28.09.2013 Views

Svensk PDF (250 KB) - Burma.nu

Svensk PDF (250 KB) - Burma.nu

Svensk PDF (250 KB) - Burma.nu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Burma</strong> Center Söndag<br />

11 ja<strong>nu</strong>ari 2009<br />

Krokig väg till demokrati<br />

Militärjuntans vägkarta som skall leda till allmänna val och civilt styre<br />

Bo A.Olson<br />

Del 2 av <strong>Burma</strong> Centers trilogi om<br />

demokratiseringsprocessen<br />

i Myanmar.<br />

2009 kan bli året som visar om de styrande generalerna i Myanmar<br />

menar allvar med sin ”vägkarta till demokrati”. Hittills har vägen visat<br />

sig ganska så krokig men det tar förstås båda parter för att dansa<br />

tango.<br />

Ryske politikern och revolutionären Vladimir Iljitj Uljanov, mer känd under<br />

namnet Lenin, hävdade på sin tid att ”en lögn som upprepas tillräckligt ofta<br />

blir till slut sanning”. Det tycks överensstämma rätt bra med oppositionens<br />

uppfattning av valen i <strong>Burma</strong> 1990.<br />

Burmesiska oppositionen mot militärjuntan har genomgående byggt sin framgångsrika<br />

internationella lobbyverksamhet på att valen i maj 1990, vilka resulterade<br />

i en jordskredsseger för oppositionskoalitionen National League for<br />

Democracy (NLD), gällde ledamöter till landets parlament(1). Oavsett om det<br />

är ett missförstånd, önsketänkande eller avsiktlig desinformation så stämmer<br />

det inte riktigt med verkligheten. Att missförstånd kan ligga till grund för den<br />

allmänna uppfattningen är inte omöjligt då situationen i samband med valen<br />

var mycket komplex.<br />

Copyright <strong>Burma</strong> Center International 2009 / info@burmacenter.org


Första gången frågan om val kom på tal var när general Khin Nyunt(2) 22<br />

september 1988, vid ett möte med utländska militärattachéer, rapporteras ha<br />

sagt att efter valen ”då skall Tatmadaw(3) lämna över statsmakten till det parti<br />

som segrar”. Detta har sedan blivit den enda tolkning av juntans intentioner<br />

som oppositionen accepterar och som den i sin tur har förmedlat till supportrar<br />

i väst. Vad Khin Nyunt i själva verket sade, enligt en BBC-rapport baserad på<br />

bandupptagning, var att Tatmadaw då SYSTEMATISKT skulle överlämna<br />

makten till valets segrare.<br />

Khin Nyunts verkliga uttalande antyder alltså en process och inte ett direkt<br />

överlämnande. NLDs populära och karismatiska generalsekreterare Aung San<br />

Suu Kyi var faktiskt medveten om detta vilket visar sig i en intervju hon gav<br />

Dominic Faulder(4) då hon klagade över att ”vem som än blir vald tvingas först<br />

utforma en konstitution som sedan måste godkännas innan överlämnandet<br />

av makten. Det kan ske genom en folkomröstning men det kan ta månader<br />

om inte år”. Dessutom är det uppenbart i Alan Clements bok ”The Voice of<br />

Hope”, som bygger på hans samtal med Aung san Suu Kyi 1996, att NLDs<br />

ledning var väl medveten om att valen inte var ämnade att tillsätta ett parlament<br />

direkt.(5)<br />

Ogenomtänkt löfte om parlamentsval<br />

General Saw Maung, juntans dåvarande chef(6), kan ha bidragit till förvirringen<br />

när han 9 ja<strong>nu</strong>ari 1990 talade om att utse en regering ”enligt lagen”. Han<br />

måste då ha menat enligt den nya konstitutionen. Detta är också precis vad<br />

Khin Nyunt menade när han 12 april 1990 informerade ämbetsmän i Yangon<br />

om att militärjuntan (SLORC) skulle upprätthålla statsansvaret ”medan den<br />

nya konstitutionen tas fram” och att SLORC skulle fortsätta med det ”även<br />

efter valen tills det att en stark regering har bildats”.<br />

Därefter, 9 maj 1990, gjorde Saw Maung det kristallklart att SLORC skulle<br />

fortsätta behålla makten tills den nya konstitutionen antagits. Även utländska<br />

journalister som kom till Yangon för att bevaka valen informerades om detta<br />

av valkommissionen(7). Följaktligen rapporterade ett flertal utländska medier<br />

redan före valen 27 maj 1990 att ingen överföring av makten skulle ske förrän<br />

konstitutionen godkänts genom en nationell folkomröstning efter vilken nya<br />

val skulle hållas.<br />

Copyright <strong>Burma</strong> Center International 2009 / info@burmacenter.org


Saw Maung kände sig pressad att göra någonting efter turbulensen i samband<br />

med massprotesterna månaderna innan, sommaren 1988. Han utlovade således<br />

val i allmänna termer, tydligen utan att tänka på att landet saknade en konstitution.<br />

En del observatörer anser också att juntan ändrade sig inför publiceringen<br />

av den nya vallagen(8) 31 maj 1989. Juntan hade då insett att det måste finnas<br />

en konstitution innan maktöverföringen och även ansett att det av många<br />

anledningar skulle vara alltför riskfyllt att låta valets segrare överta makten<br />

direkt. Av förklarliga skäl oroade sig de styrande generalerna för vad som<br />

skulle hända om folk ville hämnas.<br />

Valen hölls planenligt 27 maj 1990 och resultatet skakade utan tvekan militärjuntan.<br />

Juntan vidhöll att valen var ämnade till den nationalförsamling(9) som<br />

<strong>nu</strong> skulle arbeta fram den nya konstitutionen. Valets segrare, NLD, insisterade<br />

dock på att valen gällde parlamentet och att de <strong>nu</strong> omgående skulle få bilda<br />

regering. Protester mot juntan, arresteringar och bildandet av en ”exilregering”<br />

bestående av folkvalda följde.(10) Den hade som främsta uppgift att skaffa<br />

utländskt stöd till oppositionen, med avsevärd hjälp av bland annat då militärt<br />

starka KNU(11) vars egna representanter inte deltog i valet.<br />

Om de folkvalda från 1990 åtminstone moraliskt kunde betraktas som folkets<br />

representanter så har de naturligtvis inte i dagsläget, nästan nitton år efteråt,<br />

samma förtroende. Många av de då valda har antingen avlidit, lider av fysisk<br />

eller mental ohälsa efter längre fängelsevistelser, eller har skaffat sig ett nytt<br />

liv utomlands, långt från den burmesiska verkligheten. Många har <strong>nu</strong> också<br />

uppnått en övermogen ålder för det krävande politiska arbete det är fråga om<br />

i landet och en hel del av de som valdes 1990 var redan då inte särskilt kompetenta.<br />

Det är således orealistiskt att de idag skulle få bilda parlament som<br />

oppositionen kräver och den allmänna uppfattningen är att nya val måste till.<br />

Militärjuntan konsekvent<br />

Oppositionen, med Aung San Suu Kyi i spetsen, hoppade av arbetet med den<br />

nya konstitutionen som ansågs vara ”oseriöst och bara ett spel för gallerierna”.<br />

Genom denna demonstration hade man hoppats på mer handfast stöd från<br />

omvärlden, vilket uteblev annat än i ord som ignorerades av generalerna. I<br />

praktiken innebar avhoppet att juntan tämligen obehindrat kunde styra konstitutionsarbetet<br />

med kvarvarande och mer följsamma delegater.<br />

Copyright <strong>Burma</strong> Center International 2009 / info@burmacenter.org


Säga vad man vill om militärjuntans metoder<br />

och åsikter om demokrati; den har åtminstone<br />

varit konsekvent. Våren 2008 genomfördes således<br />

nästa steg på dess vägkarta till demokrati.<br />

Det framtagna förslaget till ny konstitution<br />

godkändes med ”överväldigande majoritet”<br />

vilket innebär att nästa steg; allmänna val till<br />

parlamentet, kan hållas som planerat 2010.<br />

Så gott som samtliga exilburmeser, liksom<br />

majoriteten av den röstande allmänheten inne<br />

i <strong>Burma</strong>, lever med uppfattningen att valen<br />

1990 gällde parlamentet. Övertygelsen har<br />

sedan stärkts genom oppositionspolitikers<br />

agerande och inte minst av den säkert välmenande men ändå missriktade<br />

uppbackning de fått av utländska aktivister.<br />

Det är bara beklagligt att en demokratiseringsprocess, realistisk för <strong>Burma</strong>,<br />

skall hindras av missförstånd, osanningar och enskilda ambitioner. Men, för<br />

att avsluta med ett citat tillskrivet Albert Einstein: ”If the facts don´t fit the<br />

theory, change the facts”.<br />

Addendum, Mars 2011<br />

Enligt 2008 års konstitution får inte militärer ställa upp i parlamentsval så<br />

hösten 2010 innebar att mängder före detta juntaofficerare avsade sig sina<br />

militära poster och ställde upp som civila. Allmäna val hölls i november<br />

2010, dock med förbehållet att militären, utöver de folkvalda, skulle få utse<br />

25 procent av de totala mandaten i de tre kamrarna.<br />

Kommentarer och lästips på nästa sida<br />

Copyright <strong>Burma</strong> Center International 2009 / info@burmacenter.org


Kommentarer:<br />

(1) Parlamentet = Pyithu Hluttaw<br />

(2) General Khin Nyunt (Hkang Nywan) var chef för militära underrättelsetjänsten i<br />

<strong>Burma</strong> och tillträdde som förste sekreterare (Secretary-1) i militärjuntan när den 1997<br />

ombildades till State Peace and Restoration Council (SPDC). Han blev i augusti 2003<br />

Myanmars premiärminister och introducerade kort därefter Myanmars Seven-point<br />

Roadmap to Democracy. I oktober 2004 avsattes Khin Nyunt från samtliga officiella<br />

poster av juntachefen Senior General Than Shwe, sannolikt efter en maktkamp inom<br />

juntan.<br />

(3) Tatmadaw = burmesiska krigsmakten<br />

(4) Intervju med Aung San Suu Kyi i Asiaweek 21 juli 1989<br />

(5) Alan Clements: The Voice of Hope - conversations with Aung San Suu Kyi, 1996<br />

(6) General Saw Maung blev chef för den militärjunta, State Law and Order Restoration<br />

Council (SLORC), som bildades hösten 1998. Han överlämnade ledningen till<br />

Than Shwe 1992, sannolikt av hälsoskäl, och avled 1997.<br />

(7) State Electoral Commission<br />

(8) Electoral Law<br />

(9) National Convention<br />

(10) National Coalition Government of the Union of <strong>Burma</strong> (NCGUB)<br />

(11) KNU = Karen National Union<br />

Läs mer:<br />

The 1990 Elections in Myanmar: Broken Promises or a Failure of Communication?<br />

(Derek Tonkin, Contemporary Southeast Asia, 2007)<br />

A Historical Overview of Political Transition in Myanmar Since 1988 (Maung<br />

Aung Myoe, Asia Research Institute, National University of Singapore, 2007)<br />

<strong>Burma</strong>- Twisted Road to Where? (<strong>Burma</strong> Center, 2005)<br />

Copyright <strong>Burma</strong> Center International 2009 / info@burmacenter.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!