MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
.<br />
KAPITEL 20<br />
Undersökningsresultat<br />
Olyckan<br />
• Ro-ro passagerarfärjan <strong>ESTONIA</strong> förliste<br />
i norra Östersjön under de tidiga<br />
morgontimmarna den 28 september<br />
1994. Av de ombordvarande 989 personerna<br />
överlevde 137. Alla de 95<br />
offer som hittats i havet har identifierats.<br />
Fortfarande saknas 757 personer.<br />
Vädret<br />
• Vinden på olycksplatsen omkring kl.<br />
01.00 var sydvästlig, 18–20 m/s, och<br />
den signifikanta våghöjden var ca 4<br />
meter.<br />
• Vid tiden för olyckan mötte ESTO-<br />
NIA vågorna på babords bog.<br />
• Sjöhävningen gjorde många passagerare<br />
sjösjuka, men situationen ombord<br />
var inte exceptionell.<br />
Fartygets skick<br />
• Fartyget var sjövärdigt och behörigen<br />
bemannat.<br />
• Lasten var surrad enligt gängse norm<br />
och bogvisiret vederbörligen stängt<br />
och låst vid avgång.<br />
• Fartyget hade ungefär en grads styrbords<br />
slagsida när hon nådde öppen<br />
sjö.<br />
Skadeförloppet<br />
• Skadeförloppet kan ha inletts omkring<br />
kl. 00.55 när matrosen hörde<br />
en metallisk smäll vid bogrampen.<br />
• Bogvisirets låsanordningar och gångjärn<br />
brast kort efter kl. 01.00 till följd<br />
av belastningarna av ett eller två vågslag<br />
mot visiret.<br />
• Bogvisiret arbetade sig framåt och<br />
tvingade rampen att delvis öppna sig<br />
på grund av att den var inbyggd i<br />
visiret. Vatten började strömma in på<br />
bildäck längs den delvis öppnade<br />
rampens sidor.<br />
• Rampen vilade inne i visiret en stund<br />
innan visiret omkring kl. 01.15 föll<br />
överbord och drog med sig rampen så<br />
att den öppnades helt.<br />
Förlisningen<br />
• Stora vattenmängder strömmade in<br />
på bildäck och på några få minuter<br />
fick fartyget en slagsida på drygt 15<br />
grader.<br />
• Huvudmotorerna stannade omkring<br />
kl. 01.20, den ena efter den andra, på<br />
grund av förlust av smörjoljetryck<br />
orsakad av ca 30 graders slagsida.<br />
• Fartyget drev med styrbordssidan mot<br />
vågorna.<br />
• Omkring kl. 01.25 var slagsidan större<br />
än 40 grader. Fönster och en dörr<br />
på styrbordssidans akterkant hade då<br />
krossats och inredningsdäcken började<br />
vattenfyllas. Huvudgeneratorerna<br />
stannade.<br />
• Med ökande slagsida började ESTO-<br />
NIA sjunka med aktern före. Omkring<br />
kl. 01.35 var slagsidan ca 80<br />
grader.<br />
• Fartyget försvann från havsytan omkring<br />
kl. 01.50.<br />
Besättningens agerande<br />
• Två rapporter om ovanliga ljud från<br />
bogen gavs till de vakthavande styrmännen,<br />
den första ca 20 minuter<br />
innan visiret lossnade.<br />
• Försök gjordes att ta reda på orsakerna<br />
till ljuden.<br />
• Befälhavaren kom till bryggan och<br />
var närvarande när det andra försöket<br />
påbörjades strax efter kl. 01.00.<br />
• Den inställda maskineffekten bibehölls<br />
tills slagsidan började utvecklas.<br />
Omkring kl. 01.00 var farten ca<br />
14 knop, med alla fyra huvudmotorerna<br />
arbetande med full marschfart.<br />
• De indikatorlampor för visiret som<br />
fanns på bryggan visade inte att visiret<br />
lossnade och visiret kunde inte ses<br />
från manöverplatsen. Ej heller visade<br />
lamporna när rampen öppnades.<br />
• Vatteninströmningen längs den delvis<br />
öppnade rampens sidor observerades<br />
på en monitor i maskinkontrollrummet,<br />
men något informationsutbyte<br />
med bryggan skedde inte.<br />
• Allteftersom slagsidan förvärrades lät<br />
de vakthavande styrmännen minska<br />
farten och initiera en babordsgir. De<br />
beordrade också maskinisten att kompensera<br />
slagsidan genom att pumpa<br />
vatten, men pumpen sög luft och<br />
dessutom var tanken nästan full. De<br />
estonia – slutrapport 223