04.01.2014 Views

Åtta punkter till en förnyelse av versläran

Åtta punkter till en förnyelse av versläran

Åtta punkter till en förnyelse av versläran

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'prosanära'. Taktbegreppet har ibland vidgats för att kunna täcka äv<strong>en</strong> de äldsta och de nyaste formerna. 1<br />

Först på s<strong>en</strong>are år har man börjat dra slutsatserna <strong>av</strong> insikt<strong>en</strong> att dikt i olika tider och kulturer har<br />

konstruerats utifrån olika principer, vilka beror både <strong>av</strong> språkets acc<strong>en</strong>tsystem och <strong>av</strong> kulturella faktorer.<br />

T ex fungerar d<strong>en</strong> antika grekiska vers<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> franska syllabiska och r<strong>en</strong>ässans<strong>en</strong>s germanska vers i<br />

<strong>en</strong>lighet med olika versprinciper. 2 Haikun med sina sjutton st<strong>av</strong>elser följer ett annat system för<br />

formgivning än Pindaros dithyramber.<br />

För sv<strong>en</strong>skt vidkommande vill jag påstå att det finns tre olika, historiskt betingade verssystem, d<strong>en</strong><br />

medeltida acc<strong>en</strong>tvers<strong>en</strong>, r<strong>en</strong>ässansvers<strong>en</strong>s metriska takter och d<strong>en</strong> fria vers<strong>en</strong>s stiliserade fraser. Dessa<br />

kan i sin tur indelas i undergrupper:<br />

1/ Acc<strong>en</strong>tvers under forn- och medeltid<strong>en</strong><br />

a) fornnordisk st<strong>av</strong>rimmad vers, oftast med två promin<strong>en</strong>ser<br />

b) medeltid<strong>en</strong>s fyrslagsräcka med slutrim<br />

2/ Metrisk vers under ca 1650 - ca 1930<br />

a) acc<strong>en</strong>tsyllabisk vers<br />

b) antikimiterande versfotsvers, t ex hexameter<br />

c) takterande vers<br />

3/ Fri vers från ca 1900<br />

a) Fria rytmer <strong>en</strong>ligt antika formelem<strong>en</strong>t<br />

b) Fri vers <strong>en</strong>ligt medeltida formelem<strong>en</strong>t<br />

c) Fri vers <strong>en</strong>ligt översättningar <strong>av</strong> bibelpoesi<strong>en</strong><br />

Acc<strong>en</strong>tvers kännetecknas <strong>av</strong> ett fixt antal promin<strong>en</strong>ser per vers<strong>en</strong>het. Övriga st<strong>av</strong>elser kan placeras hur<br />

som helst och växla fritt i antal, s k fri versfyllnad. Promin<strong>en</strong>santalet växlar mellan de olika versmått<strong>en</strong>.<br />

Fornyrdislaget har två promin<strong>en</strong>ser med fyra styck<strong>en</strong> i versparet, d<strong>en</strong> ryska bylinan har mestadels tre<br />

promin<strong>en</strong>ser per vers. D<strong>en</strong> sv<strong>en</strong>ska knitteln har fyra styck<strong>en</strong> med balladvariant<strong>en</strong> 4 + 3 i versparet. Någon<br />

typ <strong>av</strong> rim <strong>till</strong>fogas vanlig<strong>en</strong>, anting<strong>en</strong> st<strong>av</strong>rim eller slutrim. D<strong>en</strong> medeltida knitteln exemplifieras nedan<br />

<strong>av</strong> <strong>en</strong> passage ur Erikskrönikan ca 1320. De två verserna i paret binds ihop <strong>av</strong> slutrim:<br />

…<br />

Enn tidh heertogh Erik badh<br />

o O O o / O o O<br />

konung<strong>en</strong> th<strong>en</strong> tiid han war gladh:<br />

O ooo O / O o O<br />

Gathin i mik Wardbergh läth,<br />

O oo O / O o O<br />

thet ware mik fulwäl räth.”<br />

O oo O / o OO<br />

Konung<strong>en</strong> swarade: Ӏ hwat jak wil, O oo O oo / oo OO<br />

tha hörer thet grewa Iacop til.”<br />

o O o O / oo O o O<br />

- ”Ville han thet fore sölffwer latha, O oo O / oo O o O o<br />

thet ware mik wel til matho.”<br />

O oo O / O o O o<br />

Konung<strong>en</strong> sagde: ”Jak giffwer honom wist O oo O o / o O ooo O<br />

sölffrith, gither han husit mist.”<br />

O o O oo / O o O<br />

Grewin konung<strong>en</strong>om huset loot,<br />

O o O ooo / O o O<br />

thet war hertoghanom <strong>en</strong>ktet amoot.<br />

O o O ooo / O oo O<br />

Han fik thet hertoganom i hand<br />

o OO / O oooo O<br />

ok ther med halfft Halland.<br />

o OO / OO o<br />

(Erikskrönikan, Hertig Erik får Varberg, uppl 1986)<br />

1 Se t ex Risberg, Bernhard, D<strong>en</strong> sv<strong>en</strong>ska vers<strong>en</strong>s teori. 2. uppl. D II. Linköping 1936 eller Malmström, St<strong>en</strong>, Takt,<br />

rytm och rim i sv<strong>en</strong>sk vers. Stockholm 1974.<br />

2 Gasparov, M L, A History of European Versification. Oxford 1996, s 3f.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!