MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
lät också stänga de vattentäta dörrarna.<br />
• Det första kända nödanropet (Mayday)<br />
sändes kl. 01.22 och ungefär<br />
samtidigt gavs livbåtslarm. Kort dessförinnan<br />
hade ett kortfattat larm på<br />
estniska givits via det allmänna högtalarsystemet.<br />
Alldeles därefter larmades<br />
besättningen av ett kodat<br />
brandlarm. Någon allmän information<br />
lämnades inte till passagerarna<br />
under olyckan.<br />
• Förutom befälhavaren och de två vakthavande<br />
styrmännen befann sig åtminstone<br />
överstyrman och tredjestyrman<br />
på bryggan under den tid då<br />
nödtrafiken pågick.<br />
Tekniska frågor<br />
• När <strong>ESTONIA</strong> byggdes fanns det inga<br />
detaljerade konstruktionskrav för<br />
bogvisir i det berörda klassningssällskapet<br />
Bureau Veritas regler.<br />
• Enligt en inhemsk förordning var<br />
den finska sjöfartsmyndigheten befriad<br />
från skyldigheten att utföra besiktningar<br />
av skrov på fartyg som<br />
innehade giltiga klasscertifikat, utfärdade<br />
av auktoriserade klassningssällskap.<br />
• Visirets låsanordningar besiktigades<br />
inte för godkännande av vare sig den<br />
finska sjöfartsmyndigheten eller Bureau<br />
Veritas.<br />
• De belastningsnivåer och fördelningar<br />
på infästningarna som användes<br />
för dimensionering återspeglade inte<br />
realistiska vågkrafter.<br />
• De installerade visirlåsanordningarna<br />
var inte tillverkade i enlighet med<br />
dimensioneringsberäkningarna.<br />
• Ingen säkerhetsmarginal var inbyggd<br />
i visirinfästningarnas totala bärförmåga.<br />
• Så som de var byggda kunde visirinfästningarna<br />
stå emot en resulterande<br />
vågkraft som bara låg något över den<br />
använda konstruktionsbelastningen.<br />
• En lång rad tillbud med bogvisir på<br />
andra fartyg hade inte lett till några<br />
samlade åtgärder för att förstärka<br />
bogportarnas infästning på andra ro-<br />
224 estonia – slutrapport<br />
ro passagerarfärjor, ej heller på ESTO-<br />
NIA.<br />
• De våglaster som genererades på<br />
olycksnatten översteg visirinfästningarnas<br />
kombinerade hållfasthet.<br />
• Våglasterna på visiret ökade mycket<br />
snabbt med ökande signifikant våghöjd<br />
medan farten framåt hade mindre<br />
betydelse för belastningarna.<br />
• SOLAS-konventionens krav på en<br />
övre förlängning av kollisionsskottet<br />
var inte uppfyllda.<br />
• Visiret var i stort sett tillfredsställande<br />
underhållet. Förekommande smärre<br />
brister i underhållet hade inte någon<br />
betydelse för olyckan.<br />
Utrymningen<br />
• Den tid som stod till förfogande för<br />
utrymning var mycket kort – mellan<br />
10 och 20 minuter.<br />
• Det förekom ingen organiserad utrymning.<br />
• Utrymningen försvårades av slagsidans<br />
snabba ökning, av smala gångar,<br />
av tvärskeppsgående trappor, av lösa<br />
föremål och av trängsel. Omkring<br />
300 personer nådde de yttre däcken<br />
men de flesta förblev instängda i fartyget.<br />
• I många fall fungerade inte livräddningsutrustningen<br />
så som var avsett.<br />
Livbåtar kunde inte sjösättas.<br />
Nödtrafiken<br />
• Nödanrop mottogs av 14 radiostationer,<br />
däribland MRCC Åbo. Från första<br />
början fördes nödtrafiken med<br />
SILJA EUROPA.<br />
• Nödtrafiken genomfördes inte enligt<br />
föreskrifterna i radioreglementet.<br />
• <strong>ESTONIA</strong>S två epirbar var inte aktiverade<br />
och kunde därför inte sända<br />
när de lösgjorts.<br />
• MRCC Åbo meddelade inte över radion<br />
att de ledde räddningsarbetet.<br />
• Helsingfors Radio hörde inte ESTO-<br />
NIAs nödanrop eller nödtrafiken.<br />
• Helsingfors Radio sände ett Pan-Panmeddelande<br />
(ilmeddelande) kl. 01.50<br />
i stället för den av MRCC Åbo begärda<br />
återutsändningen av nödmeddelandet.<br />
Räddningsarbetet<br />
• Inledningsvis behandlades olyckan<br />
inte som en storolycka. Den betecknades<br />
formellt som sådan kl. 02.30.<br />
• MRCC Åbo började larma räddningsenheter<br />
kl. 01.26. En beredskapshelikopter<br />
larmades kl. 01.35, ytterligare<br />
en kl. 02.18 och de militära helikoptrarna<br />
kl. 02.52.<br />
• Kl. 01.58 kom man överens om assistans<br />
av svenska helikoptrar.<br />
• Befälhavaren på SILJA EUROPA utsågs<br />
till On-Scene Commander (OSC)<br />
kl. 02.05.<br />
• Den första räddningsenheten, MARI-<br />
ELLA, anlände kl. 02.12 till olycksplatsen,<br />
50 minuter efter det första<br />
nödanropet.<br />
• MRCC Tallinn informerades kl. 02.55<br />
om olyckan av MRCC Helsingfors.<br />
• Den första helikoptern anlände kl.<br />
03.05.<br />
• Två finska helikoptrar förde överlevande<br />
till passagerarfärjorna. Övriga<br />
helikoptrar förde räddade personer<br />
till land.<br />
• En flygräddningsledare kom till OSCs<br />
hjälp kl. 06.50 och en samordnare av<br />
efterspaningsarbetet på havsytan<br />
(CSS) anlände kl. 09.45.<br />
• De deltagande fartygen sjösatte inte<br />
livbåtar eller MOB-båtar på grund av<br />
det hårda vädret. Deras räddningsutrustning<br />
var inte lämplig för att bärga<br />
människor från vattnet eller från flottar.<br />
• Tre av den svenska marinens helikoptrar<br />
hade problem med vinscharna,<br />
vilket allvarligt begränsade deras räddningskapacitet.<br />
• Några helikoptrar medförde journalister<br />
under de senare räddningsflygningarna.<br />
• Av de ca 300 personer som nådde<br />
öppna däck lyckades omkring 160 ta<br />
sig ombord på livflottar och några tog<br />
sig upp på uppochnedvända livbåtar.<br />
Helikoptrarna räddade 104 personer<br />
och fartygen 34.<br />
.