1976 nr 77.pdf - BADA - Högskolan i Borås
1976 nr 77.pdf - BADA - Högskolan i Borås
1976 nr 77.pdf - BADA - Högskolan i Borås
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Den svenska psalmboken.<br />
I<br />
Före 1850 hade Sverige haft endast två rikspsalmböcker, d.v.s. av<br />
konungen stadfasta att galla hela riket, 1695 års psalmbok och 1819<br />
ars, den Wal linska. Var första evangeliska psalmbok utkom på 1520-talet.<br />
Den följdes av en rad olika utgåvor och upplagor. 1610 utkom "gamla<br />
Uripsalapsalmboken", den första svenska psalmbok som fick en officiell<br />
pragel .' 1645 utkom- den "nya uppsal apsalkboken" . (Se den svenska psalmboken,<br />
V 40).<br />
1695 års psalmbok utkom, innan den avlöstes av 1819 års psalmbok, i<br />
250 upplagor i ungiifar 1.500 000 exemplar. Den har efter 1819 dessutom<br />
utkommit i minst 113 upplagor, därav en ännu så sent som 1904.<br />
Till psalmbokens stora spridning har, bl. a. bidragit den omständigheten<br />
att man måste ha en psalmbok för att kunna föl ja med i gudstjänsten.<br />
Psalmboken var ju i regel försedd med en evangeliebok.<br />
l<br />
~ib l psalmbokens spridning bi drog också seden i äldre tid att ge den<br />
sop fästmans- eller brudgåva. (Se den svenska psalmblken V 38).<br />
~vkn om priset pti psalmboken var lågt i jämförelse med priset på bibeln,<br />
så1 nådde dock psalimboken långt ifrån till alla hem. I naturahushållningens<br />
dagar var ändå det kontanta priset alldeles för högt för att<br />
den fattigare delen av befolkningen skulle kunna betala det. I mitten<br />
pa 1700-talet var psalmboken "den inskränktaste hopens, ja mangen<br />
herremans bi bel och hela teologiska bibliotek" . Plei je1 , Olsson &<br />
Svensson, s. 114.<br />
1695 ars psalmbok fick ett märkligt grepp om folket, det bevisas av<br />
att den kom ut i nya upplagor efter den Wallinska. 'Svenska folkets<br />
stora massa kände sig på ett egendomligt satt vasensbefryndad med<br />
andan och ordalagen i den gamla karolinska psalmboken med dess karva,<br />
ibland otymliga språk och gammaltestamentligt färgade innehåll".<br />
A.a., s. 125.<br />
"Den Wal l inska psalmboken fick i al lmogens l i v aldrig den dominerande<br />
stillning som 1695 års, vartill givetvis i sin man bidragit den fortskri<br />
dande sekulariseringen". A.a., s. 129.<br />
Bibeln. . \<br />
Det var i första hand för att åstadkomma en kyrkobibel som man började<br />
översatta den heliga skrift ti l1 svenska. Ar 1541 utkom den första<br />
översättningen av både gamla och nya testamentet.<br />
Bibeln var i reformations- och stormaktstidens Sveri ge boken framför<br />
alla andra; bibelordet präglade mycket starkt den religiösa förkunnelsen.<br />
Den rel i gi ösa f01 kboken under dessa ti der var emel lerti d<br />
katekesen. Man betraktade nämligen inte katekesen som en lärobok i<br />
vanlig mening, utan som ett slags latti l lgängli g sammanfattning av<br />
bibeln. Det var också i när samband med katekesens spridning som bibelordet<br />
under 1600-talet började bli kant.