16.04.2014 Views

Sport Extra

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Källa/Lähde:Fonecta B2B<br />

IDROTTSGALAN 2012<br />

www.sportpressen.fi<br />

IDROTTSGALAN<br />

EXTRA


2 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

Thorvald Strömberg -<br />

skärgårdens son<br />

P a d d l a r e n T h o r v a l d<br />

Strömberg har gått till historien<br />

som en av de största<br />

finländska idrottsmännen<br />

genom tiderna, med<br />

OS-guld på 10 000 m i Helsingfors<br />

1952, VM-guld både<br />

1950 och 1958 samt därtill<br />

ett antal nordiska och<br />

ett drygt trettiotal finländska<br />

mästerskap i bagaget.<br />

Thorvald Strömberg, född<br />

1931, var en son av skärgården,<br />

en produkt av det<br />

hårda fiskarlivet i en karg<br />

skärgårdsmiljö, där vardagen<br />

var en kamp med mäktiga<br />

naturkrafter. Thorvald<br />

växte upp hos sina morföräldrar<br />

på Kalvön utanför<br />

Lappvik och byggde tack<br />

vare hårt arbete och långa<br />

fiskefärder i roddbåt från tidiga<br />

år upp en järnhård fysik.<br />

Efter vinterkriget måste<br />

familjen i all hast lämna<br />

sitt hem, som kom innanför<br />

den sovjetiska Hangöbasens<br />

område, och fick en ny<br />

fristad på Älgö. Där byggde<br />

de upp skärgårdshemmanet<br />

Rödjan, som idag är<br />

centrum för nationalparken<br />

i Ekenäs skärgård.<br />

Första gången satt Thorvald<br />

i en tävlingskanot som-<br />

maren 1947 och det var succé<br />

direkt. Till OS i London<br />

ansågs han för ung för att<br />

få åka. Men 1950 fick han<br />

åka på sin första utlandsresa<br />

och delta i VM i Köpenhamn,<br />

där han utklassade<br />

världseliten och paddlade<br />

hem ett sensationellt världsmästerskap.<br />

Två år senare<br />

kröntes hans karriär då<br />

han i OS på hemmaplan i<br />

Helsingfors segrade på 10<br />

000 meter och kom tvåa på<br />

1000 meter, och blev något<br />

av en nationalhjälte på kuppen.<br />

Men Thorvalds karriär<br />

innehöll också kriser<br />

och personliga motgångar.<br />

Framgångar har sina baksidor,<br />

jantelagen i hemstaden<br />

gjorde sig påmind och<br />

efter OS i Melbourne 1956<br />

fick Thorvald löpa gatlopp i<br />

pressen. Han kom igen och<br />

fortsatte idrottskarriären in<br />

på 1960-talet, då han istället<br />

gick in för sin yrkeskarriär.<br />

Men paddlingen lämnade<br />

han aldrig.<br />

Thorvald Strömberg avled<br />

den 9 december 2010.<br />

I den 160-sidiga, rikt illustrerade,<br />

biografin Thorvald<br />

Strömberg – skärgårdens<br />

son tecknar Sture<br />

Lindholm upp ett fascinerande<br />

porträtt av en karismatisk,<br />

egensinnig och på<br />

alla sätt stor personlighet.<br />

Författaren hann göra flera<br />

långa intervjuer med Thorvald<br />

innan han gick bort,<br />

och utnyttjar också ett digert<br />

skrivet källmaterial.<br />

Boken skildrar ingående<br />

Thorvalds hårda uppväxt<br />

och fantastiska idrottskarriär,<br />

men går också in på<br />

de motgångar - och skandaler<br />

- som karriären förde<br />

med sig.<br />

Thorvald Strömberg –<br />

skärgårdens son är inte enbart<br />

idrotts- och personhistoria,<br />

utan också i hög grad<br />

ren västnyländsk skärgårdshistoria.<br />

Boken ger också<br />

en unik presentation av det<br />

hårda skärgårdslivet förr i<br />

tiden, en kultur och livsstil<br />

som numera är försvunnen<br />

och ersatts av semesterfirande<br />

sommargäster.<br />

160 sidor. 75 bilder. Pris ca 26 euro.<br />

Boken finns till salu i välförsedda bokhandlar samt på www.proclio.fi.<br />

Information:<br />

www.proclio.fi<br />

tel: 040-7593993 Sture Lindholm<br />

Kaksikielinen<br />

lehti!<br />

Tvåspråkig<br />

tidning!<br />

PRENUMERATION<br />

TILAUS<br />

Kä la/Lähde:Fonecta B2B<br />

UTKOMMER<br />

ILMESTYY 2012<br />

/år<br />

20€/v.<br />

ANTON<br />

LINDFORS<br />

ALEX ANDER<br />

RUUTTU<br />

NANNA<br />

VAINIO<br />

STAFFAN<br />

TUNIS<br />

Idrottsgalan Special 4.2.2012<br />

Vår/Kevät 2012 v. 14 (4.4)<br />

Sommar/Kesä 2012 v. 24 (14.6)<br />

Höst/Syksy 2012 v. 37 (14.9)<br />

Vinter/Talvi 2012 v. 47 (23.11)<br />

VINTER 2011-2012 www.sportpressen.fi TALVI 2011-2012<br />

Pris för fortlöpande prenumeration / Kestotilaushinnat:<br />

Finland/Suomi 12 mån./kk 20 €<br />

Övriga länder/muut maat 12 mån./kk 25 €<br />

Gör din prenumeration per e-post:<br />

Tee tilaus sähköpostitse:<br />

spp@sportpressen.fi


www.sportpressen.fi<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL I D R OT T S G A L A N 2012 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 3<br />

I N N E H Å L L<br />

Thorvald Strömborg 2<br />

Bragdmedaljen:<br />

Robert Helenius<br />

Staffan Tunis<br />

Pia Sundstedt 4-5<br />

Ungdomspris:<br />

Tobias Henriksson<br />

Christoffer Lindvall 6<br />

Ungdomspris: Jussi Kanervo 7<br />

Årets tränare:<br />

Henrik Dettman 8-9<br />

Årets idé:<br />

Fotbollens ABC 10-11<br />

Årets Förening: HIFK 12<br />

Edwin Wide-priset:<br />

Leena Puotniemi 13<br />

<strong>Sport</strong>händelser 14-15<br />

FSI Informerar 16-19<br />

Idrott väcker känslor<br />

JAG MINNS FORTFARANDE tiden i lågstadiet då klasserna<br />

samlades i gymnastiksalen för att följa med idrott på TV (det<br />

fanns en TV-apparat i skolan). Speciellt OS och VM i vintersport och i<br />

synnerhet skidning fick vi följa med. Om det så blev medalj eller inte<br />

så har spänningen och gemenskapen etsats in i minnet på mig. Mina<br />

första minnen av idrott är alla positiva, även den första skidtävlingen<br />

trots att jag inte vann den.<br />

IDROTT ÄR OCKSÅ människor och deras historier. Bakom<br />

varje individ finns en intressant historia både före, inför, under och<br />

efter idrottskarriären. Dessa historier fascinerar oss också förutom de<br />

idrottsprestationer, resultat och tävlingar vi följer med.<br />

FÖR EN IDROTTARE gäller det att kombinera livet som<br />

idrottare med studier, arbete, familj och vänner. Ekvationen är svår<br />

- man måste kunna sätta tränings- och träningsscheman i kalendern<br />

och kombinera dem med det civila livet. Det är en stor fråga. I tonåren<br />

slutar tyvärr många lovande idrottare.<br />

I SKRIVANDE STUND kan vi läsa om de tragiska händelserna<br />

i Egypten: över 70 döda och hundratals skadade i fotbollskravallerna<br />

efter matchen mellan al-Ahl och al-Masr.<br />

- DET ÄR EN svart dag för fotbollen, konstaterade ordföranden<br />

för internationella fotbollsförbundet FIFA Sepp Blatter.<br />

DET ÄR INTE SVÅRT att instämma. För tillfället ligger hela<br />

ligan på is i Egypten. Detta handlar inte direkt om idrotten, utan är ett<br />

politiskt och samhällsproblem som idrotten igen en gång får lida av.<br />

IDROTTEN NÄR DEN ÄR som bäst gläder oss såsom under<br />

Idrottsgalan då vi betraktar goda idrottsprestationer. När idrotten<br />

leder till händelser som nu i Egypten blir vi chockade.<br />

Idrott är inte mer än livet!<br />

Chefredaktör / Päätoimittaja<br />

M E D I A I N F O<br />

PB 18, 25701 KIMITO<br />

PL 18, 25701 KEMIÖ<br />

Tfn/puh. (02) 421 725 E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):<br />

Fax (02) 421 718 annons@sportpressen.fi<br />

2012<br />

Utkommer tidningen<br />

Ilmestymispäivät<br />

ANNONSPRISER/ILMOITUSHINNAT<br />

1/1 s. 1 940 Euro + moms/alv 23%<br />

1/2 s. 980 Euro + moms/alv 23%<br />

1/4 s. 530 Euro + moms/alv 23%<br />

1/6 s. 330 Euro + moms/alv 23%<br />

1/8 s. 280 Euro + moms/alv 23%<br />

1/12 s. 185 Euro + moms/alv 23%<br />

1/24 s. 95 Euro + moms/alv 23%<br />

Sista sidan/viim. sivu 2 875<br />

Euro + moms/alv 23%<br />

Första sidan/ens. sivu 5 000<br />

Euro + moms/alv 23%<br />

Media & reklambyrårabatt - 15%<br />

om annonsreservationerna gjorda/<br />

materialet levererat inom utsatt tid<br />

Media & mainostoimistoalennus - 15%<br />

jos ilmoitusvaraukset tehty/<br />

toimitettu ilmoitetun ajan puitteissa<br />

Tidningens ansvar för fel begränsar<br />

sig till annonskostnaden.<br />

Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä<br />

ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan.<br />

DISTRIBUTION/JAKELU<br />

Normaldistribution via tidningsställ och<br />

lösnummer/lehtitelinejakelu ja irtonumeroina.<br />

Distribution i affärer, shoppingcenter, kiosker,<br />

butiker, kaféer, restauranger, hotell, turistbyråer,<br />

gästhamnar, skolor, prenumeranter etc.<br />

Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset,<br />

kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit, matkailutoimistot,<br />

vierassatamat, ruotsinkieliset koulut, tilaajat jne.<br />

TOTAL DISTRIBUTION 40-60.000 st<br />

KOKONAISPAINOS 40-60.000 kpl<br />

Tryckning/painatus:<br />

Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon Lehtitehdas<br />

Offsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas<br />

Ansvarig utgivare/<br />

Vastaava julkaisija:<br />

<strong>Sport</strong>pressen<br />

Förlags Ab Lindan Kustannus Oy<br />

PB/PB 18, Redaktörsstigen<br />

25701 Kimito<br />

tfn (02) 421 725<br />

fax (02) 421 718<br />

CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF:<br />

PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA:<br />

Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725)<br />

michael.nurmi@sportpressen.fi<br />

ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI:<br />

Michael Nurmi (Alla regioner - Kaikki alueet)<br />

040 550 4548 (02-421 725)<br />

michael.nurmi@sportpressen.fi<br />

Markus Lindström<br />

(Åboregionen - Turun talousalue)<br />

0400 826 685 (02-421 725)<br />

markus.lindstrom@sportpressen.fi<br />

MR MEDIA (Nyland - Uusimaa)<br />

Mikael Roms<br />

mikael.roms@mrmedia.fi<br />

040 775 9080<br />

Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)<br />

stig.mattsson@aboland.fi<br />

040 535 2153 (02-421 725)<br />

Torsten Wulff (Åland - Ahvenamnaa)<br />

044 440 0844<br />

CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)<br />

Jonny Åstrand<br />

0500 924 528<br />

REDAKTION/TOIMITUS:<br />

Mikael Heinrichs, Redaktör/Toimittaja<br />

Markus Lindström, Webmaster<br />

Janne Isaksson, Freelance<br />

Mats Lundberg, Freelance<br />

Sören Bäck, Freelance<br />

Emilia Örnmark, Redaktör/Toimittaja<br />

Michaela Lindström, Freelance<br />

Nisse ”NÅN” Nyberg, Freelance<br />

Daniel Byskata, Foto, Freelance<br />

Tina Aitio, AD, Lay-Out<br />

Mathias Lindström, Freelance<br />

Folke Lindström<br />

<strong>Sport</strong>pressen Vår 2012<br />

vecka 14 (4.4)<br />

SPORTPRESSEN-bilaga.<br />

<strong>Sport</strong>pressen Sommar 2012<br />

vecka 24 (14.6)<br />

SPORTPRESSEN-bilaga.<br />

<strong>Sport</strong>pressen Höst 2012<br />

vecka 37 (14.9)<br />

SPORTPRESSEN-bilaga.<br />

<strong>Sport</strong>pressen Vinter 2012<br />

vecka 47 (23.11)<br />

SPORTPRESSEN-bilaga.<br />

SPORTPRESSEN Kevät 2012<br />

viikko 14 (4.4)<br />

Urheilu- ja liikuntalehti<br />

SPORTPRESSEN Kesä 2012<br />

viikko 24 (14.6)<br />

Urheilu- ja liikuntalehti<br />

SPORTPRESSEN Syksy 2012<br />

viikko 37 (14.9)<br />

Urheilu- ja liikuntalehti.<br />

SPORTPRESSEN Talvi 2012<br />

viikko 47 (23.11.)<br />

Urheilu- ja liikuntalehti<br />

ANNONSFÖRSALJNING/ILMOITUSMYYNTI<br />

IDROTTSGALAN 2012<br />

Kä la/Lähde:Fonecta B2B<br />

Michael Nurmi<br />

Chefredaktör/Förs.chef<br />

Päätoimittaja/Myyntijohtaja<br />

Markus Lindström, www<br />

Annonsförsäljning/<br />

Ilmoitusmyynti<br />

Nästa nummer 4.4.2012<br />

Seuraava numero 4.4.2012<br />

REDAKTION/TOIMITUS<br />

IDROTTSGALAN<br />

EXTRA<br />

PÄRMBIL: S SL / VEER A HONK A NEN<br />

Janne Isaksson<br />

Mats Lundberg<br />

Mikael Heinrichs<br />

Michaela Lindström<br />

Tina Aitio, AD


4 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

TE X T: JA NNE ISAKS SON FOTO: S SL / PIRJO VA L JA NEN, S SL / VEER A HONK A NEN, CL AS - OL AV SLOT TE , MIK A EL HEINRICHS<br />

Staffan<br />

Tunis<br />

Efter att ha prenumererat på en plats i världens<br />

skidorienterarelit i många år tog Staffan<br />

Tunis slutligen steget upp som otvivelaktig<br />

etta under 2011. Den 29-årige Vöråbon var<br />

bland de två bästa i samtliga individuella<br />

lopp i Europa- och världsmästerskapen, med<br />

bland annat tre EM-silver, två VM-silver och<br />

ett stafettguld i VM i svenska Tänndalen<br />

i mars som resultat. Och framför allt<br />

två medaljer av den ädlaste valören i<br />

individuella lopp. Europamästerskapet<br />

på långdistans var redan den andra<br />

på raken, men karriärens första<br />

VM-guld på medeldistans var<br />

drömmarnas uppfyllelse för<br />

världens bästa skidorienterare.<br />

Robert<br />

Helenius<br />

Den raketartade färden<br />

mot världens absoluta<br />

boxningselit inom kungsklassen<br />

tungvikt har varit<br />

häpnadsväckande. 2011<br />

var året då Robert Helenius<br />

genom segrar över<br />

Samuel Peter, Sergej Ljahovitj<br />

och Dereck Chisora<br />

slog sig in i rankingarnas<br />

top-10 – en bedrift<br />

få trodde Borgåpugilisten<br />

var kapabel till. Under sitt<br />

stall Sauerlands vingar<br />

har Helenius växt till en<br />

maktfaktor med fruktad<br />

högerslägga och har som<br />

Robert Gabriel Helenius<br />

27-åring framtiden i sina<br />

händer – om de håller, vill<br />

säga.<br />

I januari briserade nämligen<br />

bomben. Redan sju<br />

veckor innan Chisoramatchen<br />

skadade Helenius<br />

sin högra axel efter ett fall<br />

på en joggningstur och tolv<br />

ronder mot britten gjorde<br />

inte saken bättre. Han opererades<br />

i mitten på januari<br />

och konvalescenstiden förväntas<br />

bli dryga sex månader.<br />

Pappa Karl Helenius<br />

berättar att Robbe besöker<br />

en fysioterapeut dagligen<br />

och förhindrar med hjälp<br />

av elchocker musklerna<br />

från att förtvina. Om några<br />

månader får man veta<br />

när han kan boxas igen,<br />

men pappa Kalle är säker<br />

på att nästa match kommer<br />

på det här årets sida.<br />

– Absolut. Alla hans tankar<br />

riktar sig på att ta sig<br />

tillbaka och drömmen om<br />

VM-bältet lever i allra högsta<br />

grad, intygar Karl Helenius.<br />

Ålder: 28.<br />

Bor: I Berlin.<br />

Vikklass: Tungvikt.<br />

Längd: 199 cm.<br />

Matchvikt: Omkring 110 kg.<br />

Proffsdebut: 17 maj 2008.<br />

Proffssaldo: 17 matcher, 17 segrar varav 11 på knock-out.<br />

Amatörsaldo: 144 matcher, 105 segrar<br />

varav 51 på knock-out, en oavgjord.<br />

Främsta merit som amatör: EM-silver i supertungvikt 2006.<br />

Titlar som proffsboxare: WBA och<br />

WBO Intercontinental, Europamästare (EBU).<br />

-Du är nominerad för<br />

Bragdmedaljen för dina<br />

prestationer under år<br />

2011. Vad minns du själv<br />

främst från förra året?<br />

Det som jag minns bäst<br />

är nog den stunden då det<br />

stod klart att jag har vunnit<br />

VM-guld på medeldistans.<br />

Det var mitt första individuella<br />

VM-guld och jag hade<br />

siktat på det så länge. Det<br />

minns jag nog klart bäst.<br />

-Vilken kommer att vara<br />

din höjdpunkt i år?<br />

Jag hoppas att jag kan<br />

försvara min EM-titel på<br />

långdistans för tredje året i<br />

rad, när tävlingarna avgörs<br />

i samband med världscupen<br />

i Sumy i Ukraina i slutet av<br />

februari.<br />

-Du är delar av säsongen<br />

utomlands på tävlingsresor.<br />

Vad saknar du mest<br />

från Finland och vad är<br />

bättre där?<br />

Mest saknar jag helt klart<br />

familjen och vännerna. Det<br />

finaste under tävlingsresor<br />

är att man får se ställen<br />

i världen som man annars<br />

knappast skulle ta sig<br />

till. För det mesta går resorna<br />

utanför de största turiststråken,<br />

det är mer lokalt<br />

och små platser. Ibland<br />

kan man komma ganska så<br />

nära människorna som bor<br />

där, då de som står värdar<br />

för tävlingarna oftast är intresserade<br />

av att visa upp<br />

lokala företeelser och sevärdheter.<br />

-Bragdmedaljen delas<br />

ut av Finlands Svenska<br />

Idrott. Var betyder finlandssvenskhet<br />

för dig<br />

personligen?<br />

Det är viktigt för mig. Jag<br />

identifierar mig inte bara<br />

som en finländsk utan också<br />

som en finlandssvensk<br />

idrottare, och det betyder<br />

kanske mera när nån av<br />

oss klarar sig bra internationellt.<br />

Att man visar att<br />

även om vi utgör bara dryga<br />

fem procent av Finlands<br />

befolkning, så kan vi göra<br />

förhållandevis väl ifrån oss<br />

på det idrottsliga planet.<br />

-Hur känd är du hemma<br />

i Vörå?<br />

Åtminstone idrottsfolk<br />

och andra som läser sportsidorna<br />

i tidningen känner<br />

nog igen mig. Nog finns<br />

det alltid folk som vill prata<br />

och fråga hur jag klarat<br />

mig. Speciellt i skidspåret<br />

och på länkar, men också i<br />

butiken och liknande. Visst<br />

är jag ett känt ansikte här.<br />

-Vad är det bästa sättet<br />

att slappna av och glömma<br />

idrotten?<br />

Det bästa sättet att glömma<br />

prestationsidrott och<br />

allt som heter träningsprogram<br />

och toppform är nog<br />

att gå ut och sitta i en kanot<br />

eller på bryggan och bara<br />

ta det lugnt.<br />

-Vilken form av träning<br />

gillar du allra mest?


S P O R T P R E SSEN SPECIAL I D R OT T S G A L A N 2012 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 5<br />

Pia<br />

Sundstedt<br />

Europamästerskapet och VMfjärdeplatsen<br />

i terrängcyklingens<br />

maratondisciplin XCM i all ära, men Pia<br />

Sundstedts mest uppmärksammade<br />

bedrift 2011 var den i praktiken kirrade<br />

OS-platsen - på landsvägssadeln.<br />

Guldloppet i FM i Säkylä i somras var<br />

36-åringens första landsvägstävling<br />

på nio år och en paus av den längden<br />

väckte frågor om det verkligen var<br />

möjligt att på nytt kravla sig upp till<br />

olympisk nivå på landsväg. Visst var<br />

det. På bara två månader trampade<br />

Sundstedt in tillräckligt med rankingpoäng<br />

för att en Londonbiljett med allra största<br />

sannolikhet dimper ner i brevlådan.<br />

Det har varierat en hel<br />

del under min karriär. Som<br />

junior tyckte jag om långa<br />

länkar i lugn fart, men ju<br />

äldre jag blivit desto hårdare<br />

fart gillar jag. Nu är det<br />

bästa om man får vara i en<br />

grupp och träna fartuthållighet<br />

på skidor.<br />

-När känns det som mest<br />

motvilligt att gå och träna?<br />

Det kändes lite motigt nu<br />

på slutet av året innan snön<br />

kom, då man enligt almanackan<br />

skulle vilja vara ute<br />

och skida på gnistrande vit<br />

snö och istället måste vara<br />

ute i mörkret i regnet och<br />

halka omkring på cykelbanan.<br />

Det är nog det värsta<br />

man kan tänka sig.<br />

-Vem har du allra mest att<br />

tacka för din idrottskarriär?<br />

Det är nog som för många<br />

andra föräldrarna. De ledde<br />

in mig på idrottsbanan och<br />

gav mig mycket understöd,<br />

speciellt så länge jag bodde<br />

hemma fram till slutet av<br />

gymnasiet.<br />

-Vilket är ditt första<br />

idrottsminne?<br />

Det första minnet är kanske<br />

inte så positivt men nu<br />

i efterhand ändå ganska<br />

så humoristiskt. Det var<br />

min första orienteringstävling,<br />

en juniordistriktstävling<br />

som sju- eller åttaåring.<br />

Jag sprang ut från starten<br />

till kontroll nummer ett<br />

och hittade den bra, och<br />

sen fortsatte jag – trodde<br />

jag – mot kontroll nummer<br />

två. Men då jag sprungit en<br />

stund visade det sig att jag<br />

kom fram till startpunkten.<br />

Det var bara att börja om<br />

från början. Jag minns inte<br />

exakt hur det gick, men seger<br />

blev det inte.<br />

-Du är nominerad för<br />

Bragdmedaljen för dina<br />

prestationer under år<br />

2011. Vad minns du själv<br />

främst från förra året?<br />

Jag kommer ihåg operationen<br />

i ljumsken och<br />

framför allt tiden efter<br />

den. Jag fick inte träna på<br />

fyra veckor, inte ens röra<br />

på mig så mycket, så det<br />

var att bygga upp allt från<br />

början. Så ett EM-guld,<br />

en VM-fjärdeplats och en<br />

perfekt comeback som<br />

landsvägscyklist var mer<br />

än förväntat med tanke på<br />

vad man gått igenom.<br />

-Vilka kommer att vara<br />

dina höjdpunkter i år?<br />

Linjeloppet i London<br />

den 29 juli och VM i XCM<br />

i Ornans i Frankrike den<br />

7 oktober.<br />

-Du bor stora delar av<br />

året i Tyskland. Vad saknar<br />

du mest från Finland<br />

och vad är bättre<br />

där?<br />

Jag saknar min hemstad<br />

Kokkola. Saknar framför<br />

allt havet och skärgården. I<br />

Freiburg är träningsförhållandena<br />

oerhört bra, det är<br />

som att vara på ett ständigt<br />

träningsläger. Jag behöver<br />

inte resa på träningsläger,<br />

vilket sparar både tid och<br />

pengar.<br />

-Bragdmedaljen delas<br />

ut av Finlands Svenska<br />

Idrott. Var betyder finlandssvenskhet<br />

för dig<br />

personligen?<br />

Jag är en finlandssvensk<br />

finländare. Finlandssvenskheten<br />

är min identitet.<br />

-Hur känd är du hemma i<br />

Karleby?<br />

Folk känner nog igen<br />

mig. Idrottsintresserade,<br />

de som sett mig träna som<br />

junior, kommer fram och<br />

vill höra senaste nytt. Det<br />

tycker jag är skoj. Vi har en<br />

bra humor i Kokkola och<br />

att prata med folk leder ofta<br />

till att man blir på riktigt<br />

bra humör.<br />

-Vad är det bästa sättet<br />

att slappna av och glömma<br />

idrotten?<br />

Jag älskar att träna och<br />

att idrotta. Om det råkar sig<br />

att jag faktiskt behöver en<br />

dag utan idrott – jag brukar<br />

klara av att vara stilla max<br />

en dag – så kan jag läsa en<br />

bok eller handarbeta. Jag är<br />

inte så bra på att handarbeta,<br />

men jag gör mitt bästa.<br />

Det är mera som terapi.<br />

-Vilken form av träning<br />

gillar du allra mest?<br />

Jag tycker om att köra<br />

långpass i bergen med<br />

landsvägscykel eller mtb.<br />

-När känns det som mest<br />

motvilligt att gå och träna?<br />

Jag kommer inte ihåg när<br />

det senast skulle ha känts<br />

motvilligt. Fem timmar cykel<br />

i regn och snöslask är<br />

inte min grej, då kör jag istället<br />

ett löppass. Tack vare<br />

att jag kan träna så mångsidigt<br />

så har jag väl aldrig<br />

blivit trött på att träna.<br />

-Vem har du allra mest<br />

att tacka för din idrottskarriär?<br />

Mina föräldrar. Om de<br />

inte ställt upp när jag var<br />

liten och kört mig land<br />

och rike runt för att delta<br />

i tävlingar så hade jag aldrig<br />

uppnått de framgångar<br />

inom idrott som jag gjort.<br />

-Vilket är ditt första<br />

idrottsminne?<br />

Ett skidlopp i Purmo.<br />

Jag var fem år och vann<br />

loppet. Men när det blev<br />

prisutdelning var jag så<br />

blyg att jag inte vågade<br />

hämta skeden jag vann.<br />

Min bror gjorde det åt mig.<br />

Skeden har jag på en speciell<br />

plats i mitt prisskåp,<br />

bredvid prisen från de<br />

två världscupssegrarna år<br />

2000.


6 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

TE X T: M ATS LU NDBERG FOTO: ROBIN FRÖBERG<br />

Aki Riihilahti tackade för sig<br />

En av de genom tiderna största profilerna i finsk fotboll Aki ”Ägä” Riihilahti (35)<br />

meddelade i dagarna att han inte längre kommer att spela på fotbollsplanen.<br />

– Men fotbollen lägger jag aldrig av med framhåller HJK spelaren som har en<br />

lång spelarkarriär bakom sig, såväl i hemlandet som utomlands.<br />

Riihilahti hann med 62 landskamper (11 mål) och vann 4 gånger guld i<br />

Veikkausliiga, samtliga med fosterföreningen HJK. (F.L.)<br />

Tobias Henriksson<br />

vill springa långt<br />

Finlands största simhall<br />

öppnar på alla hjärtans dag<br />

Impivaara simhall i Åbo öppnas för allmänheten på alla hjärtans dag tisdagen<br />

den 14.2. Grundrenoveringen av simhallen inleddes i december år 2009. Projektet<br />

har försenats och kostat över 20 miljoner euro.<br />

Läs mer på: www.impivaaranuimahalli.fi.<br />

HC HIK söker ny logo<br />

I samband med att Hangö IK:s handbollssektion ombildades som en egen dotterförening<br />

under namnet HC HIK i slutet av fjolåret, utlyste man en logotävling<br />

för den nya föreningen. Inom utsatt tid kom det inte in särskilt många förslag,<br />

vilket gjort att man förlängt tävlingstiden till den 26 mars 2012.<br />

– Tävlingen är öppen för vem som helst och det enda kravet är att moderföreningen<br />

Hangö IK:s logo med den gröna kransen ingår också i den nya logon.<br />

Huvudfärgerna bör vara blått och gult, berättar Petra Lindström som fungerar<br />

som handbollssektionens sekreterare.<br />

Moderföreningens ursprungliga kranslogo kan ses t.ex. på HIK:s webbplats<br />

på www.hangoik.fi.<br />

HC Hickens styrelse förbehåller sig rätten att inte välja något av förslagen eller<br />

att fritt göra ändringar i något av förslagen. Om man hittar en vinnare utlovas<br />

två supékort till galakvällen som arrangeras i samband med den traditionella<br />

påskhandbollsturneringen i Hangö.<br />

Logoförslagen skall skickas i elektroniskt format senast den 26 mars till teppo.<br />

puputti@pp.inet.fi. (MH)<br />

Julia Tunturi till damligan<br />

Pargas IF:s Julia Tunturi flyttar från Piffen till TPS damlag som spelar i ligan.<br />

Tunturi är född 1996 och spelade förra säsongen med Piffen i division II och TPS<br />

B-flickor. Kontraktet är tvåårigt. Tunturi spelar på övre mittfältet och är lagets<br />

yngsta spelare.<br />

Pargasorienteraren<br />

Tobias Henriksson<br />

premierades<br />

på Idrottsgalan för sitt FMguld<br />

på ultralångdistans i<br />

klassen under 20 år. Det var<br />

i maj som det 19-åriga PIFlöftet<br />

slog till med en överlägsen<br />

seger på en bana<br />

som mätte 18,5 kilometer.<br />

– Långa sträckor passar mig<br />

bäst. Så länge jag håller mig<br />

frisk och träningsmotivationen<br />

finns har jag inga tankar<br />

på att sluta, säger Henriksson<br />

som representerat<br />

Pargas IF under hela sin<br />

karriär.<br />

Han berättar att han tävlingsdebuterade<br />

redan som<br />

sexåring. Karriären har gått<br />

spikrakt uppåt och i framtiden<br />

hoppas han på många<br />

landslagsuppdrag.<br />

Junior-VM nästa<br />

– Årets stora mål är junior-VM<br />

i Slovakien i juni.<br />

Jag kommer att resa över<br />

dit inom kort och provspringa<br />

terrängen. Det negativa<br />

med orienteringen<br />

är att terrängen varierar<br />

från tävling till tävling. Förberedelseresorna<br />

blir dyra<br />

men föreningen ställer upp<br />

och sponsrar med en del av<br />

summan.<br />

Henriksson tränas sedan<br />

snart två år tillbaka av<br />

Svante Pahlman.<br />

– Tillsammans har vi hittat<br />

ett upplägg som passar mig.<br />

Henriksson är nyligen hemförlovad<br />

från Björneborgs<br />

brigad. I fjol blev han student<br />

från idrottsgymnasiet<br />

i Vörå.<br />

– Jag rekommenderar den<br />

utbildningen för alla som<br />

vill satsa fullt ut på sin<br />

sport.<br />

Uthållig som få. Det är på de riktigt långa etapperna som<br />

Tobias Henrikssons talang mest kommer till sin rätt.<br />

VG-62 firar 50 år<br />

Lördagen den 4.2 firar föreningen VG-62 från Nådendal<br />

50 år på paviljongen i Nådendals spahotell. Under kvällen<br />

blir det bl.a. festtal av Juhani ”Tami” Tamminen,<br />

teateruppvisning, musik och dans. <strong>Sport</strong>pressen gratulerar<br />

50-åringen!<br />

Raseborgs ishall får<br />

ingen andra våning<br />

På grund av att tomten i anknytning till Karis idrottscentrum har visat sig vara<br />

en besvärligare byggplats än man tänkt sig har kostnaderna för det redan i fjol<br />

påbörjade byggandet av Raseborgs ishall blivit högre än man tänkt sig. Då aktieförsäljningen<br />

inte heller tagit den fart man hoppats på har hallbolaget beslutat<br />

att ändra på planerna och skippa den tilltänkta andra våningen som skulle<br />

innehålla bl.a. café och gym. Hallbolaget utreder möjligheten att inhysa dessa i<br />

nedre våningen i mindre skala.<br />

På bolagets webbplats meddelar man dessutom att invigningen av hallen<br />

–som planerades till höstsäsongen 2012 – kan fördröjas. (MH)<br />

045-670 7800<br />

02-458 2006<br />

tom@matglad.fi<br />

Brunnsvägen / Kaivotie 21<br />

21600 Pargas/Parainen<br />

www.matglad.fi<br />

TE X T: M ATS LU NDBERG<br />

Handledsskada bekymrar<br />

Christoffer Lindvall<br />

Nykarlebyåkaren Christoffer Lindvall är beredd att<br />

göra satsningen för att nå den yttersta skidtoppen.<br />

Guldet vid ungdomens europeiska OS-festival i<br />

Liberec för ett år sen skänker träningsmotivation.<br />

Den tredje unga löftet<br />

som belönas för<br />

sina fjolårsinsatser<br />

på Idrottsgalan är IF Minkens<br />

skidåkare Christoffer<br />

Lindvall. För ett år sedan<br />

korades han till olympisk<br />

mästare för ungdomar då<br />

han hemförde sprinttävlingen<br />

i klassisk stil i tjeckiska<br />

Liberec.<br />

– Trots att jag inte specialiserat<br />

mig på nån viss<br />

sträcka har jag haft mina<br />

största framgångar just<br />

i klassisk sprint. Men tills<br />

vidare är jag allroundåkare,<br />

säger Nykarlebybördige<br />

Lindvall som är inne på sitt<br />

tredje av fyra läsår på Vörå<br />

idrottsgymnasium.<br />

– Det är först nu jag är beredd<br />

att på allvar satsa på<br />

en elitkarriär. Positivt med<br />

utbildningen här är att<br />

idrotten blir en del av vardan.<br />

Väljer man den fyraåriga<br />

linjen får man också lite<br />

fritid över.<br />

Inga genvägar<br />

Lindvall vill inte säga hur<br />

högt han strävar inom<br />

skidsporten. Det enda han<br />

vet är att inget kommer gratis.<br />

– Jag har skaffat mig en bra<br />

grund. Sen får man se hur<br />

långt det räcker.<br />

En överbelastningsskada på<br />

ena handleden har satt käppar<br />

i hjulet inför denna säsong.<br />

– Jag vet inte var jag står<br />

just nu. Men fortfarande är<br />

målet att via en lyckad insats<br />

i FM kvala in till junior-<br />

VM i Turkiet.<br />

Lindvall tränas av Roland<br />

Willför som också har seniorlandslagssprintern<br />

Matias<br />

Strandvall och skidorienteraren<br />

Staffan Tunis<br />

i sitt stall.


S P O R T P R E SSEN SPECIAL I D R OT T S G A L A N 2012 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 7<br />

TE X T: M ATS LU NDBERG FOTO: PA NU S ILTA NEN/ Y LEISURHEILULEHTI<br />

På era platser... Jussi Kanervo i startblocket vid junior-<br />

VM i Tallinn förra sommaren. Utvecklingen har gått<br />

stadigt framåt trots den mykoplasmainfektion HIFKfriidrottaren<br />

drabbades av i fjol.<br />

Jussi Kanervo<br />

siktar redan på OS i Rio<br />

Ungdomspristagaren kombinerar framgångsrikt<br />

sitt häcklöparliv med vardagen i gymnasiet.<br />

Årets ungdomspristagare<br />

är Helsingfors<br />

IFK:s friidrottslöfte<br />

Jussi Kanervo. Han tilldelas<br />

huvudpriset för sin femte<br />

plats med bronskant på<br />

korta häcken vid 19-åringarnas<br />

EM förra sommaren i<br />

Tallinn. Avståndet fram till<br />

azeriern Rahib Mammadov<br />

på tredje plats var bara<br />

fyra hundradelar av en<br />

sekund.<br />

– Jag är född och uppvuxen<br />

i Torneå och representerade<br />

Alatornien Pirkat tidigare<br />

i karriären. För ett och<br />

ett halvt år sen flyttade jag<br />

till Helsingfors med mina<br />

föräldrar och klubbytet till<br />

IFK tedde sig naturligt, säger<br />

18-åringen.<br />

Tidsbesparande flytt<br />

Orsaken till flytten var det<br />

långa avståndet från hem-<br />

staden till södra Finland<br />

där nästan alla landslagsläger<br />

hålls.<br />

– Innan vi flyttade blev det<br />

massor med kilometrar i<br />

bil. De krävde dyrbar tid<br />

och var tunga på alla vis.<br />

Tävlingsresorna blev också<br />

avsevärt kortare efter att vi<br />

flyttade.<br />

Jussi Kanervo beskriver<br />

sig själv som en helt vanlig<br />

gymnasist. Han är inne på<br />

sitt tredje läsår av fyra och<br />

skriver studenten om drygt<br />

ett år. Han tränar målmedvetet<br />

och kombinerar framgångsrikt<br />

livet som idrottare<br />

med studierna.<br />

– I yngre år spelade jag också<br />

fotboll vid sidan av friidrotten<br />

men redan som sexåring<br />

intresserade jag mig<br />

för sprinterlöpning. Häckarna<br />

kom in i bilden i de<br />

nedre tonåren.<br />

Seniorhäckar nästa steg<br />

Numera tränas han av Atte<br />

Pettinen från Esbo IF.<br />

Kanervos personbästa över<br />

häckar är 7,89 på 60 meter<br />

inomhus och 13,73 på den<br />

ordinarie 110-metersdistansen<br />

utomhus.<br />

– De noteringarna gäller<br />

med enmetershäckar i min<br />

åldersklass. Höjden på seniorhäckarna<br />

är lite högre,<br />

drygt 106 centimeter. Under<br />

det här året blir det aktuellt<br />

att springa också över<br />

de högre hindren.<br />

Det stora målet i år är junior-VM<br />

i Barcelona i sommar.<br />

På längre sikt har Jussi<br />

OS 2016 i Rio de Janeiro<br />

i tankarna.<br />

– I Barcelona siktar jag på<br />

att gå till final.<br />

Söndrig fjolårssäsong<br />

Fjolåret stördes av en mykoplasmainfektion<br />

som Kanervo<br />

drabbades av.<br />

– Sjukdomen tärde på krafterna<br />

och det gick inte värst<br />

vidare bra att träna. Om<br />

jag hållit mig frisk hade jag<br />

kunnat springa ännu fortare.<br />

Hans främsta merit hittills<br />

som häcklöpare är bronsmedaljen<br />

vid ungdomarnas<br />

OS Singapore i augusti<br />

2010. Då hade Kanervo<br />

hundradelarna på sin sida.<br />

Loppets fyra Stefan Fennell<br />

från Jamaica sprang in<br />

på 13,51 mot 13,50 för finländaren.<br />

Den gången täv-<br />

lade man i klassen under<br />

17 år.<br />

Kort därefter gick flyttlasset<br />

till Helsingfors och<br />

HIFK. Det är under SFIflagg<br />

som Jussi ska ta det<br />

avgörande klivet mot toppen.<br />

19-22.7.2012<br />

Kokkola Cup arrangeras för 32. gången!<br />

Nu redan är deltagande lag anmälda från både hem- och utlandet,<br />

turneringen är fortsättningsvis mycket internationell.<br />

Fotbollsskolan Arsenal Football Soccer School arrangeras igen i början av<br />

Kokkola Cup veckan. Skolans tränare kommer från England, FC Arsenals<br />

organisation.<br />

Mera information från<br />

Cup-kansliet (06) 831 3325.<br />

www.kokkolacup.fi


8 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

TE X T & FOTO: MIK A EL HEINRICHS<br />

Årets tränare Henrik Dettmann<br />

inte rädd att sticka ut hakan<br />

”Debattklimatet i<br />

Idrottsfinland<br />

kunde vara bättre”<br />

Basketen i Finland<br />

fick ett välbehövligt<br />

lyft av herrlandslagets<br />

framgångar i EM i Litauen<br />

i höst. Finland tog sig<br />

smått sensationellt vidare<br />

från gruppspelet och var nionde<br />

i den slutliga tabellen<br />

trots att man inledde turneringen<br />

med två förluster –<br />

och vips var mediesynligheten<br />

för basketen något helt<br />

annat än den brukar vara.<br />

Detta trots att matcherna tvsändes<br />

på en betalkanal. I<br />

själva verket väcktes en liten<br />

folkstorm som krävde<br />

att också slutspel i basket<br />

skulle klassas som sådana<br />

evenemang som bör sändas<br />

på gratiskanaler.<br />

<strong>Sport</strong>journalisterna i Finland<br />

röstade fram hockeylandslagets<br />

lots Jukka Jalonen<br />

till Årets tränare vid<br />

Suomen Urheilugaala – här<br />

på Idrottsgalan är det basketherrarnas<br />

tränare och<br />

förbundets träningschef<br />

samt tränarutbildare Henrik<br />

Dettmann som belönas.<br />

Dettmann har under åren<br />

blivit känd som en idrottsprofil<br />

och -ledare som inte<br />

är rädd med att sticka ut<br />

hakan och både ha och säga<br />

sin åsikt om saker och<br />

ting. Han skriver sedan åtta<br />

år tillbaka en månatlig kolumn<br />

i tidningen Veikkaaja<br />

och figurerar varje vecka i<br />

YLE Puhe som gäst hos Arto<br />

Teronen.<br />

Dettmanns respekt för<br />

skrivande journalister har<br />

ökat under hans tid som<br />

regelbunden kolumnist.<br />

– Veikkaaja hörde av sig<br />

innan fotbolls-EM 2004 och<br />

bad mig skriva. Då bad de<br />

mig ta upp hur det är möjligt<br />

att ett litet land som<br />

Lettland kan kvala in till<br />

EM-slutspelet. Det var säkert<br />

den första kolumnen<br />

jag någonsin skrev. För mig<br />

är det intellektuellt mycket<br />

krävande, eftersom jag aldrig<br />

varit en särskilt stark<br />

skribent. I skolan var jag<br />

mycket bättre på matematik<br />

än på modersmålet. Efter<br />

att ha fått vara med så<br />

här länge har min respekt<br />

för skrivande journalister<br />

stigit och jag förstår att det<br />

kan vara ganska tufft om<br />

man varje dag ska presentera<br />

nya artiklar.<br />

Dettmann kritiserar däremot<br />

sportjournalisterna<br />

i landet för att vara alltför<br />

trångsynta. Enligt honom<br />

borde det finnas mera rum<br />

för annat än ishockey och<br />

fotboll i tidningarnas spalter.<br />

– Det är synd att alla<br />

dagstidningar i dag koncentrerar<br />

sig på någonting<br />

och glömmer resten. Idrottens<br />

styrka är dess bredd,<br />

att det finns lite för alla och<br />

att alla kan få lite. Nu dirigerar<br />

medierna vilka grenar<br />

man får ta del av. YLE<br />

var kanske värst av alla på<br />

den fronten, då kanalen hade<br />

rättigheterna till hockey-<br />

VM glömde de bort allt annat.<br />

Ett bolag som arbetar<br />

med skattemedel behöver<br />

inte springa efter den vackraste<br />

och rikaste – och nu<br />

är de helt på knä. Jag tycker<br />

att YLE alltid borde ha visat<br />

stora slutspel i alla internationellt<br />

stora sporter.<br />

Idrottsgalor behövs<br />

Dettmann talar för idrottsgalor<br />

av olika slag, men<br />

poängterar att man ännu<br />

bättre än nu borde kunna<br />

knyta samman dem med<br />

historian som ligger bakom.<br />

Då man respekterar sig<br />

själv kommer också andra<br />

att göra det.<br />

– Till exempel Stafettkarnevalen<br />

är ett jättebra koncept,<br />

de flesta finlandssvenska<br />

skoleleverna har varit<br />

där och på olympiastadion.<br />

Idrottsfolket kunde en<br />

gång om året bjudas in på<br />

idrottsbal på olympiastadion.<br />

Inramningen skall vara<br />

värdig för en sådan tillställning.<br />

Farligt med åsikter<br />

Dettmann är känd för att<br />

säga vad han tycker, vilket<br />

inte alltid uppfattas som en<br />

positiv sak av alla andra.<br />

Men han håller fast vid sin<br />

stil.<br />

– Visst är det farligt att<br />

ha en åsikt, det är farligt<br />

att skriva i Veikkaaja och<br />

farligt att delta i Teronens<br />

program. Mest vänner får<br />

man om man bugar och<br />

bockar åt alla håll hela tiden.<br />

Problemet här i Finland<br />

är kanske det att det<br />

vid en viss tidpunkt alltid<br />

bara finns en enda, stark<br />

sanning som råder i landet.<br />

Säger man något som inte<br />

är i linje med det, tar någon<br />

illa upp. Då man har<br />

en annan åsikt bör man<br />

kunna motivera den. Det<br />

är synd att det finns så få<br />

platser där man både hamnar<br />

och får argumentera.<br />

Debattklimatet i Finland<br />

är dåligt – oftast blir det<br />

dåligt för att det inte finns<br />

kunnande.<br />

Enligt Dettmann finns<br />

det många åsikter som aldrig<br />

kommer fram, eftersom<br />

man hellre tiger än riskerar<br />

att bli åsidosatt.<br />

– Jag har många kolleger<br />

som frågar mig hur jag klarar<br />

av det medan de direkt<br />

hamnar åt sidan då de säger<br />

något ”obekvämt”. Vet<br />

inte, kanske beror det på<br />

att basketen är en mindre<br />

gren i Finland? Ett sådant<br />

här klimat existerar inte<br />

till exempel i Tyskland,<br />

där jag tillbringat en stor<br />

del av mitt vuxna liv. Då<br />

man verkligen kommer in<br />

i hetluften i ett annat samhälle<br />

så ger det en oerhört<br />

mycket. Vi glömmer alltför<br />

ofta bort att man nog tänker<br />

ganska annorlunda på<br />

annat håll i världen än hos<br />

oss här i Norden.<br />

Det här med att vara stolt<br />

och respektera sig själv<br />

beskrivs bra av en sann<br />

berättelse från slutet av<br />

1990-talet. Då Dettmann<br />

år 1997 tog över det tyska<br />

basketlandslaget talade laget<br />

aldrig om sig själv som<br />

”Deutschland”. Det var helt<br />

enkelt inte tillåtet för den<br />

dåvarande generationen att<br />

vara fosterländsk.<br />

– Då gick vi in för att<br />

kalla oss ”Saksa” på finska.<br />

Det tog ända fram till 1999<br />

innan en spelare, för övrigt<br />

en spelare med den andra<br />

föräldern hemma från<br />

ett annat land, att ifrågasätta<br />

varför vi kallade oss<br />

”Saksa” och inte ”Deutschland”.<br />

Då konstaterade jag<br />

att jag väntat länge på den<br />

här frågan. Efter det blev vi<br />

Deutschland och snart dök<br />

också den tyska örnen, adlern,<br />

igen upp på landslagsuniformen.<br />

Det här skedde<br />

endast ett decennie tillbaka<br />

i tiden.<br />

Ett närmare exempel<br />

kommer från EM-kvalet.<br />

Matcherna mot t.ex. Frankrike<br />

och Italien marknadsfördes<br />

stort med att stjärnor<br />

som Tony Parker och<br />

Andrea Bargnani – man<br />

sålde 3 300 biljetter per<br />

match. Senaste sommar<br />

då de avgörande matcherna<br />

mot Portugal och Ungern<br />

spelades marknadsfördes<br />

matcherna med att man<br />

skulle komma och se Finland<br />

spela och kvala in till<br />

EM – man sålde dubbelt fler<br />

biljetter.<br />

Hur mår den inhemska<br />

basketen?<br />

– Basketligan mår väl hyfsat,<br />

helt som alla andra<br />

ligor som vill kalla sig<br />

proffsligor i vårt land. Alla<br />

kämpar med sina dagliga<br />

problem och det är tufft att<br />

driva ett lag på den högsta<br />

nivån, inte minst i Finland.<br />

Kvaliteten på våra matcher<br />

är klart bättre än t.ex. i Sverige.<br />

Dettmann konstaterar<br />

att man från förbundshåll<br />

– trots att det säkert finns<br />

brister – gjort saker klart<br />

bättre de senaste fem åren<br />

jämfört med de 25 åren innan<br />

det.<br />

– En stor missräkning<br />

som gjordes var att den internationella<br />

delen av basketen<br />

nästan dödades helt<br />

och hållet då man försökte<br />

göra basketen till en nationell<br />

sport. Basket är inte<br />

boboll. Det var ett otroligt<br />

strategiskt fel som har stått<br />

oss dyrt. Nu är vi inne på<br />

rätt linje och satsar på den<br />

internationella biten.


S P O R T P R E SSEN SPECIAL I D R OT T S G A L A N 2012 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 9<br />

Lindfors har<br />

nått önskad<br />

nivå<br />

I <strong>Sport</strong>pressens vinternummer<br />

deklarerade Anton Lindfors att<br />

han inte längre skulle nöja sig<br />

med att hänga kring 30-strecket<br />

i världscupen i snowboardcross.<br />

Han sade sig ha siktet inställt på<br />

åtminstone några placeringar<br />

bland de åtta bästa.<br />

Och det visade sig vara mer<br />

än bara tomt prat. Direkt i säsongens<br />

första världscupsdeltävling<br />

i schweiziska Veysonnaz i mitten på januari åkte Lindfors in på en fjärde<br />

plats, och förbättrade sin bästa VC-notering med elva pinnhål. I följande tävling<br />

på samma ort misslyckades 20-åringen, men topplaceringen innan visar att<br />

Lindfors är på rätt väg. (JI)<br />

För tillfället gäller det att<br />

bli bättre framför allt i skolorna,<br />

där förutsättningarna<br />

att spela basket redan<br />

nu är goda. Basketen skall<br />

bli stark där den kan vara<br />

det.<br />

– Klarar vi den biten och<br />

jobbar hårt, så kan vi nå<br />

en ny nivå och i framtiden<br />

kanske till och med ha en<br />

fin professionell basketliga<br />

med en starkare supporterbas.<br />

Det vi behöver för att<br />

växa är inte bort av någon<br />

annan gren. Ungefär 42 %<br />

av finländarna på något vis<br />

är med i idrotten. Då står<br />

58 % utanför – och får vi<br />

kanske två till fyra procent<br />

av den kakan har vi en helt<br />

annan sits.<br />

Ett stort steg i riktningen<br />

att jämna ut försprånget till<br />

övriga länder har man tagit<br />

i och med grundandet<br />

av Helsinki Basketball Academy.<br />

Där får de bästa basketspelarna<br />

i åldrarna 13–<br />

16 år och 16–19 år träna,<br />

gå i skola och spela under<br />

goda förutsättningar.<br />

Aningen förenklat konstaterar<br />

Dettmann att det<br />

finns två vägar för basketen<br />

att gå framåt i Finland: antingen<br />

utbildar man bättre<br />

spelare eller flera spelare.<br />

– Det är mycket krävande<br />

att utveckla dimensionen<br />

”flera spelare”. Det är lätttare<br />

att arbeta med det man<br />

har än det man inte har. Arbetar<br />

man tillräckligt bra<br />

med det man har, kan man<br />

uppnå trovärdighet och gå<br />

vidare därifrån. Med HBA<br />

vill vi komma åt det mellanrum<br />

som finns mellan den<br />

internationella och den nationella<br />

nivån. HBA samarbetar<br />

med Pohjois-Haagan<br />

yhteiskoulu på högstadiesidan<br />

och Mäkelänrinteen<br />

urheilulukio på gymnasiesidan.<br />

De yngre spelar redan<br />

nu i en nordeuropeisk liga<br />

mot de bästa från Kaunas,<br />

Riga, Minsk och Moskva...<br />

De möter antingen klubblag<br />

eller lag från motsvarande<br />

akademier, nästa år spelar<br />

också gymnasiet i en liknande<br />

talangserie. Akademin<br />

har tränare i skolorna<br />

som arbetar på heltid med<br />

det här och gör upp individuella<br />

träningsprogram för<br />

ungdomarna.<br />

I höst kör en liknande<br />

verksamhet i gång i Lahtis<br />

och det finns också långt<br />

gående planer på att etablera<br />

en akademi i Åbo.<br />

Tammerfors och Uleåborg<br />

kan vara potentiella orter i<br />

framtiden.<br />

– Vill man ha flera spelare<br />

måste den problematiken<br />

attackeras på ett annat<br />

sätt. Man kan lätt tycka att<br />

vi enbart är intresserad av<br />

de bästa, men det stämmer<br />

nog inte. Däremot tror vi<br />

på att om man bygger upp<br />

något bra och hjälper de<br />

bästa på rätt sätt, kan också<br />

alla andra dra nytta av<br />

det i det långa loppet.<br />

– Basketen är en internationellt<br />

sett mycket stor<br />

sport. För att få respekt<br />

även på hemmaplan krävs<br />

det att vi klarar oss internationellt,<br />

om vi sedan har<br />

50 000 spelare eller färre<br />

spelar en mindre roll i den<br />

ekvationen. Vi måste klara<br />

oss mot de stora, vilket vi<br />

gjort sedan 2008 då vi första<br />

gången lyckades vinna<br />

mot Serbien. Volleyn har<br />

kanske kommit längst på<br />

den punkten, men konkurrensen<br />

i basket är kanske<br />

ännu hårdare. I jämförelse<br />

med hur stora grenarna är<br />

och hur bra Finland klarat<br />

sig ligger vi nog ganska bra<br />

till. Däremot skall vi inte<br />

ta någonting bort av t.ex.<br />

hockeylandslaget, att vara<br />

världsbäst i en gren är aldrig<br />

lätt trots att grenen globalt<br />

sett ännu är ganska liten.<br />

En av orsakerna till att basketen<br />

inte har lyckats skapa<br />

sig ett starkt fotfäste i huvudstadsregionen<br />

trots att<br />

många försökt genom åren<br />

är enligt Dettmann att man<br />

helt enkelt förlorat kampen<br />

mot infrastrukturen.<br />

– Så länge vi spelar i Tölö<br />

sporthall kan basketen inte<br />

bli stor. Hallen kan inte ta<br />

mera än 1 500 åskådare. Vi<br />

måste få ut budskapet om<br />

att vi har något att erbjuda<br />

som är värt att komma och<br />

se också för andra än familj<br />

och vänner. Men då måste<br />

vi också spela i hallar där<br />

det ryms mera åskådare.<br />

Den här dimensionen har<br />

vi inte ännu lyckats sälja in<br />

hos sponsorer och kommunala<br />

beslutsfattare. Det kan<br />

ta 20–30 år, men det är bara<br />

att jobba på.<br />

Skada spolierar<br />

säsongen för skidlöfte<br />

Det blir inga tävlingar alls för en<br />

av FSS:s mest lovande skidåkare<br />

Julia Rask denna vinter. Pargas<br />

IF:s storlöfte besväras av<br />

en skadad akillessena och efter<br />

att diverse behandlingar inte<br />

har hjälpt måste 18-åringen nu<br />

undvika smärta på senan i sex<br />

månader. Även förra säsongen<br />

besvärades Rask av en massa<br />

skadebekymmer.<br />

– Det har kommit skada efter<br />

skada, i över ett år nu har det<br />

varit allt möjligt. Jag orkar inte<br />

ens räkna upp allt. Det är jättejobbigt<br />

att se på när andra tävlar,<br />

jag skulle kunna gå i vinterdvala<br />

och vakna upp igen på våren, säger<br />

en nedstämd Rask. (JI)<br />

Cuptitlar i handboll till<br />

Sjundeå och West<br />

Sjundeå IF:s damer och HC Wests herrar korades inte helt oväntat till cupmästare<br />

i handboll. Slutturneringen avgjordes på Solvalla i Esbo 21–22 januari.<br />

Helsingfors IFK fick ge sig i finalerna på såväl spinn- som svärdsidan men bjöd<br />

på hårt motstånd. West vann med uddamålet medan SIF vände ett fyramålsunderläge<br />

i halvtid till seger med två bollar.<br />

Sjundeå och West toppar också FM-serien i respektive klasser och var fram till<br />

utgången av januari obesegrade hemma i Finland denna säsong. (Mata L)<br />

OS-guld till Grankulla IFK<br />

Skicrossåkaren Niki Lehikoinen tog ett av Finlands två guld i de första olympiska<br />

vinterspelen för ungdomar i Innsbruck. GrIFK Alpines 15-åring fick högsta<br />

poäng i kvalet och då finalen inhiberades på grund av snöfall tilldelas han guldet.<br />

Lehikoinen bor nuförtiden i Schweiz dit familjen flyttade då pappa Petri blev<br />

Heikki Kovalainens fysioterapeut. GrIFK hade även en annan OS-deltagare –<br />

Olivia Schoultz bästa placering var en 13:e plats i flickornas slalom.<br />

Finland fick ihop fem medaljer i Innsbruck. Förutom Lehikoinen vann ishockeypojkarna<br />

guld efter ett straffavgörande i finalen mot Ryssland, medan Ilkka<br />

Herola i nordisk kombination och Lauri Kivari i freestylehalfpipe tog silver. Den<br />

enda flickmedaljen vann Eveliina Viljanen som tillsammans med en ukrainsk<br />

pojke och ett ryskt par kom tvåa i en mixednationell lagtävling i konståkning.<br />

(JI)<br />

Bioteekki<br />

Lyko D-plus<br />

Stark, 25 µg D3-<br />

vitamin och 5 mg<br />

lykopen.<br />

Bioteekki<br />

Teho D-plus<br />

Stark, 25 µg<br />

D3-vitamin.<br />

Prisbelönad!<br />

Bioteekki Teho D-droppar<br />

Dryg, 10 µg /droppe D3-vitamin.<br />

D-vitamin då det är som bäst, vegetabilisk olja främjar absorptionen.<br />

Säkra din<br />

tillförsel av<br />

D-<br />

vitamin!<br />

Försäljning: Hälso- och naturkostaffärer,<br />

-avdelningar och<br />

på apotek.<br />

Träningsläger i Lappland?<br />

– Raitismaja det självklara alternativet<br />

Arrangera själv träningsläger eller kom med på<br />

våra resor. Raitismaja erbjuder över 50 bäddplatser<br />

med helpension (frukost, lunch, middag och<br />

kvällsmål) till mycket förmånliga priser. Stora<br />

torkrum och vallningsrum.<br />

Info om aktuella resor på vår webbplats eller ring<br />

och fråga 0400 126 830.<br />

FJÄLLGÅRDEN MED FULL SERVICE<br />

Bokningar & förfrågningar:<br />

06-3180 900 / 0400 126 830 www.raitismaja.fi


1 0 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

Karlebymålvakt till Ilves<br />

Gustav Långbacka har skrivit på för det division 2-laget Ilves.<br />

Efter tre säsonger i IFK Mariehamn tar fotbollsmålvakten ny fart i Ilves.<br />

– Jag har just blivit klar som ekonom och här kan jag på ett bra sätt kombinera<br />

fotboll med ett civilt arbete. Dessutom har Ilves klara målsättningar och det<br />

känns bra att få vara delaktig i den utvecklingsprocessen, säger Långbacka på<br />

klubbens hemsida.<br />

Gustav Långbacka flyttade inför säsongen 2009 från KPV till IFK Mariehamn.<br />

Det blev succé direkt med 25 ligamatcher under debutsäsongen. Men därefter<br />

har Långbacka haft två jobbigare år, när det har blivit sammanlagt bara 13 ligamatcher.<br />

Långbacka var med på Jaros träningar när säsongen inleddes i januari, men<br />

efter att klubben skrev på med den estniske landslagsmålvakten Artur Kotenko<br />

var han inte längre aktuell. (S.B.)<br />

Larsmoback imponerar i Luleå<br />

Det var framför allt skickliga offensiva backar som saknades i Raimo Helminens<br />

juniorlejon i Kanada. Men trots att Marcus Fagerudd är poängkung i Luleås J20<br />

Elitlag så dög Larsmosonen inte.<br />

Fagerudd lade redan efter 33 matcher vantarna på ett imponerande klubbrekord<br />

på 44 poäng vilket är bäst någonsin i Luleås historia. Det tidigare rekordet<br />

i J20-laget innehades av Leo Komarovs tidigare lagkamrat Linus Omark.<br />

Offensiva backar brukar ofta lida av att det läcker mycket bakåt, men Fagerudd<br />

toppar också +/- statistiken. (S.B.)<br />

Nytt aktiekapital i IFK Mariehamn<br />

Privata åländska intressen har säkrat upp den omedelbara framtiden för IFK<br />

Mariehamns spel i högsta finländska fotbollsligan. IFK Mariehamn Ab:s nyemission<br />

lockade ett sextiotal tecknare som investerade sammanlagt 268.150 euro i<br />

5.363 nya aktier, vilket var under målsättningen på 13.078 aktier á femtio euro.<br />

– Detta får ändå betraktas som godkänt mot bakgrund av det osäkra ekonomiska<br />

klimat vi i dag lever i. Under emissionens gång har de allmänna osäkerhetsfaktorerna<br />

som bekant ytterligare tornat upp sig även i det åländska samhället,<br />

kommenterar IFK Mariehamn Ab:s styrelseordförande Jörgen Pettersson i ett<br />

pressmeddelande. (S.B.)<br />

Ärvda skulder tynger Liga Jaro<br />

Fjolåret gav ett minus på 52 775 euro för Liga Jaro. Det kan jämföras med hela<br />

283 541 euro 2010. Det egna kapitalet landade på 2 958 euro i bokslutet för 2011.<br />

– Vi ligger hela tiden på bristningsgränsen, säger vd Niklas Storbacka.<br />

Skuldberget efter FF Jaro har fortsatt att minska med 41 172 euro för FF Jaro<br />

61 701 euro för Liga Jaro.<br />

– Vi klarar förhoppningsvis att minska skulderna i samma takt, men det är<br />

ingen självklarhet att verksamheten på liganivå kan tryggas. Skulderna belastar<br />

ännu mycket hårt, säger Storbacka.<br />

Liga Jaro skapades 2009 ur ruinerna av konkursfärdiga moderbolaget FF Jaro.<br />

Slovakisk klubb vill ha GBK-talang<br />

Det slovakiska ligalaget FK Senica vill ha Tobias Wentin, men den 16-åriga<br />

pojklandslagsspelaren är inte intresserad.<br />

Wentin gjorde två mål med U17-laget och ett mål med U19-laget när han<br />

testades av Senica den 12–22 januari.<br />

– De vill att jag ska komma över permanent, men jag tror inte det blir av.<br />

Det är inte det bästa för karriären att spela juniorfotboll där om jag får spela<br />

seniorfotboll i GBK, säger Wentin.<br />

FK Senica blev tvåa i ligan i fjol. Föreningens fotbollsakademi är bland de<br />

bästa i landet. Senica hade bästa akademi i tre klasser i fjol, U15, U16 och U17. FK<br />

Senica har i detta nu 14 landslagsspelare på juniorsidan (U15-U19), två i U21 och<br />

två i A-landslaget. FK Senica nådde tredje omgången i Europa-ligan i fjol.<br />

Wentin har snabbheten som främsta vapen. Han är inte heller någon oäven<br />

målskytt med 9 mål på 20 officiella pojklandskamper.<br />

– Jag ser mig mera som central anfallare snarare än ytter, säger Wentin. (S.B.)<br />

Skrabb het på transfermarknaden<br />

Pojklandslagsspelaren Simon Skrabb är het på transfermarknaden. Men trots<br />

intresse från bland annat Fulham, Italien och Belgien vill 17-åringen stanna kvar<br />

i Jaro.<br />

– Det är många som hör sig för om Skrabb som har fått inbjudan till många<br />

storklubbar men det är inte aktuellt med en transfer. Vi försöker nu lugna ner<br />

situationen. Han behöver också få koncentrera sig på fotbollen och försäsongen,<br />

säger Jaros vd Niklas Storbacka. (S.B.)<br />

Inget Europaspel för<br />

Roman Eremenko<br />

Varken Roman Eremenko eller Teemu Pukki får representera sina nya klubbar<br />

i Europaligan under våren.<br />

Det beror på att Pukki spelade för HJK mot Schalke i ett tidigare skede och att<br />

Roman Eremenko spelade för Dynamo Kiev mot Litex. Sedermera blev Eremenko<br />

Finlands dyraste spelare genom tiderna när han köptes av Rubin Kazan för cirka<br />

13 miljoner euro. (S.B.)<br />

Traditionell natturnering i Borgå<br />

Lördagen den 3.3 arrangeras den traditionella ”natturneringen<br />

” i futsal i Idrottshallen i Borgå. Turneringen<br />

spelas mellan kl. 8 - 24. Turneringen spelas som en<br />

serie, firmalag/byalag. I ett lag får finnas högst två<br />

registrerade spelare som år 2011 spelat fotboll i div III<br />

eller i högre serie. Alla lag garanteras åtminstone tre<br />

grundspelsmatcher, speltiden är 1 x 23 min. I turneringen<br />

tillämpas Finlands bollförbundets Futsal-regler förutom att<br />

passningar till målvakten likt utefotboll samt att man inte räknar<br />

kumulerande fel för laget. Förfrågningar: kim.alm@invalidiliitto.fi. (M.L.)<br />

Läs mer på: www.akilles.fi/fotboll.<br />

TE X T: SÖREN BÄCK<br />

Utriainen har samm<br />

fotbollens ABC<br />

Ta hjärnan från Sverige, hjärtat från England<br />

och USA och teknik från Barcelona. Det<br />

har varit Pekka Utriainens ledord när<br />

den österbottniska fotbollsprofessorn<br />

har summerat ”Fotbollens ABC”.<br />

Samlingen består av<br />

ett handledningshäfte<br />

och fem stycken<br />

dvd:n på sammanlagt 4,5<br />

timme. Utriainen beskriver<br />

den som en komplett serie<br />

där man kan lära sig allt<br />

ända från början. Den första<br />

delen handlar om rörlighet,<br />

koordination, styrka.<br />

grundgymnastik och<br />

stetching.<br />

– Den passar till alla<br />

idrotter. Det behövs mångsidig<br />

träning i fotboll. Tyvärr<br />

är barnen inte längre<br />

lika mångsidiga som<br />

på min tid när man höll<br />

på med alla möjliga olika<br />

idrotter. Speciellt fotboll<br />

på sommaren och bandy<br />

på vintern var en bra kombination.<br />

I bandyn stannar<br />

man inte upp efter passningen,<br />

vilket man heller<br />

inte borde göra i fotboll.<br />

Utriainen började redan<br />

2002 grunna på det som nu<br />

är Fotbollens ABC. År 2006<br />

började han på allvar arbeta<br />

med materialet som blev<br />

klart hösten 2008.<br />

– Det innehåller sådant<br />

som man måste göra för<br />

att bli bra. När jag var ung<br />

lärde man sig av kompisarna.<br />

Nu finns det hur mycket<br />

som helst information, men<br />

det gäller att hitta den röda<br />

tråden. Här finns en röd<br />

tråd från 6 till 21-årsåldern.<br />

Enligt Utriainen har man tidigare<br />

haft för mycket teori<br />

i Finland.<br />

– Men numera har utbildningen<br />

blivit mera praktisk.<br />

Timo Furuholm.<br />

Det har varit svårt för finlandssvenskar<br />

att få material<br />

på modersmålet från<br />

Bollförbundet. Utriainen<br />

beklagar att Bollförbundet<br />

inte har köpt in och distribuerat<br />

Fotbollens ABC i<br />

den omfattning som han<br />

hade räknat med.<br />

– Det skulle bra kunna<br />

ingå för att som till exempel<br />

tar sin A-tränarutbildning.<br />

Via FSI, som har premierat<br />

Fotbollens ABC som årets<br />

idé, får materialet i varje<br />

fall distribution i Svenskfinland.<br />

– Till exempel de finlandssvenska<br />

skolorna ska<br />

få egna exemplar under<br />

vårvintern, säger Utriainen.<br />

Utriainen beskriver Fotbollens<br />

ABC som en lättare<br />

version av den före detta<br />

IFK Göteborg-tränaren Roger<br />

Gustafssons ”Fotbollens<br />

hemligheter”. Han säger<br />

att materialet är nyttigt<br />

för både tränare och spelare.<br />

– Tränarens viktigaste<br />

uppgift är att rätta till fel.<br />

Det är speciellt viktigt för<br />

målvakter. Allting ska sitta<br />

i ryggraden.<br />

Utriainen betonar vikten<br />

av att locka fram glädjen<br />

med barnidrotten.<br />

– Det är enkelt att leda<br />

barn om de tycker det är<br />

roligt. Konsten är att kunna<br />

skapa en trygghetskänsla<br />

som ger självförtroende.<br />

Barn ska behandlas som<br />

barn och inte som små vuxna.<br />

Furuholm och Ring<br />

till Tyskland, Uronen<br />

till Helsingborg<br />

Fotbollspubliken går miste om skarpa profiler i årets liga.<br />

Fjolårskometen i HJK Alexander Ring (20) är på 1,5 år uthyrd<br />

till topplaget Borussia Mönchengladbach i Bundesligan.<br />

Tyskland är sedan tidigare bekant för HJK spelaren som vuxit<br />

upp där.<br />

Timo Furuholm som i fjol vann skytteligan med 22 fullträffar<br />

går från Inter till Fortuna Düsseldorf i tyska Bundesligas<br />

nästhögsta division. TPS 17-årige ytterback Jere Uronen, som<br />

förra säsongen fick sitt genombrott i inhemska fotbollsligan,<br />

fortsätter sin karriär hos allsvenska mästarna Helsingborg.<br />

– Att spela i Tyskland är en utmaning jag gläder mig åt.<br />

Fortuna är dessutom en klubb med starka traditioner och entusiastiska<br />

supportrar, kommenterar Furuholm sin övergång<br />

som blev klar den 10 januari. (Mata L/F.L.)<br />

Under de formativa åren<br />

är det speciellt viktigt att<br />

anamma den rätta tekniken.<br />

Den ska sitta vid tolv<br />

års ålder.<br />

– Barnen lär sig mycket<br />

genom att spela, men först<br />

ska man behärska bollen.<br />

Sedan gäller det att se på<br />

mycket fotboll och apa efter.<br />

Det är viktigt med exempel.<br />

Man kan tala om<br />

spelförståelse först när spelaren<br />

själv kan rätta till felen<br />

under matchens gång,<br />

utan att tränaren behöver<br />

ge instruktioner.<br />

Inom de finländska tränarkåren<br />

säger Utriainen<br />

att han speciellt högaktar<br />

Antti Muurinen och Alexei<br />

Eremenko.<br />

– R o -<br />

man Ere<br />

m e n k o<br />

är en av<br />

få finländare<br />

som<br />

h a r f åt t<br />

den skolning<br />

man<br />

b e h ö -<br />

ver, men<br />

bland de<br />

y n g r e<br />

finns det<br />

flera som<br />

är bra på<br />

gång. Ju<br />

längre ditt<br />

l a g k a n<br />

vårda bollen,<br />

de -<br />

sto svårare<br />

blir det<br />

för motståndaren.<br />

Den första och<br />

sista passningen är de viktigaste.<br />

Utriainen har hunnit bli 74<br />

år, men har inga planer på<br />

att lägga av.<br />

– Hur gammal är Alex<br />

Ferguson? Varför ska man<br />

ge bort det man lärt sig under<br />

åren?<br />

– Det är skojigt att hålla<br />

på med barnen och se glädjen<br />

i deras ögon. Så länge<br />

de frågar om jag kommer<br />

med så är jag med. Juniorfotbollen<br />

är min passion.<br />

Det är som en näring för<br />

mig att vara med ungdomarna.<br />

Jere Uronen. Foto: Mata L


S P O R T P R E SSEN SPECIAL I D R OT T S G A L A N 2012 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 11<br />

anställt<br />

Pekka Utriainen betonar vikten av att<br />

använda små ytor på träning.<br />

I april 2009 ledde Pekka Utriainen Fulhams<br />

18-åringar i fotbollens ABC, medan Roy<br />

Hodgson var manager för Londonklubben.<br />

Ringar, käppar och koner är viktiga hjälpmedel för att utveckla<br />

den mångfunktionella fotbollsspelaren.<br />

Pekka Utriainen lär ut Fotbollens ABC i Norrvalla i Österbotten.<br />

Pekka Utriainen.<br />

Född: 23.10.1937 i Viborg. Hemstad Vasa.<br />

Studier: till byggnadsingenjör från Västra<br />

Gymnasieskolan, Umeå.<br />

Spelarkarriär: 1949-1953 VPS juniorer<br />

i fotboll och bandy 1954-1958 VPS representationslag<br />

i fotboll och bandy.<br />

1959-1966 IFK Holmsund (div. II samt den första<br />

finländaren någonsin i allsvenskan, vilket<br />

förutsatte svenskt medborgarskap).<br />

1968-1973 Vasa IFK spelande tränare (div I-III).<br />

Därtill har Utriainen representerat Finland<br />

på A-landslagsnivå samt ungdomsoch<br />

juniornivå och i ett flertal s.k. länskamper<br />

i Sverige samt miniatyr-landskamper<br />

mellan norra Sverige och norra Finland.<br />

Lärare-tränare: 1990-2005 Norrvalla Folkhögskola<br />

/ Vörå idrottsgymnasium.<br />

1997 - Playmakerläger. I dessa läger har en<br />

stor mängd blivande landslagsspelare som<br />

Tim Sparv, Pernilla Nordlund, Emmi Alanen,<br />

Jonas Portin och Jonas Emet deltagit.<br />

Skolning: 1961 Ungdomstränare. 1966 Riksinstruktör<br />

i Fotboll, Sverige. 1967 Auktoriserad<br />

tränare. Deltagit under åren 1990-<br />

2010 i UEFA:s träningssymposium<br />

runtom i Europa.<br />

Sagt om Pekka Utriainen:<br />

”Jag har aldrig i hela mitt liv träffat på en människa<br />

som lyckats förnya sig inom sitt specialområde<br />

som Pekka gjort inom fotbollen.”<br />

Tor Sparv, scout för Fulham.<br />

”Om man börjar använda materialet i Finland i<br />

större skala, är jag säker på att den finländska fotbollen<br />

skulle blir bättre redan inom några år.”<br />

Kari Uusikylä, Professor i pedagogik.<br />

Visste du att...<br />

...ATT BENJAMIN FRIDLUND valdes till Årets idrottare när 60-åriga<br />

Munsala IFK höll sitt årsmöte. Fridlund var i somras var bara åtta<br />

hundradelar långsammare på 300 meter än vad Jonathan Åstrand<br />

var i samma ålder. Den flyfotade 15-åringen från Pensala sprang 100<br />

meter på 11,37 och den tre gånger längre sträckan på 36,67. I juniorernas<br />

nationsmästerskap tog han brons på 100 meter och silver på<br />

300 meter. Tidigare har Lena Solvin, FM-medaljör i slägga i somras,<br />

blivit vald till årets idrottare flera år i följd.<br />

(SB)<br />

...SVENSK HOCKEY INTRESSERAR MEST?<br />

Åtminstone om man ser till publiksiffror är Elitserien etta bland ishockeyserier<br />

i Europa. Förra säsongen passerade schweiziska National<br />

League A sin svenska kollega, men nu är ordningen återställd när<br />

Elitserien i slutet av januari hade ett publiksnitt på 6 390 mot 6 293<br />

i Schweiz. Trea i jämförelsen är tyska DEL (5 930), medan den spelmässigt<br />

mest högklassiga, ryska KHL, är fyra med ett snitt på 5 919<br />

ögonpar per match.<br />

Den inhemska FM-ligan är den femte populäraste serien i Europa med<br />

sina 4 979 tittare. <strong>Extra</strong>ligan i Tjeckien är sexa på listan med ett snitt<br />

på 4 777 åskådare. Elitserien och alla övriga har dock en bit upp till<br />

ettan globalt – NHL lockar nämligen 17 317 tittare per match. (JI)<br />

...ÅRETS IDROTTARE i Svenskfinland, Finland och de skandinaviska<br />

grannländerna utsetts i decennier men att idrottsgalor är en tämligen<br />

ny företeelse?<br />

Sverige var först ut med sin tevesända idrottsgala år 2000 då<br />

tennislegendaren Björn Borg röstades fram till förra seklets bästa<br />

svenska idrottare. Två år senare följde Norge efter, 2007 hade den<br />

Finlandssvenska idrottsgalan premiär och året därpå hölls Finlands<br />

idrottsgala för första gången.<br />

Av betydligt äldre datum är de årliga priser som förlänas de främsta<br />

idrottarna. Svenska Dagbladet delade ut sin första guldmedalj 1925.<br />

Tio år senare fick långdistanslöparen Gunnar Höckert ta emot den<br />

första finlandssvenska bragdmedaljen. Sen slutet av 1940-talet utser<br />

sportjournalisterna i Finland och Norge årets idrottare i respektive<br />

land. (Mata L)<br />

... DET SPELAS VM I QUIDDITCH?<br />

Den som sett filmer<br />

eller läst böcker om<br />

Harry Potter har hört<br />

talas om idrottsgrenen<br />

quidditch som i fabelns<br />

värld spelas i luften<br />

flygande på kvastar.<br />

Grenen spelas nu också<br />

på riktigt, men av naturliga<br />

skäl på marken<br />

och kallas också för<br />

”mugglar-quidditch”.<br />

VM arrangerades första gången år 2007.<br />

Det (hittills) enda officiella finländska laget är Vaasa Centaurs (Vasa<br />

Universitet) som ligger på en 93:e plats i världsrankingen.<br />

Läs mer på www.internationalquidditch.org och www.centaur.fi.<br />

… MAN IGEN KAN HÖRA REGELBUNDNA, LÄNGRE SPORTSÄND-<br />

NINGAR PÅ SVENSKA PÅ RADION? Vegasporten inledde sina tre<br />

timmar långa lördags- och söndagssändningar den 14 januari. De regelbundna<br />

veckoslutssändningarna i Radio X3M gick i graven i årsskiftet<br />

2006-2007. Nu hörs Antti Koivukangas och Chriso Vuojärvi<br />

i etern med direktsänt sportsnack och musik på Radio Vega lördagar<br />

kl. 17.10–20.00 och söndagar kl. 18.03–21.00.<br />

Mellanår för damlandslagsspelare<br />

Anna Westerlund och Pernilla<br />

Nordlund (bild: EFD) valde olika<br />

vägar när Umeå IK meddelade att<br />

den blåvita landslagsduon fick lov<br />

att lämna laget i höstas. Westerlund<br />

flyttade till Piteå IF i samma<br />

serie, men Nordlunds beslut var mer<br />

dramatiskt – ett mellanår.<br />

– Jag känner att jag behöver en<br />

paus från fotbollen, säger Nordlund<br />

i Vasabladet.<br />

Trots speltid i landslagsdressen<br />

och anbud från flera allsvenska<br />

klubbar kände 21-åringen att motivationen<br />

inte var den rätta, och nu<br />

får gymnasielärarstudier i matematik<br />

ta över. Åtminstone för ett år. (JI)<br />

4 x Österbotten för<br />

Kimitodamer<br />

Det blir långa spelresor för Kimito <strong>Sport</strong>förenings<br />

damlag i fotboll i sommar. KSF, som trots en obesegrad<br />

säsong i division 2 ifjol missade avancemang, fick<br />

nämligen till slut chansen i Ettan tack vare ett par avhopp<br />

– men det i norra zon B. Mot sig har man bland<br />

annat fyra lag från Österbotten och ett på nästan 800<br />

kilometers avstånd i Kemi.<br />

– Många kommer säkert att tycka att vi är tokiga,<br />

men tycker man om fotboll tillräckligt mycket och gillar<br />

gänget runtomkring sig, känns det inte så tungt,<br />

säger lagets tränare Jan Lundström. (JI)


1 2 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

TE X T: M ATS LU NDBERG FOTO: M ATS LU NDBERG / MICHAEL A LINDSTRÖM<br />

HIFK förfogar över<br />

både topp och bredd<br />

Förra årets förening inom FSI hade<br />

framgång på flera olika plan.<br />

Guld i ishockey, guld<br />

i bandy, ännu en<br />

cuptitel i damhandboll<br />

och högvis med FMmedaljer<br />

i friidrott – IFK<br />

Helsingfors hade ett oerhört<br />

lyckat fjolår och premieras<br />

vid Idrottsgalan den<br />

4 februari som årets förening<br />

i Svenskfinland 2011.<br />

– Klart att utmärkelsen värmer<br />

oss alla som med frivilliga<br />

krafter jobbar för<br />

HIFK. Det här priset tillägnas<br />

särkilt dem som mot<br />

ingen betalning i ur och<br />

skur ställer upp för föreningen,<br />

säger centralstyrelsens<br />

ordförande René Österman.<br />

Den välkända skölden<br />

Varumärket HIFK, dess<br />

stjärnbeprydda sköld, har<br />

anor som få logotyper inom<br />

finländsk klubbidrott.<br />

– Vi är stolta bärare av vår<br />

symbol. Till exempel är vi<br />

glada över att ishockeylaget<br />

för några år sen övergav sin<br />

panter till förmån för den<br />

ursprungliga skölden. Som<br />

förening fyller vi 115 i år.<br />

HIFK grundades den 15<br />

oktober 1897 på initiativ<br />

av Georges Doubitsky, en<br />

15-årig student vid Svenska<br />

reallyceet i Kronohagen i<br />

Helsingfors. Under de tidiga<br />

åren fanns friidrott, fotboll<br />

och bandy med på programmet<br />

men senare har<br />

bowling, handboll, ishockey,<br />

rink- och innebandy tillkommit.<br />

Många motionsivriga<br />

veteraner är knutna till<br />

seniorsektionen.<br />

Bestående värden<br />

De grundläggande värderingarna<br />

ihärdighet, färdighet,<br />

kraft och kamratskap<br />

har varit ledord i ett drygt<br />

sekel.<br />

– Det står IFK fortfarande<br />

för. Svenskan är en del<br />

av vårt dna och trots att<br />

många av våra idrottare<br />

kommunicerar på andra<br />

språk går ränderna aldrig<br />

ur. Svenskan är en naturlig<br />

del av oss med våra rötter<br />

till IFK-föreningarna i Sverige.<br />

Om det bara är möjligt<br />

strävar vi fortfarande att<br />

ge våra idrottare träning på<br />

svenska, säger René Österman.<br />

Helsingfors IFK har i dag<br />

omkring 3 000 medlemmar<br />

och tack vare sina<br />

aktiva grenföreningar en<br />

blomstrande verksamhet<br />

inte minst på juniorsidan.<br />

– Rekryteringen av unga<br />

idrottare är självfallet viktig<br />

för oss men vi nöjer oss<br />

inte enbart med det. Målsättningen<br />

är att hålla sig<br />

framme på nationell nivå<br />

i flera olika sporter. I dag<br />

då sponsorpengarna sitter<br />

hårdare åt än nånsin tidigare<br />

vill vi stå för både bredd<br />

och kvalitet.<br />

Lyckosamma på<br />

bred front<br />

Och kvalitet finns. Handbollsdamerna<br />

har prenumererat<br />

på titlar och finalplatser<br />

de senaste tio åren,<br />

bandylaget försöker i vinter<br />

försvara sina två raka guld<br />

och ishockeykrigarna är regerande<br />

mästare.<br />

I friidrott sprang häcklöparna<br />

Joona-Ville Heinä<br />

och Gustav Klingstedt<br />

hem varsin medalj vid Kalevaspelen<br />

i Åbo och i stafett-FM<br />

triumferade HIFKlöparna<br />

trefaldigt. 13 av<br />

föreningens lovande juniorer<br />

korades till medaljörer<br />

i de olika åldersklasserna.<br />

– Det är också kul att handbollsherrarna<br />

går mot sin<br />

bästa säsong på många år<br />

och att vårt representationslag<br />

i fotboll igen spelar i<br />

nästhögsta serien. Så långt<br />

tiden tillåter följer jag så<br />

många av våra grenar som<br />

möjligt men som gammal<br />

fotbollsspelare kanske den<br />

ligger mig närmast hjärtat,<br />

säger Österman.<br />

Älskad och hatad<br />

Synligheten är förstås A och<br />

O för en förening av HIFK:s<br />

dignitet. Supporterklubben<br />

Stadin Kingit ser till<br />

att stämningen på läktarna<br />

är hög på framför allt hemma-<br />

men ibland också på<br />

bortamatcherna. Hufvudstadsbladet<br />

hårdbevakar<br />

hur IFK-idrottarna klarar<br />

sig. En intern tidskrift som<br />

går under namnet Kamraten<br />

skickas också ut till<br />

medlemmarna några gånger<br />

per år.<br />

– Vi har profilerat oss som<br />

huvudstadsklubb och visar<br />

gärna upp oss i olika sammanhang.<br />

Vi vill vara Finlands<br />

mest älskade och hatade<br />

klubb på samma gång.<br />

Badar inte i pengar<br />

Påståendet att HIFK skulle<br />

simma i pengar stämmer<br />

enligt Österman inte.<br />

– Speciellt hos våra konkurrenter<br />

är det en allmänt<br />

utbredd missuppfattning. I<br />

dagens kärva och osäkra<br />

ekonomiska klimat är det<br />

svårt att få företagen att<br />

öppna plånböckerna. Vi får<br />

be på våra bara knän som<br />

alla andra.<br />

Ett statligt stöd som sträcker<br />

sig över ett och ett halvt<br />

år har möjliggjort för IFK<br />

att anställa en verksamhetsledare<br />

inom friidrotten.<br />

Sysslan sköts nu av Gustav<br />

Klingstedt, tillika en av<br />

landets främsta på långa<br />

häcken.<br />

– Också till fotbollssidan<br />

hoppas vi inom kort kunna<br />

anställa en person, säger<br />

René Österman.


S P O R T P R E SSEN SPECIAL I D R OT T S G A L A N 2012 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 1 3<br />

TE X T: JA NNE ISAKS SON FOTO: DA NIEL BYSK ATA<br />

En annorlunda<br />

olympisk stig<br />

Leena Puotiniemi bär på en fascinerande idrottarhistoria.<br />

Lärarinnan som först på äldre dar under mammaledigheten<br />

inledde en maratonsatsning har, utan att egentligen<br />

på allvar försökt, redan nått en OS-plats.<br />

– Den femte augusti är ett datum som betyder väldigt mycket<br />

för mig just nu, säger <strong>Sport</strong>pressens Edvin Wide-pristagare.<br />

”Svenskan<br />

väldigt viktig”<br />

Trots att Leena Puotiniemi bor och är född i Helsingfors<br />

representerar hon IF Länken från Lappfjärd, nuvarande<br />

Kristinestad, på klubbnivå.<br />

– Min mamma och pappa jobbade som lärare i trakten<br />

på 60-och 70-talen och vi har alltid regelbundet besökt<br />

Kristinestad, berättar hon.<br />

– Sen är också språkfrågan väldigt viktig för mig. Jag är<br />

ju helt finskspråkig från början och har studerat de nordiska<br />

språken, och jag vill representera en svenskspråkig<br />

förening. SFI tar väldigt bra hand om oss idrottare, det är<br />

en stor skillnad där.<br />

I augusti får Leena<br />

Puotiniemi klä<br />

sig i den blåvita<br />

landslagsdressen<br />

när damernas<br />

OS-maraton<br />

avgörs på<br />

Londons gator.<br />

Leena Puotiniemi<br />

Född: 19 mars 1976 i Helsingfors.<br />

Bor: I Helsingfors.<br />

Familj: Man Tuomas och dotter Linnea, 4 år.<br />

Yrke: Lektor i svenska i Haaga-Helia yrkeshögskola.<br />

Förening: IF Länken.<br />

Hobbyer: Familjen tar sin tid, men jag försöker hinna med kulturella<br />

hobbyer också som att läsa och gå på teater.<br />

FM-medaljer: Guld i maraton 2011, silver i halvmaraton och<br />

10 000m 2011, brons i halvmaraton och 10 000m 2010.<br />

Rekord: Maraton: 2.35.54, halvmaraton 1.14.26, 10000m 34.15,72 (alla 2011).<br />

Om tio år: Vi har en dröm med Tuomas: att bo ett helt år på vår<br />

sommarstuga vid Saimen. Vi är där stora delar av sommaren och<br />

då och då på vintern, men att uppleva hur det är att bo på landet<br />

i ett helt år... Kanske det kunde hända om just tio år.<br />

Leena Puotiniemi,<br />

35. Svenskalärare<br />

med en fyraårig<br />

dotter. Har aldrig haft<br />

en tränare. Inga egentliga<br />

målsättningar under<br />

idrottskarriären och<br />

verklig träning först<br />

för några år sedan.<br />

Och en av de första<br />

finländarna att kvalificera<br />

sig för OS i<br />

London.<br />

Hur är det möjligt?<br />

– Det är något<br />

som jag själv också<br />

undrat många gånger.<br />

OS när något som många<br />

idrottare drömmer om hela<br />

livet, men för mig har det<br />

kommit ganska smärtfritt,<br />

säger Puotiniemi.<br />

Skidåkningen lade Puotiniemi<br />

av med som<br />

17-åring och efter<br />

det utgjorde sporadiska<br />

joggningsturer<br />

hennes motionsdos.<br />

Hårdträningen<br />

kom med in i bilden<br />

först långt senare,<br />

närmare bestämt<br />

efter dotterns födsel<br />

2007.<br />

– Jag behövde<br />

nåt som<br />

i n s p i r e r a r<br />

mig under<br />

mammaled<br />

i g h e t e n<br />

o c h b ö r -<br />

jade träna<br />

lite allvarligare.<br />

Sen<br />

när det började<br />

gå bättre<br />

och bättre<br />

tänkte jag<br />

att varför inte<br />

testa hur långt<br />

jag kan komma.<br />

Jag springer ju i<br />

vilket fall som helst två timmar<br />

varje dag.<br />

Rekordförbättring möjlig<br />

Nu löper Leena Puotiniemi<br />

180-200 km per vecka och<br />

tänker överlag på sitt liv<br />

mer ur ett idrottarperspektiv.<br />

Arbetet går att anpassa<br />

med träningen och maken<br />

Tuomas Puotiniemi sköter<br />

om Linnea, 4, när mamma<br />

springer.<br />

– Det är en fråga om attityd,<br />

säger Leena bestämt.<br />

Bristen på vila är den<br />

största nackdelen med livet<br />

som amatörmaratonlöpare.<br />

Sitt livs första träningsläger<br />

var Puotiniemi på i november<br />

men också träning<br />

hemma i Helsingfors har<br />

gett resultat.<br />

Utvecklingen har varit<br />

makalös. På fyra år har<br />

hon kapat 40 minuter av<br />

sitt maratonrekord, med<br />

en nio minuters förbättring<br />

de två senaste säsongerna.<br />

Nu börjar dock gränsen så<br />

småningom vara nådd, menar<br />

hon.<br />

– När jag sprang 2.35 i<br />

Berlin var det som om jag<br />

gjorde 3200 på Cooper 13<br />

gånger i rad. Det är ganska<br />

mycket. Men det som får<br />

mig att tro på att det finns<br />

möjligheter till förbättring<br />

är att jag hade en ordentlig<br />

influensa i Berlin.<br />

"Det största som<br />

kunde ha hänt"<br />

Just rekordloppet i Berlin i<br />

september gav Puotiniemi<br />

en biljett till London. En bedrift<br />

hon definitivt inte hade<br />

förväntat sig.<br />

– Jag hade inga tankar<br />

alls på OS. Inte hade jag<br />

trott att jag nånsin skulle<br />

kunna springa såna tider<br />

som jag nu har sprungit,<br />

säger Länkenlöparen.<br />

– Det är utan tvekan det<br />

största som kunde ha hänt<br />

mig som idrottare. Jag har<br />

ju aldrig ens haft några<br />

egentliga mål, men nu har<br />

jag verkligen nåt jag väntar<br />

på. Den femte augusti är ett<br />

datum som betyder väldigt<br />

mycket för mig just nu.<br />

Vad gäller målsättningar<br />

är hon ändå försiktig. Hon<br />

inser att medaljer eller ens<br />

en placering bland de tolv<br />

bästa är utopi.<br />

– Det viktigaste för mig<br />

är att få allt jag har ur mig<br />

den dagen.<br />

Ifjol löpte Puotiniemi<br />

tre maraton. Detta utöver<br />

ett tiotal halvmaraton och<br />

10 000 meters lopp.<br />

– Jag tänker som så att<br />

jag tränar samtidigt som<br />

jag tävlar. Och för mig är<br />

halvmaraton ändå ”bara” 21<br />

km. När jag ändå springer<br />

30 km nästan varje dag är<br />

det inte så hemskt mycket<br />

egentligen.<br />

Löpning ger frihet<br />

OS-platsen har förutom<br />

ökad motivation gett Leena<br />

Puotiniemi en annorlunda<br />

inställning till idrottandet.<br />

En mer allvarlig sådan.<br />

– Tidigare har jag tänkt<br />

att löpning bara är roligt,<br />

men nu med alla möjliga<br />

sponsorer, stöd och media<br />

så finns det så mycket annat<br />

att fundera på också.<br />

Förut har det bara varit jag<br />

och jag har bara sprungit.<br />

OS-platsen har fört med sig,<br />

inte negativa, men allvarligare<br />

saker, säger Puotiniemi.<br />

Var lockar i maraton, en<br />

så tung och ensam gren?<br />

– Det är det verkligen och<br />

kanske det just är det som<br />

lockar. Jag trivs med mig<br />

själv och kanske är lite av<br />

en ensamvarg, även om jag<br />

också är mycket social måste<br />

jag få vara ensam med<br />

mina tankar ibland.<br />

Var betyder löpning för<br />

dig?<br />

– Frihet. Det är en livsstil<br />

jag njuter väldigt mycket av.<br />

Det är inte hela livet men<br />

en ganska stor del av det<br />

– det är bara nåt jag älskar<br />

otroligt mycket.


1 4<br />

Händelser /<br />

Tapahtumat 4.2.-5.4.2011<br />

<strong>Sport</strong>pressen ansvarar ej för eventuella ändringar<br />

eller bristfälliga uppgifter, kontrollera tiderna!<br />

<strong>Sport</strong>pressen ei vastaa mahdollisista muutoksista<br />

tai puutteellisista tiedoista, tarkista ajankohdat!<br />

Om du vill ha din egen händelse med, skicka<br />

e-post till handelser@sportpressen.fi.<br />

Jos haluat oman tapahtumasi mukaan kalenteriin,<br />

lähetä se osoitteeseen handelser@sportpressen.fi.<br />

ÅBO MED OMNEJD><br />

TURKU & TURUN SEUTU><br />

ISHOCKEY – JÄÄKIEKKO<br />

FM-ligan – SM-liiga<br />

14.2. TPS–JYP, Åbo/Turku, HK Areena 18.30<br />

21.2. TPS–Ässät, Åbo/Turku, HK Areena 18.30<br />

25.2. TPS–HPK, Åbo/Turku, HK Areena 17.00<br />

1.3. TPS–Kärpät, Åbo/Turku, HK Areena 18.30<br />

6.3. TPS–Lukko, Åbo/Turku, HK Areena 18.30<br />

13.3. TPS–Pelicans, Åbo/Turku, HK Areena 18.30<br />

Slutspel och kval – Playoffit ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.sm-liiga.fi<br />

Mestis:<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.mestis.fi<br />

FOTBOLL – JALKAPALLO<br />

Ligacuperna – Liigacupit:<br />

10.2. TPS–Haka, Åbo/Turku, Javenture-Areena 15.00<br />

17.2. FC Inter–IFK Mariehamn, Åbo/<br />

Turku, Javenture-Areena 16.00<br />

24.2. FC Inter–Haka, Åbo/Turku, Javenture-Areena 15.00<br />

2.3. TPS–FC Inter, Åbo/Turku, Javenture-Areena 15.00<br />

10.3. TPS–IFK Mariehamn, Åbo/<br />

Turku, Javenture-Areena 13.45<br />

Slutspel – Pudotuspelit:<br />

kolla – katso: www.veikkausliiga.<br />

com, www.palloliitto.fi<br />

Träningsmatcher – Harjoitusottelut:<br />

kolla klubbarnas egna webbplatser –<br />

tarkkaile seurojen omia nettisivuja<br />

Turneringar – Turnaukset:<br />

kolla – katso: www.palloliitto.fi/<br />

taustasivut/tapahtumakalenteri<br />

FUTSAL<br />

Futsal-ligan – Futsal-liiga:<br />

25.2. TPK–Ilves FS, Åbo/Turku, Samppalinna 15.00<br />

10.3. TPK–GFT, Åbo/Turku, Samppalinna 15.00<br />

VOLLEYBOLL – LENTOPALLO<br />

Herrligan – Miesten mestaruusliiga:<br />

4.2. Loimu–Hurrikaani, Reso/Raisio, Kerttula 17.00<br />

13.2. Loimu–Sun Volley, Reso/Raisio, Kerttula 18.30<br />

25.2. Loimu–MuurLe, Reso/Raisio, Kerttula 17.00<br />

4.3. Loimu–Saimaa Volley, Reso/Raisio, Kerttula 17.00<br />

10.3. Loimu–KoVe, Reso/Raisio, Kerttula 17.00<br />

13.3. Loimu–Hurrikaani, Reso/Raisio, Kerttula 18.30<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.mestaruusliiga.fi<br />

Damligan – Naisten mestaruusliiga:<br />

11.2. LP Viesti–Pislaploki, Salo,<br />

Salohallen/Salohalli 17.00<br />

25.2. LP Viesti–LiigaEura, Salo,<br />

Salohallen/Salohalli 17.00<br />

3.3. LP Viesti–OrPo, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.mestaruusliiga.fi<br />

BASKET – KORIPALLO<br />

Basketligan – Korisliiga:<br />

18.2. Vilpas–Pyrintö, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00<br />

22.2. Vilpas–Karhu, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30<br />

2.3. Vilpas–Kataja, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30<br />

10.3. Vilpas–Kouvot, Salo, Salohallen/Salohalli 14.30<br />

24.3. Vilpas–KTP, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00<br />

1.4. Vilpas–ToPo, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.basket.fi<br />

INNEBANDY – SALIBANDY<br />

Innebandyligan – Salibandyliiga:<br />

14.2. TPS–SSV, Åbo/Turku, Caribia 18.30<br />

20.2. TPS–KooVee, Åbo/Turku, Caribia 18.30<br />

2.3. TPS–Happee, Åbo/Turku, Caribia 18.30<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.salibandyliiga.fi<br />

Division 1, zon 1, damer – Naisten<br />

1. divisioona, lohko 1:<br />

6.2. TPS–FBT Karhut, Åbo/Turku, Caribia 18.30<br />

Kval – Karsinnat:<br />

kolla – katso: www.salibandy.net<br />

HANDBOLL – KÄSIPALLO<br />

FM-ligan, herrar – Miesten SM-liiga:<br />

11.2. ÅIFK–Cocks, Åbo/Turku, Samppalinna 14.00<br />

29.2. ÅIFK–Atlas, Åbo/Turku, Samppalinna 18.30<br />

7.3. ÅIFK–HIFK, Åbo/Turku, Samppalinna 18.30<br />

18.3. ÅIFK–HC West, Åbo/Turku, Samppalinna 14.00<br />

Slutspel och nivåmätning –<br />

Pudotuspelit ja tasonmittaus:<br />

kolla – katso: www.handisliiga.fi<br />

FM-serien, damer – Naisten SM-sarja:<br />

26.2. ÅIFK–SIF, Åbo/Turku, Samppalinna 14.00<br />

11.3. ÅIFK–Akilles, Åbo/Turku, Samppalinna 17.00<br />

Slutspel och nivåmätning –<br />

Pudotuspelit ja tasonmittaus:<br />

kolla – katso: www.finnhandball.net/nsm<br />

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona:<br />

11.2. PIF–Team, Pargas/Parainen, PIUG/PUNT 15.30<br />

18.2. PIF–KyIF, Pargas/Parainen, PIUG/PUNT 15.30<br />

Nivåmätning och kval –<br />

Tasonmittaus ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.finnhandball.net/tulospalvelu<br />

RINGETTE<br />

FM-serien – SM-sarja:<br />

4.2. VG-62–EKS, Nådendal/Naantali,<br />

Kuparivuoren Aurinkoareena 13.30<br />

5.2. RNK–LuKi-82, Reso/Raisio, DNA-halli 15.30<br />

11.2. VG-62–LuKi-82, Nådendal/Naantali,<br />

Kuparivuoren Aurinkoareena 15.00<br />

19.2. RNK–Blue Rings, Reso/Raisio, DNA-halli 15.30<br />

25.2. RNK–EKS, Reso/Raisio, DNA-halli 15.30<br />

Slutspel och kval - Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.ringette.fi<br />

FRIIDROTT – YLEISURHEILU<br />

4.–5.2. Varsy:s öppna dm-halltävlingar (H/D, P/<br />

F15), Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan<br />

urheiluhalli 12.00, www.tuulyleisurheilu.com<br />

11.–12.2. Varsy:s öppna dm-halltävlingar<br />

(juniorer), Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan<br />

urheiluhalli 11.00, www.tuulyleisurheilu.com<br />

14.2. Kupittaan hallin 40-v. juhlakilpailu, Åbo/<br />

Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan urheiluhalli<br />

18.00, www.tuulyleisurheilu.com<br />

18.2. Kansallinen juniorihallikisa, Åbo/Turku,<br />

Kuppis idrottshall/Kupittaan urheiluhalli<br />

11.00, www.tuulyleisurheilu.com<br />

18.3. Palkintokeskuskisa, Åbo/Turku, Kuppis<br />

idrottshall/Kupittaan urheiluhalli 11.00<br />

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi<br />

MOTIONSEVENEMANG –<br />

KUNTOILUTAPAHTUMAT<br />

kolla – katso: www.suomenlatu.fi<br />

SKIDOR – HIIHTO<br />

kolla – katso: www.hiihtokalenteri.fi<br />

HÄSTSPORT – HEVOSURHEILU<br />

Trav/Ravit, Åbo/Turku, Metsämäki, kolla<br />

tiderna – tarkista ajankohdat<br />

10.2, 21.2, 5.3, 16.3, 30.3.<br />

kolla – katso: www.raviradat.fi/metsamaki<br />

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT<br />

3.–5.2. Brottning/Paini: FM-tävlingar/SM-kilpailut,<br />

Åbo/Turku, Caribia, www.turunvoimamiehet.com<br />

4.–5.2. Bordtennis/Pöytätennis: Turun Tähtikisat,<br />

Liikuntakeskus Alfa, www.pingis.shprod.net<br />

10.–12.2. Tennis: 2. SEB JGP-deltävling/osakilpailu,<br />

Åbo/Turku, Impivaara, www.tvstennis.fi<br />

3.3. Dans/Tanssi: GP-tävling/kilpailu,<br />

Åbo/Turku, www.bolerosport.org<br />

4.3. Rally/Ralli: 3. Raisio Rallispecial,<br />

Reso/Raisio, www.raisionua.fi<br />

31.3. Gymnastik/Voimistelu: Regiontävlingar i<br />

truppgymnastik/Joukkuevoimistelu aluekilpailut,<br />

Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan<br />

urheiluhalli, www.turunweikot.fi/voimistelu<br />

1.4. Gymnastik/Voimistelu: Asema, Åbo/Turku,<br />

Kuppis idrottshalle/Kupittaan urheiluhalli,<br />

www.turunweikot.fi/voimistelu<br />

NYLAND & HELSINGFORS><br />

UUSIMAA & HELSINKI><br />

ISHOCKEY – JÄÄKIEKKO<br />

EHT:<br />

9.2. FIN–RUS, Helsingfors/Helsinki,<br />

Olympiastadion 18.30<br />

FM-ligan – SM-liiga:<br />

4.2. HIFK–Jokerit, Helsingfors/<br />

Helsinki, Olympiastadion 15.00<br />

14.2. HIFK–Ilves, Helsingfors/<br />

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30<br />

16.2. Blues–HPK, Esbo/Espoo, Barona Areena 18.30<br />

16.2. Jokerit–KalPa, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 18.30<br />

18.2. HIFK–JYP, Helsingfors/Helsinki,<br />

ishallen/jäähalli 17.00<br />

21.2. Blues–KalPa, Esbo/Espoo, Barona Areena 18.30<br />

21.2. Jokerit–Tappara, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 18.30<br />

25.2. Jokerit–Lukko, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 17.00<br />

28.2. Blues–SaiPa, Esbo/Espoo, Barona Areena 18.30<br />

28.2. Jokerit–TPS, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 18.30<br />

1.3. HIFK–Blues, Helsingfors/<br />

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30<br />

3.3. Jokerit–SaiPa, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 17.00<br />

6.3. Blues–Tappara, Esbo/Espoo, Barona Areena 18.30<br />

6.3. HIFK–JYP, Helsingfors/Helsinki,<br />

ishallen/jäähalli 18.30<br />

8.3. Jokerit–Kärpät, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 18.30<br />

9.3. HIFK–SaiPa, Helsingfors/<br />

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30<br />

11.3. Blues–HPK, Esbo/Espoo, Barona Areena 17.00<br />

13.3. Jokerit–JYP, Helsingfors/<br />

Helsinki, Hartwall Arena 18.30<br />

15.3. Blues–Jokerit, Esbo/Espoo, Barona Areena 18.30<br />

15.3. HIFK–HPK, Helsingfors/<br />

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30<br />

Slutspel och kval – Playoffit ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.sm-liiga.fi<br />

Damernas FM-serie – Naisten SM-sarja:<br />

4.2. Blues–JYP, Esbo/Espoo, Dalsvik/Laaksolahti 16.00<br />

5.2. Blues–KalPa, Esbo/Espoo, Dalsvik/Laaksolahti 15.30<br />

15.2. Blues–HPK, Esbo/Espoo, Dalsvik/Laaksolahti 20.00<br />

18.2. Blues–Kärpät, Esbo/Espoo,<br />

Dalsvik/Laaksolahti 16.00<br />

26.2. Blues–JYP, Esbo/Espoo, Dalsvik/Laaksolahti 15.30<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.finhockey.fi/tulospalvelu<br />

Mestis:<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.mestis.fi<br />

FOTBOLL – JALKAPALLO<br />

Ligacuperna – Liigacupit:<br />

4.2. HJK–FC Honka, Helsingfors/Helsinki, Tali 14.30<br />

10.2. FC Honka–MYPA, Vanda/Vantaa,<br />

Myrbackahallen/Myyrmäki-halli 14.00<br />

14.2. FC Honka–FC Lahti, Vanda/Vantaa,<br />

Myrbackahallen/Myyrmäki-halli 14.00<br />

17.2. FC Honka–HJK, Vanda/Vantaa,<br />

Myrbackahallen/Myyrmäki-halli 14.00<br />

Slutspel – Pudotuspelit:<br />

kolla – katso: www.veikkausliiga.com, www.palloliitto.fi<br />

Träningsmatcher – Harjoitusottelut:<br />

kolla klubbarnas egna webbplatser –<br />

tarkkaile seurojen omia nettisivuja<br />

Turneringar – Turnaukset:<br />

kolla – katso: www.palloliitto.fi/<br />

taustasivut/tapahtumakalenteri<br />

FUTSAL<br />

Futsal-ligan – Futsal-liiga:<br />

25.2. GFT–TP-Kaarle, Esbo/Espoo, Alberga<br />

idrottshall/Leppävaaran urheiluhalli 15.00<br />

3.3. GFT–Ilves FS, Esbo/Espoo, Alberga<br />

idrottshall/Leppävaaran urheiluhalli 15.00<br />

17.3. GFT–PoPa, Esbo/Espoo, Alberga<br />

idrottshall/Leppävaaran urheiluhalli 15.00<br />

VOLLEYBOLL – LENTOPALLO<br />

Herrligan – Miesten mestaruusliiga:<br />

12.2. KoVe–Team Lakkapää, Vanda/<br />

Vantaa, Lumohallen/Lumo-halli 15.00<br />

19.2. KoVe–Etta, Vanda/Vantaa,<br />

Lumohallen/Lumo-halli 15.00<br />

22.2. KoVe–VaLePa, Vanda/Vantaa,<br />

Lumohallen/Lumo-halli 18.30<br />

4.3. KoVe–Isku-Volley, Vanda/Vantaa,<br />

Lumohallen/Lumo-halli 15.00<br />

7.3. KoVe–Sampo, Vanda/Vantaa,<br />

Lumohallen/Lumo-halli 18.30<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.mestaruusliiga.fi<br />

BASKET – KORIPALLO<br />

Basketligan, herrar – Korisliiga, miehet:<br />

10.2. ToPo–Vilpas, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30<br />

24.2. ToPo–Bisons, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30<br />

10.3. ToPo–Karhu, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 17.00<br />

21.3. ToPo–Kataja, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30<br />

30.3. ToPo–Kouvot, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30<br />

4.4. ToPo–Korihait, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.basket.fi<br />

Damernas FM-serie – Naisten SM-sarja:<br />

4.2. Espoo Team–HoNsU, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 14.00<br />

11.2. Espoo Team–ToPo, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 12.30<br />

18.2. ToPo–Catz, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 14.00<br />

19.2. ToPo–Keravan Energia Team, Helsingfors/<br />

Helsinki, Tölö sporthall/Töölön kisahalli 13.00<br />

25.2. Espoo Team–FoA, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 13.30<br />

3.3. ToPo–PeKa, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 15.30<br />

4.3. Espoo Team–Huima, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 14.00<br />

10.3. ToPo–Huima, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 14.00<br />

17.3. ToPo–Espoo Team, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 15.00<br />

18.3. Espoo Team–PeKa, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 15.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.basket.fi<br />

INNEBANDY – SALIBANDY<br />

Innebandyligan – Salibandyliiga:<br />

10.2. Oilers–Erä, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30<br />

11.2. M-Team–NST, Helsingfors/Helsinki,<br />

Arena Center 4 Brunakärr/Ruskeasuo 16.00<br />

11.2. Tor–SPV, Lovisa/Loviisa,<br />

idrottshallen/liikuntahalli 17.00<br />

12.2. SSV–Oilers, Helsingfors/Helsinki, Böle<br />

idrottshall/Pasilan urheiluhalli 17.00<br />

12.2. Tor–FBT Pori, Lovisa/Loviisa,<br />

idrottshallen/liikuntahalli 17.00<br />

17.2. Oilers–Tor, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30<br />

17.2. Erä–Classic, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 18.30<br />

19.2. SSV–NST, Helsingfors/Helsinki, Böle<br />

idrottshall/Pasilan urheiluhalli 17.00<br />

22.2. Erä–TPS, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 18.30<br />

25.2. M-Team–KooVee, Helsingfors/Helsinki,<br />

Arena Center 4 Brunakärr/Ruskeasuo 16.00<br />

2.3. Oilers–Classic, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30<br />

2.3. Erä–FBT Pori, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 18.30<br />

2.3. Tor–Josba, Lovisa/Loviisa,<br />

idrottshallen/liikuntahalli 18.30<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.salibandyliiga.fi<br />

Damligan – Naisten liiga:<br />

7.2. Tiikerit–PSS, Vanda/Vantaa, Dickursby<br />

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 19.00<br />

8.2. Erä III–Indians, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 18.30<br />

10.2. M-Team–KooVee, Helsingfors/Helsinki,<br />

Arena Center 4 Brunakärr/Ruskeasuo 18.30<br />

12.2. PSS–M-Team, Borgå/Porvoo, Aurora 17.00<br />

18.2. Indians–Tiikerit, Esbo/Espoo, Hagalunds<br />

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 13.00<br />

24.2. Erä III–KooVee, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 18.30<br />

25.2. Indians–Happee, Esbo/Espoo,<br />

Otahallen/Otahalli 15.30<br />

26.2. PSS–Indians, Borgå/Porvoo, Aurora 17.00<br />

26.2. Tiikerit–Happee, Vanda/Vantaa, Dickursby<br />

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00<br />

26.2. M-Team–Classic, Helsingfors/Helsinki,<br />

Arena Center 4 Brunakärr/Ruskeasuo 18.30<br />

27.2. Erä III–NST, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 18.30<br />

2.3. M-Team–SB-Pro, Helsingfors/Helsinki,<br />

Arena Center 4 Brunakärr/Ruskeasuo 18.30<br />

3.3. Indians–Classic, Esbo/Espoo,<br />

Otahallen/Otahalli 15.30<br />

3.3. Tiikerit–NST, Vanda/Vantaa, Dickursby<br />

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00<br />

4.3. Erä III–M-Team, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mosahallen/Mosahalli 17.00<br />

4.3. Indians–SPV, Esbo/Espoo, Otahallen/Otahalli 17.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.salibandyliiga.fi<br />

Division 1, herrar – Divari, miehet:<br />

4.2. Rangers–Indians, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

befolkningsskyddet/väestönsuoja 17.00<br />

5.2. Indians–ÅIF, Esbo/Espoo, Otahallen/Otahalli 14.00<br />

5.2. PSS–SalBa, Borgå/Porvoo, Aurora 17.00<br />

10.2. PSS–Indians, Borgå/Porvoo, Aurora 18.30<br />

15.2. ÅIF–Tiikerit, Sibbo/Sipoo, Sipoo Areena 19.30<br />

16.2. Rangers–Steelers, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

befolkningsskyddet/väestönsuoja 18.30<br />

18.2. Rangers–ÅIF, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

befolkningsskyddet/väestönsuoja 17.00<br />

18.2. Indians–OLS, Esbo/Espoo, Otahallen/Otahalli 18.30<br />

22.2. Tiikerit–Steeleers, Vanda/Vantaa, Dickursby<br />

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 18.30<br />

24.2. PSS–Blackbirds, Borgå/Porvoo, Aurora 18.30<br />

25.2. Indians–Papas, Esbo/Espoo,<br />

Otahallen/Otahalli 18.30<br />

26.2. ÅIF–Papas, Sibbo/Sipoo, Sipoo Areena 17.00<br />

29.2. Tiikerit–Blackbirds, Vanda/Vantaa, Dickursby<br />

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 18.30<br />

3.3. ÅIF–PSS, Sibbo/Sipoo, Sipoo Areena 18.00<br />

3.3. Indians–Ilves, Esbo/Espoo, Otahallen/Otahalli 18.30<br />

4.3. Rangers–PSS, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

befolkningsskyddet/väestönsuoja 17.00<br />

4.3. Tiikerit–FoSu, Vanda/Vantaa, Dickursby<br />

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00<br />

4.3. ÅIF–Ilves, Sibbo/Sipoo, Sipoo Areena 17.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.salibandyliiga.fi<br />

Division 1, zon 2, damer – Naisten<br />

1. divisioona, lohko 2:<br />

4.2. SB Vantaa–Sbandy, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 12.25<br />

5.2. SB Vantaa–Crackers, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.00<br />

8.2. LoSB–Sbandy, Lojo/Lohja, Tennari<br />

bollhall/Tennarin palloiluhalli 19.00<br />

18.2. SSV–Sbandy, Helsingfors/Helsinki, Nordsjö<br />

idrottshus/Vuosaaren urheilutalo 17.45<br />

19.2. SSV–Crackers, Helsingfors/Helsinki, Nordsjö<br />

idrottshus/Vuosaaren urheilutalo 18.30<br />

25.2. SB Vantaa–LoSB, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 18.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.salibandy.net<br />

HANDBOLL – KÄSIPALLO<br />

FM-ligan – SM-liiga:<br />

4.2. Dicken–BK-46, Helsingfors/Helsinki,<br />

Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 15.00<br />

4.2. Atlas–ÅIFK, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.00<br />

5.2. Akilles–SIF, Borgå/Porvoo,<br />

idrottshallen/urheiluhalli 17.00<br />

10.2. SIF–ÅIFK, Sjundeå/Siuntio,<br />

bollhallen/palloiluhalli 17.00<br />

11.2. Dicken–BK-46, Helsingfors/Helsinki,<br />

Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 15.00<br />

11.2. Atlas–HC West, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.00<br />

11.2. SIF–Akilles, Sjundeå/Siuntio,<br />

bollhallen/palloiluhalli 17.00<br />

18.2. Akilles–Atlas, Borgå/Porvoo,<br />

idrottshallen/urheiluhalli 15.00<br />

18.2. BK-46–HIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00<br />

18.2. HC West–Dicken, Grankulla/Kauniainen,<br />

bollhallen/palloiluhalli 16.00<br />

19.2. Dicken–Akilles, Helsingfors/Helsinki,<br />

Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 15.00<br />

19.2. HIFK–HC West, Helsingfors/Helsinki,<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 15.00<br />

19.2. Atlas–Cocks, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.00<br />

19.2. SIF–ÅIFK, Sjundeå/Siuntio,<br />

bollhallen/palloiluhalli 16.00<br />

24.2. HIFK–Cocks, Helsingfors/Helsinki,<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 19.45<br />

29.2. Akilles–HIFK, Borgå/Porvoo,<br />

idrottshallen/urheiluhalli 19.00<br />

29.2. HC West–BK-46, Grankulla/Kauniainen,<br />

bollhallen/palloiluhalli 19.00<br />

3.3. Dicken–ÅIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas


Mullfjälle<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 15.00<br />

Braheplanen/Brahen kenttä 13.00<br />

31.3. Taekwondo: Loviisa Open, Lovisa/<br />

4.3. Skidor/Hiihto: Kälviä-hiihto, Karleby/<br />

3.3. Atlas–SIF, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

18.2. Botnia–JPS, Helsingfors/Helsinki, Åggelby<br />

Loviisa, www.loviisantaekwondo.fi<br />

Kokkola, Rytikankaan lähtöpaikka 11.00<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.00<br />

isstadion/Oulunkylän jäästadion 15.00<br />

1 5<br />

7.3. SIF–Dicken, Sjundeå/Siuntio,<br />

19.2. Botnia–WP 35, Helsingfors/Helsinki, Åggelby<br />

kolla – katso: www.suomenlatu.fi<br />

bollhallen/palloiluhalli 18.45<br />

isstadion/Oulunkylän jäästadion 13.00<br />

ÖSTERBOTTEN><br />

7.3. Akilles–HC West, Borgå/Porvoo,<br />

POHJANMAA><br />

SKIDOR – HIIHTO<br />

idrottshallen/urheiluhalli 19.00<br />

Slutspel – Pudotuspelit:<br />

Vinteröppet<br />

10.3. BK-46–ÅIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00<br />

kolla – katso: www.finbandy.fi<br />

ÅLAND><br />

5.2. Längdåkning/Maastohiihto: Gamlakarlebyspelen/<br />

10.3. HC West–Cocks, Grankulla/Kauniainen,<br />

ISHOCKEY – JÄÄKIEKKO<br />

AHVENANMAA><br />

Kokkolan kisat, Karleby/Kokkola, www.gamlakarlebyif.fi<br />

bollhallen/palloiluhalli 16.00<br />

11.3. Dicken–Atlas, Helsingfors/Helsinki, Britas<br />

RINKBANDY – KAUKALOPALLO<br />

10.–12.2. FSSM, Närpes/Närpiö,<br />

Mestis:<br />

Vargberget, www.idrott.fi<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 15.00<br />

februari-april<br />

FOTBOLL – JALKAPALLO<br />

12.3. HIFK–SIF, Helsingfors/Helsinki,<br />

Rinkbandyligan – Kaukalopalloliiga:<br />

12.2. Längdåkning/Maastohiihto: FIS<br />

8.2. <strong>Sport</strong>–TUTO Hockey, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30 BotniaVasan, Vörå/Vöyri, www.botniavasan.fi<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 20.15<br />

Ligacuperna – Liigacupit:<br />

11.2. <strong>Sport</strong>–Hokki, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00<br />

14.3. BK-46–Akilles, Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.00<br />

4.2. Hamarin Elo & Bewe–RB-93, Borgå/<br />

18.2. Längdåkning/Maastohiihto: Kokkolan<br />

17.3. Atlas–HIFK, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

Porvoo, ishallen/jäähalli 19.00<br />

Veikkojen hiihdot, Karleby/Kokkola, www.<br />

6.2. IFK Mariehamn–Haka, Eckerö, Eckeröhallen 19.00<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.00<br />

11.2. Hamarin Elo & Bewe–Duo, Borgå/<br />

kokkolanveikot.sporttisaitti.com<br />

och december<br />

7.3. IFK Mariehamn–FC Inter, Eckerö,<br />

på<br />

Eckeröhallen 19.00<br />

17.3. SIF–BK-46, Sjundeå/Siuntio,<br />

Porvoo, ishallen/jäähalli 16.00<br />

ja karsinnat:<br />

19.2. Längdåkning/Maastohiihto: Fäbodaloppet/<br />

bollhallen/palloiluhalli 17.00<br />

kolla – katso: www.mestis.fi<br />

Fäboda-hiihto, Jakobstad/Pietarsaari, www.ifbrahe.fi kolla – katso: www.veikkausliiga.com, www.palloliitto.fi<br />

28.2.<br />

21.3. Akilles–ÅIFK, Borgå/Porvoo,<br />

Slutspel – Pudotuspelit:<br />

Vinteröppet<br />

Längdåkning/Maastohiihto: Teerijärven<br />

puistohiihdot, Terjärv/Teerijärvi, www.skasen.net<br />

idrottshallen/urheiluhalli 19.00<br />

kolla – katso: www.kaukalopalloliiga.fi<br />

FOTBOLL – JALKAPALLO<br />

Träningsmatcher – Harjoitusottelut:<br />

10.3. Längdåkning/Maastohiihto: 50. Ykspihlajan<br />

21.3. BK-46–Atlas, Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.00<br />

kolla klubbarnas egna webbplatser –<br />

kisat, Karleby/Kokkola, www.ykspihlajanreima.fi<br />

21.3. HC West–SIF, Grankulla/Kauniainen,<br />

RINGETTE<br />

Ligacuperna – Liigacupit:<br />

tarkkaile seurojen omia nettisivuja<br />

17.3. Skidskytte/Ampumahiihto: Keski-Pohjanmaan<br />

bollhallen/palloiluhalli 19.00<br />

Biathlon Games, Larsmo/Luoto, www.larsmoif.fi<br />

21.3. HIFK–Dicken, Helsingfors/Helsinki,<br />

11.2. FF Jaro–KuPS, Jakobstad/Pietarsaari,<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 19.00<br />

FM-serien – SM-sarja:<br />

17.3.<br />

februari-april Pensionat<br />

Längdåkning/Maastohiihto: Kronans<br />

Turneringar – Turnaukset:<br />

Tellushallen/Tellushalli 16.30<br />

nationella, Kronoby/Kruunupyy, www.ikkronan.fi<br />

kolla – katso: www.palloliitto.fi/taustasivut/<br />

15.2. FF Jaro–JJK, Jakobstad/Pietarsaari,<br />

5.2. EKS–Hyvinkää, Esbo/Espoo,<br />

28.3. Längdåkning/Maastohiihto: IK Falkens<br />

tapahtumakalenteri, www.ifkmariehamn.com<br />

Slutspel och nivåmätning –<br />

Tellushallen/Tellushalli 18.00<br />

Laaksolahti Areena 18.00<br />

parklopp, Pedersöre, www.ikfalken.fi<br />

Pudotuspelit ja tasonmittaus:<br />

18.2. VPS–FF Jaro, Korsholm/Mustasaari,<br />

19.2. EKS–LL-89, Esbo/Espoo, Laaksolahti Areena 18.00<br />

FRIIDROTT – YLEISURHEILU<br />

kolla – katso: www.handisliiga.fi<br />

Botniahallen/Botniahalli 14.30<br />

kolla – katso: www.hiihtokalenteri.fi<br />

i Årefjällen<br />

Mullfjället<br />

25.2. VPS–KuPS, Korsholm/Mustasaari,<br />

och december<br />

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi<br />

på<br />

Slutspel – Pudotuspelit:<br />

FM-serien, damer – Naisten SM-sarja:<br />

Botniahallen/Botniahalli 14.30<br />

kolla – katso: www.ringette.fi<br />

10.3. VPS–JJK, Korsholm/Mustasaari,<br />

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT<br />

MOTIONSEVENEMANG –<br />

4.2. SIF–Atlas, Sjundeå/Siuntio,<br />

Botniahallen/Botniahalli 14.30<br />

KUNTOILUTAPAHTUMAT<br />

bollhallen/palloiluhalli 18.00<br />

FRIIDROTT – YLEISURHEILU<br />

2.–5.2. Simning/Uinti: FM-tävlingar/SMkilpailut,<br />

Vasa/Vaasa, www.uimaliitto.fi<br />

kolla – katso: www.suomenlatu.fi<br />

4.2. BK-46–Dicken, Karis/Karjaa, Sisu Arena 18.30<br />

kolla – katso: www.veikkausliiga.com, www.palloliitto.fi<br />

5.2. KyIF–HIFK, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

11.2. XXI Aktia Maantiejuoksu-cup, Vanda/<br />

12.2. Dans/Tanssi: Regiontävling/Aluekilpailu,<br />

Glöm inte: www.golf.fi, www.stll.fi, www.<br />

bollhallen/palloiluhalli 14.30<br />

Vantaa, Sotungin koulu 13.00, www.ku-58.fi<br />

Träningsmatcher – Harjoitusottelut:<br />

Vasa/Vaasa, www.vaasanviuhka.fi<br />

tennisassa.fi, www.uimaliitto.fi.<br />

5.2. Akilles–Sparta, Borgå/Porvoo,<br />

11.2. Uudy:n pm-junnuhallit, Helsingfors/Helsinki,<br />

kolla klubbarnas egna webbplatser –<br />

18.2. Motorsport/Moottoriurheilu:<br />

Pensionat<br />

FM på isbana/<br />

idrottshallen/urheiluhalli 19.15<br />

Motionskvarnen/Liikuntamylly 15.30, www.uudy.fi<br />

tarkkaile seurojen omia nettisivuja<br />

Jäärata-SM, Karleby/Kokkola,<br />

i<br />

www.kokua.fi<br />

Årefjällen<br />

11.2. Akilles–SIF, Borgå/Porvoo,<br />

3.–4.3. Helsy:n junnuhallit, Helsingfors/<br />

19.2. Dans/Tanssi: Regiontävling/Aluekilpailu,<br />

idrottshallen/urheiluhalli 15.00<br />

Helsinki, Motionskvarnen/Liikuntamylly<br />

Karleby/Kokkola, www.kokkolancorte.fi<br />

Turneringar – Turnaukset:<br />

11.2. GrIFK–Atlas, Grankulla/Kauniainen,<br />

17.3. XXI Aktia Maantiejuoksu-cup, Vanda/<br />

10.–11.3. Gymnastik: FSGM redskap/<br />

kolla – katso: www.palloliitto.fi/<br />

bollhallen/palloiluhalli 15.45<br />

Vantaa, Sotungin koulu 13.00, www.ku-58.fi<br />

mångkamp, Vasa/Vaasa<br />

taustasivut/tapahtumakalenteri<br />

11.2. Dicken–ÅIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas<br />

18.3. Keväthallit, Helsingfors/Helsinki,<br />

Välkommen!<br />

23.–25.3. Motorsport/Moottoriurheilu: Ura-autojen<br />

Mullfjället<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 19.00<br />

Motionskvarnen/Liikuntamylly 14.00<br />

Eurosarja II, Vasa/Vaasa, Brändö församlingshem/<br />

12.2. KyIF–BK-46, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

25.3. Helsinki OP Junior GP, Helsingfors/Helsinki,<br />

FUTSAL<br />

Palosaaren seurakuntakoti 18.00, www.vaasanua.net<br />

bollhallen/palloiluhalli 14.30<br />

Motionskvarnen/Liikuntamylly 14.30<br />

24.3. Styrkelyft/Voimanosto: Stadsmästerskap/<br />

12.2. HIFK–Sparta, Helsingfors/Helsinki,<br />

Futsal-ligan – Futsal-liiga:<br />

Kaupungin mestaruuskisat, Jakobstad/<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 15.30<br />

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi<br />

Pietarsaari, Jeppis Gym 10.00, www.<br />

25.2. Sparta–KyIF, Helsingfors/Helsinki, Britas<br />

11.2. TP-Kaarle–KaDy, Karleby/Kokkola, Hållhagens pietarsaarenvoimailijat.blogspot.com<br />

www.mullfjallet.se<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.30<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 16.00<br />

MOTIONSEVENEMANG –<br />

25.2. Dicken–HIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas<br />

18.2. TP-Kaarle–Mad Max, Karleby/Kokkola,<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 16.30<br />

KUNTOILUTAPAHTUMAT<br />

Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 16.00<br />

25.2. GrIFK–BK-46, Grankulla/Kauniainen,<br />

3.3. TP-Kaarle–SoFo, Karleby/Kokkola, Hållhagens<br />

bollhallen/palloiluhalli 17.15<br />

4.3. Längdåkning/Maastohiihto: 24. Vargloppet/<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 16.00<br />

26.2. Atlas–Akilles, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

Susihiihto, Sibbo/Sipoo, www.sipoo.fi<br />

10.3. TP-Kaarle–Tervarit, Karleby/Kokkola,<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 15.00<br />

Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 16.00<br />

29.2. BK-46–ÅIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 18.30<br />

kolla – katso: www.suomenlatu.fi<br />

3.3. SIF–Dicken, Sjundeå/Siuntio,<br />

VOLLEYBOLL – LENTOPALLO Följ<br />

i Årefjällen<br />

med oss på vår blog<br />

bollhallen/palloiluhalli 17.00<br />

SKIDOR – HIIHTO<br />

3.3. Sparta–GrIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas<br />

Herrligan – Miesten mestaruusliiga:<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 17.00<br />

4.–5.2. Alpint/Alppilajit: ES Cup, Esbo/<br />

4.3. HIFK–Atlas, Helsingfors/Helsinki,<br />

Espoo, Swinghill, www.fk-37.fi<br />

4.2. Tiikerit–KoVe, Karleby/Kokkola, Hållhagens<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 15.30<br />

12.2. Längdåkning/Maastohiihto: 32. Vantaan<br />

Pensar-are.blogspot.com<br />

Välkommen!<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00<br />

4.3. Akilles–KyIF, Borgå/Porvoo,<br />

hiihdot, Vanda/Vantaa, www.vantaanhiihtoseura.fi<br />

19.2. Tiikerit–Team Lakkapää, Karleby/Kokkola,<br />

idrottshallen/urheiluhalli 17.00<br />

3.–4.3. Alpint/Alppilajit: ES Cup, Pojo/<br />

Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00<br />

10.3. GrIFK–HIFK, Grankulla/Kauniainen,<br />

Pohja, Påminne, www.pohjansport.fi<br />

26.2. Tiikerit–VaLePa, Karleby/Kokkola, Hållhagens<br />

bollhallen/palloiluhalli 18.15<br />

4.3. Längdåkning/Maastohiihto: 24. Vargloppet/<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00<br />

10.3. BK-46–SIF, Karis/Karjaa, Sisu Arena 18.30<br />

Susihiihto, Sibbo/Sipoo, www.sipoo.fi/sibbovargarna/ski<br />

29.2. Tiikerit–Etta, Karleby/Kokkola, Hållhagens<br />

11.3. KyIF–Dicken, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

4.3. Längdåkning/Maastohiihto: Marjon hiihdot,<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.00 Idrottsläger<br />

bollhallen/palloiluhalli 14.30<br />

Esbo/Espoo, www.espoonhiihtoseura.fi<br />

www.mullfjallet.se<br />

7.3. Tiikerit–Isku-Volley, Karleby/Kokkola, Hållhagens<br />

11.3. Atlas–Sparta, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

10.–11.3. Alpint/Alppilajit: ES Cup,<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.00<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.00<br />

Grankulla/Kauniainen, slalombacken/<br />

13.3. Tiikerit–KoVe, Karleby/Kokkola, Hållhagens Skidskolor<br />

pujottelurinne, www.grifkalpine.fi<br />

idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.00<br />

Slutspel och nivåmätning –<br />

18.3. Längdåkning/Maastohiihto: 50. Haltiavuoren<br />

Pudotuspelit ja tasonmittaus:<br />

hiihdot, Helsingfors/Helsinki, www.pakilanveto.fi<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit Skolor<br />

kolla – katso: www.finnhandball.net/nsm<br />

kolla – katso: www.hiihtokalenteri.fi<br />

ja karsinnat:<br />

kolla – katso: www.mestaruusliiga.fi<br />

Finska cuperna – Suomen cupit:<br />

kolla – katso: www.finnhandball.net<br />

HÄSTSPORT – HEVOSURHEILU<br />

Följ med oss på vår blog<br />

INNEBANDY – SALIBANDY<br />

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona: Trav/Ravit, Helsingfors (Esbo)/Helsinki (Espoo),<br />

Vermo, kolla tiderna – tarkista ajankohdat<br />

Division 1, herrar – Divari, miehet:<br />

4.2. Team–GrIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas<br />

8.2, 12.2, 15.2, 17.2, 22.2, 29.2, 7.3,<br />

bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 17.00<br />

14.3, 21.3, 28.3, 31.3, 4.4.<br />

12.2. Woodcutters–FoSu, Korsholm/<br />

Pensar-are.blogspot.com<br />

5.2. Atlas/2–KyIF, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

kolla – katso: www.vermo.fi<br />

Mustasaari, Botniahallen/Botniahalli 17.00<br />

Pensionat<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.00<br />

18.2. Blue Fox–Woodcutters, Nykarleby/<br />

Följ med oss<br />

Mullfjället<br />

på vår b<br />

10.2. KyIF–SaSu, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00<br />

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT<br />

bollhallen/palloiluhalli 20.00<br />

25.2. Blue Fox–Tiikerit, Nykarleby/<br />

11.2. GrIFK–Giants, Grankulla/Kauniainen,<br />

Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00<br />

4.–5.2. Skridsko/Luistelu: Hopealuistinfinaali,<br />

bollhallen/palloiluhalli 19.30<br />

26.2. Woodcutters–Tiikerit, Korsholm/<br />

juniorien yhteispiste-SM, Claes Thunberg<br />

Åren rinteissä I Årefjällen<br />

12.2. HIK–Atlas/2, Hangö/Hanko,<br />

Mustasaari, Botniahallen/Botniahalli 17.00<br />

memorial, Helsingfors/Helsinki, Åggelby<br />

idrottshuset/urheilutalo 18.30<br />

4.3. Blue Fox–OLS, Nykarleby/Uusikaarlepyy,<br />

Tervetuloa! Välkomna!<br />

isstadion/Oulunkylän jäästadion, www.htl.fi<br />

13.2. Atlas/2–GrIFK, Vanda/Vantaa, Myrbacka<br />

Stjärnhallen/Tähtihalli 17.00<br />

12.2. Skridsko/Luistelu: Neste Oil<br />

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 21.00<br />

4.3. Woodcutters–Papas, Korsholm/<br />

www.mullfjallet.se<br />

teamåkningstävling/muodostelmaluistelukilpailu,<br />

18.2. Team–Giants, Helsingfors/Helsinki,<br />

Mustasaari, Botniahallen/Botniahalli 17.00<br />

Avoinna joulukuu-huhtikuu • Öppet december-april<br />

Borgå/Porvoo, ishallen/jäähalli<br />

Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.30<br />

26.2. KyIF–Team, Kyrkslätt/Kirkkonummi,<br />

Slutspel och kval – Pudotuspelit<br />

Ryhmille tilauksesta myös<br />

bollhallen/palloiluhalli 16.30<br />

ja karsinnat:<br />

muina aikoina!<br />

3.3. Giants–Atlas/2, Helsingfors/Helsinki,<br />

kolla – katso: www.salibandyliiga.fi<br />

Övriga tider för grupper på<br />

Idrottshuset/Urheilutalo 13.45<br />

beställning.<br />

3.3. GrIFK–SaSu, Grankulla/Kauniainen,<br />

bollhallen/palloiluhalli 19.45<br />

FRIIDROTT – YLEISURHEILU<br />

4.3. HIK–PIF, Hangö/Hanko,<br />

www.pensarsyd.com<br />

idrottshuset/urheilutalo 18.30<br />

4.2. Öppna hall-dm/Avoimet halli-pm -kisat, Korsholm/<br />

18.2. Dans/Tanssi: Regiontävling/Aluekilpailu,<br />

Helsingfors/Helsinki, www.tanssiklubimaster.fi<br />

23.–26.2. Curling: FM-finalturnering/SM-sarjan<br />

päätösturnaus, Lojo/Lohja, Kisakallio, www.curling.fi<br />

Pensar-are.blogspot.co<br />

3.3. Rally/Ralli: Hankiralli, Helsingfors/<br />

Helsinki, www.hankiralli.fi<br />

3.3. Skridsko/Luistelu: Ole Larsen memorial,<br />

mastereiden yhteispiste-SM, Helsingfors/Helsinki,<br />

Åggelby isstadion/Oulunkylän jäästadion, www.htl.fi Mustasaari, Botniahallen/Botniahalli 12.00, www.vis.fi<br />

3.–4.3. Boxning/Nyrkkeily: FM för damer/<br />

4.–5.2. Mångkamps-FM (hall)/Hallimoniotteluiden<br />

Turneringar – Turnaukset:<br />

Naisten SM-kisat, Helsingfors/Helsinki, Brunakärr/<br />

SM-kisat, Korsholm/Mustasaari, Botniahallen/<br />

Ruskeasuo, www.viipurinnyrkkeilijat.fi<br />

Botniahalli 12.00, www.vis.fi<br />

3.–4.3. Karjaa Cup, Karis/Karjaa,<br />

9.–11.3. Boxning/Nyrkkeily: GeeBeeturnaus,<br />

Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/<br />

Botniahallen/Botniahalli 11.00, www.vis.fi<br />

On talviunessa.<br />

5.2. Winter Games, Korsholm/Mustasaari,<br />

Sisu Arena, www.bk-46.fi<br />

Urheilutalo, www.nyrkkeilyliitto.com<br />

7.2. Botnia Games, Korsholm/Mustasaari, Botniahallen/<br />

Auki päivittäin<br />

BANDY – JÄÄPALLO<br />

11.3. Cykel/Pyöräily: Liikuntamyllyn ratakilpailu,<br />

Botniahalli 18.30, www.botniagames.fi<br />

1.6.-30.9.<br />

Helsingfors/Helsinki, Motionskvarnen/<br />

Liikuntamylly, www.cch.fi<br />

Bandyligan – Bandyliiga:<br />

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi<br />

11.3. Cykel/Pyöräily: Wattbike-FM/SM, Helsingfors/<br />

Ligger i vinteride,<br />

Helsinki, Motionskvarnen/Liikuntamylly, www.cch.fi<br />

har öppet dagligen<br />

8.2. Botnia–Naruekrä, Helsingfors/Helsinki,<br />

17.–18.3. Dans/Tanssi: GP-tävling/kilpailu,<br />

MOTIONSEVENEMANG –<br />

Åggelby isstadion/Oulunkylän jäästadion 18.30<br />

1.6. - 30.9.<br />

Helsingfors/Helsinki, www.blueandwhite.fi<br />

KUNTOILUTAPAHTUMAT<br />

11.2. HIFK–ToPV, Helsingfors/Helsinki,<br />

24.–25.3. Skytte/Ammunta: FM 10 meter luftgevär/<br />

Braheplanen/Brahen kenttä 15.00<br />

SM 10 m ilmakiväärin asentokilpailu, Ekenäs/<br />

4.3. Skidor/Hiihto: Koko perheen Kokkolahiihto,<br />

12.2. HIFK–OLS, Helsingfors/Helsinki,<br />

Tammisaari, Västerby, www.raseborgsskyttar.fi<br />

Karleby/Kokkola, Halkokarin lähirinne 11.00<br />

Seuraa meitä/Följ oss på: Pensar-are.blogspot.com


1 6<br />

Välkommen<br />

hem<br />

GENERALSEKRETERARENS<br />

KOLUMN<br />

MICHAEL OKSANEN<br />

Generalsekreterare för<br />

Finlands Svenska Idrot t<br />

DU HÅLLER NU I en pinfärsk <strong>Sport</strong>pressen, och om du deltar<br />

på Den finlandssvenska Idrottsgalan har du för en stund sedan tagit<br />

del av alla premieringarna. Igen en gång kan man konstatera att<br />

idrottsåret som gått varit ett framgångsrikt år för den finlandssvenska<br />

idrotten, inte bara inom FSI:s egna medlemsförbund utan<br />

överlag inom idrotten i Finland. Jag har många gånger funderat<br />

på vad det kan bero på att man inom idrotten på finlandssvenskt<br />

håll presterar år efter år betydligt bättre än vad man egentligen<br />

borde göra om man ser på antalet personer inom populationen. Det<br />

kan inte bara vara så att det råkar finnas flera duktiga idrottare i<br />

Svenskfinland än i övriga Finland, det kan inte heller bero på att<br />

man på finlandssvenskt håll skulle ha mera ekonomiska resurser.<br />

Visst gör en tränare underverk men det kan inte vara så att vi i<br />

Svenskfinland skulle besitta några hemligheter om träning som<br />

ingen annan vet.<br />

FRAMGÅNG ÄR INTE beroende av en faktor. Till framgång<br />

behövs många små delar som i en helhet gör det möjligt för en ung<br />

idrottare att nå toppen. Här tror jag faktiskt att man inom Svenskfinland<br />

redan sedan många år tillbaka jobbat, kanske i det omedvetna,<br />

helt enligt den modell HUMU-gruppen tog fram i sin rapport:<br />

idrottarens stig (övers. fi. urheilijan polku). Varje ung idrottare har<br />

en förening där den kan känna sig trygg och det finns nätverk som<br />

stöttar och hjälper. I varje förening finns kunniga tränare som i<br />

vått och torrt ställer upp då dessa unga idrottare behöver hjälp.<br />

Det finns system som gör det möjligt för en idrottare att gå i skola<br />

och samtidigt även idrotta. Ja och självklart har vi motiverade unga<br />

idrottare som vill pröva på idrott som mera än en hobby. Det är vad<br />

vi lyckats med i Svenskfinland och det är allt detta som gör att vi<br />

presterar mer än vad matematiken säger att vi borde göra.<br />

ÄNDÅ SAKNAR JAG en pusselbit i det annars så fina och<br />

vackra pusslet, nämligen respekt. Veikkaus VD Risto Nieminen<br />

talar ofta just om respekt inom idrotten. Vi skall visa respekt till<br />

idrottaren och till alla som jobbar med idrott men vi skall även visa<br />

respekt inom och mellan oss som följer med idrott. Idrottaren själv<br />

bör visa respekt till sin omgivning och sig själv. Det är via detta som<br />

man kan ta steget ut och prestera ännu bättre. Det räcker inte bara<br />

med att stå på salutorget och skrika i högan sky då Finland tagit VM<br />

guld i ishockey, vi skall även våga stå på Salutorget och heja på vårt<br />

lag fastän Finland kommer fyra. Vi behöver bygga en kultur inom<br />

idrotten där vi inser att alla vi som på ett eller annat sätt medverkar<br />

för att idrotten skall må bra i Finland bör respekteras och att man<br />

tillsammans är mycket starkare än ensam.<br />

FSI HAR UTLYST 2012 till föreningarnas år och jag hoppas<br />

att man via det otroliga engagemang som vi har inom de finlandssvenska<br />

idrottsföreningarna skall kunna lägga den sista pusselbiten<br />

i vår idrottshelhet. Genom att tillsammans visa respekt och<br />

via att tillsammans utveckla och stöda idrotten kan vi i framtiden<br />

även njuta av alla idrottsframgångar inom den finlandssvenska<br />

idrottsfamiljen.<br />

JAG GRATULERAR ALLA premierade på Idrottsgalan och<br />

tackar alla deltagare för en trevlig fest. Därtill vill jag önska alla<br />

läsare ett spännande idrottsår tillsammans med FSI!<br />

Miche<br />

FSI:S OCH GRENFÖRBUNDENS<br />

UTBILDNINGAR, KURSER OCH LÄGER<br />

Närmare information och anmälningsdirektiv till kurserna på FSI:s utbildningssida<br />

www.idrott.fi/verksamhet/utbildning/ eller<br />

grenförbundens webbsidor www.idrott.fi/om_fsi/grenforbund/<br />

Tidpunkt Utbildning/ kurs Plats<br />

Februari<br />

4.2 Den finlandssvenska Idrottsgalan Helsingfors<br />

4.2 FSG: Inspirationsdag i senior- &sittdans Vörå<br />

4-5.2 FSG: Blockkurs i barngymnastik Karleby<br />

18.2 FSG: Inspirationsdag i senior- &sittdans Helsingfors<br />

Mars<br />

6.3 Lek och rörelse – Huller om buller Esbo<br />

13.3 Lek och rörelse – Huller om buller Korsholm<br />

14.3 Prel. Pressansvarigutbildning Borgå<br />

16-18.3 Kursledarkurs för skogsmulleledare Solvalla<br />

April<br />

14-15.4 Skogsmullegrundkurs Korsholm<br />

14-15.4 Skogsmullegrundkurs Åland<br />

14.4 Barn- och ungdomsledarutbildning Åbo<br />

19.4 Prel. Pressansvarigutbildning Jakobstad<br />

24.4 Lek och rörelse – Natur och utelekar Esbo<br />

28.4 Skogsknyttekurs Esbo<br />

28-29.4 Skogsmullegrundkurs Esbo<br />

28-29.4 Skogsmullefortsättningskurs Esbo<br />

Juni<br />

8-10.6 FSG:s gymnastikfest Jakobstad<br />

9.6 West Coast Race Österbotten<br />

11-15.6 FSG:Träningsläger, redskap Kisakallio,Lojo<br />

GRENFÖRBUNDENS MÄSTERSKAPSTÄVLINGAR<br />

Tidpunkt Mästerskap Plats Arrangör<br />

www.folkhalsan.fi/idrott<br />

10-12.2 FSSM Närpes Närpes Kraft<br />

10-11.3 FSGM redskap/mångkampVasa Vasa Redskapsfantaster<br />

5.5. FSGM trupp och jumpajippo Åbo<br />

25-26.2 FSOM i skidorientering Nykarleby IF Minken


K E S Ä 20 0 9<br />

1 7<br />

Svenska Finlands<br />

Idrottsförbund blickar framåt!<br />

Förbundet Svenska Finlands Idrottsförbund SFI är ett av de tio<br />

medlemsförbunden inom Finlands Svenska Idrott FSI. SFI avviker<br />

från de övriga förbunden (förutom det nygamla Idrottens Förenings<br />

Allians, IFA) i och med att förbundet har flera än en idrottsgren<br />

på agendan.<br />

Vid tidpunkten då förbundet såg dagens ljus för 100 år sedan<br />

(25.5.1912) fanns bl.a. följande grenar med i verksamheten: bandy,<br />

brottning, cykling, fotboll, friidrott, skidning (även backhoppning),<br />

skrinning (både hastighetsåkning och konståkning), skytte<br />

och tennis. Gymnastiken fanns med från början i form av lokala<br />

uppvisningar. I dag återstår på programmet enbart fyra grenar;<br />

cykling, friidrott, styrkelyft och simning. De tidigare grenarna har<br />

alla uppgått i andra förbund eller bildat egna.<br />

Alla fyra idrottsformer inom SFI har under hela 2000-talet skördat<br />

stora framgångar på den inhemska idrottsmarknaden. Både<br />

cykel- och simsporten representerar idag omkring en fjärdedel av<br />

hela den finländska elitidrotten, medan friidrotten under 2000-talet<br />

vuxit från dryga 8 till nästan 15 procent. Styrkelyftarna är i<br />

antal räknade inte så särskilt många, men är desto framgångsrikare<br />

såväl på nationell som på internationell nivå.<br />

Flera världsmästare och VM-medaljörer, Europamästare och EMmedaljörer<br />

har korats framförallt i styrkelyft, men också i de övriga<br />

grenarna. En handfull cyklister livnär sig i dag som proffscyklister<br />

i Europa.<br />

År 2011 tog SFI-friidrottarna 190 medaljer vid Finländska mästerskap<br />

(17 % av medaljerna), cyklisterna tog vid FM-tävlingarna<br />

105 medaljer (30 %) och simmarna tog 109 medaljer (22 %). Kraftidrottarna<br />

tog 4 medaljer vid de Europeiska mästerskapen.<br />

SFI har under de senaste åren genomgått omfattande organisatoriska<br />

förändringar i akt och mening att mera effektivt utnyttja<br />

de begränsade resurser förbundet har till sitt förfogande. Fortsättningsvis<br />

arbetar förbundet med att utveckla och ytterligare<br />

förbättra den tävlingsinriktade verksamheten.<br />

Tillsammans med Finlands Svenska Idrott och dess grenförbund<br />

har förbundet med sina drygt hundra medlemsföreningar och ca 30<br />

000 personmedlemmar en betydande roll i arbetet med att möjliggöra<br />

idrott på svenska.<br />

Svenska Finlands Idrottsförbund SFI firar 100 års jubileum 2012.<br />

- Med de olika evenemangen under året vill vi ge idrottarna,<br />

tränarna, ledarna och arrangörerna positiva upplevelser och ett<br />

bestående minne säger ombudsman Björn ”Lillis” Almark på kansliet<br />

i Helsingfors.<br />

Jubileumsårets olika idrottsevenemang skall fungera som idéspruta<br />

och inspirationskälla i utvecklandet av idrott på svenska<br />

under de kommande åren.<br />

I samband med planeringen av firandet av SFI:s 100 års jubileum<br />

2012 beslöts att publicera tre böcker för att markera SFI:s roll som<br />

en av de viktigaste institutionerna vid utvecklingen av idrott i Finland.<br />

Dessa tre böcker utgörs av Mikael Finells bok om SFI under<br />

2000-talet som också beskriver evenemanget ”Tjejernas Kanontia”<br />

under dess tjugo år. Torsten Lindqvist har sammanställt en diger<br />

förteckning över alla resultat som SFI idrottsmän presterat under<br />

100 år. Ingmar ”Pelle” Björkmans bok ”Idrottsliv” som beskriver<br />

SFI profiler under 100 år fullbordar ”trilogin”.<br />

I stället för uppvaktningar hoppas vi på bidrag till jubileumsfonden<br />

som stiftats jubileumet till ära med namnet ”Ungdomsfonden”<br />

Fondens ändamål är att uppmärksamma och premiera ungdomslöften<br />

som representerar någon av de inom SFI verksamma idrottsgrenarna.<br />

SFI 100 år 2012<br />

• Jubileumsfirandet inleds med ”Kick Off” på Idrottsgalan<br />

i Helsingfors (Scandic Marina Congress) lördag 4.2. kl. 17.30<br />

• Jubileumsfest med mottagning ordnas på Fiskartorpet i<br />

Helsingfors lördag 12.5.<br />

• Kanontian i Raseborg lördag 16.6. Startskottet för familjeloppet<br />

går kl. 13.30<br />

• SFIM i cykling (tempo och landsväg), friidrott och kraftidrott<br />

(bänk-press) och ungdomskampen i simning SFI-Stockholm<br />

ordnas i Mariehamn på Åland 7-9.9.<br />

• Jubileumsfest för de aktiva idrottarna ordnas i samband med<br />

träningslägret i Kuortane lördag 20.10.<br />

Utöver nämnda evenemang ordnas SFIM i cykling på bana i samband<br />

med FM-tävlingarna i Helsingfors 13-15.7. SFIM, NÅIDM och<br />

ÖIDM i mångkamp i friidrott går av stapeln i Hyvinge 21-22.7.<br />

SFIM i cykling (XCO) körs i samband med FM i Björneborg 22.7.<br />

SFIM i simning ordnas tillsammans med 125 –årsfirande Helsingfors<br />

Simsällskap i Britashallen i Helsingfors under farsdagshelgen 10-<br />

11.11. Året avrundas med SFIM i kraftidrott/styrkelyft i Mariehamn<br />

lördag 1.12. Utöver nämnda egna mästerskap arrangeras ett flertal<br />

träningsläger i Kuortane för i snitt 250 aktiva idrottare och deras<br />

tränare. Även utlandsläger ordnas regelbundet för lovande idrottare.<br />

SFI:s verksamhet innefattar även utbildning, kurser, kampanjer<br />

och evenemang.<br />

Sammanfattningsvis vill SFI med jubileumsåret:<br />

- synliggöra det sekellånga arbetet med idrott på svenska i<br />

Finland,<br />

- stöda förbundets målmedvetna och pedagogiska arbete bland<br />

idrottande barn och unga samt höja förbundets image hos<br />

allmänheten,<br />

- visa att förbundet följer med sin tid och är en betydande aktör<br />

inom sitt område även i framtiden.<br />

Under jubileumsåret presenteras SFI:s verksamhetsstrategi 2012-<br />

2015 under devisen<br />

”Sikta högre, bli starkare och snabbare”<br />

Björn Almark<br />

Ombudsman, SFI<br />

Idrottsgatan gick<br />

genom Svenskfinland<br />

Här är den – Idrottens<br />

utbildningskalender!<br />

Finlands Svenska Idrott har<br />

i samarbete med Folkhälsan<br />

Utbildning och Vasaregionens<br />

Idrottsakademi (VRIA) sammanställt<br />

Idrottens Utbildningskalender.<br />

I den hittar<br />

du utbildningar för dig som<br />

tävlar, idrottar, motionerar,<br />

är med i en förening eller<br />

jobbar på daghem eller i<br />

skola. Den kan fås från bl.a.<br />

FSI:s kansli eller i samband<br />

med evenemang ordnade av<br />

FSI, Folkhälsan Utbildning<br />

eller VRIA.<br />

Idrottens<br />

Utbildningskalender<br />

januari–augusti 2012<br />

för dig som idrottar, motionerar,<br />

jobbar på daghem, eftis och skola,<br />

eller är föreningsaktiv.<br />

Varsågod!<br />

Kalendern är ett steg mot<br />

att kunna se en ännu större<br />

helhet över vilka sorters utbildningar som ordnas på idrottsfältet<br />

i Svenskfinland. Det är också lättare för utövaren att hitta utbildningarna<br />

när de finns inom en pärm.<br />

Utbildningskalendern som nu finns är gjord från januari till augusti,<br />

och till hösten kommer följande version där höstens utbildningar<br />

presenteras.<br />

Varsågod, hitta en utbildning som passar dig!<br />

Den 6 februari öppnas<br />

ansökningsfönstret för<br />

föreningsstödet 2012<br />

För idrottsföreningarna i Svenskfinland är det nu dags att ansöka<br />

om föreningsstöd av Finlands Svenska Idrott, FSI. Föreningsstödet<br />

2012, om sammanlagt 100 000 euro, går att söka under perioden<br />

6-29.2.2012 och det kan beviljas till enskilda registrerade<br />

idrottsföreningar vars verksamhetsspråk och stadgar är på svenska.<br />

Idrottsgrenen har ingen betydelse, utan föreningar i alla idrottsformer<br />

uppmuntras att ansöka om föreningsstödet.<br />

Föreningsstödet kan beviljas för såväl idrottsverksamhet som<br />

projekt. Barn- och ungdomsverksamheten har hög prioritet då föreningsstödet<br />

delas ut. Genom föreningsstödet vill man inom FSI<br />

speciellt uppmuntra föreningarna att delta i någon grund- eller<br />

grenspecifik utbildning för att höja kompetensen bland idrottsledarna<br />

och -tränarna. Föreningarna uppmuntras också att utveckla<br />

sin informationsspridning. I projektverksamheten önskar man se<br />

många ansökningar där man använder sig av nya grepp i sin föreningsverksamhet.<br />

Föreningsstödet beviljas inte för anskaffningar<br />

av redskap och utrustning, hyreskostnader, tävlingsverksamhet,<br />

resekostnader, dagtraktamenten eller löner.<br />

För mer information och ansökan kan fyllas i på FSI:s webbplats<br />

www.idrott.fi. Man bör vara noga med att ansökan skickas senast<br />

onsdagen den 29 februari kl. 00.00. Beslut om bidrag fattas under<br />

marsmånad av Finlands Svenska Idrotts styrelse. Samtliga sökanden<br />

får svar om beslutet. Denna stödform har kunnat förverkligas tack<br />

vare samarbetet med de finlandssvenska fonderna.<br />

På den traditionella Idrottsgatan 2012 besökte FSI Svenskfinland<br />

med information om vad som är aktuellt både på det nationella<br />

idrottsfältet och på det finlanssvenska idrottsfältet just nu. FSI<br />

besökte Korsholm, Nykarleby, Raseborg, Åbo, Borgå och Helsingfors<br />

för att sammanlagt informera ett femtiotal föreningar om utbildningar,<br />

föreningsstöd och annat aktuellt. I samband med Idrottsgatan<br />

presenterade även it-projektet it3 sin verksamhet och öppnade<br />

ögonen hos många föreningsaktiva att det finns hjälp att få när<br />

föreningen eller den föreningsaktiva har it-problem. It3-projektet<br />

är gratis för över alla föreningar som hör till FSI och dess grenförbund,<br />

och understöds av Ely-centralerna och de finlandssvenska<br />

fonderna. För mer information om it3, besök www.it3.fi. Utöver<br />

it3-projektet presenterades även ett annat projekt som stöds av<br />

Ely-centralerna, Sysselsättande frivilligverksamhet, där föreningen<br />

har möjlighet att ansöka om understöd för att anställa en arbetslös<br />

person till föreningen. Det här är ett pilotprojekt och verkar just nu<br />

enbart i Nyland, för mer information hur din förening kan dra nytta<br />

av det här, För närmare information kontakta projektledare Marica<br />

Fagerholm-Åsten, marica@fsu.fi, tfn. 050-502 4266.


1 8<br />

FSI:s Barn- och ungdomsledarutbildning<br />

körde igång!<br />

Under veckoslutet 21-22.1 utbildades blivande barn- och ungdomsledare<br />

för våra idrottsföreningar i Svenskfinland. På lördagen höll<br />

Emma Friman och Anna Nordmyr utbildning för ivriga deltagare<br />

på Norrvalla och på söndagen utbildade Ronnie Grandell och Stina<br />

Heikkilä engagerade och pratglada blivande ledare i södra Finland.<br />

FSI:s grundutbildning för barn- och ungdomsledare är grenöverskridande,<br />

och under åtta timmar går föreläsaren igenom fem stora<br />

teoretiska block och varvar med några praktiska övningar. Dessa<br />

block är: Barnet i centrum, Planering av passet, Ledarskap och etik,<br />

Barnets motoriska och fysiska utveckling samt Barns och ungas<br />

psykiska utveckling. Utöver föreläsning är dialogen och diskussionen<br />

med och mellan deltagarna viktig.<br />

Följande utbildning hålls i Åbo i april. FSI:s utbildarteam kan<br />

även komma till er förening och hålla Barn- och ungdomsledarutbildning<br />

åt er. Ett underlag på ca femton deltagare behövs för att<br />

hålla kostnaderna nere, så slå gärna ihop flera föreningar och hör<br />

av er till utbildning@idrott.fi.<br />

FSOM i skidorientering<br />

25-26.2 i Nykarleby<br />

Mästerskapstävlingarna hålls i Nykarleby under två dagar. På lördag<br />

25.2 avgörs tävlingarna i medeldistans och under söndagen 26.2<br />

i långdistans.<br />

Anmälan till tävlingarna ska göras senast 19.2. Start- och resultatlistor<br />

på IF Minkens webbsida www.ifminken.fi. Köldgräns -20°C.<br />

Välkomna till Nykarleby.<br />

FSG:s Gymnastikfest<br />

i Jakobstad 8-10.6<br />

Vill du vara med på ett evenemang där målet är att nå 2012 deltagare?<br />

Besök www.fsg.fi för mer information om Gymnastikfesten<br />

i Jakobstad.<br />

Välkommen på kurs:<br />

Isvett och<br />

långfärdsskrinning<br />

– något för dig?<br />

FSI ordnar den 7 februari en teoretisk kurs för dig som är nyfiken<br />

på långfärdsskrinning eller behöver lära dig mer om isen. Kursen<br />

ordnas kl 18-21 i Ekenäs naturum, Strandallén, i Ekenäs. Anmäl dig<br />

till friluft@idrott.fi.<br />

Föreningar - kom ihåg<br />

att bli medlem i IFA!<br />

Medlemsansökan till IFA görs via den blankett som finns på www.<br />

idrott.fi/foreningstjanster. Ansökan är en formalitet men bör behandlas<br />

i styrelsen och skickas ifylld och undertecknad till FSI:s<br />

kansli.<br />

Har du frågor?<br />

Ta kontakt med ombudsman Niklas Turku<br />

0400 715655 eller ifa@idrott.fi.<br />

Idrott i skolan<br />

behöver dig!<br />

FSI söker utåtriktade idrottsintresserade ledare till Idrott i skolan.<br />

Du ska ha rätt inställning till barn och rörelse men behöver inte<br />

vara idrottsexpert. Hör av dig till kite@idrott.fi för mer information<br />

om hur du kan tjäna en slant och föra Idrott i skolan till våra<br />

finlandssvenska grundskolor och låta alla barn få testa på skidning,<br />

fotboll, orientering eller grundgymnastik.<br />

FSSM<br />

FSS skidmästerskapstävlingar går av stapeln 10-12.2.2012 på Vargberget<br />

i Närpes. I samband med FSSM kommer även skolmästerskapen<br />

i skidning att avgöras. Välkommen.


K E S Ä 20 0 9<br />

Skolidrott<br />

1 9<br />

Gymnastiklärare på fortbildning<br />

Ord som motorik, inlärning, koordination, balans, koncentration,<br />

fokusering tillsammans med rörelseglädje, engagemang, samhörighet<br />

och nyfikenhet sammanfattar ett mycket givande veckoslut på<br />

Varala idrottsinstitut. Ett 20-tal gymnastiklärare fick säkert många<br />

små guldkorn att plocka med sig hem. Man blir aldrig för gammal<br />

för att leka är budskapet som gymnastiklärarna, både i teori och<br />

praktik, fått ta del av.<br />

Som föreläsare på fredagen fungerade speciallärare Tom Nykvist.<br />

Hur kroppens motoriska färdigheter sammanbinds med inlärning<br />

har många hört förut, men nu gavs lysande exempel på<br />

hur detta sker i praktiken. Har man som lärare tillfället att träna<br />

motoriska färdigheter med elever kan man lösa många problem.<br />

Med barn som är överstimulerade, har svårigheter med att läsa och<br />

skriva, eller har svårigheter i matematik kan man göra övningar<br />

som stärker deras svagheter och som tränas upp för att automati-<br />

seras. Små hinder kan lösas upp och också försvinna. Ju fler sinnen<br />

som stimuleras desto bättre, och både vänster och höger hjärnhalva<br />

skall aktiveras.<br />

Nykvist efterlyste ett bättre samarbete mellan gymnastikläraren<br />

och andra ämneslärare i skolorna: mera ”teamwork” som han kalllade<br />

det. Speciellt också kontakten mellan speciallärare och gymnastiklärare:<br />

vad har eleven för problem, hur kunde detta tränas<br />

även motoriskt?<br />

På lördagen var det dags för paret Kerstin och Rolf Nilsson.<br />

Allsidig rörelseträning genom lek genomfördes under ett 3timmar<br />

långt pass där alla deltagare ständigt var i rörelse. Ärtpåsar, koner,<br />

ringar, plintar, bänkar, hopprep, musik och framförallt bollar av<br />

olika varianter och storlekar blev till en helhetsblandning. Alla<br />

deltagare svettades, skrattade, samarbetade och deltog med både<br />

kropp och själ. Makarna Nilsson kommer från Sverige och Roffe<br />

Nilsson jobbar som gymnastiklärare på Danderyds Gymnasium. Kerstin<br />

Nilsson är gymnastiklärare på Gymnastik-och idrottshögskolan<br />

samt Resarö skola men är även universitetsadjunkt i idrott och<br />

pedagogik.<br />

Under dessa två dagar diskuterades även flitigt skolidrott i<br />

allmänhet och eventuella förbättringar i synnerhet. Varvat med<br />

”Kettle-bell” och pulkåkning fördes livliga diskussioner i grupp<br />

kring ämnen som skolmästerskap, Stafettkarneval, information etc.<br />

Jag vill framföra ett stort tack till alla lärare, föreläsare och styrelsemedlemmar<br />

som deltog, diskuterade och engagerade sig.<br />

Vi ses om ett år på samma plats den 18-19 januari 2013.<br />

Kite Lundström<br />

Ombud för Skolidrott<br />

Har du redan antecknat datumen 25-26.5?<br />

För då är det Stafettkarnevalen 2012 som gäller.<br />

Håll koll på www.stafettkarnevalen.fi.<br />

Skolidrott<br />

Lågstadiets innebandy för VNSID-regionen<br />

spelas i Hangö Idrottshus den 6 mars 2012.<br />

Anmälningar skickas till kite@idrott.fi senast den 17 februari 2012.<br />

Vi understöder Stafettkarnevalen<br />

S-Förmånskortet<br />

- förmåner<br />

och upplevelser<br />

Får det vara<br />

mångsidiga<br />

banktjänster?<br />

Får det vara<br />

kunnig<br />

förmögenhetsförvaltning?<br />

Får det vara<br />

omfattande<br />

fastighetsförmedling?<br />

Får det vara<br />

professionella<br />

försäkringstjänster?<br />

4318 7001 2345 6789<br />

4318<br />

VÄLKOMMEN TILL AKTIA!<br />

MEDLEM MARIA<br />

HANDELSLAGET 1234 123456<br />

www.s-kanava.fi<br />

Boka tid på tfn 0800 0 2470.<br />

www.aktia.fi<br />

Ser en människa i varje kund.


2 0 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I<br />

S P O R T P R E SSEN SPECIAL - IDROT T S G A L A N 2012<br />

ANNONS - ILMOITUS<br />

Hiukseni ja<br />

kynteni ovat<br />

jälleen hyvässä<br />

kunnossa<br />

Hammashoitaja Anette Dahlströmillä, 51,<br />

joka asuu Ålstenissa Brommassa, on kuten<br />

monilla muilla hänen ikäisillään naisilla vaa<br />

tiva työ ja paljon vapaaajan harrastuksia.<br />

Anette pyöräilee työpaikalleen hammashoitolassa periaatteessa<br />

joka päivä ja vapaa-aikanaan hän harrastaa aktiivisesti golfia ja<br />

joogaa.<br />

– Voin hyvin kun olen vauhdissa. Se antaa minulle energiaa ja<br />

uskon, että ihminen on tehty liikkumaan ja toimimaan.<br />

– Jossain vaiheessa tunsin kuitenkin, etteivät voimat oikein<br />

riittäneet ja tunsin itseni kankeaksi. Kynteni ja hiukseni eivät<br />

olleet yhtä hyvässä kunnossa kuin aikaisemmin. Oli vaikea<br />

löytää hyvää nukkumaasentoa ja unen laatu heikkeni.<br />

– Siinä yhteydessä eräs tuttavani suositteli minulle uutta<br />

ravintolisää nimeltä BONE SUPPLY. Luin tuotteesta, joka sisältää<br />

luonnollista, helposti imeytyvää kalsiumia ja magnesiumia.<br />

Bone Supplyn sanottiin vahvistavan luustoa sekä olevan hyväksi<br />

hampaille, hiuksille ja kynsille. Olen aina suhtautunut hieman<br />

epäilevästi pillereihin, mutta päätin kuitenkin kokeilla näitä,<br />

enkä ole katunut sitä hetkeäkään. Hiukseni ja kynteni ovat<br />

palanneet entiselleen.<br />

Arvostan hyväkuntoisia hampaita, hiuksia ja kynsiä<br />

– BONE SUPPLY on todellakin tehnyt ihmeitä hiuksilleni ja<br />

kynsilleni. Tunnen myös itseni vahvemmaksi ja energisemmäksi.<br />

Olen notkeampi ja lihakseni ovat pehmeämmät, enkä enää<br />

aamuisin herätessäni tunne jäykkyyttä.<br />

Tästähän ei enää nuorruta<br />

– Aion suositella BONE SUPPLYta useille tuttavilleni, Anette<br />

sanoo. Koska sillä on myös luustoa vahvistava vaikutus, en<br />

koskaan aio<br />

lopettaa sen käyttöä.<br />

– Tästähän ei enää nuorruta, Anette lopettaa hymyillen.<br />

Vaikuttaa luustoa vahvistavasti<br />

Monelle meistä ylimääräinen kalsiumlisä on tärkeä luuston vahvitmiseksi.<br />

Sellaisten ihmisten, jotka ovat tehneet istumatyötä,<br />

joilla vaihdevuodet ovat alkaneet aikaisin, jotka ovat kuntoilleet<br />

liikaa tai liian vähän,<br />

laihduttaneet usein, joilla jo on kertynyt ikää tai jotka tupakoivat<br />

tai ovat tupakoineet, kalsiumlisä on hyväksi luustolle.<br />

Magnesium ja D-vitamiini edistävät kalsiumin imeytymistä<br />

elimistöön.<br />

Tietoa BONE SUPPLYsta<br />

Vahvistaa luustoa ja hampaita.<br />

Vahvistaa hiuksia, ihoa ja kynsiä.<br />

Sisältää helposti imeytyvää, luonnollista,<br />

dokumentoitua* kalsiumia kalanruodoista ja<br />

korallista.<br />

Magnesiumsitraatti ja D3-vitamiini<br />

edistävät kalsiumin imeytymistä.<br />

Sisältää C-vitamiinia, B12:ta ja piitä.<br />

Saatavissa luontaistuotekaupoista ja apteekeista sekä tilattavissa<br />

rahtivapaasti elexironline.fi tai soittaa puh 06-343 65 06<br />

* Kotisivullamme voit tila Bone Supply ja lukea lisää tekstissä mainituista tieteellisistä tutkimuksista. Jos sinulla on kysyttävää<br />

Bone Supplysta, ota yhteyttä Elexir pharma AB – Suomi: Puh. 06-343 65 06, faksi 06-343 65 02, s-posti ann-caroline@elexir.se,<br />

www.elexirpharma.fi Elexir on ruotsalainen yritys, joka kehittää luonnollisia ja ekologisia itsehoitotuotteita pohjoismaisillmark<br />

kinoille. Laadukkaat tuotteemme valmistetaan yksinomaan Pohjoismaissa.<br />

bs_Anette_fi_210x297_new.indd 1 2011-10-10 09:50:16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!