytaren<br />
De 580: i den bakre vänstra förvaringslådan<br />
De 595: bakom en lucka på framsidan av soffan,<br />
bredvid skyddsbrytaren.<br />
De 650: på framsidan av den bakre vänstra<br />
förvaringslådan, bredvid skyddsbrytaren<br />
Med strömbrytare U1 kopplas försörjningsbatterierna<br />
B2 ur, när motorbatteri B är urladdat.<br />
Avstängningen av strömmen förhindrar att försörjningsbatterierna<br />
tas i anspråk för att starta<br />
motorn i ditt fordon. Därigenom skulle försörjningsbatterierna<br />
kunna ta skada. En andra<br />
strömbrytare U2 tjänar som skydd för motorbatteri<br />
B 1, om det skulle uppträda något fel (skadad<br />
apparat, kortslutning etc.) i området för försörjningsbatteriets<br />
elektriska anläggning.<br />
Placering av effektbrytare:<br />
De 550: U1: på passagerarsätet, B-stolpen<br />
De 560: U1 och U2 i den främre förvaringslådan<br />
längst bak till vänster<br />
De 580: U1: B-stolpen på passagerarsidan,<br />
U2: i den bakre vänstra förvaringslådan<br />
De 595: på passagerarsidan. U1: på B-stolpen<br />
på passagerarsidan, U2: på soffan<br />
De 650: U1 på B-stolpen, U2 på framsidan av<br />
den bakre vänstra förvaringslådan (bilderna<br />
visar effektbrytaren i avstängt tillstånd).
5-5<br />
ELANLÄGGNING<br />
SE<br />
Kontrollpanel<br />
Kontrollpanelen sitter över köksblocket. De olika elektriska apparaterna i ditt fordon betjänas med<br />
hjälp av kontrollpanelen och ett antal olika funktionstillstånd kan kontrolleras.<br />
Uttag 12 V<br />
Försörjningsbatteri<br />
Motorbatteri<br />
Avloppstank<br />
Extern elanslutning<br />
Batteriladdning via utvändig<br />
anslutning – vid 230 V.<br />
Invändig belysning<br />
Utvändig belysning (om sådan finns)<br />
Vattenpump<br />
Test<br />
Färskvattentank<br />
Laddningsstatus för batteriet
ELANLÄGGNING 5-6<br />
Kontrollpanel<br />
Strömbrytare<br />
Kontrollpanelen kan slås på och<br />
stängas av med hjälp av strömbrytarna.<br />
Systemet kan gå ner i säkerhetsläge av sig<br />
självt. Håll in strömbrytaren under 5 sekunder<br />
för att komma till funktionsläge.<br />
IN<br />
Strömbrytare för invändig<br />
belysning<br />
Tryck på strömbrytaren, för att slå<br />
på den invändiga belysningen.<br />
Indikeringslampa för extern strömförsörjning<br />
Indikeringslampan för laddning visar laddningsproceduren för försörjningsbatterierna<br />
via anslutningen av ditt fordon till en extern 230 V-strömförsörjning.<br />
Indikeringslampa för färskvattenbehållare<br />
Denna lampa visar nivån för det färskvatten som<br />
finns i färskvattenbehållaren.<br />
av<br />
slås på<br />
SE<br />
Strömbrytare för utvändig belysning<br />
OUTTryck på strömbrytaren för att slå<br />
på den utvändiga belysningen<br />
(inte aktiv i De 560).<br />
Strömbrytare för vattenpump<br />
Tryck på strömbrytaren, för att<br />
förse vattenpumpen med spänning.<br />
Indikeringslampa för avloppstank<br />
Denna lampa lyser när avloppstanken<br />
är fylld till 80 %.<br />
tom<br />
Indikeringslampa för batteristatus<br />
Denna lampa visar vilken status de båda batterierna (försörjningsbatteri<br />
och motorbatteri) har.<br />
urladdas<br />
full<br />
laddas<br />
av<br />
slås på
5-7<br />
ELANLÄGGNING<br />
SE<br />
Kontrollpanel<br />
Innan du genomför en kontroll<br />
måste motorn vara avstängd, likaså<br />
måste den utvändiga anslutningen<br />
för 230 V samt alla apparater<br />
som är i drift vara avstängda.<br />
För kontroll av batterierna B2<br />
(försörjningsbatterier) trycker du 1<br />
x på knappen ”TEST”.<br />
För kontroll av batteri B1 (motorbatteri)<br />
trycker du 2 x på knappen<br />
”TEST”.<br />
Indikeringslampan blinkar: Batteriet är<br />
djupurladdat (spänning under 10 V). Kontrollera<br />
batteriet.Indikeringslampan för batteristatus<br />
lyser hela tiden: Batterierna B 2<br />
laddas.<br />
Batteriet anses vara urladdat, om<br />
kontrollpanelen visar att<br />
laddningsstatus är 1/3.<br />
Om laddningsstatusen fortsätter att sjunka,<br />
finns risk för en djupurladdning. Vid en<br />
djupurladdning är batteriet fullständigt urladdat<br />
och kan inte längre ta emot laddning och lagra<br />
energi. Därigenom är batteriet permanent skadat.<br />
Detta gäller likaså för elektriska tillbehörsdetaljer,<br />
framför allt för fördelarenheten. I händelse<br />
av en djupurladdning gäller inte garantin<br />
från <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong>.<br />
Säkringar 12 V<br />
F 1 – används inte<br />
F 2 – säkring kylskåp (gul)<br />
F 3 – fotsteg (blå)<br />
F 4 – värme (gul)<br />
F 5 – invändig belysning (blå)<br />
F 6 – invändig belysning (blå)<br />
F 7 – varmvattenberedare + elektronik kylskåp (röd)<br />
F 8 – utvändig belysning (utom 560) (<strong>bei</strong>ge)<br />
F 9 – toalett + vattenpump + 12 V uttag (röd)<br />
Öppna plastlocket för att komma åt säkringarna. Stäng därefter locket igen. På grund av skjutdörren<br />
är det inte möjligt att montera utvändig belysning på De 560. Motsvarande säkring finns<br />
däremot till förfogande i fördelarenheten (se ovan).
ELANLÄGGNING 5-8<br />
Säkring<br />
Belysning<br />
Se till att alla apparater är<br />
avstängda innan du byter en<br />
säkring. Var noga med att den nya<br />
säkringen har samma amperetal som den<br />
säkring som ska bytas ut. Du måste absolut<br />
reda ut orsaken innan du byter en säkring.<br />
8 W 5W<br />
SE<br />
Byt aldrig säkring med hjälp av ett<br />
metallföremål och försök aldrig att<br />
själv reparera en säkring.<br />
Om du inte följer dessa regler finns<br />
det risk för skador eller brand.<br />
Om det inte går att lösa problemet<br />
genom att byta säkringen och<br />
sedan slå på strömbrytaren igen,<br />
bör du vända dig till en godkänd tekniker och<br />
ge honom i uppdrag att kontrollera anläggningen.<br />
Lampa 12V för utvändig belysning (utom<br />
De560)<br />
Den utvändiga belysningen A sitter på den<br />
högre bakre sidan av ditt fordon.<br />
A<br />
10 W<br />
Använd inte glödlampor som är starkare än<br />
det angivna Watt-talet. Strålkastarna och<br />
belysningsarmaturerna kan skadas<br />
härigenom och det kan uppstå en brand.<br />
LED<br />
0,5 W<br />
För kännedom: En glödlampa med en styrka<br />
på 10 Watt tömmer ett korrekt laddat batteri i<br />
gott skick inom 60 timmar.<br />
Vid anslutning till elnätet måste<br />
man ta hänsyn till gällande<br />
föreskrifter.<br />
Rök inte i samband med arbeten på<br />
försörjningsbatteriet, och slå av alla<br />
apparater och släck alla lampor.<br />
Av säkerhetsskäl och för att uppfylla<br />
garantivillkoren, måste du låta<br />
eventuella ändringar i den elektriska<br />
anläggningen utföras av din återförsäljare.
6-1<br />
VÄRME<br />
Översikt<br />
Avgasrör<br />
SE<br />
Djupdämpare<br />
Dieselvärme Air-Top 3900 (DE560, DE 550, DE 580, DE 650)<br />
Kombiapparat värme / varmvatten DUAL TOP (De 595)<br />
Tank<br />
Utströmning av varmluft<br />
Insugning av kalluft
VÄRME 6-2<br />
Värme De 550, 560, 580, 650<br />
Kontroll av uppvärmningsfunktion<br />
Värmedrift<br />
SE<br />
Av<br />
Termostat<br />
A<br />
B<br />
Ventilation<br />
Driftkontroll<br />
Ventilation<br />
Höger stoppläge: ca. 34° C<br />
Vänster stoppläge: ca. 8° C<br />
Det värmeaggregat som sitter under fordonet<br />
är dieseldrivet. Det försörjs direkt via fordonets<br />
bränsletank och omvandlar kalluft A till<br />
varmluft.<br />
Varmluften fördelas därefter via tre (De 550,<br />
De 580, De 650), fyra (De 560) respektive fem<br />
(De 595) ventilationsöppningar B, som finns<br />
på olika ställen inuti fordonet.<br />
Varmluftsutsläppen får inte blockeras.<br />
Värmen får inte köras kontinuerligt<br />
med full effekt (risk för överhettning).<br />
Tryck på knappen ”Värmedrift” på reglaget<br />
för att slå på värmen. Ställ därefter in temperaturen<br />
med hjälp av termostaten.<br />
Tryck på knappen ”Ventilation” på reglaget<br />
för att slå på ventilationen. I ventilationsdrift<br />
lyser den blå LED-lampan som indikeringslampa.<br />
Termostaten har ingen funktion i<br />
ventilationsdrift.<br />
För att stänga av värmen eller ventilationen,<br />
dryck på knappen ”av”. Om värmen är inställd<br />
på uppvärmningsdrift, så stängs den av<br />
efter några minuter.
6-3<br />
VÄRME<br />
Kombiapparat värme / varmvatten DUAL TOP (De 595)<br />
SE<br />
Sommardrift: varmvatten 70° C<br />
Vinterdrift: Enbart värme<br />
Vinterdrift: Värme + varmvatten<br />
Sommardrift: varmvatten 40° C<br />
OFF (av)<br />
Tömning<br />
Driftomkopplare<br />
Omkopplare för innetemperatur<br />
Försörjning (grön)<br />
Felkod (röd)<br />
Frostskyddsdrift<br />
Värmen slås på via manöverelementet över<br />
köksblocket.<br />
För att sätta på värmen, ställer man omkopplaren<br />
på vinterdrift. Värmen kan drivas utan<br />
varmvattenberedning eller kombinerat med<br />
en varmvattenberedare.<br />
Drift utan varmvattenberedning<br />
Ställ temperaturväljaren på den önskade innetemperaturen.<br />
Ställ värmeväljaren på vinterdrift<br />
(endast värme): Indikeringslampan på<br />
manöverelementet (ON / STATUS) lyser grön,<br />
när värmen är i drift.<br />
Den röda indikeringslampan på drift- och innetemperaturväljaren<br />
tänds. Strax innan den<br />
inställda innetemperaturen uppnås, aktiveras<br />
regleringsenheten för värmen. Värmeeffekten<br />
regleras så att man får en konstant temperatur.<br />
OBS: När varmvattenberedaren fylls på med<br />
vatten, värms vattnet upp automatiskt. Beroende<br />
på effekt och uppvärmningstid kan en<br />
vattentemperatur på upp till 80oC uppnås.<br />
Drift med varmvattenberedning<br />
Se till att det finns tillräckligt med vatten i<br />
varmvattenberedaren. Ställ temperaturväljaren<br />
på den önskade innetemperaturen. Ställ<br />
värmeväljaren på vinterdrift (endast värme):<br />
Indikeringslampan på manöverelementet (ON<br />
/ STATUS) lyser grönt, när värmen är i drift.<br />
Den röda indikeringslampan på drift- och innetemperaturväljaren<br />
tänds. Värmeaggregatet<br />
stryper efter hand värmeeffekten till dess<br />
att den önskade innetemperaturen har uppnåtts.
VÄRME 6-4<br />
Kombiapparat värme / varmvatten DUAL TOP (De 595)<br />
SE<br />
Om denna temperatur har uppnåtts, medan<br />
vattnet fortfarande måste värmas upp, stängs<br />
cirkulationsfläkten av och vattnet värms upp<br />
till en temperatur av 70oC.<br />
Frostskyddsdrift<br />
Denna typ av drift utgör bara en säkerhetsfunktion<br />
för värmeaggregatet. Den förhindrar<br />
inte att vattensystemet i de invändiga och utvändiga<br />
områdena i fordonet fryser. För att<br />
undvika frostskador på slangar och varmvattenberedare<br />
ställs värmeväljaren på frostskyddsdrift:<br />
Indikeringslampan på manöverelementet<br />
(ON / STATUS) lyser grönt, när<br />
värmen är i drift. Den röda indikeringslampan<br />
på driftväljaren tänds.Värmen fungerar precis<br />
som i den kombinerade vinterdriften: Värme<br />
med varmvattenberedning, dock med lägre<br />
rums- och vattentemperaturer.<br />
Avstängning<br />
För att stänga av värmen ställer du driftomkopplaren<br />
på OFF (av). Cirkulationsfläkten kan<br />
fortsätta att gå en stund, för att kyla av värmeaggregatet.<br />
Slutligen slocknar indikeringslampan<br />
på manöverelementet (ON / STATUS).<br />
Vid frost måste vattnet alltid tappas av.<br />
Värmen får inte köras kontinuerligt<br />
med full effekt (risk för överhettning).
6-5<br />
VÄRME<br />
Temperatursensor<br />
SE<br />
1 2 3<br />
A<br />
A<br />
Värmeaggregatet är konstruerat av<br />
tillverkaren för att klara en drift på upp till<br />
2000 m höjd och en utvändig temperatur på<br />
ner till -40°C.<br />
En sensor registrerar rumstemperaturen för<br />
reglering av temperaturen.<br />
Vid en driftstörning kontrolleras<br />
säkring 20 A till värmeförsörjningen<br />
i De 580 liksom säkring 1 A för<br />
den digitala fjärrstyrningen (tillval).<br />
Säkringarna sitter i den nedre delen av<br />
garderoben (bild 3).<br />
Sensorns placering:<br />
De 550: över garderoben<br />
De 560, 580, 595, 650: under arbetsytan i<br />
köket.<br />
För att inte störa temperatursensorns<br />
funktion, var noga med att<br />
inte hänga över textilier, som t.ex.<br />
handdukar, eller täcka den med andra<br />
föremål.
TOALETT 7-1<br />
Översikt<br />
Färskvatten<br />
SE<br />
Pump och filter<br />
Toalett<br />
Kassett-toalett<br />
Toaletten i ditt fordon är sammansatt av en toalettskål med vattenspolning och en uppfångningsbehållare (kassett).
7-2<br />
TOALETT<br />
Toalettskål<br />
SE<br />
B C<br />
A<br />
Toalettskålen är svängbar och utrustad med<br />
en fällbar sits och ett fällbart lock. Genom ett<br />
vridhandtag under toalettsitsen kan ett<br />
reglage A öppnas och toalettbehållaren tömmas.<br />
Toalettvätskan (kemisk) får inte fyllas<br />
på direkt över toalettskålen.<br />
Genom en spolknapp B på kontrollpanelen<br />
bakom sitsen kan toalettskålen spolas ren<br />
efter användning. En indikeringslampa C visar<br />
nivån i kassetten.<br />
Före användning vrider man toaletten – vid<br />
behov – till det mest bekväma läget. Tryck<br />
helt kort på spolknappen så att en liten<br />
mängd vatten rinner in i toalettskålen.<br />
När man släpper spolknappen slutar vattnet<br />
att rinna. När man är klar, vrider man vridhandtaget<br />
motsols så att spjället öppnas.<br />
Tryck på vattenspolningen.<br />
Därefter stänger man åter spjället, för att undvika<br />
störande lukt.<br />
Om du vill ta bort kassetten, kontrollera<br />
först om spjället på<br />
toalettskålen är stängt. Öppna<br />
sedan luckan genom att trycka på båda knapparna.<br />
Spolknappen fungerar även när<br />
kassetten inte är inskjuten. Kontrollera<br />
före varje avfärd om behållaren<br />
är tom och spjället och locket är stängda.
TOALETT 7-3<br />
Uppbyggnad av toalett-kassett<br />
Ventilationsöppning<br />
SE<br />
Svängarm<br />
Utdragbar låda<br />
Ventilationsventil<br />
Tömningsrör<br />
pärrhandtag<br />
Bärhandtag<br />
I De 550 och De 595 kan kassetten tas ut<br />
genom att man öppnar bakdörrarna via en<br />
lucka i förvaringsutrymmet.<br />
I De 560, 580, 650 sker uttagningen via en servicelucka<br />
på fordonets vänstra sida.<br />
De 550, 595 De 560, 580, 650
7-4<br />
TOALETT<br />
Användning av kassetten<br />
SE<br />
B<br />
D<br />
A<br />
C<br />
Tippa kassetten lätt och dra ut den.<br />
Ställ kassetten lodrätt på golvet.<br />
Sväng ut tömningsröret A uppåt.<br />
Ta bort skruvlocket B från röret.<br />
Fyll på den angivna mängden Thetfordtoalettvätska<br />
C i påfyllningsröret.<br />
Fyll på med tillräckligt mycket vatten D så<br />
att kassettens botten är helt täckt av vätska<br />
(cirka två liter).<br />
OBS: Vid varm väderlek eller vid långa lagringstider<br />
kan det vara nödvändigt att fylla<br />
på mer toalettvätska. För att uppnå bättre resultat<br />
bör man endast använda toalettvätskor<br />
från Thetford.<br />
Skjut in kassetten i facket på den vänstra<br />
sidan av fordonet.<br />
Se till att kassetten är fastlåst med hjälp av<br />
fästklämmorna.<br />
Stäng därefter serviceluckan.<br />
Var försiktig när du hanterar<br />
toalettvätskan! Om du skulle få<br />
toalettvätska i ögonen måste du<br />
skölja med rikligt med vatten. Förvara vätskan<br />
utom räckhåll för barn.
TOALETT 7-5<br />
Tömning av kassetten<br />
C<br />
A<br />
SE<br />
B<br />
När kassetten är fylld till tre fjärdelar, ändrar<br />
indikeringslampan på kontrollpanelen färg till<br />
rött. Kassetten bör då tömmas så snart som<br />
möjligt.<br />
Se till att spjället A är stängt.<br />
Dra därefter ut kassetten ur dess fack.<br />
Ställ kassetten lodrätt på golvet. Sväng ut<br />
tömningsröret uppåt<br />
Ta bort skruvlocket B från röret.<br />
Håll kassetten på ett sådant sätt vid<br />
tömningen att du kan trycka med tummen<br />
på ventilationsventil C för att undvika<br />
stänk.<br />
Töm ut innehållet och skölj kassetten med<br />
rent vatten.<br />
Septiktanken får bara tömmas på<br />
deponeringsstationer som är<br />
speciellt avsedda för detta ändamål.
7-6<br />
TOALETT<br />
Rengöring och skötsel<br />
SE<br />
A<br />
Rengör toalettskålen, sitsen och locket liksom<br />
toalettens utvändiga sidor med tvål eller<br />
diskmedel.Rengör tätningsringen av plast<br />
regelbundet (beroende på användningsintensitet<br />
1 till 2 gånger per månad).<br />
Använd aldrig rengöringsprodukter<br />
som innehåller klor, lösningsmedel<br />
eller övriga korrosiva substanser.<br />
Låt skjutplattan A glida i riktning mot svängarmen.<br />
Öppna luckan genom att vrida handtaget<br />
motsols.<br />
Rengör tätningen med vatten.<br />
Låt tätningen torka och fetta in den med<br />
smörjmedel. Använd aldrig vaselin eller<br />
växtolja, förutom olivolja, för detta ändamål.<br />
Fyll kassetten med vatten och spola rikligt.
SPISHÄLL 8-1<br />
Användning<br />
Skötsel<br />
A<br />
A<br />
SE<br />
För igångkörning och användning av<br />
spishällen, öppna gasolflaskan liksom den<br />
aktuella gaskranen.<br />
Vrid det aktuella gasreglaget på spishällen<br />
från STÄNGD (läge 0) till det högsta läget<br />
(stor låga), och gör detta motsols.<br />
Lyft försiktigt på flamskyddsplåten A (finns<br />
inte i De Go! 560) och vik den sedan utåt.<br />
Tryck på gasreglaget och håll det intryckt.<br />
Tänd brännaren, genom att trycka på den<br />
elektriska tändaren.<br />
Håll gasreglaget intryckt under några<br />
sekunder efter att du tänt lågan.<br />
Ställ in önskad storlek på lågan på<br />
reglaget (liten eller stor låga).<br />
Hela tändproceduren måste vara synlig. Sikten<br />
får inte vara skymd genom olika föremål.<br />
Sörj för tillräcklig ventilation när du använder<br />
spishällen, genom att öppna ett fönster i<br />
närheten av spisen.<br />
De övre och undre säkerhetsventilerna<br />
får under inga omständigheter<br />
var stängda – inte<br />
ens delvis. De måste kontrolleras då och då<br />
och eventuellt rengöras.<br />
Se till att gasreglaget står på 0 när<br />
du är klar. Stäng kranen på<br />
gasolflaskorna, om inte något annat gasdrivet<br />
aggregat används.<br />
Gallret kan tas ut för rengöring.<br />
Spishällen kan rengöras med vanliga<br />
rengöringsmedel för rostfritt stål. Använd inte<br />
skurpulver.<br />
Låt gallret kallna innan du tar ut det.<br />
Kontrollera att alla gasbrännare är<br />
avstängda innan du lägger på locket<br />
igen.
9-1<br />
KYLSKÅP<br />
Kontrollpanel De 580, 595<br />
SE<br />
Indikeringslampa ”störning”<br />
Display för temperatursteg<br />
Omkopplare för temperatursteg<br />
Omkopplare för ramvärme<br />
Dometic<br />
Mode<br />
GAS<br />
Strömbrytare / energivalsomkopplare<br />
Indikeringslampa (LED)<br />
för ramvärme<br />
AES-drift (automatiskt<br />
energival)<br />
Yttre indikeringslampa ”störning” (röd)<br />
Yttre indikeringslampa ”Apparat i drift” (blå)
KYLSKÅP 9-2<br />
Kontrollpanel De 550, 560, 650<br />
SE<br />
Indikeringslampa ”störning”<br />
Display för temperatursteg<br />
Omkopplare för temperatursteg<br />
Mode<br />
Dometic<br />
GAS<br />
+<br />
Strömbrytare / energivalsomkopplare<br />
Indikeringslampa<br />
Display för driftläge<br />
Display för dörrlås (tillval, inte på<br />
alla modeller)
9-3<br />
KYLSKÅP<br />
Användning<br />
SE<br />
Ditt fordon är utrustat med ett kylskåp från<br />
Dometic, som fungerar i AES-drift (automatiskt<br />
energival). Detta kylskåp kan drivas med<br />
nätspänning (230 V), 12 V eller med gasol.<br />
Det finns möjlighet att slå över från en energikälla<br />
till en annan via knappen ”MODE”.<br />
För att koppla på apparaten, håll knappen<br />
MODE intryckt under 2 sekunder. Det senast<br />
valda driftsättet visas (exempelvis 230 för 230<br />
V). För att välja ett annat driftsätt tryck på<br />
knappen MODE ännu en gång.<br />
Den aktuella indikeringslampan lyser: AU (automatiskt<br />
energival) 230, 12 eller GAS<br />
(manuellt energival)
KYLSKÅP 9-4<br />
Inställning av kyltemperatur<br />
Gasdrift<br />
Dometic<br />
SE<br />
+<br />
*<br />
GAS<br />
A<br />
De 580, 595<br />
A<br />
De 550,560,650<br />
Ställ in kylskåpets temperatur med hjälp av<br />
termostat A.<br />
Indikeringslampan för den inställda temperaturen<br />
börjar lysa.<br />
Skalan börjar med läge MIN på den undre indikeringslampan<br />
(liten kristallsymbol = högsta<br />
temperatur) och går till läge MAX på den<br />
övre indikeringslampan (stor kristallsymbol =<br />
lägsta temperatur).<br />
Gasdrift<br />
Öppna gastillförseln på gasolflaskan.<br />
Öppna gasförsörjningsvredet på kylskåpet.<br />
Tryck på energivalsknappen (MODE) till<br />
dess att indikeringslampan står på GAS.<br />
Ställ in temperaturen i kylfacket med hjälp<br />
av omkopplaren för temperatursteg.<br />
För att en automatisk omkoppling till gasförsörjning<br />
ska kunna undvikas, när fordonet befinner<br />
sig på en bensinstation, tillåter det<br />
elektroniska systemet inte en omställning till<br />
gasförsörjning förrän motorn har stått stilla i<br />
15 minuter. Under denna tid befinner sig apparaten<br />
i stand-by-drift. Det är bara displayen<br />
”AUTO” som lyser.<br />
Det är förbjudet att använda apparater med<br />
öppen låga på bensinstationer.<br />
Om vistelsen på en bensinstation skulle vara<br />
längre än 15 minuter, måste kylskåpet ställas<br />
in på läge ”OFF” eller ställas om till en annan<br />
energityp.<br />
* Indikeringslampa för ramvärme finns inte i De 550, 560, 650
9-5<br />
KYLSKÅP<br />
Eldrift230 V Eldrift 12 V Driftsätt ”Auto”<br />
SE<br />
Dometic<br />
Dometic<br />
Dometic<br />
230<br />
12<br />
* * *<br />
AU<br />
Tryck på energivalsknappen (MODE) till<br />
dess att indikeringslampan står på 230.<br />
Ställ in temperaturen i kylfacket med hjälp<br />
av omkopplaren för temperatursteg.<br />
Denna drifttyp kan bara väljas om nätspänningen<br />
på apparaten motsvarar det angivna<br />
värdet. Vid olika värden finns risk för skador.<br />
Tryck på energivalsknappen (MODE) till<br />
dess att indikeringslampan står på 12.<br />
Ställ in temperaturen i kylfacket med hjälp<br />
av omkopplaren för temperatursteg.<br />
12 V-drift kan bara väljas när motorn är påslagen.<br />
Det elektroniska systemet i apparaten<br />
känner av underspänning. Om spänningen<br />
sjunker under 10,5 V stängs apparaten av (i<br />
manuellt drift) eller slår om till en annan energikälla<br />
(i automatisk drift).<br />
Tryck på energivalsknappen (MODE) till dess<br />
att indikeringslampan står på AU (automatiskt<br />
energival). Det elektroniska systemet väljer<br />
automatiskt en av de tre energityperna (230V<br />
- 12V - gasol). Den elektroniska styrningen<br />
väljer den optimala energikällan för ditt kylskåp.<br />
Prioriterad ordningsföljd:<br />
1 > 230 V / 2 > 12 V / 3 > gasol. I automatisk<br />
drift visas AU resp. AES liksom den valda<br />
energikällan växelvis. Om nätspänningen är<br />
tillräcklig (> 195 V) kommer denna energikälla<br />
att väljas i första hand. 12V-driften väljs bara<br />
när fordonets motor är igång. Om innertemperaturen<br />
i kylskåpet är tillräckligt låg, så kan<br />
den automatiska energiomkopplingen ske<br />
automatiskt.<br />
* Indikeringslampa för ramvärme finns inte i De 550, 560, 650
KYLSKÅP 9-6<br />
Dörrlås<br />
Ramvärme (De 580, 595)<br />
Dometic<br />
AES<br />
A<br />
SE<br />
B<br />
Öppna dörren genom att hålla låsknappen<br />
intryckt och dra den uppåt.<br />
Stäng dörren genom att trycka på knappen.<br />
Det hörs när låsanordningen fastnar i<br />
sitt.<br />
Om fordonet är avställt under en<br />
längre tid, så kan låshakarna<br />
blockeras med hjälp av en regel.<br />
Beakta tillverkarens anvisningar.<br />
Under sommarmånaderna kan det vid höga<br />
temperaturer och hög luftfuktighet uppstå<br />
droppbildning på metallramen. Ditt kylskåp är<br />
utrustat med ramvärme i frysfacket, vilket<br />
sörjer för att dropparna förångas. För att slå<br />
på värmen trycker du på knapp A<br />
”ramvärme”.<br />
Indikeringslampa B till vänster visar att uppvärmningen<br />
är i drift. Ramvärmen är programmerad<br />
för att vara i drift under två timmar.<br />
När denna tid har gått, stängs värmen<br />
av automatiskt. Ramvärmen kan alltid stängas<br />
av manuellt, genom man att man trycker<br />
på knappen ”ramvärme" en gång till.
9-7<br />
KYLSKÅP<br />
Energispartips<br />
Avstängning<br />
SE<br />
Slå på kylskåpet cirka 12 timmar innan du<br />
fyller det med livsmedel och - om möjligt -<br />
ställ bara in redan kylda livsmedel i kylskåpet.<br />
Förvara alltid livsmedlen i slutna behållare<br />
eller i aluminiumförpackningar etc.<br />
Ställ inte in varma livsmedel i kylskåpet,<br />
utan låt dem kallna först.<br />
Förvara inte livsmedel som kan frigöra flyktiga<br />
eller lättantändliga gaser.<br />
Känsliga livsmedel eller livsmedel som lätt<br />
kan bli förstörda bör förvaras i närheten<br />
av kylelementet.<br />
Frysfacket är avsett för tillverkning av<br />
istärningar eller för kortsiktig förvaring av<br />
djupfrysta produkter.<br />
Kylskåpet bör inte utsättas för direkta solstrålar.<br />
Innetemperaturen i ett stängt fordon som är<br />
utsatt för solens strålar, kan stiga kraftigt,<br />
och detta påverkar kylskåpets effekt.<br />
Blockera inte luftcirkulationen till kylskåpsaggregatet.<br />
Vid en genomsnittlig utetemperatur på<br />
cirka 25oC räcker en inställning på<br />
termostaten på mellanläge (oberoende av<br />
gas- eller eldrift).<br />
Regelbunden avfrostning.<br />
När du tar ut livsmedel ur kylskåpet bör du<br />
låta dörren vara öppen under så kort tid<br />
som möjligt.<br />
Med tiden bildas is på kylelementen. Om isskiktet<br />
uppnår en tjocklek på 3 mm måste kylskåpet<br />
avfrostas.<br />
Stäng av kylskåpet enligt tidigare beskrivning:<br />
Plocka ur istärningar och livsmedel<br />
Låt kylskåpsdörren stå öppen<br />
Efter avfrostningen ska kylskåpet torkas<br />
torrt med en torr trasa<br />
Sug upp avfrostningsvattnet i frysfacket<br />
med en svamp<br />
Slå på kylskåpet enligt tidigare beskrivning<br />
Avlägsna aldrig isskikt med spetsiga föremål<br />
Påskynda inte avfrostningsproceduren med<br />
en värmefläkt.<br />
Avfrostningsvattnet från kylfacket samlas i en<br />
samlingsbehållare på baksidan av kylskåpet,<br />
där det dunstar.<br />
För att stänga av kylskåpet, tryck på energivalsknappen<br />
(MODE). Håll knappen intryckt<br />
under cirka 2 sekunder. Indikeringslampan<br />
slocknar. Apparaten är nu helt<br />
avstängd.<br />
Öppna dörren och spärra låsanordningen.<br />
Därigenom står dörren på glänt, och<br />
mögelbildning kan undvikas.<br />
Om kylskåpet inte används under en längre<br />
tid, stäng av gasregleringsspaken för<br />
gasförsörjningen på kylskåpet och stäng<br />
av gasförsörjningen på gasolflaskan.<br />
Skötsel<br />
Kylskåpet rengörs med vanliga hushållsrengöringsmedel.<br />
Använd inte skurpulver.<br />
Mer information om ditt kylskåp hittar du i<br />
bruksanvisningen från tillverkare
FÖNSTER 10-1<br />
Skjutfönster (utom De 560)<br />
SE<br />
A<br />
Regla upp handtaget för att öppna skjutfönstret,<br />
genom att trycka på knappen A uppifrån.<br />
Därefter kan rutan skjutas bakåt.<br />
För att regla handtaget, trycker man på knappen<br />
underifrån.
10-2<br />
FÖNSTER<br />
Vädringsfönster med Klick-Klack<br />
SE<br />
A<br />
C<br />
B<br />
Några sidofönster är utrustade med Klick-<br />
Klack-beslag, som möjliggör tre olika öppningslägen.<br />
För att öppna fönstret låser man upp handtag<br />
A genom att trycka på knapp B och vrida åt<br />
vänster till dess att det står helt lodrätt. Varje<br />
klick när man öppnar fönstret betyder ett fixerat<br />
läge. Lyft upp fönstret till önskat läge. För<br />
att stänga fönstret lyfter du upp fönstret ända<br />
upp och stänger det sedan långsamt.<br />
Man kan låta fönstret stå öppet i ett vädringsläge.<br />
För detta ändamål ställer man<br />
fönstrets låshandtag A i spalt C på den hållare<br />
som är monterad på påbyggnaden.<br />
Innan du stänger fönstret måste du<br />
se till att det finns något i vägen<br />
som hindrar stängningen.<br />
Glöm inte att stänga och låsa alla<br />
fönster före avfärd eller när du lämnar<br />
husbilen.
FÖNSTER 10-3<br />
Takluckor i bodelen<br />
B<br />
SE<br />
A<br />
taklucka De 550 taklucka De 550 taklucka De 560, 580, 595, 650<br />
Påbyggnaden på ditt fordon är utrustad med<br />
takluckor, som är fördelade över olika områden<br />
(sovdelen, köket, vardagsrummet).<br />
Din Dexter 550 är utrustad med en taklucka<br />
över vardagsrummet.<br />
Hantering av takluckan (De 550)<br />
ZFör att öppna takluckan vrider man vridhandtag<br />
A medsols. För att stänga det vrider<br />
man motsols. Takluckan kan låsas med ett<br />
förankringsdon B.<br />
För att öppna takluckan vrider man vridhandtag<br />
A medsols. För att stänga det vrider man<br />
motsols. Takluckan kan låsas med ett<br />
förankringsdon B.
10-4<br />
FÖNSTER<br />
Takluckor i bodelen<br />
SE<br />
B<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Hantering av takluckor i De 560, 580, 595, 650<br />
För att öppna takluckan trycker man på<br />
låsknapp A, för att lossa handtag B, som<br />
därefter dras neråt. Därefter drar man handtaget<br />
emot sig, och hakar fast det i ett av de<br />
tre öppningslägena C.<br />
För att stänga takluckan drar man ut handtaget<br />
B ur skåran C och skjuter det framåt<br />
och därefter skjuter man det över låsknappen.<br />
Du får inte öppna någon taklucka<br />
under färd.<br />
Glöm inte att stänga och låsa alla<br />
takluckor före avfärd eller när du<br />
lämnar husbilen.
FÖNSTER 10-5<br />
Ventilation av duschrummet<br />
SE<br />
Takventilation i duschrum (De 550)<br />
Duschrummet i De 550 är utrustat med en<br />
takventil. För att öppna ventilen, vrid handtaget<br />
medsols och tryck uppåt.<br />
Taklucka i duschrum (De 560, 580, 595, 650)<br />
För att öppna den taklucka som finns i<br />
duschrummet, vrider man vridhandtaget<br />
medsols. För att stänga det vrider man motsols.
10-6<br />
FÖNSTER<br />
Rullgardiner och myggnät<br />
Rullgardiner och myggnät för takluckor<br />
SE<br />
1 2<br />
Kombination av mörkläggningsrullgardin<br />
och myggnätsgardin<br />
Vädringsfönstren i Dexter är försedda med<br />
rullgardiner för mörkläggning och myggnätsgardiner.<br />
Du kan dra upp och rulla ner båda<br />
rullgardinerna tillsammans eller var för sig.<br />
Myggnätsgardin (bild 1)<br />
Dra ner myggnätsgardinen uppifrån och ner.<br />
Handtaget i rullgardinen hakar fast i handtaget<br />
för mörkläggningsgardinen och det går<br />
att spärra dem tillsammans i vilket läge som<br />
helst.<br />
Mörkläggningsgardinen (bild 2).<br />
Mörkläggningsgardinen dras uppifrån och<br />
ner. Rullgardinen är ställbar och kan låsas i<br />
olika lägen.<br />
Innan du lossar förbindelsen mellan<br />
myggnätet och mörkläggningsgardinen,<br />
dra alltid upp mörkläggningsgardinen<br />
ända upp, för att undvika att<br />
myggnätet far upp på ett okontrollerat sätt.<br />
Under färd får inte rullgardinerna<br />
vara låsta.<br />
Rullgardinen låses genom att man trycker på<br />
handtaget. Den kan snäppa fast i flera olika<br />
lägen. Myggnätsgardinen fixeras direkt på<br />
den motsatta sidan. Rullgardinen för takluckan<br />
skjuts till önskat läge, där den sedan låses<br />
fast. Det samma gäller för myggnätsgardinen.
Gardin för framrutan<br />
Gardiner för sidorutor<br />
MÖRKLÄGGNING 11-1<br />
Gardiner för bakdörrarna<br />
SE<br />
A<br />
B<br />
C<br />
De 560, 580, 650<br />
Det går att mörklägga framrutan under natten.<br />
Först låser man upp handtag A på båda<br />
sidorna, så att de båda förankringsdonen<br />
öppnas. De båda gardinerna B kommer då att<br />
skjutas mot mitten av framrutan. Båda handtagen<br />
är försedda med en magnet, så att gardinerna<br />
kan sättas ihop med varandra.<br />
Ditt fordon är även försett med vikgardiner,<br />
med vars hjälp du kan mörklägga fönstren i<br />
förarhytten. För att mörklägga fönstren i<br />
förarhytten drar man i handtagen C som är<br />
monterade vid sidan om fönsterramarna, för<br />
att öppna vikgardinen. Den hängs upp på den<br />
motsatta sidan.<br />
Med hjälp av de ogenomskinliga gardinerna<br />
som är monterade på tvärribborna, går det att<br />
mörklägga bakrutorna i ditt fordon.<br />
För att mörklägga bakrutorna drar man för<br />
gardinerna och fäster dem med tryckknappar<br />
på dörrkanterna.<br />
Fönstren i förarhytten får av säkerhetsskäl<br />
aldrig vara mörklagda under<br />
färd, eftersom det därigenom<br />
skulle minska sikten.
12-1<br />
FÖRVARINGSUTRYMMEN<br />
Möbellås<br />
Förvaringsutrymme i bodelen (utom De 550 och 560)<br />
SE<br />
A<br />
De 580, 595, 650<br />
Förvaringsutrymmen (skåp, lådor, dörrar etc.)<br />
i ditt fordon går att öppna och stänga med<br />
hjälp av så kallade Push-lock-lås A.För att<br />
öppna förvaringsutrymmet håller man knappen<br />
intryckt tills man hör ett klick.<br />
När man släpper knappen öppnas förvaringsutrymmet<br />
av sig självt. Knappen kommer<br />
fram och tjänar därmed som handtag för att<br />
förenkla öppning och stängning.För att låsa,<br />
hålls knappen intryckt på nytt tills man hör ett<br />
klick, och därefter släpper man knappen.<br />
Det finns ett förvaringsutrymme i golvet<br />
bakom förarsätet på De 580, 595 och 650. För<br />
att öppna lyfter man locket med ett handtag.<br />
Se alltid till att alla dörrar till förvaringsutrymmena<br />
är ordentligt<br />
låsta, innan du påbörjar färden, så<br />
att dessa inte öppnas under körning eller att<br />
föremål ramlar ut.<br />
Några förvaringsfack i det övre området av<br />
hytten kan öppnas med hjälp av ett handtag.<br />
För att öppna förvaringsfacket trycker du på<br />
knappen under handtaget och drar det åt dig.
VINTERFÖRVARING 13-1<br />
Avtappning av färskvatten<br />
Tömning av varmvattenberedare för värme och varmvatten<br />
Tömning av varmvattenberedare (De 595)<br />
B<br />
De 550<br />
För att undvika skador genom mögel<br />
eller frost, måste vattensystemet<br />
tömmas helt och hållet.<br />
Stäng av all elförsörjning på<br />
kontrollpanelen.<br />
Öppna avtappningsventilen<br />
för färskvatten A och<br />
avtappningsventilen för<br />
varmvattenberedaren B. Öppna alla vattenkranar,<br />
för att garantera total tömning.<br />
A<br />
De 580<br />
Koppla bort strömförsörjningen till fordonets<br />
vattenpump via kontrollpanelen. Öppna alla<br />
varmvattenkranar (dusch, handfat, diskho).<br />
För att tömma varmvattenberedaren i De 550,<br />
560, 580 och 650 helt och hållet,<br />
ska avtappningsventil B<br />
föras till lodrätt läge.<br />
I modell De 550 sitter avtappningsspaken<br />
framför vattenpumpen; i modellerna De 560,<br />
580 och 650 framför varmvattenberedaren.<br />
B<br />
Öppna den elektriska avtappningsventilen.<br />
För detta ändamål ställs värmeomkopplaren i<br />
tömningsläge under minst fem sekunder<br />
(manöverelement över köksblocket). Släpp<br />
därefter knappen. Den elektriska avtappningsventilen<br />
är öppen under cirka 90 minuter.<br />
Under tömningsproceduren blinkar alla gröna<br />
kontrollampor på kontrollpanelen liksom den<br />
röda indikeringslampan på värmeomkopplaren.Vattnet<br />
från värmesystemet leds<br />
därefter ut genom avtappningsventilen. Ställ<br />
en behållare under avloppet (vid kombivärme<br />
i området runt bakaxeln), för att kontrollera<br />
att allt vatten har tappats ut ur varmvattenberedaren<br />
(cirka 10 liter).<br />
SE<br />
Stäng kaminröret med det därför avsedda<br />
locket. Var noga med att det sitter fast, och<br />
att det faller in i sitt spår.
13-2<br />
VINTERFÖRVARING<br />
Avtappning av smutsvatten<br />
SE<br />
A<br />
A<br />
Rengör diskho, handfat och<br />
dusch innan du tappar ur<br />
smutsvattnet.<br />
Tömningen av avloppstanken sker med hjälp<br />
av en spak på fordonets undersida.<br />
Placering:<br />
De 550: fordonets golv, baktill<br />
De 560 De 580, De 650: fordonets golv på<br />
förarsidan<br />
De 595: fordonets golv på passagerarsidan<br />
För tömning av avloppstanken dras avtappningskranen<br />
nedåt. Efter tömningen ska det röda<br />
handtaget A till avtappningskranen tas<br />
bort och förvaras inuti fordonet.<br />
Du får endast tömma ditt avloppsvatten<br />
på en lämplig avfallsstation<br />
med golvbrunn. Du hittar lämpliga<br />
deponeringsställen exempelvis på rastplatser,<br />
sopstationer på campingplatser<br />
eller på offentliga eller privata sanitetsinrättningar,<br />
etc.<br />
Glöm inte att åter stänga avtappningskranen<br />
efter tömning.
VINTERFÖRVARING 13-3<br />
Gasanläggningar<br />
Batteri<br />
SE<br />
När husbilen inte används under en längre period<br />
måste gasolflaskorna tas bort och förvaras<br />
på ett väl ventilerat ställe. Stäng av<br />
gasen på gasolflaskan, ta bort slangen, lossa<br />
hållremmarna och ta ut gasolflaskorna ur facket<br />
för gasolflaskor. Stäng även alla försörjningskranar.<br />
När husbilen inte ska användas under en längre<br />
tid måste du kontrollera att batterianslutningarna<br />
är rena.<br />
Om anslutningarna har oxiderat (vit<br />
beläggning), måste de rengöras<br />
och infettas.<br />
Även om ditt fordon inte kommer<br />
att användas, sker ändå en viss<br />
förbrukning av ström (krypström).<br />
För att undvika djupurladdning bör man beakta<br />
följande:<br />
Ta antingen ur batterierna, om det inte är<br />
möjligt att ansluta till 230 V, och förvara<br />
batterierna i rumstemperatur och ladda<br />
dem en gång i månaden under 24 timmar.<br />
Eller låt batterierna sitta kvar i fordonet,<br />
om det är möjligt att ansluta till 230 V. Fordonet<br />
ska då anslutas till elnätet en gång i<br />
månaden under 24 timmar, för att ladda<br />
batterierna.<br />
I båda fallen måste man tänka på<br />
att man, innan man vidtar någon<br />
som helst åtgärd, ser till att alla<br />
elektriska apparater görs spänningslösa via<br />
kontrollpanelen.<br />
Starta aldrig motorn om batteri B 1 (motorbatteriet)<br />
inte är anslutet, annars kommer stöldskyddet<br />
att utlösas. Det går bara att upphäva<br />
stöldskyddet genom en åtgärd av din återförsäljare.
13-4<br />
VINTERFÖRVARING<br />
Batteri<br />
SE<br />
För att ta ur eller koppla bort motorbatteriet,<br />
trycker du först på centrallåset till din husbil<br />
på Fiatbas, för att låsa alla dörrar. Efter att du<br />
tagit ur batteriet kan du låsa och låsa upp fordonet<br />
manuellt. Glöm inte att trycka på strömbrytaren.<br />
Glöm inte att trycka på strömbrytaren<br />
innan du tar bort motorbatteri B1. Ta<br />
först bort batteriets minuspol. Detta förhindrar<br />
en kortslutning med skruvnyckeln.<br />
Övrigt<br />
Toalettskål<br />
Rengör toalettskålen, sitsen och locket liksom<br />
toalettens utvändiga sidor med tvål eller<br />
diskmedel. Använd aldrig<br />
rengöringsprodukter som innehåller<br />
klor, lösningsmedel eller<br />
andra korrosiva substanser.<br />
Toalett-kassett<br />
Töm kassetten vid behov. .<br />
Spola in- och utvändiga ytor med rikligt<br />
med vatten.<br />
Skölj med en blandning av vatten och ett<br />
hushållsdesinfektionsmedel (10-15 %) som<br />
inte skummar och inte innehåller doftämnen.<br />
Fetta in tätningen med silikonspray (matolja<br />
går också bra).<br />
Förvara kassetten utan doseringslock under<br />
hela vinterförvaringen, så att kassetten<br />
luftas.<br />
Kylskåp<br />
Töm kylskåpet helt och hållet.<br />
Ställ dörren på glänt med hjälp av<br />
låsanordningen, för att undvika att mögel<br />
bildas.<br />
Vädringsfönster<br />
Fönsterrutor och takluckor i husbilen kan<br />
rengöras med vanligt diskmedel och mycket<br />
vatten eller med ett speciellt<br />
rengöringsmedel som finns att köpa hos<br />
återförsäljaren.<br />
Förse plasttätningar med talk eller silikon.<br />
Fetta in alla gångjärn.<br />
Använd inte skurmedel (sandpapper,<br />
disksvampar – t.ex. Scotch<br />
Brite, etc.) eller rengöringsmedel<br />
som innehåller alkohol.<br />
Sätt på locken till ventilationsöppningarna.<br />
Ta ur kuddar, täcken och madrasser och<br />
förvara dem på ett torrt ställe. Lämna dörrar<br />
till förvaringsutrymmena på glänt, för att<br />
möjliggöra en naturlig ventilation.<br />
Stäng fönster och takluckor ordentligt.<br />
Låt alla rullgardiner var nerdragna.<br />
Under hela vinterperioden bör du en gång per<br />
månad låta alla dörrar och fönster stå öppna<br />
under cirka 10 minuter och vädra husbilens<br />
inre utrymmen. Därigenom undviker man<br />
risken för dålig lukt eller mögel.<br />
OBS: Om fordonet står parkerat i<br />
ett garage, kan ett eller flera fönster<br />
vara öppna i vädringsläge, för<br />
att underlätta en naturlig ventilation.
Sanitetsanordning<br />
Elektriska apparater<br />
Fönsterrutor<br />
RENGÖRING 14-1<br />
Samtliga sanitetsanordningar ska rengöras<br />
regelbundet, för att undvika alla risker till<br />
mögelbildning. Använd en fuktig svamp och<br />
diskmedel eller tvålvatten för handfat, dusch<br />
och toalettskål. För diskhon i köket ska man<br />
använda en svamp samt ett rengöringsmedel<br />
för rostfritt stål.<br />
Använd aldrig rengöringsprodukter<br />
som innehåller klor, lösningsmedel<br />
eller andra korrosiva substanser.<br />
Kylskåpet<br />
Tvätta av kylskåpet med en svamp och ett<br />
vanligt hushållsrengöringsmedel. Använd inte<br />
skurmedel.<br />
Använd inte skurmedel.<br />
Spishäll<br />
Gallret kan tas ut för rengöring. Spishällen<br />
kan rengöras med vanliga rengöringsmedel<br />
för rostfritt stål.<br />
Använd inte skurmedel.<br />
Fönsterrutor<br />
Fönsterrutor och takluckor i husbilen kan<br />
rengöras med vanligt diskmedel eller med ett<br />
speciellt rengöringsmedel som finns att köpa<br />
hos återförsäljaren.<br />
Använd inte skurmedel (sandpapper,<br />
disksvampar – t.ex. Scotch<br />
Brite, etc.) eller rengöringsmedel<br />
som innehåller alkohol.<br />
Tätningar<br />
Rengör tätningar med en fuktig svamp och<br />
vanligt diskmedel. Tvätta noga och låt torka<br />
efter rengöringen. Förse plasttätningar med<br />
talk eller silikon.<br />
SE<br />
Låt gallret kallna innan du tar ut<br />
det. Kontrollera att alla gasbrännare<br />
är avstängda innan du<br />
lägger på locket igen.
14-2<br />
RENGÖRING<br />
Överdrag<br />
Möbler<br />
Utvändigt<br />
SE<br />
Sängöverkast<br />
Sängöverkastet för sängen får<br />
bara rengöras torrt. Använd inte<br />
strykjärn. Fläckar får inte tas bort<br />
med aggressiva fläckborttagningsmedel<br />
som bensin eller aceton. Välj ett<br />
lämpligt medel (och prova först på en del som<br />
inte syns).<br />
Madrasser och kuddar<br />
Ta ut kuddarna ur överdragen och vädra<br />
dem. Piska kuddar och madrasser utanför<br />
fordonet, för att avlägsna dammet.<br />
Rengör möbler med en mjuk och torr trasa<br />
och en antistatisk dammtrasa. Rengör arbetsytor<br />
och bordsskivan med en svamp med<br />
vanligt diskmedel. Torka därefter av och låt<br />
ytorna torka väl.<br />
Använd aldrig slipmedel (sandpapper,<br />
kniv ….).<br />
Använd en mjuk svamp för att undvika<br />
repor.<br />
Tvätta regelbundet karossen med en<br />
bilsvamp och en ren trasa med vatten. Spola<br />
därefter av karossen noga.<br />
Glöm inte att sätta på locken till<br />
ventilationsöppningarna innan du<br />
tvättar fordonet.<br />
Tvätta inte fordonet i en biltvättanläggning.<br />
Detta skulle kunna leda<br />
till skador på den utvändiga utrustningen.<br />
Tvätta inte kuddar och madrasser.<br />
Gardiner<br />
Tvätta gardiner i tvättmaskinen på<br />
40o, centrifugera inte, torka inte i<br />
torktumlare.Använd inte<br />
strykjärn.Fläckar får inte tas bort<br />
med aggressiva fläckborttagningsmedel som<br />
bensin eller aceton. Välj ett lämpligt medel<br />
(och prova först på en del som inte syns).<br />
.
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER 15-1<br />
Bord i bodelen<br />
SE<br />
De 650<br />
Bordet i sittgruppen på sidan kan tas bort.<br />
Det kan skjutas in i den skena som finns monterad<br />
under fönstret. Lyft bordsskivan lätt för<br />
detta ändamål. Bordsskivan kan göras större<br />
genom ett utdrag.<br />
I De 595 och 560 kan bordet även fästas på<br />
den upphängning som sitter på den yttre<br />
sidan av sittbänken som är placerad på samma<br />
sida som dörren.<br />
Bordet i den bakre bodelen i De 650 kan<br />
förskjutas i både längsriktning och tvärriktning,<br />
för att man på ett bekvämare sätt ska<br />
kunna sätta sig på bänken. För att lossa<br />
tvärslån, vrid den nedåt och flytta sedan bordet.
15-2<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
Lyftbädd De 550, De 595<br />
SE<br />
C<br />
A<br />
D<br />
B<br />
B<br />
För att använda den övre dubbelsängen för 2<br />
personer i De 550 och 595 tar man bort bälte<br />
A på sängens fotända. Då fälls madrassen C<br />
långsamt ner till sin slutgiltiga position.I De<br />
550 finns en (medlevererad) stege B i den<br />
övre delen av garderoben och i De 595 sitter<br />
den monterad på sängens fotända, för att<br />
göra det lättare att komma upp i sängen.<br />
Glöm inte att montera skyddsnät D när sängen<br />
används.
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER 15-3<br />
Elektriskt justerbar säng (De 650)<br />
SE<br />
De 650 är utrustad med en säng där höjden är<br />
elektriskt justerbar.<br />
Tryck på kontrollpanelen, som sitter bredvid<br />
badrummet, under 6-8 sekunder på den uppåtgående<br />
pilen, för att aktivera systemet.<br />
Använd därefter pilarna uppåt eller neråt, för<br />
att höja eller sänka sängen.<br />
En avtagbar stege gör det lättare att komma<br />
upp i sängen. Glöm inte att stänga och låsa<br />
alla dörrar på de skåp som är monterade upptill,<br />
för att inte hindra sängen från att sänkas<br />
ner.
15-4<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
Sängar i sittgruppen De 550<br />
SE<br />
1 2 3<br />
A<br />
4 5 6<br />
B<br />
Sittgruppen i De 550 är konstruerad på ett sådant<br />
sätt att den kan göras om till en dubbelsäng<br />
för vuxna.<br />
Till sist, sticker du in armstöden vid huvuddelen<br />
och nackstöden vid fotdelen på sängen<br />
(B)<br />
Ta bort nackstöden och armstöden (3)<br />
Skjut sittdynorna framåt (4)<br />
Med hjälp av spak A fäller du ut bänken<br />
och fäller ner ryggstöden (5)<br />
Vik ut sängen med hjälp av spak A och dra<br />
den åt dig.
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER 15-5<br />
Sängar i sittgruppen De 580<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
SE<br />
B<br />
A<br />
Sittgruppen i De 580 kan göras om till en tredje<br />
säng.<br />
Skjut in den utdragbara bordsskivan under<br />
bordsskivan (bild 1).<br />
Lyft bordet och lossa det ur fästskenan på<br />
väggen (bild 2).<br />
Tryck på knapp A på bordsbenet och vik<br />
ihop det inåt (bild 3).<br />
Haka fast bordsskivan på den undre<br />
fästskenan (bild 4).<br />
Dra ut stativet till köksblocket.<br />
Ta ut den extra sängen ur skåpet bredvid<br />
duschrummet (bild 5) och lägg den på listerna<br />
B (bild 6).<br />
Placera ut dynorna från sittgruppen som<br />
bild 7 visar.<br />
5<br />
6 7
15-6<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
Sängar i sittgruppen De 595<br />
SE<br />
1 3<br />
B<br />
2 4 5<br />
A<br />
Sittgruppen i De 595 är konstruerad på ett sådant<br />
sätt att den kan göras om till en dubbelsäng<br />
för vuxna.<br />
Lyft bordet och lossa det från fästskenan<br />
på väggen (se även bild 2, 3 och 4 på sidan<br />
15-2).<br />
Tryck på knappen på bordsbenet och vik<br />
ihop det inåt.<br />
Sätt fast bordsskivan på den undre<br />
fästskenan (bild 1).<br />
Dra ut träunderlaget A under sätet (bild 2).<br />
Dra ut metallhållare B under sätet på<br />
dörrsidan och flytta bordsförlängningen<br />
(förlängningen spärras, genom att vridhandtaget<br />
under bordet lossas) (Bild 3).<br />
Foga därefter samman kuddarna till en<br />
madrass (de kuddar som ska ligga bakom<br />
förarsätet liksom kuddarna för träunderlaget<br />
finns i garderoben) (bild 4 och 5).
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER 15-7<br />
Sovplatser i bakre delen (De 650)<br />
SE<br />
Den bakre bodelen i Dexter 650 är konstruerad<br />
så att den kan omvandlas till en dubbelsäng.<br />
Dra det handtag som finns under bordet,<br />
mot dig så att du kan sänka det till samma<br />
höjd som soffan.<br />
Ta ut den skiva som finns i garderoben<br />
och lägg den framför bordet i bodelen.<br />
Ta ut den skiva som finns i garderoben<br />
och lägg den framför bordet i bodelen.<br />
Lägg samman madrassen av de båda sidostyckena<br />
till soffan i bodelen.
15-8<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
Sängar i De 560<br />
SE<br />
1 2<br />
3 4<br />
Sittgruppen i De 560 är konstruerad så att<br />
den kan omvandlas till en tredje säng.<br />
Ta bort kuddarna på passagerarsätet.<br />
Vik in foten på bordet och fäst den på det<br />
undre stödet (bild 1).<br />
Vik ihop förlängningen på metallskenan<br />
(bild 1).<br />
Vik ut sittytan på sätet bredvid sidodörren<br />
(bild 2).<br />
Ta skiljeplattan som finns mellan bodelen<br />
och sovdelen, och lägg den på den yta<br />
som finns kvar, för att utöka sovplatsen<br />
(bild 3).<br />
Lägg kuddarna på underlaget, för att skapa<br />
en sovyta (bild 4).<br />
Den bakre bädden i De 560 kan fällas upp<br />
(bilderna 5 till 8), så att den på så sätt hamnar<br />
i förvaringsutrymmet. Höj upp ramen till<br />
madrassen och se till att den ligger an mot<br />
den högra sidokudden. Surra fast madrassramen<br />
med hjälp av säkerhetsfästet.<br />
5 6 7 8
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER 15-9<br />
Fotsteg<br />
SE<br />
Ditt fordon är utrustat med ett eldrivet fotsteg,<br />
som gör det lättare att komma in i fordonshytten.<br />
För att fälla ut fotsteget trycker<br />
du på strömbrytaren som sitter vid ingången<br />
till förarhytten, på pilen som visar neråt. För<br />
att fälla upp fotsteget trycker du på pilen som<br />
visar uppåt.
15-10<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
Markis (tillval)<br />
SE<br />
Använd den medlevererade veven för att fälla<br />
ut markisen.<br />
Dra ut de båda stöttorna och ställ in<br />
markisens höjd med hjälp av<br />
förankringsanordningen.<br />
Veva in markisen vid stark vind. Glöm inte att<br />
veva in markisen innan du påbörjar resan.<br />
Rengöring av markisen görs med tvålvatten.<br />
Torka av den väl, om den inte ska vevas ut<br />
under en längre tid.
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER 15-11<br />
Cykelhållare (tillval)<br />
C<br />
SE<br />
A<br />
B<br />
Dra i låshake B för att fälla ut cykelhållare A.<br />
Med de olika medlevererade tillbehörsdetaljerna<br />
C är det lätt att sätta fast cyklarna på<br />
hållaren, så att säkerhet under färd kan<br />
garanteras.<br />
Beakta nyttolasten för cykelhållaren<br />
(ca. 20 kg inklusive cykelhållare).<br />
Transportera inte fler cyklar än vad som är<br />
tillåtet (bärskenorna finns i ett fack i garderoben).<br />
Cykelhållaren är endast avsedd för<br />
transport av cyklar. Den får under<br />
inga omständigheter användas<br />
som bagagehållare.<br />
Transportera inte fler cyklar än vad<br />
som är tillåtet.
15-12<br />
ÖVRIGT OCH EXTRA DETALJER<br />
TV-anläggning (tillval)<br />
Säkerhetsanvisningar för specialutrustning<br />
SE<br />
A<br />
B<br />
C<br />
TV-apparaten med plattskärm fungerar både<br />
med 12V och 230 V.<br />
Den kan anslutas både till antenn A och till en<br />
satellitmottagare B (i ett fack i garderoben).<br />
Anslutningarna är inställda i enlighet med anvisningarna<br />
från tillverkaren.<br />
Genom en ledad arm C, som är monterad på<br />
sidan av garderoben, kan man med minimalt<br />
platsbehov titta på TV på olika platser inuti<br />
husbilen.<br />
Vid angivande av egenvikten för ditt fordon<br />
har hänsyn inte tagits till specialutrustningen.<br />
Vid lastning av fordonet måste hänsyn tas till<br />
specialutrustningen när det gäller nyttolasten.<br />
Som exempel:<br />
Utvändiga markiser: mellan 20 och 30 kilo<br />
Cykelhållare: 5 kilo<br />
På grund av olycksrisk får tillbehörsdelarna<br />
inte användas till något<br />
annat än det de är avsedda för.<br />
Den maximala lastningen i förvaringsutrymmet<br />
och övriga förvaringsytor<br />
måste beaktas.<br />
Lasten måste vara jämnt fördelad.<br />
Föremål med en vikt på mer än 20<br />
kg måste stuvas undan på rätt sätt.
ORSAKER TILL STÖRNINGAR 16-1<br />
Som bilaga finns en lista över eventuella<br />
störningar som skulle kunna uppstå på de olika<br />
apparaterna i ditt fordon. Här finns även<br />
en förteckning över möjliga orsaker.<br />
Kontakta kundtjänst hos din återförsäljare<br />
om du inte kan lösa problemet.<br />
Av säkerhetsskäl, liksom för att<br />
uppfylla garantivillkoren, måste<br />
varje ändring på anläggningarna –<br />
framför allt gasanläggningen, vattenförsörjningen<br />
och elektriciteten – utföras genom<br />
din återförsäljare.<br />
Vattenförsörjning<br />
Det kommer inget vatten ur vattenkranarna:<br />
Varmvattenberedaren är tom.<br />
Pumpen är inte påslagen (indikeringslampan<br />
på kontrollpanelen lyser inte).<br />
Öppna vattenkranen under några sekunder,<br />
för att låta eventuell luft i vattenledningarna<br />
pysa ut.<br />
Avtappningsventilerna är öppna<br />
Det rinner vatten under fordonet:<br />
Färskvattenbehållaren flödar över. Vänta<br />
några minuter, tills det överflödiga vattnet<br />
har runnit ut.<br />
Avtappningsventilen till färskvattenbehållaren<br />
är öppen.<br />
Avtappningsventilen till avloppstanken är<br />
öppen.<br />
Avtappningsventilen till varmvattenberedaren<br />
är öppen.<br />
Gasolanlägging<br />
Om en eller flera gasdrivna apparater inte<br />
fungerar:<br />
Gastillförseln på gasolflaskan är strypt.<br />
Gaskranarna är stängda.<br />
Gasolflaskan är tom.<br />
Kontrollera Piezo-tändningen.<br />
Det är viktigt att kontrollera att<br />
gasanläggningen inte läcker. Det<br />
går att identifiera en läcka genom<br />
gaslukten. Om det hela tiden förekommer blåsor<br />
när man håller tätningarna i tvålvatten, så<br />
tyder det på en läcka. Använd aldrig öppna<br />
lågor.<br />
Elinstallation<br />
Om en eller flera elektriska apparater inte<br />
fungerar:<br />
Apparaterna är inte påslagna. Kontrollera<br />
spänningstillståndet på kontrollpanelen.<br />
Säkringen har gått sönder.<br />
Byt säkring för den aktuella apparaten.<br />
Stäng av eltillförseln in du byter säkring.<br />
Batteri B2 är inte anslutet.<br />
Batterianslutningarna är smutsiga (sulfatbildning).<br />
Kontrollera säkringen till strömbrytaren,<br />
som sitter bakom skyddskåpan nere till<br />
höger om passagerarsätet. I De GO! 560<br />
sitter den i fordonets bakre del, under sängen<br />
i säkringsområdet.<br />
SE<br />
Vattnet rinner inte ut från diskhon, handfatet<br />
eller duschen:<br />
Avloppstanken är full.
16-2<br />
ORSAKER TILL STÖRNINGAR<br />
SE<br />
Värme<br />
Värmen fungerar inte:<br />
Byt säkringen. Den sitter i förvaringsutrymmet<br />
i den nedre delen av garderoben.<br />
Det finns ytterligare en säkring i<br />
säkringsboxen.<br />
Se till att det finns tillräckligt mycket<br />
bränsle resp. gasol och/eller att den temperatur<br />
som valts med termostaten inte är<br />
lägre än rumstemperaturen.<br />
Kontrollera att insugningsrören för<br />
kalluften inte är igensatta.<br />
Toalett<br />
Spjället på toaletten går inte att röra:<br />
Kassetten är full.<br />
Kassetten är inte rätt monterad.<br />
Vattenspolningen fungerar inte:<br />
Färskvattenbehållaren är tom.<br />
Kassetten är inte rätt monterad.<br />
Pumpen har gått torr, eftersom det finns<br />
luft i systemet.<br />
Byt säkringen i facket för toalettkassetten<br />
eller säkringen i säkringsboxen.
TEKNISKA DATA 17-1<br />
Vikter<br />
Värden i kg<br />
Dexter 550<br />
Tekn. tillåtna<br />
totalmått i belastat<br />
tillstånd 1)<br />
3.500 kg<br />
Mått i körbart tillstånd 2)<br />
96 KW / 110 KW / 132 KW<br />
3.063 kg / 3.063 kg / 3.113 kg<br />
Dragkrokslast,<br />
bromsat<br />
ända till 2.300 kg<br />
SE<br />
Dexter 580<br />
3.500 kg<br />
3.059 kg / 3.059 kg / 3.109 kg<br />
ända till 2.500 kg<br />
Dexter 595<br />
3.500 kg<br />
3.055 kg / 3.055 kg / 3.105 kg<br />
ända till 2.500 kg<br />
Dexter 650<br />
3.500 kg<br />
3.089 kg / 3.089 kg / 3.139 kg<br />
ända till 3.000 kg<br />
Dexter GO! 560<br />
3.500 kg<br />
2.730 kg<br />
ända till 2.000 kg<br />
1) Den i besiktningsinstrumentet angivna ”tekniskt tillåtna<br />
totalvikten i belastat tillstånd” får av säkerhetstekniska<br />
skäl under inga omständigheter överskridas.<br />
2) ”Vikt i körklart skick” motsvarar vikten för det tomma<br />
fordonet i körklart skick, inklusive all fabriksmonterad<br />
standardutrustning, med tillägg för 75 kg för föraren<br />
och följande basutrustning: Bränsle, gas och vatten<br />
vardera till 90 %, innehållet i varmvattenberedaren, kabeltrumma<br />
för 230 Volt. Denna information har inte tagit<br />
hänsyn till specialutrustningar.<br />
OBS!<br />
Genom särskilda modellvarianter och tillvalsutrustning<br />
- t.ex. automatisk växellåda, luftkonditionering,<br />
dragkrok - och genom efterföljande<br />
installation av tillbehör, ökar<br />
egenvikten, så att nyttolasten minskas med<br />
motsvarande värde. Vid tung last, bör lasten<br />
transporteras så lågt som möjligt mellan axlarna,<br />
i syfte att skapa goda köregenskaper.<br />
Det tillåtna axeltrycket och den tekniskt tillåtna<br />
totalvikten får under inga omständigheter<br />
överskridas. I varje fall bör det noteras att köregenskaperna<br />
förändras genom den extra<br />
vikten. Körsätt och hastighet måste anpassas<br />
efter dessa förhållanden. Vi förbehåller oss<br />
rätten till en viktavvikelse på ± 5% . Vid utföranden<br />
med t.ex. automatisk växellåda eller<br />
fyrhjulsdrift, kan de angivna vikterna ändras.
17-2<br />
TEKNISKA DATA<br />
Mått 1)<br />
Värden i mm<br />
Axelavstånd<br />
Totallängd 3)<br />
Totalbredd<br />
Totalhöjd 2)<br />
Invändig bredd<br />
Ståhöjd<br />
Mått Lyftsäng<br />
Mått bakre bädd<br />
SE<br />
Dexter 550<br />
Dexter 580<br />
3.450 mm<br />
4.035 mm<br />
5.480 mm<br />
5.990 mm<br />
2.050 mm<br />
2.050 mm<br />
2.780 mm<br />
2.570 mm<br />
1.940 mm<br />
1.940 mm<br />
1.950 mm<br />
1.890 mm<br />
1.920x1.550 mm<br />
-<br />
-<br />
1.900x1.340 mm<br />
Dexter 595<br />
4.035 mm<br />
5.990 mm<br />
2.050 mm<br />
2.880 mm<br />
1.940 mm<br />
1.850-2.100 mm<br />
1.900x1.300mm<br />
-<br />
Dexter 650<br />
4.035 mm<br />
6.360 mm<br />
2.050 mm<br />
2.880 mm<br />
1.940 mm<br />
1.850-2.100 mm<br />
1.900x1.400 mm<br />
1.900x1.770 mm<br />
Dexter GO! 560<br />
3.750 mm<br />
5.680 mm<br />
1.974 mm<br />
2.740 mm<br />
1.870 mm<br />
2.040 mm<br />
-<br />
1.870x1.250 mm<br />
Alla andra mått står i bruksanvisningen för<br />
grundchassiet.<br />
1) Uppgifterna avser grundmodellen Dexter.<br />
Det kan finnas avvikelser på grund av vissa<br />
modellutföranden och tilläggsutrustningar –<br />
t.ex. andra hjulstorlekar.<br />
2) Utan extra hållare för surfbrädor, kajaker<br />
osv.<br />
3) Utan cykelhållare.
TEKNISKA DATA 17-3<br />
Förbrukningsvärden<br />
Gasolanläggning<br />
2 gasflaskor ................................................à 5 kg<br />
Tryckregulator ........................................30 mbar<br />
230 Volt-nät<br />
Frekvens .......................................................50 Hz<br />
Effektförbrukning<br />
- Kylskåp ............................125 Watt - 190 Watt<br />
(beroende på inbyggt utförande)<br />
- addström laddare .............................max. 12 A<br />
Vattenförsörjning<br />
Färskvattentank med elektrisk tryckpumpoch<br />
givare för färskvattennivå<br />
Tömningsventil för färskvattentank<br />
Tömningsventil ledningar<br />
färskvattentank: .....................................100 Liter<br />
Varmvattenberedare: ..............................10 Liter<br />
Avloppsvattenhantering<br />
Avloppstank med givare för avloppsvattennivå<br />
Avtappningsventil under fordonsgolvet<br />
Avloppstank ...........................................100 Liter<br />
Avloppstank DE 550...............................120 Liter<br />
Toalett<br />
Septiktank .................................................17 Liter<br />
Elektrisk vattenspolning<br />
SE<br />
Batteri för bodelen<br />
2 x 100 AH
18-1<br />
INDEX<br />
SE<br />
A<br />
Avtappningskran, avloppsvatten……3-9, 13-2<br />
Avtappningskran, färskvatten ………3-3, 13-1<br />
Avtappningskran, varmvatten ………3-4, 13-1<br />
Avloppstank………………………………3-8<br />
B<br />
Bälten ……………………………………2-2<br />
Batteri, bodelen …………………………5-3<br />
Batteriladdare …………………………5-4<br />
Belysning ………………………………5-8<br />
Bredd ……………………………………17-2<br />
C<br />
Chassi …………………………………17-1<br />
Cykelhållare …………………………15-11<br />
D<br />
Diskho ……………………………………3-7<br />
Dusch ……………………………………3-8<br />
E<br />
Effektbrytare ……………………………5-4<br />
Egenvikt ………………………………17-1<br />
Elanlägging ………………………………5-1<br />
F<br />
Färskvattentank …………………………3-2<br />
-rengöring ………………………………3-3<br />
Filter, färskvattenpump …………………3-3<br />
Fordonsskötsel …………………………14-1<br />
Fotsteg …………………………………15-9<br />
Fönster …………………………………10-1<br />
Fördelarenhet ……………………………5-4<br />
Förteckning över utrustning<br />
-Dexter 550 ……………………………….1-1<br />
-Dexter 580 ……………………………….1-3<br />
-Dexter595 ……………………………….1-5<br />
-Dexter 650 ……………………………….1-7<br />
-Dexter 560 GO! ………………………….1-9<br />
Förvaring under vintern …………………13-1<br />
G<br />
Garanti……………………………………2-2<br />
Gasolanlägging …………………………4-1<br />
-Tryckregulator …………………………4-2<br />
-Låda för gasflaskor ……………………4-2<br />
-Gasfördelningsblock ……………………4-2<br />
Gashäll……………………………………8-1<br />
Gasspis, spishäll …………………………8-1<br />
H<br />
Handfat …………………………………3-7<br />
Höjd ……………………………………17-2<br />
K<br />
Kontrollpanel ……………………………5-5<br />
Köranvisningar …………………………2-3<br />
Kylskåp ………………………………… 9-1<br />
- Avfrostning ……………………………9-7<br />
- Värmeelement ………………………… 9-6<br />
L<br />
Laddare, batteri …………………………5-4<br />
Lampor ………………………………… 5-8<br />
Lastning …………………………………2-1<br />
Lyftsäng …………………………………15-2<br />
Lyftsäng, elektrisk ………………………15-3<br />
M<br />
Markise ………………………………15-10<br />
Matning 230 Volt ……………………… 5-2<br />
Mått ……………………………………17-2<br />
Miljö<br />
-Omhändertagande av avloppsvatten<br />
………………………2-3, 3-1, 3-7, 3-9, 13-2<br />
-Toalett ………………………………… 7-5<br />
Myggnät ………………………………10-6<br />
Myggnät för takluckor …………………10-6<br />
Möbellås ………………………………12-1<br />
Mörkläggningsgardiner bodelen ………10-6<br />
Mörkläggning<br />
- Gardin för framrutan …………………11-1<br />
- Gardiner för sidorutor …………………11-1<br />
- Gardiner för bakdörrarna ……………11-1<br />
N<br />
Nivåindikering toalett ……………………7-5<br />
Nyttolast ………………………………17-1<br />
P<br />
Påfyllningsmängder ……………………17-3<br />
Pump, färskvatten ………………………3-3
INDEX 18-2<br />
O<br />
Orsaker till störningar …………………16-1<br />
Översikt planritning<br />
-Dexter 550 ……………………………….1-2<br />
-Dexter 580 ……………………………….1-4<br />
-Dexter595 ……………………………….1-6<br />
-Dexter 650 ……………………………….1-8<br />
-Dexter 560 GO!………………………….1-10<br />
R<br />
Rengöring<br />
-Sanitetsanordning<br />
……………………14-1<br />
-Elektriska apparater ……………………14-1<br />
-Fönsterrutor ……………………………14-1<br />
-Överdrag ………………………………14-2<br />
-Möbler …………………………………14-2<br />
-Utvändigt ………………………………14-2<br />
Reseförberedelser ………………………2-1<br />
Rullgardiner ……………………………10-6<br />
S<br />
Sängar …………………………………15-2<br />
Säkerhetsbälten, Sittgrupp ………………2-2<br />
Säkringsautomat 230 Volt<br />
(Skyddsbrytare) …………………………5-2<br />
Säkringar 12 Volt…………………………5-7<br />
Septiktank ………………………………7-3<br />
Skåp ……………………………………12-1<br />
-Push-lock-lås …………………………12-1<br />
Stege …………………………… 15-2, 15-3<br />
Sittgrupp, Ombyggnad<br />
för att sova ………15-4, 15-5, 15-6, 15-7, 15-8<br />
T<br />
Taklucka ………………………………10-3<br />
-Rullgardiner ……………………………10-6<br />
Tekniska Data …………………………17-1<br />
Tillåten totalvikt …………………………17-1<br />
Termostat ……………………………6-2, 6-3<br />
Toalett ……………………………………7-1<br />
-Septiktank ………………………………7-3<br />
-Nivåindikering …………………………7-5<br />
Toalett-kassett……………………………7-3<br />
Toalettskål ………………………………7-2<br />
Tömning<br />
-Avloppstank ………………………3-8, 13-2<br />
-Färskvattentank ……………………3-3, 13-1<br />
-Toalett ………………………………… 7-5<br />
-Varmvattenberedare ………………3-6, 13-1<br />
Trafiksäkerhet ……………………………2-2<br />
TV-anläggning …………………………15-12<br />
V<br />
Varmvattenberedare ……………………3-4<br />
Vädringsfönster ………………………10-2<br />
Värme ……………………………………6-1<br />
-Termostat …………………………6-2, 6-3<br />
-Temperaturgivare ………………………6-5<br />
Ventiler …………………………………13-4<br />
Vikt ……………………………………17-1<br />
Förbrukningsvärden ……………………17-3<br />
W<br />
Varmvatten ………………………………3-4<br />
Vattenförsörjning ………………………3-1<br />
-Avtappningskran, avloppsvatten …3-9, 13-2<br />
-Avtappningsventil, ledningar ……………3-3<br />
-Påfyllningsrör …………1-1, 1-3 , 1-5, 1-7, 1-9<br />
-Färskvattentank …………………………3-2<br />
-Varmvatten ……………………………3-4<br />
SE
<strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> Vertriebs GmbH arbetar ständigt på vidareutvecklingen av alla typer och modeller. Vi ber dig därför ha förståelse för att det<br />
alltid är möjligt att det kan finnas ändringar i leveransomfånget i form av utrustning och teknik. Därför är det alltså inte möjligt att väcka några<br />
anspråk på grund av uppgifter, bilder och beskrivningar i denna bruksanvisning.<br />
Nytryck, kopiering eller översättning, även av utdrag, är inte tillåtet utan skriftligt godkännande av <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> Vertriebs GmbH.<br />
Alla rättigheter enligt lagen när det gäller upphovsmannarätten är uttryckligen förbehållna <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> Vertriebs GmbH. Vi förbehåller oss<br />
rätten till ändringar.Endast giltig i samband med bruksanvisning för grundchassiet.<br />
02/2013 <strong>Karmann</strong>-<strong>Mobil</strong> Vertriebs GmbH