30.09.2013 Views

Källan 1/2009 - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

Källan 1/2009 - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

Källan 1/2009 - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

man inlett en undersökning kring s.k. TVhögtider.<br />

I Sverige var det TV-tittandet i<br />

samband med Melodifestivalen, Nobelfesten<br />

och Vasaloppet som var föremål<br />

för dokumentation.<br />

Folkkultursarkivets undersökning genomfördes<br />

som en webbenkät. En annons<br />

i Hufvudstadsbladet och puffar i lokaltidningarna<br />

gjorde att även andra än de som<br />

brukar besöka <strong>litteratursällskapet</strong>s hemsida<br />

blev uppmärksammade på frågelistan.<br />

Webblistan besvarades av 73 personer,<br />

vilket var glädjande många. Trevligt<br />

var också att åldersfördelningen bland<br />

svararna var mycket jämn, 2–75 år. Några<br />

traditionella svar per brev ingick också<br />

i svarsskörden. Dessutom gjorde Cecilia<br />

Aaltonen-Lindblom en intervjuundersökning<br />

på Åland kring samma tema.<br />

5<br />

”Schlagern” eller ”Viisuna”<br />

Medan evenemanget i Sverige kallas Melodifestivalen<br />

och Eurovision Song Contest<br />

är benämningarna mera varierande i <strong>Finland</strong>.<br />

Utifrån materialet i denna frågelista<br />

finns det också i <strong>Finland</strong> sådana som kalllar<br />

tävlingen Melodifestivalen, men oftast<br />

avser man då tävlingen i Sverige.<br />

I <strong>Finland</strong> har man alltid betonat det<br />

europeiska, man säger Eurovisionens<br />

schlage<strong>rf</strong>estival eller schlagertävling, eller<br />

maxiordet Eurovisionsschlage<strong>rf</strong>estivalen.<br />

Eurovision song contest (och förkortningen<br />

ESC) har man också börjat använda under<br />

senare år, men ofta talar man bara om<br />

Eurovisionen.<br />

Den finska benämningen Euroviisut används<br />

ofta i finlandssvenskan, och Eurovi-<br />

Eurovisiontårta med <strong>Finland</strong>s och Sveriges flagga på eurovisionsfest i Mariehamn 2006. (Cecilia Aaltonen-<br />

Lindblom, SLS 2142:3).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!