MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
.<br />
att hon hade lämnat Tallinn 15 minuter<br />
försenad. Vädret försämrades under natten,<br />
vind- och sjömotståndet ökade och<br />
farten sjönk successivt. Efter kursändringen<br />
vid girpunkten omkring kl. 00.25<br />
mötte <strong>ESTONIA</strong> sjön på babords bog och<br />
förhållandena försämrades – med ökad<br />
rullning och stampning och hårdare vågslag<br />
mot bogen. Stabilisatorerna hade<br />
aktiverats alldeles efter det att girpunkten<br />
passerats. Strax före olyckan hade<br />
farten sjunkit till ca 14 knop.<br />
Det kan vara av intresse att jämföra<br />
<strong>ESTONIA</strong>s fart med MARIELLAs och<br />
SILJA EUROPAs – två andra passagerarfärjor<br />
som var på väg till Stockholm på<br />
samma kurs och gick i likadana sjöförhållanden<br />
som <strong>ESTONIA</strong>. På MARIELLA<br />
sänktes farten omkring kl. 23.00 på befälhavarens<br />
order till 12 knop. SILJA<br />
EUROPA gick med ungefär samma fart<br />
som <strong>ESTONIA</strong>, dvs. 14,5 knop omkring<br />
kl. 00.55. Strax efter den tidpunkten<br />
minskade vakthavande styrman farten<br />
på grund av vädret.<br />
13.2.5<br />
Bogvisiret lossnar<br />
Det första tecknet på att något var i olag<br />
i bogområdet noterades och rapporterades<br />
till bryggan omkring kl. 00.55<br />
av vakthavande matrosen när han på sin<br />
rutinrond vid den förliga rampen hörde<br />
en hård metallisk smäll från bogområdet<br />
samtidigt som en kraftig uppåtgående<br />
rörelse nästan kastade omkull honom.<br />
Han rapporterade ljudobservationen till<br />
bryggan. Han stannade kvar omkring<br />
fem minuter nära rampen och fortsatte<br />
sedan sin runda till däcken 1 och 0 och<br />
slutligen till bryggan. Han hörde inga fler<br />
ovanliga ljud och iakttog inget onormalt.<br />
Strax efter klockan ett träffades bogvisiret<br />
av några sjöar som gjorde att dess<br />
låsanordningar helt brast. Visiret började<br />
skära hål i väderdäcksplåten och angränsande<br />
struktur. Snart kom visirhusets aktra<br />
skott i kontakt med rampen och slog<br />
mot dess övre kant och bröt därigenom<br />
sönder rampens låsanordningar. Rampen<br />
föll framåt och förblev vilande inuti<br />
visiret. Efter några minuter började visiret<br />
falla framåt.<br />
Rampen följde då visiret i en framåttippande<br />
rörelse. Visirets styrbords hydraulcylinder<br />
sträcktes ut i sin fulla längd<br />
och drogs ut ur skrovet. Därefter föll<br />
visiret över stäven och lämnade rampen<br />
helt öppen – varigenom stora vattenmassor<br />
kunde strömma in på bildäck. När<br />
visiret föll ned i vattnet slog det mot<br />
fartygets bulbstäv. Händelseförloppet<br />
beskrivs detaljerat i 13.5.<br />
Förloppet styrks av vittnen från åtskilliga<br />
platser ombord som hörde upprepat<br />
metalliskt buller från bogområdet<br />
under en period av ca 10 minuter med<br />
början strax efter klockan ett. Den exakta<br />
tidsföljden är dock osäker. Vittnena har<br />
givit många goda beskrivningar av dessa<br />
ljud och det är ställt utom tvivel att<br />
ljuden orsakades av visirets rörelser och<br />
slag mot förpiksdäcket. Några av de metalliska<br />
slagen åtföljdes av vibrationer i<br />
skrovet. Ljuden från bogområdet slutade<br />
med några kraftiga, metalliska kraschljud,<br />
som orsakades av att visiret lossnade<br />
helt och kolliderade med fartygets<br />
bulbstäv. Detta skedde omkring kl. 01.15.<br />
Denna kollision kan påvisas genom tydliga<br />
intryckningsmärken på visiret. Vittnenas<br />
iakttagelser beskrivs detaljerat i<br />
kapitel 6.<br />
13.2.6<br />
Slagsidan ökar och fartyget<br />
förliser<br />
På däck 1 lämnade de första passagerarna<br />
sina hytter redan när de började höra<br />
metalliska slag från bogområdet. Några<br />
av dem har uppgivit att de såg smärre<br />
vattenmängder i gångarna på däck 1 och<br />
att de kände att fartyget redan i det skedet<br />
hade en lätt slagsida.<br />
Medan rampen var delvis öppen innanför<br />
visiret strömmade vatten in på bildäck<br />
längs rampens sidor. Detta observerades<br />
av tredjemaskinisten kl. 01.10–<br />
01.15 på den TV-monitor som visade<br />
bildäckets förliga del. Det vatten som<br />
observerades av de första passagerarna<br />
som flydde från sina hytter på däck 1,<br />
skulle i detta skede ha kunnat sippra ned<br />
till inredningsutrymmena på däck 1. Senare,<br />
under utrymningen, iakttog åtskilliga<br />
passagerare på däck 2 att vatten kom<br />
ut i trapporna genom springorna runt<br />
branddörrarna till bildäck.<br />
Sedan rampen hade brutits upp helt<br />
av visiret, kan vågorna ha fått rampen att<br />
röra sig mellan fullt öppet och delvis<br />
stängt läge. Mestadels fanns det dock en<br />
avsevärd öppning för vågorna som slog<br />
in på bildäck, så som beskrivs i 13.5<br />
längre fram. De stora vattenmassorna<br />
som forsade in på bildäck fick fartyget att<br />
kränga och efter några rullningar utvecklades<br />
en markant styrbords slagsida. Detta<br />
hände under de första minuterna efter<br />
det att bogvisiret hade lossnat från fartyget.<br />
Enligt vittnen stabiliserade sig fartyget<br />
tillfälligt med ca 15 graders slagsida.<br />
Alldeles före det ögonblick då slagsidan<br />
uppkom lade många besättningsmedlemmar<br />
och passagerare märke till en<br />
förändring i fartygets rörelse. Detta sammanföll<br />
tidsmässigt med den tidpunkt då<br />
visiret lossnade och kan ha berott på den<br />
första större mängden vatten som strömmade<br />
in på bildäck.<br />
Ungefär vid den tidpunkt då slagsidan<br />
uppkom drogs motorerna ner till<br />
nästan tomgångsfart och fartyget girades<br />
babord upp i vind, så som kommenteras<br />
närmare i avsnitt 13.3. Hon passerade<br />
vindögat och fortsatte att gira babord<br />
med minskande fart. Information som<br />
lämnats av några överlevande tyder på att<br />
motorvarvtalet minskades alldeles före<br />
olyckan, men tidpunkten är osäker. Det<br />
är dock kommissionens uppfattning att<br />
full effekt bibehölls ända fram till den<br />
tidpunkt då slagsidan uppkom.<br />
Under babordsgiren fortsatte vatten<br />
att forsa in på bildäck och slagsidan ökade<br />
till 20–30 grader, där fartyget stabiliserades<br />
i några minuter när vatteninströmningen<br />
avtog. Omkring kl. 01.20<br />
hade alla fyra huvudmotorerna stannat<br />
med några minuters mellanrum på grund<br />
av förlust av smörjoljetryck; de första<br />
som stannade var babordsmotorerna.<br />
Huvudgeneratorerna stannade cirka fem<br />
minuter senare.<br />
estonia – slutrapport 175