MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
.<br />
Efter en kort stund, när fartygets skorsten<br />
nådde vattnet, gled flotten tillbaka<br />
över räckverket och i vattnet som nu<br />
täckte delar av överbyggnaden.<br />
Det fanns ytterligare en flotte på skrovet<br />
med flera personer ombord. Några av<br />
dem försökte dra den ut i sjön. Flotten<br />
började glida och när den träffade vattnet<br />
kantrade den och de flesta ombord föll<br />
ur.<br />
Åtskilliga människor uppges ha stått<br />
på det nästan horisontella skottet med<br />
ryggarna mot däck medan de såg skorstenen<br />
sjunka ned i vattnet. När skorstenen<br />
nådde vattenytan insveptes de alla i<br />
en stickande rök som spred sig över<br />
däck. En passagerare på skottet har berättat<br />
att kraftiga vågor tryckte honom<br />
mot däck och att han inte hade någonstans<br />
att ta vägen. Han beslöt att släppa<br />
taget när nästa våg kom eftersom han var<br />
rädd för att fastna i räckverket. När nästa<br />
stora våg kom kastade han sig framåt ut<br />
i vattnet där han hade sett skorstenen<br />
försvinna.<br />
Långt akterut på skrovet låg en annan<br />
uppblåsbar flotte upp och ner och ovanpå<br />
denna fanns omkring tio personer.<br />
Runt omkring stod en folksamling och<br />
många andra sprang mot flotten. De flesta<br />
hoppade i flotten samtidigt och vållade<br />
visst kaos. En passagerare rusade längs<br />
skrovet mot flotten och kastade sig våldsamt<br />
förbi de övriga och in i den. Kort<br />
därefter började flotten med människor<br />
ombord och utanför att glida längs skrovet<br />
och ut i vattnet.<br />
På skrovet sågs en man i bara kalsongerna<br />
rusa akterut. Han drog en flytväst<br />
över huvudet och kastade sig direkt<br />
i vattnet. Ett annat vittne spolades överbord<br />
efter att ha sett folk slåss om en<br />
flotte. En man var tillsammans med sin<br />
fru som var mycket rädd för vattnet. Han<br />
hoppade i men det gjorde inte hon trots<br />
att han viftade och skrek åt henne att följa<br />
efter.<br />
Ett femtiotal personer rörde sig mot<br />
skrovets högsta nivå nära slingerkölen<br />
där en stabilisatorfena stod rakt upp och<br />
vaggade fram och tillbaka. Slagsidan ökade<br />
nu gradvis men inte snabbare än att<br />
folk kunde krypa eller gå mot fartygets<br />
botten. Ungefär då frågade en passagerare<br />
några besättningsmedlemmar om detta<br />
var rätt tidpunkt att överge fartyget och<br />
hoppa i vattnet. De svarade att detta ännu<br />
inte var nödvändigt.<br />
När slagsidan var ca 135 grader bröts<br />
flera livbåtar loss och slungades våldsamt<br />
mot fartyget och skadades. Skadade livbåtar<br />
flöt omkring med kölen i vädret<br />
och en sönderslagen livbåt flöt fram och<br />
tillbaka i vågorna och slog hårt mot fartyget.<br />
En del människor halkade ut i vattnet<br />
bland kranar, vajrar och livbåtar och<br />
detta var, enligt vad ett vittne har berättat,<br />
förskräckligt att se.<br />
De flesta återstående befann sig nu på<br />
fartygets botten och många gled ut i<br />
vattnet. Enligt ett vittne var det som om<br />
vattnet kom upp för att hämta människorna,<br />
några i taget, och dra ner dem.<br />
Omkring <strong>ESTONIA</strong> fanns många uppblåsta<br />
flottar. Akterut fanns fler än tio,<br />
några med bottnen upp och andra med<br />
taket uppspänt och belysningen tänd.<br />
Överallt omkring fartyget var vattnet fullt<br />
av flytande tomma flytvästar.<br />
På skrovets botten fanns fortfarande<br />
omkring tio personer när fartyget nästan<br />
vändes uppochned. De flesta av dem<br />
spolades i vattnet och en av de sista, som<br />
satt nära slingerkölen, såg aktern sjunka<br />
rätt snabbt och flottar flyta däromkring.<br />
Fartyget hade krängt över åt lovart. En<br />
våg akterifrån sopade ned vittnet i vattnet.<br />
Enligt den extra andrestyrmannen<br />
som tittade på klockan när han gled av<br />
fartyget var den 01.30 då aktern var<br />
under vatten och bogen höjde sig.<br />
6.3.11<br />
Rapporter från vittnen i<br />
vattnet<br />
När <strong>ESTONIA</strong> sjönk kom många flottar<br />
upp till vattenytan. Åtskilliga flytvästar<br />
flöt omkring fartyget liksom många flottar.<br />
Flera livbåtar flöt med kölen i vädret<br />
och vittnen har också uppgett att de såg<br />
döda människor flyta med ansiktet nedåt.<br />
Omkring och mellan flottarna fanns<br />
också människor med flytvästar på som<br />
flöt och simmade. Många skrik och rop<br />
på hjälp, även från barnröster, hördes<br />
överallt runt flottarna.<br />
Några vittnen har berättat att de såg<br />
<strong>ESTONIA</strong> sjunka. Hon sjönk med kölen<br />
i vädret med aktern först och fören uppåt,<br />
klart synlig, i 45 graders vinkel. En del<br />
av bryggan var synlig och den högsta<br />
punkten var bulbstäven. Fartyget förblev<br />
i denna ställning i flera minuter och vred<br />
sig sedan gradvis och sjönk i ett hav av<br />
bubblor. Flera människor som klamrade<br />
sig fast vid fartyget följde henne i djupet.<br />
Två vittnen i flottar såg människor som<br />
fortfarande klättrade och höll sig fast vid<br />
fartygets botten eller hängde i räckverket.<br />
Ett vittne såg flera personer falla i<br />
vattnet när räckverket de klättrade på<br />
brast. Ett annat vittne har uppgett att han<br />
kunde se fartyget sjunka men utan att<br />
några människor var synliga. Det var<br />
mycket skrikande i det ögonblick hon<br />
sjönk men sedan följde en plötslig tystnad.<br />
Ett vittne har berättat att fartyget var<br />
belyst, förmodligen av månskenet, när<br />
det sjönk.<br />
6.3.12<br />
Rapporter från vittnen i olika<br />
flytetyg.<br />
På grundval av vittnesuppgifterna har<br />
det varit möjligt att identifiera många av<br />
dem som räddades från samma flottar<br />
eller livbåtar. En del vittnens redogörelser<br />
innehåller namnen på dem som de<br />
var tillsammans med i flottarna medan<br />
andra inte gör det. Det har emellertid<br />
varit möjligt att spåra många av vittnena<br />
och identifiera de olika flytetygen genom<br />
likheter i redogörelserna. Detta låter sig<br />
dock inte göras med visshet i samtliga<br />
fall.<br />
Observera också att alla uppgifter i<br />
detta sammandrag och i andra delar av<br />
detta kapitel härrör uteslutande från vittnesmålen.<br />
Antalet personer ombord på<br />
olika flytetyg och detaljuppgifter om räddningen<br />
behöver därför inte nödvändigtvis<br />
överensstämma med rapporterna från<br />
estonia – slutrapport 83