28.09.2013 Views

MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...

MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...

MS ESTONIA Svensk översättning ISBN 91-38-31458-4 - Statens ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

.<br />

OSC ledde fartygens och helikoptrarnas<br />

verksamhet, vidarebefordrade rapporter<br />

från fartygen till helikoptrarna<br />

och upprätthöll kontakt med MRCC Åbo,<br />

samtidigt som han meddelade lägesrapporter<br />

och vidarebefordrade instruktioner<br />

från MRCC till fartygen och helikoptrarna.<br />

En flygräddningsledare flögs ut<br />

för att assistera OSC. Han sattes ombord<br />

på SILJA EUROPA kl.␣ 06.50 med två 5W<br />

bärbara flygradioanläggningar för att leda<br />

flygverksamheten. Kl.␣ 09.45 fick SILJA<br />

EUROPA hjälp av en CSS med assistent<br />

och en flygtrafikledare, utrustad med en<br />

25W bärbar flygradioanläggning.<br />

Kl.␣ 13.00 kom en ny flygräddningsledare<br />

och en flygtrafikledare ombord 5 .<br />

Till hjälp för OSC sände MRCC Åbo<br />

omkring kl.␣ 08.00 ett telefax med information<br />

om strömmarna i området, driftberäkningar<br />

och väderprognosen. På<br />

grundval av denna information anmodades<br />

de för sökning formerade fartygen<br />

kl.␣ 10.00 att gå vidare på kurs 100°. De<br />

vände omkring kl.␣ 11.51, när den beräknade<br />

gränsen för drift hade nåtts. Dessutom<br />

avspanades området av tre patrullerande<br />

övervakningsflygplan. Helikoptrarnas<br />

arbetsområden fastställdes på grundval<br />

av resultaten av patrullflygningarna.<br />

Tomma flottar observerades drivande i<br />

den hårda blåsten avsevärt bortom den<br />

framräknade gränsen.<br />

OSC fortsatte att leda sökandet till<br />

kl.␣ 18.32, då alla fartygen informerades<br />

på finska, svenska och engelska om att<br />

sökandet skulle trappas ned. Alla tackades<br />

för sin medverkan.<br />

SILJA EUROPA räddade en överlevande.<br />

En helikopter förde fem överlevande<br />

och en annan helikopter en skadad<br />

svensk ytbärgare till fartyget som<br />

ankom till Stockholm den 29 september<br />

kl.␣ 03.13.<br />

SILJA SYMHONY<br />

Passagerarfärjan SILJA SYMPHONY var<br />

på väg från Stockholm till Helsingfors.<br />

Kl.␣ 01.23 hade hon kasunfyren Finlands<br />

5 Fel i den engelska texten där det står ”two more air<br />

traffic control officers”. Skall vara: ”en ny flygräddningsledare<br />

och en flygtrafikledare”.<br />

Lejon i bäring 207° på ett avstånd av<br />

6,9␣ M. Avståndet till <strong>ESTONIA</strong> var ca<br />

25␣ M. SILJA SYMPONY hade kursen 97°<br />

med en fart av 21 knop.<br />

Sedan nödanropet mottagits startade<br />

utkiken på bryggan en bandspelare omkring<br />

kl.␣ 01.23.<br />

Kl.␣ 01.50 ändrade SILJA SYMPHO-<br />

NY kurs till 122° mot olycksplatsen med<br />

bibehållen full fart. Vind och sjö på styrbords<br />

låring minskade inte farten.<br />

Kl.␣ 02.40 nådde fartyget olycksplatsen<br />

och placerade sig på lovartsidan<br />

av MARIELLA på ett avstånd av ungefär<br />

en nautisk mil. Från OSC erhöll hon<br />

instruktioner om sökningen och sökområdet.<br />

Flottar, som hängde i vajern från en<br />

kran, firades ned i vattnet på fartygets<br />

styrbordsida i fall en av <strong>ESTONIA</strong>s flottar<br />

skulle kunna föras nära intill. De överlevande<br />

skulle då kunna förflytta sig till<br />

SILJA SYMPHONYs flottar, som sedan<br />

skulle kunna vinschas upp.<br />

Kl.␣ 03.12 bemannades babords förliga<br />

slide.<br />

Fyra överlevande, som lyfts upp från<br />

flottar av en helikopter, fördes till fartyget<br />

kl.␣ 04.10 och fick läkarvård.<br />

Med samma helikopter fördes fem<br />

överlevande ombord kl.␣ 06.20 och senare,<br />

kl.␣ 07.57, elva överlevande och en<br />

avliden.<br />

SILJA SYMPHONY fortsatte sökandet,<br />

försiktigt manövrerande och spanande<br />

efter flottar med överlevande.<br />

Kl.␣ 13.20 fick hon tillstånd att fortsätta<br />

till Helsingfors, dit hon anlände kl.␣ 18.48<br />

med 20 överlevande och en avliden.<br />

ISABELLA<br />

Passagerarfärjan ISABELLA var på väg<br />

från Stockholm till Helsingfors. Kl.␣ 24.00<br />

passerade hon kasunfyren <strong>Svensk</strong>a Björn<br />

i bäring 187°, på ett avstånd av 4,4␣ M.<br />

I motsats till de ovannämnda färjorna<br />

uppfångade ISABELLA inte nödanropet<br />

från <strong>ESTONIA</strong>. Omkring kl.␣ 01.50 såg<br />

den vakthavande bryggpersonalen SILJA<br />

EUROPA ändra kurs för att korsa deras<br />

egen kurs. Samtidigt meddelade SILJA<br />

SYMPHONY, som gick norr om ISABEL-<br />

LA, på VHF att hon ändrade sin kurs i<br />

riktning mot <strong>ESTONIA</strong> och därför skulle<br />

behöva passera för om ISABELLA. När<br />

vakthavande styrman fått veta att ESTO-<br />

NIA var i nöd girade han mot den meddelade<br />

olycksplatsen – 17␣ M därifrån.<br />

Enligt ISABELLAs befälhavare anlände<br />

fartyget till olycksplatsen omkring<br />

kl.␣ 02.52. Då stoppades propellrarna och<br />

man lät fartyget driva tillsammans med<br />

den närliggande MARIELLA. ISABELLA<br />

instruerades att börja sökandet söder om<br />

MARIELLA. Hon drev med styrbordssidan<br />

mot vinden.<br />

Kl.␣ 03.14 firade fartyget ned en av<br />

sina flottar till vattnet. Bunkerporten<br />

öppnades, men måste stängas på grund<br />

av den grova sjön. Tio minuter senare<br />

firades en andra flotte ned med två frivilliga<br />

livräddare från fartyget. När de kom<br />

ned till vattnet räddade de en simmande<br />

man iförd flytväst. Han fördes över till<br />

deras flotte som sedan vinschades upp<br />

kl.␣ 04.45.<br />

Nästa <strong>ESTONIA</strong>-flotte kom nära ISA-<br />

BELLA kl.␣ 05.30. Befälhavaren manövrerade<br />

fartyget så att tre frivilliga livräddare,<br />

som hade firats ned i en av ISABEL-<br />

LAs flottar, kunde få tag i den. Ca 20<br />

personer i flotten överfördes till ISABEL-<br />

LAs flotte. När ISABELLAs besättning<br />

försökte vinscha upp flotten, var den för<br />

tung på grund av antalet människor och<br />

vattnet som strömmade in i den. Flotten<br />

brast och vattenfylldes, varvid minst två<br />

av de överlevande och de tre livräddarna<br />

föll i vattnet. En tillkallad helikopter bärgade<br />

en överlevande, som klamrade sig<br />

fast vid en livboj, och de tre livräddarna.<br />

Alla fyra fördes till Hangö. Åtminstone en<br />

av de personer som hade fallit i vattnet<br />

försvann. De 16 överlevande som fortfarande<br />

befann sig på den skadade flotten<br />

drogs upp, en i taget, via sliden och in i<br />

fartyget.<br />

En helikopter hämtade en starkt nedkyld<br />

överlevande från ISABELLA<br />

kl.␣ 09.05 och flög honom till ett sjukhus<br />

i Åbo.<br />

Fartyget fortsatte sitt sökande i närheten<br />

av olyckplatsen fram till kl.␣ 13.20,<br />

då OSC gav henne tillstånd att fortsätta<br />

till Helsingfors, dit hon anlände<br />

kl.␣ 19.00.<br />

estonia – slutrapport 105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!