FIGHTER 410P
FIGHTER 410P
FIGHTER 410P
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MOS SE 0914-5<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
511380<br />
LEK<br />
MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong>
LEK<br />
LEK<br />
Fighter Fighter 310P 310P<br />
Fighter Fighter 310P 310P<br />
3<br />
LEK<br />
LEK<br />
2<br />
Fighter Fighter 310P 310P<br />
Fighter Fighter 310P 310P<br />
5<br />
1<br />
4
Allmänt<br />
Kort produktbeskrivning ....................................... 2<br />
Inställningstabell .................................................. 2<br />
Systembeskrivning<br />
Funktionsprincip .................................................. 3<br />
Systemprincip ...................................................... 3<br />
Frontpanel<br />
Frontpanelens övre (synliga) del ......................... 4<br />
Synliga funktioner ................................................ 5<br />
Frontpanelens nedre (dolda) del ......................... 6<br />
Dolda funktioner .................................................. 7<br />
Allmänt till installatören<br />
Transport och förvaring ........................................ 12<br />
Hantering ............................................................. 12<br />
Uppställning ......................................................... 12<br />
Max pann- och radiatorvolym .............................. 12<br />
Installationskontroll .............................................. 12<br />
Temperaturer i <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> ........................... 12<br />
Röranslutning<br />
Allmänt ................................................................ 13<br />
Dockning .............................................................. 13<br />
Tappvattenanslutning ............................................. 13<br />
Pump- och tryckfallsdiagram ............................... 13<br />
Tillluftsbatteri ......................................................... 14<br />
Ventilationsanslutning<br />
Ventilationsflöden ................................................ 15<br />
Fläktdiagram ........................................................ 15<br />
Kanaldragning ..................................................... 16<br />
Imkanal ................................................................ 16<br />
Injustering ............................................................ 16<br />
Elanslutning<br />
Inkoppling ............................................................ 17<br />
Leveranskopplad effekt ........................................ 17<br />
Återställning av temperaturbegränsare ............... 17<br />
Max fasström ....................................................... 17<br />
Inställning av fläktkapacitet ................................. 18<br />
Blockering av elpatrondrift .................................. 18<br />
Anslutning av utegivare ...................................... 19<br />
Rundstyrning och effektvakt ............................... 19<br />
Igångkörning och injustering<br />
Förberedelser ...................................................... 20<br />
Påfyllning av vattenvärmare och värmesystemet 20<br />
Luftning av värmesystemet ................................. 20<br />
Uppstart ............................................................... 20<br />
Inställning av ventilation ...................................... 21<br />
Efterjustering ....................................................... 21<br />
Avtappning av värmesystemet ............................ 21<br />
Inställning av tilluftsbatteriets vattenflöde ............ 21<br />
Tömning av vattenvärmare .................................. 21<br />
Innehåll 1<br />
Till Villaägaren<br />
Till Installatören<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Rumstemperatur<br />
Värmeautomatik .................................................. 8<br />
Grundinställning ................................................... 8<br />
Ändring av rumstemperatur ................................. 8<br />
Utgångsvärden för värmeautomatik .................... 9<br />
Underhållsrutiner<br />
Rengöring av luftfilter .......................................... 10<br />
Övrigt ................................................................. 10<br />
Rengöring av ventilationsdon ............................ 10<br />
Kontroll av säkerhetsventiler .............................. 11<br />
Tryckmätare ....................................................... 11<br />
Avluftstemperatur .............................................. 11<br />
Inställning av värmeautomatik<br />
Förskjutning av värmekurva -2 ............................ 22<br />
Förskjutning av värmekurva 0 ............................. 22<br />
Förskjutning av värmekurva +2 ........................... 22<br />
Inställning med diagram ...................................... 22<br />
Service<br />
Nedfällning av frontpanel ..................................... 23<br />
Köldmediesystem ................................................ 23<br />
Kanalbeskrivning ................................................... 23<br />
Åtgärder vid driftstörningar<br />
Låg temperatur på eller uteblivet varmvatten ...... 24<br />
Låg eller utebliven ventilation .............................. 24<br />
Låg rumstemperatur ............................................ 24<br />
Hög rumstemperatur ........................................... 24<br />
Strömställarläge ” ” ........................................ 24<br />
Återställning av automatsäkring .......................... 24<br />
Indikationer i sifferfönstret ................................... 25<br />
Återställning av pressostater ............................... 25<br />
Hög avluftstemperatur ........................................ 26<br />
Rengöring av fläkt ................................................ 26<br />
Hjälpstart av cirkulationspump ............................ 26<br />
Elschema<br />
Omkoppling av effekt ........................................... 27<br />
Komponentplacering<br />
Komponentplacering ............................................. 28<br />
Komponentlista .................................................... 29<br />
Komponentplacering Tillbehör ............................. 30<br />
Mått<br />
Mått och avsättningskoordinater ........................... 31<br />
Måttsättningsprincip ............................................. 31<br />
Tekniska uppgifter<br />
Tekniska data ....................................................... 32
Till Villaägaren<br />
2<br />
Allmänt<br />
För att få bästa utbyte av värmepumpen <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> bör Du läsa igenom den här Monterings-<br />
och Skötselanvisningens avdelning ”Till Villaägaren”.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> är en så kallad frånluftsvärmepump med förvärmd tilluft. Det innebär att<br />
den tar vara på energin i ventilationsluften och använder den till varmvatten och för husets<br />
uppvärmning.<br />
En mikroprocessor ser till att värmepumpen hela tiden arbetar på effektivaste sätt.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> är en svensktillverkad kvalitetsprodukt med lång livslängd och säker drift.<br />
Ifylles när värmepumpen är installerad<br />
Serienummer (103), ska alltid uppges vid korrespondens med<br />
NIBE.<br />
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _<br />
Installationsdatum<br />
Installatörer<br />
Förtryck i expansionskärl (0,5 bar vid leverans)<br />
Vald effekt, elpatron<br />
Inställning på cirkulationspump<br />
Inställning, trimventil<br />
Fläkteffekt<br />
Omkopplare Vald position på<br />
kopplingsplint (22) för<br />
denna kabel (1-10)<br />
Läge A (reducerat) Svart kabel 094<br />
(tilluft)<br />
Läge B (normal)<br />
Läge C (forcerat)<br />
Vit kabel 095<br />
(frånluft)<br />
Svart kabel 096<br />
(tilluft)<br />
Vit kabel 097<br />
(frånluft)<br />
Svart kabel 098<br />
(tilluft)<br />
Vit kabel 099<br />
(frånluft)<br />
Inställning spjäll (i förekommande fall)<br />
Inställning ”Val värmekurva”<br />
Inställning ”Förskjutning värmekurva”<br />
Uppmätt totalt<br />
luftflöde<br />
m3/h l/s<br />
Tilluft<br />
Frånluft<br />
Tilluft<br />
Frånluft<br />
Tilluft<br />
Frånluft<br />
Datum___________ Sign__________________________________<br />
Denna produkt är ej avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk/mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas<br />
eller instrueras av en person med ansvar för deras säkerhet. Barn skall övervakas för att säkerhetställa att de aldrig leker med produkten.<br />
Med förbehåll för konstruktionsändringar. ©NIBE 2009.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong>
G<br />
Med blandningsventil<br />
Uteluft Tilluft Frånluft Avluft<br />
Utan blandningsventil<br />
Uteluft Tilluft A Frånluft Avluft H<br />
Luft transporteras<br />
från rum med<br />
tilluftsdon till rum<br />
med frånluftsdon.<br />
F<br />
Den uppvärmda tilluften<br />
kommer in i rummet<br />
Den uppvämda<br />
rums luften tas in<br />
i kanal systemet.<br />
LEK<br />
Till Villaägaren<br />
Systembeskrivning 3<br />
Funktionsprincip<br />
Systemprincip<br />
Luften från<br />
köks fläkten går<br />
direkt ut i en<br />
sär skild kanal.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> består av en elpanna med kopparfodrad<br />
vattenvärmare Zuluft Abluft och en värmepump som återvinner<br />
energi ur ventilationsluften. Den återvunna<br />
energin tillföres pannan. Värmepumpen skall installeras<br />
i ett ventilationssystem avsett för mekanisk frånoch<br />
tilluft.<br />
Effekten på elpatronen är max 9,0 kW (leveranseffekt<br />
8,0 kW). 13,5 kW finns som tillval.<br />
När den rumstempererade frånluften passerar förångaren<br />
förångas köldmediet på grund av sin låga kokpunkt.<br />
Där med avger rumsluften värme till köldmediet.<br />
Köldmediet komprimeras därefter i en kompressor,<br />
varvid temperaturen höjs kraftigt. Det varma köldmediet<br />
leds till den i pannvattnet placerade kondensorn.<br />
Här avger köldmediet sin värme till pannvattnet varvid<br />
köldmedietemperaturen sänks och köldme diet övergår<br />
från ånga till vätska. Därefter leds köldmediet vidare<br />
via filter till expansionsventilen där tryck och temperatur<br />
sänks ytterligare.<br />
Köldmediet har nu fullbordat sitt kretslopp och passerar<br />
åter förångaren.<br />
Före tilluftssidans värmebatteri finns ett frostskyddsspjäll<br />
som stänger automatiskt om tilluftstemperaturen<br />
efter batteriet understiger +5 °C.<br />
Außenluft Fortluft<br />
E<br />
Uteluften tas in till<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> där<br />
den värms upp.<br />
C<br />
När rumsluften passerat<br />
värme pumpen släpps<br />
Außenluft Zuluft Abluft Fortluft<br />
D<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> för sör jer<br />
huset med både<br />
varm vatten och<br />
rums värme.<br />
den ut. Temperaturen på<br />
luften har då sänkts<br />
eftersom värmepumpen<br />
har tagit tillvara på<br />
energin i rumsluften.<br />
B<br />
Den varma<br />
rums luften leds<br />
till <strong>FIGHTER</strong><br />
<strong>410P</strong> där energin<br />
återvinns.<br />
Out a<br />
Ra
15<br />
Till Villaägaren<br />
70,5<br />
4<br />
135,3<br />
523<br />
A B<br />
C<br />
D<br />
2<br />
1 bar 3<br />
0 4<br />
2<br />
1 bar 3<br />
0 4<br />
2<br />
1 bar 3<br />
0 4<br />
Frontpanel<br />
Frontpanelens övre (synliga) del<br />
Tryckmätare Strömställare Lampindikeringar<br />
E F<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
111<br />
83<br />
90.5<br />
98,6<br />
41<br />
Sifferfönster<br />
Extra varmvatten Förskjutning värmekurva<br />
Art.nr. 611822<br />
19,2
15<br />
BS! Endast halv cirkel (radie=11)<br />
70,5<br />
De 8 grårastrerade ytorna (Ø22)<br />
skall ej förses A med Tryckmätare häftämne.<br />
B<br />
C<br />
Här visas radiatorkretsens tryck. Mätarens<br />
gradering är 0 – 4 bar. Normalt tryck är<br />
0,5 – 1,5 bar.<br />
Strömställare<br />
med 3 lägen 0 - 1 - :<br />
0 Värmepumpen helt avstängd.<br />
1 Normalläge. Samtliga styrfunktioner in kop plade.<br />
2<br />
Reservläge. 1 bar 3 Detta läge används vid uppstart<br />
och vid eventuell driftstörning.<br />
Lampindikeringar<br />
Övre lampan<br />
Tänd Kompressor i drift.<br />
Blinkande –<br />
Släckt Kompressor ej i drift.<br />
Mittre lampan<br />
Tänd Avfrostning, sker automatiskt.<br />
Blinkande –<br />
Släckt Normalläge.<br />
Undre lampan<br />
Tänd Elpatron i drift.<br />
Blinkande Delar av elpatronen block erad av<br />
yttre styrning (belastningsvakt mm).<br />
Släckt Elpatron ej i drift.<br />
523<br />
135,3<br />
0 4<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4<br />
98,6<br />
111<br />
Till Villaägaren41<br />
Funktioner 83 5<br />
Synliga funktioner<br />
D<br />
523<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
E83<br />
90.5<br />
98,6<br />
111<br />
F<br />
111<br />
Sifferfönster<br />
Vid normaldrift visas här panntemperaturen. De<br />
två vänstra siffrorna anger “kanalnummer”, och<br />
de två högra kanalens mät vär de/in ställ ning.<br />
Vid eventuell driftstörning visas ett felmedde-<br />
24<br />
21<br />
3<br />
ON OF F<br />
lande växelvis med kanalnummer och värde, se<br />
18<br />
6<br />
15<br />
9<br />
12<br />
avsnitt “Åtgärder vid driftstörningar” – ”Indikationer<br />
i sifferfönstret”.<br />
24<br />
21<br />
3<br />
OBS! Vid övergång från Reservläge “ ” till<br />
ON OF F<br />
18<br />
6<br />
15<br />
9<br />
normalläge “1” kan sifferfönstret fort-<br />
12<br />
farande vara släckt en kortare tid. Detta kan<br />
även förekomma 19,2 vid extremt låga utetemperaturer.<br />
41<br />
R<br />
D ay<br />
15<br />
Extra varmvatten<br />
Om denna ”Extra varmvatten”-knapp<br />
trycks in, höjs panntemperaturen till ca<br />
60 °C, därmed får man en<br />
ökning av varmvattenkapaciteten<br />
under ca 24 timmar.<br />
Den inbyggda lampan lyser i<br />
detta läge konstant.<br />
Genom att trycka ytterligare<br />
en gång erhålles en varaktig<br />
funktion där varmvattentemperaturen<br />
höjs under 6 h en gång/dygn. Den inbyggda<br />
lampan blinkar i detta läge.<br />
En ytterligare intryckning återställer ovanstående<br />
funktioner.<br />
Förskjutning, värmekurva<br />
Med ratten ”Förskjutning, värmekurva” kan<br />
man ändra värmekurvans förskjutning och<br />
därmed rumstemperaturen.<br />
Art.nr. 611822<br />
R<br />
D ay<br />
15<br />
90.5<br />
98,6<br />
336<br />
r<br />
1
Till Villaägaren<br />
6<br />
2<br />
1 bar 3<br />
0 4<br />
2<br />
1 bar 3<br />
0 4<br />
2<br />
1 bar 3<br />
0 4<br />
523<br />
Frontpanel<br />
Frontpanelens nedre (dolda) del<br />
Lampindikeringar Driftläge Kanalval Val värmekurva<br />
G<br />
H I<br />
J<br />
K<br />
M L<br />
Automatsäkring Fläkthastighet Temperaturbegränsare<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
111<br />
Art.nr. 611603
2<br />
bar 3<br />
Hål 16 x 16<br />
Hål 16 x 31<br />
0 4<br />
färgad film (ej hål).<br />
(radie=11)<br />
na (Ø22)<br />
ämne.<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4<br />
G<br />
H<br />
I<br />
Driftlägesindikeringar<br />
De två lamporna bredviddriftlägesomkopplaren<br />
indikerar valt<br />
driftläge. Detta skall<br />
inte förväxlas med lampindikeringarna<br />
i sifferfönstret.<br />
Översta lampan ”Elpatron”<br />
Tänd Elpatronen tillåts kopplas in vid<br />
behov, d v s när kompressorn inte<br />
Släckt<br />
en sam klarar värmebehovet.<br />
19,2<br />
Elpatronen blockerad.<br />
41<br />
Nedre lampan ”Cirkulationspump”<br />
Tänd Cirkulationspumpen 83<br />
i drift.<br />
Släckt Cirkulationspumpen ej i drift. I detta<br />
läge<br />
90.5<br />
är även shunt ventilen stängd.<br />
98,6<br />
Driftläge<br />
Ø 13<br />
Ø 18,5<br />
111<br />
Vid start av värmepumpen är samtliga<br />
funktioner (elpatron, cirkulationspump och<br />
värmeautomatik igång).<br />
Om knappen ”Driftläge” trycks in en gång blockeras<br />
elpatronen. Genom att trycka ytterligare en<br />
gång stannar även cirkulationspumpen. Endast<br />
varmvatten erhålls då.<br />
Ytterligare en tryckning medför att elpatronen<br />
och cirkulationen åter kopplas in.<br />
Kanalval<br />
Med knappen ”Kanalval” bläddrar man framåt<br />
bland sifferfönstrets kanaler för att visa önskat<br />
värde eller inställning.<br />
Här kan bland annat avläsas:<br />
1 Panntemperatur<br />
2 Framledningstemperatur<br />
3 Utetemperatur<br />
5 Avluftstemperatur<br />
Kanal 1 visas normalt alltid i<br />
sifferfönstret. När man bläddrat bland<br />
kanalerna, kommer kanal 1 automatiskt tillbaka<br />
efter en liten stund.<br />
r<br />
Till Villaägaren<br />
Frontpanel 7<br />
Art.nr. 611822<br />
12<br />
12<br />
132<br />
145,2<br />
Dolda funktioner<br />
336<br />
J<br />
K<br />
L<br />
M<br />
Art.nr. 611822<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Val, värmekurva<br />
Ratten ”Val, värmekurva” används för att<br />
ställa in värmeautomatiken, se avsnitt<br />
”Rumstemperatur”.<br />
Automatsäkring<br />
Återställning av automatsäkring.<br />
Temperaturbegränsare<br />
Återställning av temperaturbegränsare.<br />
r<br />
Fläkthastighet<br />
Med denna omkopplare ändras fläkthastigheten.<br />
Omkoppling mellan tre olika hastigheter<br />
är möjligt:<br />
Läge A: Reducerad ventilation<br />
Läge B: Normal ventilation<br />
Läge C: Forcerad ventilation<br />
Läge B skall normalt användas.<br />
Läge A används tillfälligtvis då ett lägre ventilationsflöde<br />
i huset accepteras, exempelvis då<br />
inga personer befinner sig i huset. Detta läge<br />
2<br />
skall ej användas någon längre tid. I annat fall<br />
1 bar 3<br />
föreligger risk för dåligt inomhusklimat samt<br />
fuktskador i huset.<br />
0 4<br />
Läge C används tillfälligtvis då ett högre ventilationsflöde<br />
i huset eftersträvas, exempelvis då<br />
många personer befinner sig i huset. Detta läge<br />
skall ej användas någon längre tid. I annat fall<br />
ökar husets energibehov och därmed driftskostnaden.<br />
Art.nr. 611822<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4
Till Villaägaren<br />
8<br />
90.5<br />
98,6<br />
111<br />
Inomhustemperaturen är beroende av flera olika faktorer.<br />
Under den varmare årstiden räcker solinstrålning<br />
och värmeavgivning från människor och apparater för<br />
att hålla huset varmt. När det blir kallare ute måste<br />
man starta sitt värmesystem. Ju kallare det blir ute<br />
desto varmare vatten måste cirkulera i värmesystemet.<br />
Rumstemperatur<br />
Värmeautomatik<br />
Art.nr. 611822<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Denna anpassning sker automatiskt, först måste dock<br />
pannan ges rätt grundinställning, se avsnitt ”Rumstemperatur”<br />
– ”Grundinställning”.<br />
Grundinställning<br />
För grundinställning används ratten ”Val, värmekurva”<br />
och ratten ”Förskjutning, värmekurva”.<br />
Om man inte känner till vilka värden som skall ställas in,<br />
kan utgångsvärden hämtas ur vidstående karta.<br />
Blir inte rumstemperaturen den önskade, kan efterjustering<br />
vara nödvändig.<br />
OBS! Vänta ett dygn mellan inställningarna så att temperaturerna<br />
hinner stabilisera sig.<br />
Efterjustering av grundinställningen.<br />
Kall väderlek<br />
Om rumstemperaturen är för låg, vrid ratten ”Val,<br />
värmekurva” ett steg medurs.<br />
Om rumstemperaturen är för hög, vrid ratten ”Val,<br />
värmekurva” ett steg moturs.<br />
Varm väderlek<br />
Om rumstemperaturen är för låg, vrid ratten ”Förskjutning,<br />
värmekurva” ett steg medurs.<br />
Om rumstemperaturen är för hög, vrid ratten ”Förskjutning,<br />
värmekurva” ett steg moturs.<br />
Ändring av rumstemperatur<br />
Manuell förändring av rumstemperaturen.<br />
Vill man tillfälligt eller varaktigt sänka eller höja sin<br />
inomhustemperatur i förhållande till den temperatur<br />
man haft tidigare, vrider man ratten ”Förskjutning, värmekurva”<br />
moturs respektive medurs. Ett streck motsvarar<br />
ca 1 grads förändring av rumstemperaturen.<br />
OBS! En höjning av rumstemperaturen kan ”bromsas”<br />
av termostaterna till radiatorerna eller golvvärmen,<br />
varför dessa i så fall måste vridas upp.
Värdena som anges på kartan gäller för ”Val, värmekurva”.<br />
Första värdet gäller för lågtempererat* radiatorsystem.<br />
”Förskjutning, värmekurva” 50 ställs på -2.<br />
60<br />
Värde inom 79parentes<br />
100 avser golvvärmesystem** 8 (4)<br />
instal-<br />
0<br />
lerat i betongbjälklag. Vid system installerat i träbjälk-<br />
30<br />
lag kan man utgå 20 från siffran före parentesen men<br />
61 100 9 (4)<br />
måste då minska 0detta<br />
värde med två enheter. ”Förskjutning,<br />
värmekurva” ställs i dessa fall på -1.<br />
70<br />
0<br />
Kartans värden 46 är 100oftast<br />
ett bra 9 utgångsval (5) som syftar<br />
att ge ca 20 °C 0rumstemperatur.<br />
Värdena kan vid<br />
behov efter justeras. 20<br />
28<br />
00<br />
40<br />
0<br />
0<br />
Exempel 10på<br />
val 0 av utgångsvärden:<br />
11 (5)<br />
100<br />
0<br />
0<br />
1. Hus med lågtempererat* radiatorsystem<br />
Markaryd 0<br />
= Område 30 10 (5). 12 (6) Ställ in 10 på ratten<br />
100<br />
”Val, värmekurva” 0 och -2 på ratten ”Förskjutning<br />
värmekurva”.<br />
2. Hus med golvvärme** installerat i<br />
betongbjälklag<br />
Markaryd = Område 10 (5). Ställ in 5 på ratten ”Val<br />
värmekurva” och -1 på ratten ”Förskjutning värmekurva”.<br />
3. Hus med golvvärme** installerat i träbjälklag<br />
Markaryd = Område 10 (5). Ställ in 8 (10-2=8) på<br />
ratten ”Val värmekurva” och -1 på ratten ”Förskjutning<br />
värmekurva”.<br />
Exempel:<br />
* Med lågtempererat radiatorsystem avses ett system<br />
där framledningstemperaturen behöver vara<br />
55 °C den kallaste dagen.<br />
** Golvvärme kan dimensioneras väldigt olika. I<br />
exempel 2 och 3 ovan avses ett system där framledningstemperaturen<br />
behöver vara ca 35 – 40 °C<br />
resp 45 – 50 °C den kallaste dagen.<br />
Rumstemperatur 9<br />
Utgångsvärden för värmeautomatik<br />
10 (5)<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Till Villaägaren<br />
De lägre värdena i norra delen av Sverige beror på<br />
lägre dimensionerande utetempetratur.<br />
9 (4)<br />
9 (5)<br />
Göteborg<br />
10 (5)<br />
8 (4)<br />
Halmstad<br />
Helsingborg<br />
11 (5)<br />
Malmö<br />
Karlstad<br />
Borås<br />
8 (4)<br />
Örebro<br />
Jönköping<br />
9 (4)<br />
Östersund<br />
Falun<br />
Linköping<br />
Växjö<br />
Kalmar<br />
Markaryd<br />
Umeå<br />
Skellefteå<br />
Örnsköldsvik<br />
Sundsvall<br />
Hudiksvall<br />
Gävle<br />
Uppsala<br />
Västerås<br />
Stockholm<br />
Norrköping<br />
9 (5)<br />
Visby<br />
Hässleholm Karlskrona<br />
Simrishamn<br />
Ystad<br />
Söderhamn<br />
Kiruna<br />
Gällivare<br />
11 (5)<br />
12 (6)<br />
Luleå
Till Villaägaren<br />
10<br />
Rengöring av värmepumpens luftfilter skall ske regelbundet<br />
(ca 4 gånger per år). Tids intervallet mellan rengöringarna<br />
varierar och be ror på mängden damm i<br />
frånluften.<br />
■ Strömställaren ställes i läge ”0”.<br />
■ Den övre frontluckan öppnas genom att dra ut den<br />
i underkant och därefter lyfta upp den.<br />
■ Filterkassetten lossas genom att vrida de svarta<br />
vreden ett kvarts varv moturs.<br />
■ Dra ut kassetten och ta ur filtret och skaka det<br />
rent.<br />
Kontrollera att filtret ej är skadat. Nytt originalfilter<br />
kan i så fall beställas från NIBE.<br />
■ Återmontering sker i omvänd ordning.<br />
Var tredje månad fås en påminnelse om att rengöra<br />
filtret genom att felkod “A-01” visas i sifferfönstret.<br />
Observera att denna tid nollställs då strömställaren<br />
ställs i läge noll.<br />
Om frånluftsfiltret (63) varit hårt nedsmutsat eller trasigt<br />
kan även förångaren behöva rengöras. Detta skall<br />
emellertid endast göras i undantagsfall. Före rengöringen<br />
lossas plastslangen för kondensspillvatten från<br />
sin fixering. Slangen rätas, varvid dess kondensvatten<br />
rinner ut. Förångaren rengöres med vatten, om så<br />
Husets ventilationsdon skall rengöras regelbundet<br />
med en liten borste för att bibehålla korrekt ventilation.<br />
Donens inställning får inte ändras.<br />
OBS! Förväxla inte donen om flera tages ned samtidigt<br />
för rengöring.<br />
Kontrollera även uteluftens intagsgaller (på husfasaden).<br />
Rengör vid behov.<br />
Underhållsrutiner<br />
Rengöring av luftfilter<br />
Övrigt<br />
Rengöring av ventilationsdon<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
LEK<br />
LEK<br />
FILTER<br />
FILTER<br />
FILTER<br />
FILTER<br />
erfordras kan en mild tvållösning påföras med exempelvis<br />
tvättsvamp. Slangen fästes därefter åter i<br />
ursprungligt läge, så att ett vattenlås bildas.<br />
Anläggningen kontrolleras med avseende på onormala<br />
ljud eller läckage.<br />
76<br />
63<br />
66<br />
78
g<br />
er<br />
76<br />
30 31 32<br />
40<br />
38<br />
18<br />
37<br />
86<br />
48<br />
39<br />
25<br />
55 56<br />
6<br />
65<br />
9<br />
11<br />
59<br />
58<br />
23<br />
33<br />
41<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
51<br />
Återledning<br />
46radiatorer<br />
44<br />
27<br />
19<br />
16<br />
44<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
35<br />
Framledning<br />
radiatorer<br />
LEK<br />
59<br />
58<br />
23<br />
33<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
41<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> är försedd med två säkerhetsventiler,<br />
en för värmesystemet och en för vattenvärmaren.<br />
Värmesystemets säker hets ventil (52) skall vara helt<br />
tät medan vattenvärmarens säkerhetsventil (47) ibland<br />
släpper ut vatten efter en varmvatten tapp ning. Utsläppet<br />
beror på att kallvattnet som tas in i vattenvärmaren<br />
expanderar vid uppvärmning, varvid trycket ökar och<br />
säkerhetsventilen öppnar.<br />
Säkerhetsventil (52) skall kontrolleras 1 gång per år,<br />
medan säkerhetsventil (47) skall kontrolleras 4 gånger<br />
per år. Kontrollen sker med en ventil åt gången enligt<br />
nedanstående:<br />
■ Öppna ventilen.<br />
■ Kontrollera att vatten strömmar genom ventilen.<br />
■ Stäng åter ventilen.<br />
L E K<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
FILTER<br />
Till Villaägaren<br />
Underhållsrutiner 11<br />
Kontroll av säkerhetsventiler Tryckmätare<br />
46<br />
44<br />
27<br />
19<br />
16<br />
44<br />
v.v.<br />
L E K<br />
k .v.<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
L E K<br />
FILTER<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
v.v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
k .v.<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
v.v.<br />
L E K<br />
k .v.<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
v.v.<br />
k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
52<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
47<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n t a<br />
tra m s<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
LEK<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4<br />
Tryckmätaren (42) skall visa ett tryck mellan expansionskärlets<br />
förtryck (normalt 0,5 bar) och 2,5 bar<br />
(25 mvp). Se avsnitt “Igångkörning och injustering”.<br />
Avluftstemperatur<br />
Kontrollera att temperaturen på avluften (kanal 5) är<br />
klart lägre än rumstemperaturen när kompressorn är i<br />
drift, se även avsnitt ”Åtgärder vid driftstörningar” –<br />
”Hög avluftstemperatur”. Det är normalt att avluftstemperaturen<br />
varierar.<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4
Till Installatören<br />
12<br />
Transport och förvaring<br />
Värmepumpen skall transporteras och förvaras stående<br />
samt torrt.<br />
Hantering<br />
Värmepumpen innehåller brandfarligt<br />
köldmedium. Speciell försiktighet skall<br />
därför iakttagas vid hantering, installation,<br />
service, rengörning och skrotning<br />
för att undvika skador på köldmediesy stemet<br />
och därmed minska risken för<br />
läckage.<br />
Uppställning<br />
Värmepumpen bör helst ställas upp med ryggsidan ca<br />
10 mm från yttervägg i grovkök eller motsvarande typ<br />
av rum för att eliminera eventuella olägenheter på<br />
grund av ljud. Om detta ej är möjligt bör vägg mot sovrum<br />
eller annat ljudkänsligt rum undvikas. Oavsett placering<br />
skall vägg mot ljudkänsligt rum ljudisoleras.<br />
OBS! Avstånd till vägg skall i samtliga fall vara minst<br />
10 mm.<br />
Rördragning skall utföras utan klamring i innervägg<br />
mot sov-/vardagsrum.<br />
Max pann- och radiatorvolym<br />
H<br />
Allmänt för installatören<br />
Installationskontroll<br />
Enligt gällande regler skall pannanläggningen undergå<br />
installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får<br />
endast utföras av person som har kompetens för uppgiften.<br />
Ovan stående gäller anläggningar som är utrustade<br />
med slutna expansionskärl. Utbyte av värmepump<br />
eller expansionskärl får ej ske utan förnyad kontroll.<br />
Temperaturer i <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Normala temperaturni våer i panna respektive vattenvärmare.<br />
Temperatur<br />
°C<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
Min begränsning<br />
Framledningstemperatur<br />
20<br />
20 Sommar Vinter DUT<br />
Utetemperatur<br />
°C<br />
DUT: Dimensionerande utetemperatur<br />
Vattenvattentemperatur "Extra varmvatten"<br />
Vattenvattentemperatur "Normalfall"<br />
Panntemperatur<br />
Temperaturen på varmvattnet inne i vattenvärmaren<br />
kan variera mellan ca 50 – 65 °C.<br />
Genom att använda knappen ”Extra varmvatten” (18)<br />
på frontpanelen får man en ökning av varm vattenkapaciteten.<br />
Temperatur<br />
Tryckexpansionskärlets (85) volym är 12 liter och har<br />
°C<br />
som standard ett förtryck på 0,5 bar (5 mvp). Detta<br />
medför att maximalt tillåten höjd “H” mellan kärlet och<br />
den högst belägna radiatorn är 5 m, se figur.<br />
60<br />
Är förtrycket ej tillräckligt kan detta ökas genom påfyllning<br />
av luft genom ventilen i expansionskärlet. Expan-<br />
50<br />
Unterer Grenzwert<br />
sionskärlets förtryck skall vara infört i besiktningshandlingen.<br />
Förändring av förtrycket påverkar kärlets möjlighet att<br />
40<br />
ta upp vattnets expansion.<br />
30<br />
Max systemvolym exklusive panna är vid ovanstående<br />
förtryck 285 liter.<br />
20<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> 20 Sommer Winter<br />
Außentemperatur<br />
°C<br />
DUT<br />
Vorlauftemperatur<br />
DUT: Norm-Temperatur
Rörinstallationen skall utföras enligt gällande regler.<br />
Systemet kräver lågtemperaturdimensionering av ra diatorkretsen.<br />
Vid DUT är högsta rekommenderade temperaturer<br />
55 °C på framledningen och 45 °C på återledningen.<br />
När cirkulationspumpen är i drift, får radiatorflödet inte<br />
stoppas helt, det vill säga i system där radiatorflödet<br />
på grund av stängda termostatventiler helt upphör,<br />
måste det finnas en så kallad “by-pass” -ventil för att<br />
skydda cirkulationspumpen.<br />
Totalvolymen är 240 liter med 170 liter i vattenvärmaren<br />
och 70 liter i dubbelmantelutrymmet.<br />
Tryckkärlet i <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> är godkänt för max<br />
9,0 bar (0,9 MPa) i vattenvärmaren och 2,5 bar<br />
(0,25 MPa) i dubbelmantelutrymmet.<br />
Spillvatten från förångarens uppsamlingstråg och<br />
sä kerhetsventiler leds via spillkopp till avlopp så att<br />
stänk av hett vatten ej kan vålla personskada. KV<br />
Tillgängligt tryck, kPa<br />
Till Installatören<br />
Röranslutning 13<br />
Allmänt Dockning<br />
OBS!<br />
Rörsystemet skall vara urspolat<br />
innan värmepumpen ansluts så<br />
att föroreningar ej skadar<br />
ingående komponenter<br />
Pump- och tryckfallsdiagram<br />
kPa<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0 0<br />
0<br />
Tillgänglig pumpkapacitet<br />
(pannans interntryckfall fråndraget)<br />
Internt tryckfall i panna<br />
(inklusive armatur)<br />
Pumpkapacitet<br />
200<br />
400<br />
0,1<br />
600<br />
0,2<br />
800<br />
1000<br />
0,3<br />
Max flöde: 1700 l/h<br />
1200<br />
Flöde<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
P<br />
Andra värmekällor kan dockas till <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong>. Till -<br />
behör krävs. Kontakta NIBE AB för information.<br />
Tappvattenanslutning<br />
Varm- och kallvatten anslutes till pos (74) (varmvatten)<br />
respektive (73) (kallvatten).<br />
Om bubbelpool eller annan väsentligt större förbruka-<br />
VV-BEREDARE<br />
re av varmvatten<br />
MED "DELAT"<br />
skall installeras, bör värmepumpen<br />
kompletteras VENTILKOPPEL med elektrisk varmvattenberedare.<br />
Om beredaren är utrustad med ett ventilkoppel<br />
Ø 15 mm bör detta bytas ut mot ett motsvarande (delbart)<br />
Ø 22 mm.<br />
INK KV-ANSL<br />
Lämpliga beredare är COMPACT 100-300 för golvmontage<br />
VV och EMINENT 35-100 för väggmontage.<br />
1. Dela KV ventilkopplet.<br />
PROPPNING<br />
2. Montera ventilkoppel-delen på inkommande VV kallvatten<br />
BACKVENTIL till beredaren.<br />
3. Montera blandningsventil-delen på utgående<br />
varmvatten från beredaren.<br />
4. Proppa delningen på ventilkoppel-delen.<br />
Vv från värmepump<br />
Kv<br />
Ventilkoppel-del<br />
Backventil LK 550/Cu-rör/506//513 VvLK<br />
540/51<br />
Blandningsventil-del<br />
Vv från värmepump<br />
Kv<br />
Backventil<br />
MOS SE F310P<br />
1400 1600 1800 2000 l/h<br />
LK 501 Blandningsventil LK 545/508/514 LK 5<br />
0,4 0,5 l/s<br />
LEK<br />
LEK<br />
LK 550/506/513<br />
LEK<br />
LEK<br />
m Max flow: 1700 l/h<br />
6 wg<br />
Proppas<br />
LK 545/508/518 MMA MM<br />
LEK<br />
LEK<br />
Ventilkoppel-del Blandningsventil-del<br />
ARMATUR<br />
LEK<br />
LEK<br />
LEK<br />
Vv<br />
ARMATUR<br />
LEK<br />
utan
Till Installatören<br />
14<br />
Tilluftsbatteriet är kopplat parallellt med radiatorkretsen<br />
och värmer husets tillluft. Effekttillskottet bestämmes<br />
enligt diagram.<br />
Vattenflödet genom tilluftsbatteriet ställs in med en<br />
trimventil (81).<br />
Om exempelvis tilluftsflödet är bestämt till 150 m3 /h<br />
och DUT är -20 °C erhålles vid ett pumptryck (= tryckfall<br />
värmesystem) av 3,3 mvp (33 kPa), inställningen<br />
2,8 på trimventilen.<br />
Trimventilinställning<br />
(Antal öppnade varv)<br />
Fullt<br />
öppen<br />
7<br />
Tryckfall<br />
värmesystem-/<br />
batterikrets<br />
mvp<br />
3<br />
2<br />
1<br />
ganz<br />
geöffnet<br />
7<br />
ng<br />
Öffnen)<br />
3<br />
5<br />
4<br />
3<br />
Risk för låg<br />
tilluftstem-<br />
peratur<br />
2<br />
Röranslutning<br />
Tilluftsbatteri<br />
Vatten-<br />
flöde<br />
Risiko für niedrige<br />
Zulufttemperatur <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> 4<br />
1<br />
l/h<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
Wasser-<br />
fluss<br />
l/h<br />
400<br />
Detta innebär att trimventilen skall öppnas 2,8 varv<br />
från stängt läge. Samtidigt kan avläsas att batteriet tillför<br />
tilluften ca 3,0 kW i effekttillskott vid -20 °C.<br />
OBS! Lufta batteriet genom luftskruv (5) upprepade<br />
gånger så att cirkulationen genom batteriet säkerställs.<br />
Avgiven<br />
effekt<br />
kW<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
0 50 100 150<br />
Avgiven effekt är i diagrammet beräknad vid värmesystemsdimensioneringen<br />
55/45 °C respektive 35/25 °C (golvvärme).<br />
Abgegebene<br />
Heizleistung<br />
kW<br />
55/45<br />
-35<br />
-30<br />
-25<br />
-20<br />
-15<br />
200 250<br />
55/45<br />
-35<br />
-30<br />
-25<br />
-20<br />
-15<br />
-35<br />
-30<br />
-25<br />
-20<br />
-15<br />
-35<br />
-30<br />
-25<br />
DUT<br />
35/25<br />
Tillufts-<br />
flöde<br />
3<br />
m/h<br />
NAT<br />
35/25<br />
tilling af indstillingsventil
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> anslutes så att all ventilationsluft förutom<br />
köksfläkt passerar förångaren (62) i värmepumpen.<br />
Lägsta ventilationsflöde enligt gällande norm är<br />
0,35 l/s per m2 golvarea. För att värmepumpen skall<br />
arbeta på bästa sätt bör ventilationsflödet ej understiga<br />
110 m3 /h (31 l/s).<br />
Värmepumpens uppställningsrum ska vara ventilerat<br />
med minst 36 m3 /h (10 l/s).<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> är försedd med en intern ventilationsöppning<br />
(84). Detta gör att ett luftflöde på ca 5 m3 /h<br />
(1,4 l/s) tas i golvnivå direkt från uppställningsrummet.<br />
Omkoppling av ventilationskapacitet beskrivs i av snitt<br />
“Elanslutning” – ”Inställning av fläktkapacitet”. Se även<br />
avsnitt “Elschema”. Kurvornas numrering refererar till<br />
positionerna på kopplingsplint (22).<br />
400<br />
350<br />
400 250<br />
350 200<br />
300 150<br />
250 100<br />
200 50<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
8<br />
910<br />
7<br />
1<br />
2<br />
1500<br />
0<br />
100 0<br />
50<br />
100<br />
25<br />
200<br />
50<br />
4<br />
3<br />
5<br />
6<br />
300<br />
8<br />
910<br />
7 75 100<br />
400<br />
1<br />
2<br />
0<br />
0 100 200 300 400<br />
400<br />
350<br />
300<br />
400 250<br />
350 200<br />
300 150<br />
250 100<br />
200 50<br />
1500<br />
100<br />
50<br />
0<br />
0<br />
100<br />
25<br />
200<br />
50<br />
4<br />
3<br />
5<br />
300 910<br />
8<br />
7<br />
675 100<br />
400<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
1 2<br />
0<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> tillgängligt tryck, tilluft<br />
10-stegs transformator 040816<br />
Nedanstående <strong>FIGHTER</strong> diagram <strong>410P</strong> tillgängligt visar tillgänglig tryck, tilluftventilationska<br />
10-stegs transformator 040816<br />
pacitet. 300<br />
Tillluftsfläkt<br />
0 25<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> 50 tillgängligt tryck, 75 frånluft<br />
10-stegs transformator 040816<br />
100<br />
Frånluftsfläkt<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> tillgängligt tryck, frånluft<br />
10-stegs transformator 040816<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Till Installatören<br />
Ventilationsanslutning 15<br />
5<br />
6<br />
7 8 910<br />
Ventilationsflöden<br />
Fläktdiagram<br />
Val av position och därmed fläkthastighet görs enligt följande<br />
kriterier:<br />
■ Tilluftsflödet skall vara 80 % av frånluftsflödet för att<br />
undvika övertryck i huset.<br />
■ I läge B (normalläge) skall projekterat frånlufts- respektive<br />
tilluftsflöde i huset erhållas. Finjustering sker<br />
med donen i de olika rummen. Därefter får donens<br />
lägen ej ändras.<br />
■ I läge A (reducerat läge) skall ett lågt frånlufts- respektive<br />
tilluftsflöde erhållas. Hur lågt avgörs från fall<br />
till fall. OBS! Frånluftsflödet får aldrig understiga 110<br />
m 3 /h (31 l/s). I annat fall kan värmepumpens funktion<br />
äventyras. Råd: Välj position så att frånluftsflödet är<br />
så nära 110 m 3 /h som möjligt utan att underskrida<br />
detta värde.<br />
■ I läge C (forcerat läge) skall ett högt frånlufts- respektive<br />
tilluftsflöde erhållas. Hur högt avgörs från fall till<br />
fall. Råd: Välj så hög position som möjligt utan att ljudnivån<br />
från donen i huset blir besvärande.
Till Installatören<br />
16<br />
Kanaldragning<br />
För att undvika att fläktljud leds till från- och tilluftsdonen<br />
bör ljuddämpare monteras in i kanalerna.<br />
På grund av att värmepumpen innehåller brännbart<br />
köldmedium (propan R290) skall luftkanalsystemet<br />
jordas. Detta sker genom att, med god elektrisk förbindning,<br />
ansluta medlevererade jordkablar (4 st) till<br />
de fyra ventilationskanalerna. Kablarna fästes sedan<br />
på de jordstift som finns anbringade på topplockets<br />
översida.<br />
Andra elektriska komponenter får ej installeras i ventilationssystemet<br />
såvida de inte är avsedda för användning<br />
i riskområde 2 enligt STEV-FS 1994:4 eller 7.<br />
Anslutningar bör ske via flexibla slangar, förlagda lätt<br />
utbytbart. Avlufts- och uteluftskanalen isoleras diffusionstätt<br />
i hela sin längd. Möjlighet till kanalinspektion<br />
krävs. Se till att areaminskningar i form av veck, snäva<br />
böjar mm ej förekommer, detta medför minskad ventilationskapacitet.<br />
Alla kanalskarvar skall vara täta och<br />
popnitas för att undvika läckageflöden.<br />
Kanalsystemet skall vara av lägst täthetsklass B och i<br />
övrigt utföras enligt gällande byggnormer.<br />
Ventilationsanslutning<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Imkanal<br />
Imkanal får inte anslutas till <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong>.<br />
Injustering<br />
För att erhålla erforderlig luftväxling i husets samtliga<br />
rum krävs korrekt placering och injustering av från-<br />
och tilluftsdon. Tilluftsflödet justeras in till att motsvara<br />
ca 80 % av frånluftsflödet. En felaktig ventilationsinstallation<br />
kan med föra sämre utbyte från värmepumpen<br />
och därmed en sämre driftsekonomi, samt även<br />
skada huset.<br />
OBS!<br />
Kanal i murad skorsten får<br />
ej användas för avluft.
4<br />
3<br />
4<br />
4<br />
3<br />
3<br />
523<br />
All elektrisk utrustning förutom utegivaren är färdigkopplad<br />
från fabrik.<br />
Före isolationstest av fastigheten skall värmepumpen<br />
bortkopplas.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> innehåller ej allpolig brytare för inkommande<br />
elektrisk matning. Därför skall installationen<br />
föregås av en arbetsbrytare med minst 3 mm brytavstånd<br />
enligt gällande normer.<br />
Värmepumpens matning ansluts till plint (9) via dragavlastare.<br />
Inkoppling får ej ske utan elleverantörens medgivande<br />
och skall ske under överinseende av behörig<br />
elinstallatör. Kabelinföringsröret är dimensionerat för<br />
kabel med max Ø 19 mm.<br />
Effekten styrs via kontaktor som manövreras av en<br />
mikroprocessor.<br />
Temperaturbegränsaren (6) bryter strömtillförseln till<br />
elpatronen om panntemperaturen går upp till mellan<br />
90 och 100 °C och kan manuellt återställas genom att<br />
man trycker in knappen på temperaturbegränsaren.<br />
Till Installatören<br />
Elanslutning 17<br />
Inkoppling Leveranskopplad effekt<br />
OBS!<br />
Strömställare (8) får ej vridas från<br />
läge ”0” innan pannvatten fyllts på.<br />
Temperaturbegränsaren, termo staten,<br />
kompressorn och elpatronen kan<br />
annars skadas.<br />
OBS!<br />
Återställ temperaturbegränsaren,<br />
den kan ha löst ut under transporten.<br />
Automatik, cirkulationspump (16) och dess kabeldragning,<br />
är internt avsäkrade med en automatsäkring (7).<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
98,6<br />
111<br />
Effekten på elpatronen är som standard 9,0 kW.<br />
Leveranseffekten är 8,0 kW. Uppgraderingssats till<br />
max 13,5 kW finns som tillval.<br />
Omkoppling mellan olika effekter göres genom att fälla<br />
ned frontpanelen, se avsnitt ”Service” – ”Nedfällning<br />
av frontpanel”, och flytta vissa kablar enligt anvisningar<br />
i avsnitt ”Elschema” – ”Omkoppling av effekt”.<br />
Återställning av<br />
temperaturbegränsare<br />
Temperaturbegränsaren är åtkomligt bakom den övre<br />
frontluckan och är placerat till höger om panelen.<br />
Temperaturbegränsaren återställes genom att trycka<br />
in dess knapp hårt.<br />
Återställning av temperaturbegränsare får endast utföras<br />
under överinseende av behörig installatör.<br />
Elpatron effekt<br />
(kW)<br />
Max fasström<br />
Max belastad<br />
fas (A)<br />
r<br />
Gruppsäkring<br />
(A)<br />
6,0 12,9 16<br />
8,0 13,5 16<br />
9,0 17,2 20
Till Installatören<br />
18<br />
Val av ventilationskapacitet görs genom att ansluta de<br />
tre vita kablarna från frånluftsfläkten respektive de tre<br />
svarta kablarna från tilluftsfläkten till önskade uttag på<br />
plint (22), utföres i samband med ventilationsjustering.<br />
Se bild “Ventilationsanslutning”-”Fläktdiagram”.<br />
Kablarna motsvarar fläkt och läge enligt följande:<br />
Svart kabel 094: Tilluftsfläkt, läge A (reducerat)<br />
Svart kabel 096: Tilluftsfläkt, läge B (normal)<br />
Svart kabel 098: Tilluftsfläkt, läge C (forcerat)<br />
Vit kabel 095: Frånluftsfläkt, läge A (reducerat)<br />
Vit kabel 097: Frånluftsfläkt, läge B (normal)<br />
Vit kabel 099: Frånluftsfläkt, läge C (forcerat)<br />
Normalt tillåts elpatronen att vara i drift även om kompressorn<br />
har slagits ifrån på grund av att dess stopptemperatur<br />
har uppnåtts (under förutsättning att elpatronen<br />
är inkopplad via driftslägesomkopplaren).<br />
Dessutom tillåts framledningstemperaturen vara så<br />
hög som 65 °C.<br />
Dessa funktioner kan kopplas ur genom att flytta bygeln<br />
från stift 1 och 2 till stift 2 och 3 enligt bild.<br />
Vid uppstart visar nu sifferfönstret horisontella streck,<br />
annars vertikala.<br />
När bygeln sitter på stift 2 och 3 tillåts elpatronen<br />
enbart att vara i drift då kompressorn är i drift (förutom<br />
i avfrostningsläge). Dessutom begränsas framledningstemperaturen<br />
till maximalt 60 °C.<br />
LEK<br />
34<br />
Elanslutning<br />
Inställning av fläktkapacitet<br />
Blockering av elpatrondrift<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Uttag Spänning (V)<br />
1 100<br />
2 110<br />
3 125<br />
4 140<br />
5 155<br />
6 170<br />
7 185<br />
8 200<br />
9 215<br />
10 230<br />
094 (svart)<br />
Ny version där fläktomkopplare finn<br />
22<br />
1 2<br />
095 (vit)<br />
3 4<br />
5 6 7 8 9 10<br />
096 (svart)<br />
097 (vit)<br />
098 (svart)<br />
099 (vit)<br />
OBS!<br />
Samma uttag får aldrig användas till<br />
båda fläktarna.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Stift 1 och 2 är byglad<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Stift 2 och 3 är byglad<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Elpatrondrift<br />
(leveranskoppling)<br />
Begränsning av<br />
elpatrondrift
ULKOILMA- HUONEANTURI TARIFFIJÄRJ.<br />
ANTURI<br />
+ – OLO ASETUS – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
SUOJAJÄNNITE SELV<br />
Elanslutning<br />
Utegivaren (15) placeras på skuggad plats åt nordeller<br />
nord väst för att inte störas av exempelvis morgonsol.<br />
Givaren ansluts med två-ledare till plint (14)<br />
pos ”7” och ”8”.<br />
Eventuellt kabelrör bör tätas för att ej orsaka kondens i<br />
utegivarkapseln.<br />
Elpatronens Sluttekontaktfunksjon<br />
effektsteg kan kopplas ur via effektvakt<br />
eller rundstyrningsrelä. Detta kan göras med antingen<br />
slutande BV<br />
eller brytande kontakter, anslutna till plint (14).<br />
Val av kontaktfunktion göres med hjälp av bygling på<br />
kretskortet RS<br />
(34) bakom frontpanelen A<br />
(se nedan).<br />
Värmepumpen BV<br />
levereras B<br />
med bygel på stift 5 och 6,<br />
vilket ger slutande kontaktfunktion. Öppen extern kontakt<br />
RS<br />
medför i detta läge ingen effektblockering.<br />
För brytande kontaktfunktion, flytta bygeln till stift 4 och<br />
5.<br />
Rundstyring (RS) og<br />
belastningsvakt (BV)<br />
Åpnekontaktfunksjon<br />
Rundstyring (RS) og<br />
belastningsvakt (BV)<br />
RS<br />
BV<br />
RS BV<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
4<br />
2<br />
5<br />
3<br />
6<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
4<br />
2<br />
5<br />
3<br />
6<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
4<br />
2<br />
5<br />
3<br />
6<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
4<br />
2<br />
5<br />
3<br />
6<br />
4<br />
5<br />
6<br />
14<br />
Effektblockering framgår av nedanstående tabell.<br />
Manövrerad Bortkopplat<br />
extern kontakt effektsteg<br />
A *<br />
B<br />
A + B<br />
Rundstyring eller<br />
belastningsvakt<br />
Rundstyrning eller<br />
belastningsvakt<br />
14<br />
A<br />
B<br />
15<br />
Kontaktor 69<br />
(Svart grupp)<br />
Kontaktor 67 och 69<br />
(Vit och svart grupp)<br />
Kontaktor 10, 67 och 69<br />
(Brun, vit och svart grupp)<br />
* Endast vid 13,5 kW elpatroneffekt<br />
Anslutning av utegivare<br />
14<br />
UTEFØLER ROMFØLER RUNDSTYRING<br />
+ – ER BØR – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
REDUSERT SPENNING (fra skilletrafo)<br />
Rundstyrning och effektvakt<br />
UTEFØLER ROMFØLER RUNDSTYRING<br />
+ – ER BØR – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
REDUSERT SPENNING (fra skilletrafo)<br />
Slutande kontaktfunktion<br />
(leveranskoppling)<br />
UTEFØLER ROMFØLER RUNDSTYRING<br />
+ – ER BØR – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
REDUSERT SPENNING (fra skilletrafo)<br />
Brytande kontaktfunktion<br />
Slutande kontaktfunktion<br />
Rundstyrning (RS) och<br />
effektvakt (EV)<br />
Rundstyrning eller<br />
effektvakt<br />
RS<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
EV<br />
RS<br />
EV<br />
RS<br />
Rundstyrning (RS) och<br />
effektvakt (EV)<br />
Rundstyrning eller<br />
effektvakt<br />
15<br />
Brytande kontaktfunktion<br />
EV<br />
RS EV<br />
14<br />
A<br />
B<br />
14<br />
A<br />
B<br />
14<br />
Till Installatören<br />
19<br />
UTEGIVARE RUMSGIVARE RUNDSTYRNING<br />
+ – ÄR BÖR – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
SKYDDSKLENSPÄNNING SELV<br />
UTEGIVARE RUMSGIVARE RUNDSTYRNING<br />
+ – ÄR BÖR – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
SKYDDSKLENSPÄNNING SELV<br />
UTEGIVARE RUMSGIVARE RUNDSTYRNING<br />
+ – ÄR BÖR – B A –<br />
8 7 6 5 4 3 2 1<br />
SKYDDSKLENSPÄNNING SELV<br />
Om både effektvakt och rund styrning skall an vän das<br />
måste kontakt funk tio ner na vara av samma typ (slutande<br />
eller brytande). Kontak terna skall vara parallellkopplade<br />
vid slutande kon takt funktion och seriekopplade<br />
vid brytande kontakt funktion.
Till Installatören<br />
20<br />
8<br />
42<br />
Förberedelser<br />
Kontrollera att strömställare (8) står i läge ”0”.<br />
Kontrollera att ventilerna (44) och (50) är helt öppna<br />
samt att temperaturbegränsaren (6) ej är utlöst (tryck<br />
hårt på knappen).<br />
7<br />
Påfyllning av vattenvärmare<br />
och värmesystemet<br />
■ Påfyllning av vattenvärmaren sker genom att först<br />
öppna en 52 varmvattenkran och därefter öppna påfyllningsventilen<br />
(46) helt. Denna ventil skall sedan<br />
under drift vara helt öppen. När vatten kommer ur<br />
varm vatten kranen kan denna stängas.<br />
■ Öppna därefter 14 påfyllningsventilen (49), varvid<br />
panndelen och radiatorsystemet fylls med vatten.<br />
■ Man kan efter en stund iakttaga att trycket stiger<br />
på tryckmätaren (42). När trycket når 2,5 bar<br />
(ca 25 mvp) 82börjar<br />
säkerhetsventilen (52) släppa ut<br />
luftblandat vatten. Då stänges påfyllningsventilen<br />
(49). 96<br />
■ Vrid säkerhetsventilen (52) tills panntrycket når<br />
normalt arbetsområde (0,5 – 1,5 bar).<br />
97<br />
88<br />
1<br />
94<br />
81<br />
52<br />
98<br />
99<br />
74<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4 Igångkörning och injustering<br />
L E K<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
v.v. k.v.<br />
v.v.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Luftning av värmesystemet<br />
OBS! Röret från kärlet måste tömmas på vatten, innan<br />
luften kan avlägsnas. Detta innebär 39 att systemet inte<br />
nödvändigtvis är avluftat trots att det kommer vatten<br />
då säkerhetsventilen (52) öppnas första 25 gången.<br />
■ Lufta <strong>FIGHTER</strong>N genom säkerhetsventilen (52)<br />
och luftskruven (104). Övriga värmesystemet 55 56 luftas<br />
genom sina respektive av luft ningsventiler.<br />
■ Påfyllning och avluftning upprepas 6 till dess all luft<br />
avlägsnats och korrekt tryck erhållits.<br />
Uppstart<br />
■ Ställ strömställare (8) i läge ” ”. Elektroniken är<br />
i detta läge bortkopplad, varför sifferfönstret är<br />
släckt. Termostaten (3) bryter vid 68 °C i detta läge.<br />
■ Ställ in shunten (19) för hand (vrid om ställskruven<br />
till “handläge” och vrid därefter shuntspaken). 9<br />
■ När rumstemperaturen överstiger 16 °C ställes<br />
strömställare (8) i läge ”1”. OBS! 11 Sifferfönstret kan<br />
fortfarande vara släckt, detta tänds automatiskt då<br />
panntemperaturen har sjunkit några 59 grader. Kompressorn<br />
har en startfördröjning på minst 20 minuter.<br />
58<br />
■ Återställ shunten (19) för hand (vrid om ställskruven<br />
till “A”).<br />
24<br />
■ Ställ in dimensionerad kapacitet (35) på cirkulationspumpens<br />
omkopplare (16). Se 33avsnitt<br />
”Röranslutning”<br />
– ”Pump- och tryckfallsdiagram”. Se till att<br />
omkopplaren ej hamnar i något mellanläge.<br />
k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
79 79 47 49 50 51<br />
Återledning<br />
radiatorer<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
35<br />
Framledning<br />
radiatorer<br />
18<br />
37<br />
86<br />
48<br />
65<br />
41<br />
46<br />
44<br />
27<br />
19<br />
16<br />
44
Igångkörning och injustering<br />
Inställning av ventilation<br />
Ventilations flö den samt inställning på fläkttransformatorn<br />
finns angivna på ventilationsritningen.<br />
■ Ändra fläktkapacitet genom att flytta från- och tillluftsfläktens<br />
anslutningskablar på kopplingsplint<br />
(22). För att erhålla lägsta ljudnivå skall fläktarna<br />
kopplas för lägsta erforderliga kapacitet.<br />
■ Ställ in korrekta ventilationsflöden på husets frånoch<br />
tilluftsdon.<br />
Efterjustering<br />
Under den första tiden frigöres luft ur värmevattnet<br />
och avluftningar kan bli nödvändiga. Hörs porlande<br />
ljud från värmepumpen krävs ytterligare avluftningar<br />
av hela systemet. OBS! Säkerhetsventil (52) fungerar<br />
även som manuell avluftningsventil, vilken dock måste<br />
manövreras försiktigt då den öppnar snabbt. Lufta<br />
även genom tilluftsbatteriets luftskruv (5). När systemet<br />
stabiliserats (korrekt tryck och all luft bortförd) kan<br />
värmeautomatiken ställas in på önskade värden. Se<br />
avsnitten ”Rumstemperatur” – ”Inställning av Värmeautomatik”<br />
och ”Frontpanel”.<br />
Avtappning av värmesystemet<br />
Genom avtappningsventil (51) kan värmevattnet<br />
av tappas med hjälp av en R15 (1/2”) slangkoppling.<br />
Huven (80) på ventilen demonteras. Därefter skall<br />
slangkopplingen skruvas fast samt ventil (51) öppnas.<br />
Säker hets ventilen (52) ställes i öppet läge för lufttillförsel.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Inställning av tillufts -<br />
batteriets vattenflöde<br />
Tilluftsbatteriet är kopplat parallellt med husets värmesystem.<br />
För att uppnå rätt flöde i batteri och värmesystem<br />
kan trimventil (81) behöva justeras. Se avsnitt<br />
“Röranslutning” – “Tilluftsbatteri”<br />
Tömning<br />
av vattenvärmare<br />
Till Installatören<br />
21<br />
För att tömma vattenvärmaren krävs följande moment:<br />
■ Lossa spillröret från avtappningsanslutningen (79)<br />
och montera i stället en slang till en tömningspump.<br />
I de fall man ej har tillgång till en tömningspump<br />
kan man istället släppa ut vattnet direkt i spillkoppen<br />
(99).<br />
■ Öppna säkerhetssventilen (47).<br />
■ Ordna lufttillförsel genom att öppna en varmvattenkran.<br />
Är detta ej tillräckligt, lossa rörkopplingen (74)<br />
på varmvattensidan och drag ur röret.
Till Installatören<br />
22<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
FRAMLEDNINGSTEMPERATUR<br />
60<br />
40<br />
°C<br />
70<br />
50 30<br />
+ 5<br />
60<br />
40<br />
+ 5<br />
30 - 5 FÖRSKJUTNING<br />
°C Förskjutning VÄRMEKURVA (-2) värmekurva 0<br />
Inställning av värmeautomatik<br />
Förskjutning värmekurva -2 Inställning med diagram<br />
°C<br />
70 50<br />
50<br />
30<br />
°C<br />
70 50<br />
60<br />
40<br />
°C<br />
70<br />
50 30<br />
+ 5<br />
60<br />
40<br />
50<br />
30<br />
+ 5<br />
40<br />
+ 5<br />
°C<br />
70<br />
60<br />
40<br />
+ 5<br />
70<br />
60<br />
30<br />
°C<br />
+ 5<br />
70<br />
15 14 13 12 11 10<br />
9<br />
VÄRMEKURVA 8<br />
7<br />
15 14 13 12 11 10<br />
6<br />
9<br />
10 0 - 10<br />
FÖRSKJUTNING<br />
VÄRMEKURVA (-2)<br />
15 14 13<br />
- 20<br />
5<br />
VÄRMEKURVA 8<br />
4<br />
7<br />
12 11 10 3<br />
6<br />
9<br />
2<br />
5<br />
1<br />
8<br />
4<br />
7<br />
- 30 - 40 °C<br />
3<br />
6<br />
UTETEMPERATUR<br />
2<br />
5<br />
1<br />
4<br />
10 0 - 10 - 20 VÄRMEKURVA<br />
- 30 - 40<br />
3<br />
°C<br />
15 14 13 12<br />
UTETEMPERATUR<br />
2<br />
11 10 9<br />
1<br />
10 0 - 10<br />
FÖRSKJUTNING<br />
- 20<br />
8<br />
- 30 - 40 °C<br />
VÄRMEKURVA<br />
UTETEMPERATUR<br />
7<br />
VÄRMEKURVA (-2)<br />
15 14 13 12 11 10 96<br />
5<br />
8<br />
VÄRMEKURVA 4<br />
7<br />
15 14 13 12 11 10<br />
3<br />
69<br />
2<br />
58<br />
1<br />
4<br />
7<br />
10 0 - 10 - 20 - 30 - 40 3<br />
6 °C<br />
FÖRSKJUTNING<br />
VÄRMEKURVA (0)<br />
UTETEMPERATUR 25<br />
14<br />
10 0 - 10 - 20<br />
3<br />
VÄRMEKURVA<br />
- 30 - 40 °C<br />
FÖRSKJUTNING<br />
VÄRMEKURVA 1514 (0) 13 12 11<br />
UTETEMPERATUR<br />
2<br />
10 9 1<br />
8<br />
10 0 - 10 - 20 - 30 - 40<br />
VÄRMEKURVA<br />
7 °C<br />
VÄRMEKURVA (0)<br />
1514 13 12 11<br />
UTETEMPERATUR 6<br />
10 9<br />
5<br />
8<br />
4<br />
VÄRMEKURVA 7<br />
3<br />
6<br />
1514 13 12 11 10 9 2<br />
58<br />
1<br />
47<br />
10 0 - 10<br />
FÖRSKJUTNING<br />
VÄRMEKURVA (+2)<br />
- 20<br />
36<br />
- 30 - 40 °C<br />
25<br />
UTETEMPERATUR<br />
1<br />
4<br />
3<br />
10 0 - 10 - 20 - 30 - 40 2°C<br />
FÖRSKJUTNING<br />
VÄRMEKURVA (+2)<br />
UTETEMPERATUR 1<br />
60<br />
- 5 FÖRSKJUTNING<br />
Förskjutning värmekurva +2<br />
°C<br />
70 50<br />
60<br />
40<br />
°C<br />
70<br />
50 30<br />
+ 5<br />
60<br />
40<br />
+ 5<br />
50<br />
30<br />
40<br />
30<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
10<br />
0<br />
- 10<br />
FÖRSKJUTNING<br />
VÄRMEKURVA (+2)<br />
VÄRMEKURVA<br />
- 20 - 30 - 40 °C<br />
UTETEMPERATUR<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> är försedd med en utetemperaturstyrd<br />
värmeautomatik. Det innebär att framledningstempe-<br />
°C<br />
raturen regleras 70 i förhållande till den aktuella utetemperaturen.<br />
Förhållandet 60 mellan utetemperatur och framledningstemperatur<br />
°Cställes<br />
in med hjälp av rattarna ”Val värmekurva”<br />
och 70 50 ”Förskjutning värmekurva”.<br />
I diagrammet utgår man från ortens dimensionerande<br />
60<br />
40<br />
utetemperatur °C och värmesystemets dimensionerade<br />
framledningstemperatur. 70<br />
Där dessa två värden ”möts”<br />
50 30<br />
kan värmeautomatikens kurvlutning utläsas.<br />
+ 5<br />
”Förskjutningen 60<br />
40 värmekurvan” ställes därefter in.<br />
Lämp ligt värde för golvvärme 10 0 är -1 - 10 och för - 20ett radiator- - 30<br />
system -2. 50<br />
30 - 5 HEATING<br />
CURVE OFFSET (-2)<br />
Se även + 5avsnitt<br />
”Rumstemperatur”.<br />
FLOW TEMPERATURE FLOW TEMPERATURE FLOW TEMPERATURE<br />
FLOW TEMPERATURE FLOW TEMPERATURE FLOW TEMPERATURE<br />
FLOW TEMPERATURE FLOW TEMPERATURE FLOW TEMPERATURE<br />
30<br />
°C<br />
+ 5<br />
70<br />
°C<br />
70 50<br />
60<br />
40<br />
°C<br />
70<br />
50 30<br />
+ 5<br />
60<br />
40<br />
50<br />
30<br />
+ 5<br />
40<br />
60<br />
40<br />
°C<br />
70<br />
50 30<br />
+ 5<br />
60<br />
40<br />
+ 5<br />
40<br />
60<br />
30<br />
°C<br />
+ 5<br />
70<br />
+ 5<br />
60<br />
°C<br />
70 50<br />
50<br />
30<br />
40<br />
30<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
- 5<br />
HEATING CURVE<br />
15 14 13 12 11 10<br />
9<br />
HEATING CURVE 8<br />
7<br />
15 14 13 12 11 10<br />
6<br />
9<br />
5<br />
HEATING CURVE 8<br />
4<br />
7<br />
15 14 13 12 11 10 3<br />
6<br />
9<br />
2<br />
5<br />
1<br />
8<br />
4<br />
7<br />
- 40 °C<br />
3<br />
6<br />
OUTSIDE TEMPERATURE<br />
2<br />
5<br />
1<br />
4<br />
10 0 - 10 - 20 HEATING - 30 - CURVE 40<br />
3<br />
°C<br />
HEATING<br />
OUTSIDE TEMPERATURE<br />
2<br />
CURVE OFFSET (-2) 15 14 13 12 11 10 9<br />
1<br />
10 0<br />
HEATING<br />
- 10<br />
8<br />
- 20 - 30 - 40 °C<br />
HEATING CURVE<br />
OUTSIDE TEMPERATURE<br />
7<br />
CURVE OFFSET (-2)<br />
15 14 13 12 11 10 96<br />
5<br />
8<br />
HEATING CURVE 4<br />
7<br />
15 14 13 12 11 10<br />
3<br />
69<br />
2<br />
58<br />
1<br />
4<br />
7<br />
10 0 - 10 - 20 - 30 - 40 3<br />
6 °C<br />
HEATING<br />
CURVE OFFSET (0)<br />
OUTSIDE TEMPERATURE 25<br />
14<br />
10 0 - 10 - 20<br />
3<br />
HEATING - 30 - CURVE 40 °C<br />
HEATING<br />
CURVE OFFSET 1514 (0) 13<br />
OUTSIDE TEMPERATURE<br />
2<br />
12 11 10 9 1<br />
8<br />
10 0 - 10 - 20 - 30 - 40<br />
HEATING CURVE<br />
7 °C<br />
HEATING<br />
CURVE OFFSET (0)<br />
1514 13<br />
OUTSIDE TEMPERATURE 6<br />
12 11 10 9<br />
5<br />
8<br />
4<br />
HEATING CURVE 7<br />
3<br />
6<br />
1514 13 12 11 10 9 2<br />
58<br />
1<br />
47<br />
10 0 - 10<br />
HEATING<br />
CURVE OFFSET (+2)<br />
36<br />
- 20 - 30 - 40 °C<br />
25<br />
OUTSIDE TEMPERATURE<br />
1<br />
4<br />
3<br />
10 0 - 10 - 20 - 30 - 40 2°C<br />
HEATING<br />
CURVE OFFSET (+2)<br />
OUTSIDE TEMPERATURE 1<br />
10<br />
0<br />
- 10<br />
HEATING<br />
CURVE OFFSET (+2)<br />
- 20 - 30 - 40 °C<br />
OUTSIDE TEMPERATURE
Nedfällning av frontpanel<br />
Service<br />
Frontpanelen fälles ned genom att lossa de två skruvarna<br />
i panelens överkant. Därefter kan panelen fällas<br />
ned till vågrätt läge (mot stoppklackar på respektive<br />
sida om frontpanelen).<br />
Köldmediesystem<br />
Ingrepp i köldmediesystemet skall utföras av behörig<br />
personal enligt köldmediekungörelsen kompletterat<br />
med tilläggskrav för brandfarlig gas, t ex produktkunskap<br />
samt serviceinstruktion om gassystem med<br />
brandfarliga gaser.<br />
Med liten grej till höger<br />
Används i 310/410 GB, 1-fas<br />
LEK<br />
LEK<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Till Installatören<br />
23<br />
01 Panntemperatur<br />
Ärvärde<br />
02 Framledningstemperatur<br />
Ärvärde<br />
03 Utetemperatur<br />
Ärvärde<br />
04 Förångningstemperatur<br />
72 Ärvärde.<br />
05<br />
57<br />
Avluftstemperatur<br />
Ärvärde.<br />
29<br />
06 28 Kurvlutning (“Val, värmekurva”)<br />
07 Förskjutning (“Förskjutning, värmekurva”)<br />
54<br />
08 Temperatur, kompressorgivare<br />
22<br />
Ärvärde.<br />
09 Tilluftstemperatur<br />
2<br />
8 Ärvärde.<br />
10 67 Beräknad framledning<br />
10<br />
Börvärde.<br />
107<br />
Servicekanaler<br />
3<br />
Kanalbeskrivning<br />
11 Avvikelse framledning<br />
Börvärde<br />
12 Ingen funktion<br />
13 Ingen funktion<br />
14 Driftläge<br />
01 = Cirkulationspump i drift. Kompressor res-<br />
72<br />
pektive elpatron kopplas in vid behov.<br />
57<br />
02 = Cirkulationspump i drift. Kompressor<br />
kopplas in vid behov. Elpatron blockerad.<br />
29<br />
03 = Elpatron och cikulationspump blockerad.<br />
28<br />
Kompressor kopplas in vid behov.<br />
15 54 Rumsgivare<br />
22 Börvärde. Visar inställd rumstemperatur. Visar – –<br />
då rumsgivare inte är ansluten.<br />
16 Rumsgivare<br />
2<br />
8 Ärvärde. Visar verklig rumstemperatur. Visar – –<br />
67 då rumsgivare inte är ansluten.<br />
10 17– 21 Ingen funktion<br />
107<br />
3<br />
34<br />
34<br />
LEK<br />
LEK
Till Installatören<br />
24<br />
2<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
0 4<br />
FILTER<br />
FILTER<br />
78<br />
78<br />
FILTER<br />
76<br />
FILTER<br />
OBS! Ökad varmvattenkapacitet kan erhållas under<br />
30 31 32<br />
40<br />
24 timmar genom att trycka in knapp (18).<br />
38<br />
8<br />
42<br />
■ Stor varmvattentappning.<br />
18<br />
37<br />
86<br />
8<br />
42<br />
48<br />
107<br />
39<br />
■ Fel driftläge valt med knapp (25).<br />
7<br />
25<br />
55 56<br />
■ Utlöst grupp- eller huvudsäkring. 46<br />
6<br />
7<br />
52<br />
14<br />
■ Eventuell jordfelsbrytare utlöst.<br />
65<br />
14<br />
9<br />
82<br />
11<br />
■ Strömställare (8) ställd i läge ”0”. 59<br />
97<br />
82<br />
97<br />
58<br />
88<br />
88<br />
23<br />
1<br />
1<br />
■ Utlöst automatsäkring (7). Se avsnitt 33 ”Åtgärder vid<br />
94<br />
94<br />
41<br />
53<br />
driftstörningar” – ”Återställning 44 av 43automatsäkring”.<br />
81<br />
81<br />
68<br />
46<br />
85<br />
■ Utlöst temperaturbegränsare (6). 89(Får<br />
endast utfö-<br />
96<br />
96<br />
44<br />
52<br />
52<br />
27<br />
ras under överinseende 27<br />
95 av behörig installatör.)<br />
98<br />
19<br />
84<br />
16<br />
98<br />
99<br />
17<br />
■ Stängd eller strypt 99 påfyllningsventil (46) till vatten-<br />
44<br />
74 12 79 73 47 49 50 71 51 80 70 103 35<br />
74 79 79 47 49 50 51<br />
värmaren.<br />
v.v. k.v.<br />
v.v. k.v.<br />
Låg eller utebliven 16 ventilation<br />
■ Avfrostningsläge, lampa (31) lyser med fast sken,<br />
se avsnitt ”Indikationer i sifferfönstret”.<br />
■ Filter (63) och (66) igensatt (ev byte).<br />
44<br />
■ Stängt, för hårt strypt eller igensatt frånluftsdon.<br />
■ Utlöst grupp- eller huvudsäkring.<br />
51 35<br />
■ Eventuell jordfelsbrytare utlöst.<br />
ÅterFramledning■<br />
Utlöst automatsäkring ledning (7). Se avsnitt ”Åtgärder vid<br />
adiatorer driftstörningar” radiatorer – ”Återställning av automatsäkring”.<br />
■ Igensatt intagsgaller för uteluften.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
59<br />
58<br />
Låg rumstemperatur<br />
■ Utlöst grupp- eller huvudsäkring.<br />
■ Eventuell jordfelsbrytare utlöst.<br />
■ Utlöst automatsäkring (7). Se avsnitt ”Åtgärder vid<br />
driftstörningar” – ”Återställning av automatsäkring”.<br />
■ Utlöst temperaturbegränsare (6). (Får endast utföras<br />
under överinseende av behörig installatör).<br />
■ Felinställda värden på värmeautomatiken.<br />
■ Cirkulationspump (16) stannat. Se avsnitt ”Åtgärder<br />
vid driftstörningar” – ”Hjälpstart av cirkulationspump”.<br />
■ Luft i pannan eller systemet.<br />
■ Stängd ventil (44) och (50) i radiatorkretsen.<br />
■ Fel förtryck i expansionskärlet, indikeras av kraftigt<br />
varierande tryck på tryckmätaren (42), kontakta<br />
installa tören.<br />
■ Fel driftläge valt med knapp (25).<br />
Hög rumstemperatur<br />
■ Felinställda värden på automatiken.<br />
Åtgärder vid driftstörningar<br />
2<br />
Vid felaktig funktion eller vid driftstörning 1 bar 3<br />
23<br />
kan som<br />
0 4<br />
en första åtgärd nedanstående punkter kontrolleras:<br />
33<br />
15<br />
Låg temperatur 41 på eller<br />
Strömställarläge ” ”<br />
uteblivet varmvatten<br />
70,5<br />
76<br />
30 31 32<br />
FILTER<br />
FILTER<br />
135,3<br />
19<br />
LEK<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
v.v. k .v.<br />
Återledning<br />
radiatorer<br />
Återle<br />
d n in g<br />
Åter-<br />
ra d ia to re r<br />
le d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
Framledning<br />
radiatorer<br />
LEK LEK<br />
L E K<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
v.v. k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
Åter-<br />
ra d ia to re r<br />
le d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
Återledning<br />
radiatorer<br />
40<br />
38<br />
18<br />
37<br />
86<br />
48<br />
39<br />
25<br />
55 56<br />
6<br />
65<br />
9<br />
11<br />
59<br />
58<br />
23<br />
33<br />
41<br />
46<br />
44<br />
27<br />
19<br />
16<br />
44<br />
35<br />
Framledning<br />
radiatorer<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Återställning av automatsäkring<br />
Automatsäkringen (7) är åtkomlig bakom den övre<br />
front luckan och är placerad till vänster om panelen.<br />
Normalläge på automatsäkringen är ”1” (uppåt).<br />
Om driftsstörningen ej kan åtgärdas med hjälp av ovanstående bör service begäras.<br />
Om så erfordras ställes Strömställaren i läge ” ” (handshuntning krävs).<br />
LEK<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
L E K<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
v.v. k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
Ställskruven<br />
I läge ” ” är värmepumpens kompressor och elektronikstyrning<br />
bortkopplade. Fläktarna är ej i drift för<br />
2<br />
att undvika frysrisk i tilluftsbatteriet. 1 bar 3<br />
Sifferfönstret är släckt. Värmeautomatiken är ej i drift,<br />
varför handshuntning krävs. Detta 0 görs 4 genom att vrida<br />
om ställskruven till “handläge” och därefter vrida<br />
shuntspaken till önskat läge.<br />
Elpatronen styrs av en separat termostat som aktiverar<br />
kontaktor (10) och (67). Termostatens brytvärde är<br />
ca 68 °C.<br />
L E K<br />
1<br />
2<br />
bar 3<br />
0 4<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
LEK<br />
v.v.<br />
k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
OBS!<br />
Vid återgång till normalläge, glöm<br />
ej att återställa shuntspaken till<br />
ursprungligt läge genom att vrida om<br />
ställskruven till “A”.<br />
Vid återgång till normalläge kan displayen förbli släckt.<br />
Detta beror på att panntemperaturen ligger över<br />
värme pumpens normala arbetsområde. Displayen<br />
tänds när panntemperaturen åter sjunkit till normalläge.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s
Åtgärder vid driftstörningar<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
Felkod A-01 i sifferfönstret<br />
■ Indikering om att luftfiltren behöver rengöras (Felkoden<br />
visas var tredje månad).<br />
När filtren är rengjorda återställes felkoden genom att<br />
stänga av och åter starta värmepumpen.<br />
Felkod A-02 i sifferfönstret<br />
Frostskydd utlöst på grund av för låg tilluftstemperatur.<br />
Risk för sönderfrysning av tilluftsbatteriet.<br />
■ Felinställd kurvlutning och parallellförflyttning<br />
■ Luft i tilluftsbatteriet (se avsnitt Tilluftsbatteri)<br />
■ För låg tillgänglig tillsatseffekt (tex blockerad elpatron),<br />
se avsnitt “Funktioner på frontpanelen”.<br />
När felorsaken är åtgärdad återställes felkoden i sifferfönstret<br />
genom att stänga av och åter starta värmepumpen.<br />
OBS!<br />
Detta feltillstånd får ej återställas<br />
upprepade gånger, då det finns risk<br />
2<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
0 4<br />
för sönderfrysning av tilluftsbatteriet.<br />
FILTER<br />
FILTER<br />
78<br />
FILTER<br />
76<br />
30 31 32<br />
40<br />
38<br />
78<br />
FILTER<br />
8<br />
18<br />
8<br />
42<br />
37<br />
86<br />
42<br />
107<br />
48<br />
39<br />
7<br />
25<br />
55 56<br />
6<br />
65<br />
7<br />
52<br />
14<br />
14<br />
9<br />
82<br />
11<br />
82<br />
59<br />
97<br />
97<br />
58<br />
88<br />
88<br />
23<br />
1<br />
1<br />
33<br />
94<br />
41<br />
94<br />
53<br />
43<br />
81<br />
68<br />
46<br />
Felkod A-03 i sifferfönstret<br />
85<br />
89<br />
96<br />
44<br />
52<br />
52<br />
27<br />
95<br />
98<br />
Köldmediekretsens högtrycks- eller lågtryckspresso-<br />
19<br />
84<br />
16<br />
98<br />
99<br />
17<br />
99<br />
stat utlöst, se avsnitt ”Återställning av pressostater”.<br />
44<br />
74 12 79 73 47 49 50 71 51 80 70 103 35<br />
74 79 79 47 49 50 51<br />
v.v. k.v.<br />
ÅterFram-<br />
v.v. k.v.<br />
Återledningledningledning<br />
radiatorer<br />
radiatorer<br />
radiatorer<br />
■ Högtryckspressostat (33): För höga värden inställda<br />
på rattarna ”Val, värmekurva” (37) och ”Förskjutning,<br />
värmekurva” (38) (kan även avläsas på kanal<br />
6 och 7 i sifferfönstret). Se avsnitt ”Rums temperatur”.<br />
■ Lågtryckspressostat (41): Frånluftsfläkten står stilla<br />
eller för lite köldmedium<br />
När felorsaken är åtgärdad återställes felkoden i sifferfönstret<br />
genom att stänga av och åter starta värmepumpen.<br />
LEK<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
v.v. k .v.<br />
Indikationer i sifferfönstret<br />
Återle<br />
d n in g<br />
Åter-<br />
ra d ia to re r<br />
le d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
81<br />
96<br />
L E K<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
v.v. k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
Åter-<br />
ra d ia to re r<br />
le d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
35<br />
Framledning<br />
radiatorer<br />
76<br />
30 31 32<br />
40<br />
38<br />
18<br />
37<br />
86<br />
48<br />
39<br />
25<br />
55 56<br />
6<br />
65<br />
9<br />
11<br />
59<br />
58<br />
23<br />
33<br />
41<br />
46<br />
44<br />
27<br />
19<br />
16<br />
44<br />
Mittersta lampan tänd<br />
■ Avfrostning.<br />
Vid för stor igenfrysning av förångaren sker avfrostning.<br />
Därefter startar kompressorn automatiskt om<br />
värmebehov finns. Täta avfrostningar tyder på igensatta<br />
ventilationsdon eller smutsiga filter. Se avsnitt<br />
“Underhållsrutiner” – ”Rengöring av luftfilter”.<br />
Pressostaterna är placerade bakom mittersta frontluckan.<br />
Utlöst pressostat återställes genom att trycka in<br />
knappen på dess topp, se bild.<br />
Återställning av högtryckspressostat får endast utföras<br />
under överinseende av behörig installatör.<br />
När felorsaken är åtgärdad återställes felkoden i sifferfönstret<br />
genom att stänga av och åter starta värmepumpen.<br />
LEK<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Återställning av pressostater<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
v.v. k .v.<br />
Återle<br />
d n in g<br />
Åter-<br />
ra d ia to re r<br />
le d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
v.v. k .v.<br />
Åter-<br />
L E K<br />
FILTER<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
FILTER<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
le d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
m s<br />
Till Installatören<br />
25<br />
Felkod A-11<br />
När A-03 och A-01 är aktiva samtidigt visas denna<br />
kod.<br />
Högtryckspressostat (33)<br />
Lågtryckspressostat (41):<br />
Har automatisk återgång<br />
och saknar återställningsknapp.<br />
OBS!<br />
Vid korrespondens med NIBE<br />
ska produktens serienummer<br />
alltid uppges.<br />
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _<br />
Art.nr. 611822
Till Installatören<br />
26<br />
Hög avluftstemperatur<br />
Om avluftstemperaturen (avläses i kanal 5) är endast<br />
obetydligt lägre än rumstemperaturen samtidigt som<br />
kompressorn är i drift, indikerar detta Luftningsskruv ett troligt fel i<br />
köldmediekretsen eller dess styrning. Begär service.<br />
När kompressorn ej är i drift ligger avluftstemperatu-<br />
ren på ungefär samma nivå som rumstemperaturen.<br />
LEK<br />
LEK<br />
GRUNDFOS<br />
GRUNDFOS<br />
Type UPS 25 - 60 130 P/N:59526447<br />
230V-<br />
PC;0017NIB<br />
50Hz<br />
2.5uF<br />
IP 44<br />
0.20 45<br />
TF 110<br />
0.30 65<br />
Class H<br />
0.40 90<br />
Max. 10bar<br />
DK<br />
Type UPS 25 - 60 130 P/N:59526447<br />
230V-<br />
PC;0017NIB<br />
50Hz<br />
2.5uF<br />
IP 44<br />
0.20 45<br />
TF 110<br />
0.30 65<br />
Class H<br />
0.40 90<br />
Max. 10bar<br />
DK<br />
1m(A) P,(W)<br />
1m(A) P,(W)<br />
HEJSAN<br />
HEJSAN<br />
16<br />
16<br />
Åtgärder vid driftstörningar<br />
Hjälpstart av cirkulationspump<br />
Luftningsskruv<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
DE<br />
■ Stäng av <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> genom att vrida strömställaren<br />
(8) till läge ”0”.<br />
■ Ta bort nedre frontluckan.<br />
■ Lossa luftskruven med en mejsel. Håll en Entlüfterschraube<br />
trasa runt<br />
mejselklingan eftersom en viss vattenmängd kan<br />
tränga ut.<br />
■ Stick in en skruvmejsel och vrid runt pumprotorn.<br />
■ Skruva fast luftskruven.<br />
■ Starta <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> och kontrollera om cirkulationspumpen<br />
fungerar.<br />
Det kan många gånger vara lättare att starta cirkulationspumpen<br />
med <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> igång, 16 strömställare<br />
(8) i läge ”1”. Om hjälpstart av cirkulationspumpen<br />
skall göras med <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong> igång, så var beredd<br />
på att skruvmejseln rycker till när pumpen startar.<br />
LEK<br />
Rengöring av fläkt<br />
Om oljud uppstår från fläkten kan denna behöva rengöras.<br />
Kontakta din installatör.<br />
LEK<br />
GB<br />
Type UPS 25 - 60 130 P/N:59526447<br />
230V-<br />
PC;0017NIB<br />
50Hz<br />
2.5uF<br />
IP 44<br />
0.20 45<br />
TF 110<br />
0.30 65<br />
Class H<br />
0.40 90<br />
Max. 10bar<br />
OBS!<br />
Vid korrespondens med NIBE 16<br />
GRUNDFOS<br />
DK<br />
1m(A) P,(W)<br />
GRUNDFOS<br />
HEJSAN<br />
Type UPS 25 - 60 130 P/N:59526447<br />
230V-<br />
PC;0017NIB<br />
50Hz<br />
2.5uF<br />
IP 44<br />
0.20 45<br />
TF 110<br />
0.30 65<br />
Class H<br />
0.40 90<br />
Max. 10bar<br />
ska produktens serienummer<br />
alltid uppges.<br />
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _<br />
DK<br />
1m(A) P,(W)<br />
HEJSAN<br />
Venting screw
Till Installatören<br />
6,0 kW<br />
1<br />
1<br />
1<br />
2,0 kW Vit<br />
67<br />
6,0 kW Brun<br />
10<br />
6<br />
T<br />
9<br />
N<br />
Elschema<br />
8,0 kW till 6,0 kW<br />
Flytta kabel ”67A1-12” från pos ”A1” på kontaktor (67)<br />
till parkerat läge, pos ”14”, på samma kontaktor, se<br />
effektalternativ ”6 kW”.<br />
9,0 kW<br />
8,0 kW<br />
14<br />
0 kW Vit<br />
67<br />
3,0 kW Vit<br />
6<br />
67<br />
N N 3<br />
4<br />
1<br />
11<br />
Kontaktormärkning<br />
Gäller samtliga kontaktorer<br />
13 5 3 1<br />
2<br />
A2<br />
6,0 kW Brun<br />
10<br />
6,0 kW Brun<br />
A1<br />
10<br />
Kontaktor 10 styr steg 1<br />
Kontaktor 67 styr steg 2<br />
SVENSKA<br />
60<br />
21<br />
72<br />
Omkoppling av effekt<br />
41<br />
40<br />
39<br />
38<br />
37<br />
36<br />
35<br />
64<br />
3 x 1 kW<br />
115 N1 N2 L1<br />
4<br />
2<br />
Re 8<br />
57<br />
3<br />
2<br />
1<br />
10A1-10<br />
E<br />
67A1-12<br />
1<br />
F<br />
D<br />
36<br />
G<br />
C<br />
20<br />
3 x 2 kW<br />
107<br />
26<br />
094<br />
096<br />
098<br />
095<br />
097<br />
099<br />
Brun<br />
1<br />
Blå<br />
29<br />
H<br />
B<br />
2<br />
<strong>FIGHTER</strong> 310 410<br />
28<br />
C 27<br />
S<br />
R<br />
Svart<br />
3<br />
Noll-bleck<br />
I<br />
M<br />
5<br />
4<br />
54<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
Re<br />
1<br />
J<br />
L<br />
K<br />
VR1<br />
Re<br />
2<br />
Elementslinga<br />
11<br />
10<br />
7<br />
8 Läge 0<br />
Läge I<br />
5 P3<br />
2<br />
1 P1<br />
3<br />
4 P2<br />
Läge R<br />
16<br />
25<br />
24<br />
23<br />
22<br />
21<br />
20<br />
19<br />
18<br />
17<br />
16<br />
15<br />
14<br />
13<br />
12<br />
F2<br />
Re<br />
3<br />
L1<br />
L2<br />
C2C3<br />
Re<br />
4<br />
C4<br />
Re<br />
5<br />
F3<br />
Re<br />
6<br />
Re<br />
7<br />
19<br />
M<br />
T<br />
28<br />
27<br />
26<br />
3<br />
34<br />
33<br />
32<br />
31<br />
30<br />
29<br />
230 V 12 V<br />
Till Villaägaren<br />
27<br />
8,0 kW till 9,0 kW<br />
Anslut den fastklamrade vita kabeln ”1” (hylsmärkt) till<br />
pos ”1” på kontaktor (67), se effektalternativ ”9,0 kW”.<br />
22<br />
1 2<br />
3 4<br />
5 6 7 8 9 10<br />
34<br />
82<br />
14<br />
Matning för<br />
effektvakt (tillbehör)<br />
41<br />
40<br />
39<br />
38<br />
37<br />
36<br />
35<br />
~ +<br />
B1<br />
– ~<br />
– C1 +<br />
F1<br />
1 2 3 4 5 6 7 8<br />
15
Till Installatören<br />
28<br />
78<br />
8<br />
42<br />
107<br />
7<br />
14<br />
82<br />
97<br />
88<br />
1<br />
94<br />
53<br />
81<br />
68<br />
85<br />
96<br />
52<br />
95<br />
84<br />
98<br />
99<br />
74<br />
12<br />
LEK<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
Komponentplacering<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
FILTER<br />
v.v.<br />
k .v.<br />
FILTER<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
Återle<br />
d n in g<br />
ra d ia to re r<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
79 73 47 49 50 71 51 80<br />
70 103<br />
v.v. k.v. ÅterledningFramledning<br />
v.v.<br />
radiatorer<br />
radiatorer<br />
76<br />
30<br />
40<br />
38<br />
18<br />
37<br />
86<br />
48<br />
39<br />
25<br />
55 56<br />
6<br />
65<br />
9<br />
11<br />
59<br />
58<br />
23<br />
33<br />
41<br />
43<br />
46<br />
89<br />
44<br />
27<br />
19<br />
16<br />
17<br />
44<br />
35<br />
31 32<br />
78<br />
8<br />
42<br />
7<br />
52<br />
14<br />
82<br />
97<br />
88<br />
1<br />
94<br />
81<br />
96<br />
52<br />
98<br />
99<br />
74<br />
2<br />
1 b a r 3<br />
0 4<br />
L E K<br />
79<br />
FI<br />
B la hbla a ha<br />
och a n nt a<br />
tra m s<br />
79
1 Elpatron, 9 kW<br />
2 Reläkort, ventilationsstyrning<br />
3 Driftstermostat, reservvärme<br />
4 Tilluftsgivare<br />
5 Luftskruv, tilluftsbatteri<br />
6 Temperaturbegränsare<br />
7 Automatsäkring för cirkulationspump,<br />
värme automatik och kompressor<br />
8 Strömställare, läge 0 - 1 -<br />
9 Anslutningsplint, matning<br />
10 Kontaktor steg 1<br />
11 Anslutningsplint, dockning<br />
12 Dataskylt<br />
14 Kopplingsplint<br />
15 Utegivare<br />
16 Cirkulationspump<br />
17 Luftskruv, cirkulationspump<br />
18 Tryckknapp, “Extra varmvatten”<br />
19 Shuntmotor med handratt<br />
20 Anslutningsdon, frånluftsfläkt<br />
21 Anslutningsdon, tillluftsfläkt<br />
22 Kopplingsplint, fläkthastighet<br />
23 Blindlock<br />
24 Elpatron, 4,5 kW (endast vid uppgraderingssats 13,5 kW)<br />
25 Tryckknapp för driftläge<br />
26 Motorskydd, kompressor<br />
27 Kompressor<br />
28 Driftskondensator, kompressor<br />
29 Reläkort med nätdel<br />
30 Kontrollampa, “Kompressor”<br />
31 Kontrollampa, “Avfrostning”<br />
32 Kontrollampa, “Elpatron”<br />
33 Högtryckspressostat<br />
34 Mikroprocessorkort<br />
Till Installatören<br />
Komponentlista 29<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
35 Kapacitetsinställning, cirkulationspump<br />
36 Fläkt, frånluft<br />
37 Ratt, “Val, värmekurva”<br />
38 Ratt, “Förskjutning, värmekurva”<br />
39 Tryckknapp, “Kanalval”<br />
40 Sifferfönster med bakomliggande styrkort<br />
41 Lågtryckspressostat<br />
42 Tryckmätare, panna<br />
43 Shuntventil<br />
15<br />
9<br />
12<br />
44 Avstängningsventil, pump och framledning radiatorkrets<br />
46 Påfyllningsventil, vattenvärmare<br />
47 Säkerhetsventil, vattenvärmare<br />
48 Expansionsventil (skymd)<br />
49 Kombinerad påfyllnings- och backventil, värmesystem<br />
50 Avstängningsventil, returledning radiatorkrets<br />
51 Avtappningsventil, värmesystem<br />
52 Säkerhetsventil, värmesystem<br />
53 Vacuumventil (skymd)<br />
54 Fläkttransformator<br />
55 Kontrollampa, elpatron<br />
56 Kontrollampa ”Cirkulationspump”<br />
57 Startkondensator, frånluftsfläkt<br />
58 Dragavlastare<br />
59 Dragavlastare, matningskabel<br />
60 Fläkt, tilluft<br />
61 Tilluftsbatteri<br />
62 Förångare<br />
63 Luftfilter, frånluft (Filtertyp G2)<br />
64 Dragmagnet, tilluftsspjäll<br />
65 Torkfilter med tank<br />
66 Luftfilter, tilluft (Filtertyp G2)<br />
67 Kontaktor, steg 2<br />
68 Dockningsrör<br />
Anslutning Avsättningsmått<br />
A B C<br />
70 Framledning, radiatorkrets (vinklad 45° bakåt/vänster) ............. Klämring Ø 22 mm ................ 30 ....... 465 ........ 90<br />
71 Returledning, radiatorkrets ........................................................ Klämring Ø 22 mm ................ 130 ....... 465 ....... 190<br />
72 Startkondensator, tilluftsfläkt<br />
73 Kallvattenanslutning .................................................................. Klämring Ø 22 mm ................ 260 ....... 465 ....... 290<br />
74 Varmvattenuttag från vattenvärmare ......................................... Klämring Ø 22 mm ................ 290 ....... 465 ....... 345<br />
76 Filterlucka, frånluft<br />
78 Filterlucka, tilluft<br />
79 Avtappnings- och spillvattenanslutning, vattenvärmare ............. R 15 utv (med demonterad klämringsmutter)<br />
80 Avtappningsanslutning, värmesystem ....................................... R 15 utv<br />
81 Trimventil, tilluftsbatteri<br />
82 Elektrisk matning för effektvakt (tillbehör)<br />
84 Ventilationsöppning<br />
85 Expansionskärl<br />
86 Temperaturgivare, förångare (skymd)<br />
87 Temperaturgivare, avluft (dold)<br />
88 Temperaturgivare, elpatrondrift<br />
89 Temperaturgivare, framledning<br />
90 Ventilationsanslutning frånluft .................................................... Ø 125 mm .......................... 2095 ....... 295 ....... 160<br />
91 Ventilationsanslutning avluft ...................................................... Ø 125 mm .......................... 2095 ....... 295 ....... 485<br />
92 Ventilationsanslutning, uteluft ..................................................... Ø 125 mm ........................... 2140 ....... 190 ....... 435<br />
93 Ventilationsanslutning, tilluft ....................................................... Ø 125 mm ........................... 2140 ....... 470 ....... 350<br />
94 Temperaturgivare, kompressordrift<br />
95 Spillrör, säkerhetsventil vattenvärmare<br />
96 Spillrör, säkerhetsventil värme<br />
97 Kondensvatten-avlopp, fläktlåda<br />
98 Spillvattenavledning ................................................................... PVC-rör Ø 32 mm (ytterdiameter)<br />
99 Spillkopp, spillvatten<br />
103 Serienummerskylt<br />
107 Omkopplare, “Fläkthastighet”<br />
115 Kopplingsplint<br />
R<br />
18<br />
21<br />
24<br />
ON OF F<br />
D ay<br />
15<br />
3<br />
6
Till Installatören<br />
30<br />
61<br />
5<br />
OBS! Pos.nr enligt F-401.<br />
4<br />
93 92 90 91<br />
66 62<br />
72<br />
57<br />
29<br />
28<br />
54<br />
22<br />
2<br />
8<br />
67<br />
10<br />
107<br />
3<br />
72<br />
57<br />
Överskåp<br />
29<br />
OX2<br />
Effektvakt<br />
60 59 21 20 36<br />
För 28att<br />
dölja ventilationskanalerna ovan vär mepumpen<br />
finns det överskåp som tillbehör.<br />
54<br />
22<br />
2<br />
8<br />
67<br />
10<br />
107<br />
Överskåp 245 mm. Art nr 089 424<br />
3<br />
35 28 34<br />
Överskåp 345 mm. Art nr 089 426<br />
Överskåp 385 – 535 mm. Art nr 089 428<br />
Vid tillfälligt höga strömuttag kopplar effektvakten ner<br />
LEK<br />
delar av <strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong>’s eleffekt för att skydda<br />
17 15<br />
husets huvudsäkringar.<br />
LEK<br />
C S 1 S 2 S 3<br />
C S 1 S 2 S 3<br />
OX2<br />
11 12<br />
21 22 N<br />
11 12 21 22 N<br />
LEK<br />
34<br />
34<br />
Komponentplacering<br />
LEK<br />
LEK<br />
63<br />
87<br />
LEK<br />
LEK<br />
LEK<br />
LEK<br />
Sv<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
61<br />
5<br />
Tillbehör<br />
Eng<br />
4<br />
93 92 90 91<br />
66 62<br />
60 64 21 20 36<br />
Rumsgivare RG 10<br />
I vissa fall kan rumsgivare användas som komplement<br />
till den ordinarie reglerautomatiken.<br />
Dockningssats<br />
För anslutning till värmepumpen från andra värmekällor<br />
finns separata dockningssatser.<br />
Uppgraderingssats elpatron ETS<br />
Används för att öka elpatroneffekten från max 9 kW till<br />
max 13,5 kW.<br />
LEK<br />
26<br />
27<br />
63<br />
87
a 100 % Röd<br />
B<br />
77<br />
Erforderligt utrymme för<br />
demontering av övre frontlucka<br />
A 15<br />
70<br />
Lucka på<br />
båda sidor<br />
Undvik rördragning inom streckmarkerat<br />
område för att underlätta service<br />
115<br />
Erforderlicher Platz zur Demontage<br />
der oberen Frontluke<br />
15<br />
40<br />
615<br />
70<br />
240<br />
B<br />
Mått<br />
Mått och avsättningskoordinater<br />
Min avstånd<br />
10 mm från vägg<br />
Ställbar 15 – 40<br />
250<br />
45<br />
70<br />
C<br />
230<br />
355<br />
A, B och C: A,B Se och "Anslutning" C: Se "Anslutning" i i "Komponentlista".<br />
"Komponentlista".<br />
Inom punktmarkerat område kan rördragning från<br />
Inom punktmarkerat område kan rördragning från<br />
golv ej ske.<br />
golv ej ske.<br />
För att underlätta ett eventuellt framtida<br />
kompressor byte bör rördragning ske max 100 mm<br />
över golvnivå.<br />
35<br />
35<br />
20<br />
2095<br />
600<br />
Geringster Wandabstand<br />
10 mm<br />
0<br />
45<br />
2095<br />
435<br />
465<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong><br />
Tilluft Ø 125 Frånluft Ø 125<br />
Uteluft Ø 125 Avluft Ø 125<br />
45<br />
195<br />
185<br />
93<br />
92<br />
135<br />
535<br />
445<br />
Till Installatören<br />
Zuluft Ø 125 Abluft Ø 125<br />
31<br />
Außenluft Ø 125 Fortluft Ø 125<br />
45<br />
135<br />
535<br />
445<br />
Skyddsklenspänning Ø 16<br />
90<br />
91<br />
Elektrisk matning Ø 25<br />
Dockning Ø 16<br />
Framför värmepumpen krävs ett fritt ut rymme på<br />
500 mm för eventuell service.<br />
Måttsättningsprincip<br />
Klämring<br />
Klemmring<br />
Cu-rör<br />
Kupferrohr<br />
A, B oc<br />
och 100<br />
Schutzkleinspannung Ø 1
Till Installatören<br />
32<br />
IP 21<br />
Tekniska data<br />
Höjd (exkl fot: 15-40 mm) 2 095 mm<br />
Erfoderlig reshöjd 2 185 mm<br />
Bredd 600 mm<br />
Djup 615 mm<br />
Vikt 200 kg<br />
Volym totalt 240 liter<br />
Volym dubbelmantel 70 liter<br />
Volym vattenvärmare 170 liter<br />
Matningsspänning 400 V ~ 3-fas + N<br />
Effekt elpatron 9,0 kW (omkopplingsbar)<br />
Märkeffekt cirkulationspump 100 W<br />
Märkeffekt frånluftsfläkt 170 W<br />
Märkeffekt tilluftsfläkt 170 W<br />
Märkeffekt kompressor 650 W<br />
Kaplingsklass IP 21<br />
Max tryck i förådsberedaren 0,9 MPa (9 bar)<br />
Max tryck i dubbelmantelvolym 0,25 MPa (2,5 bar)<br />
Avsäkringstryck i dubbelmantelvolym 0,25 MPa (2,5 bar)<br />
Brytvärde, högtryckspressostat 2,45 MPa (24,5 bar)<br />
Brytvärde, lågtryckspressostat 0,15 MPa (1,5 bar)<br />
Köldmediemängd 495 g<br />
Köldmedietyp R290 (propan)<br />
Tillslagstemperatur kompressor 53 °C (styrs av separat givare)<br />
Frånslagstemeratur kompressor 56 °C<br />
Tillslagstemperatur elpatron 51-62 °C* (47-57)<br />
Frånslagatemperatur elpatron 54-65 °C* (50-60)<br />
Ljudnivå i uppställningsrum** 47-50 dB(A)<br />
RSK-nr 625 00 16<br />
* Se avsnitt ”Elanslutning” – ”Blockering av elpatrondrift”<br />
** A-vägd ljudtrycksnivå (L pA ). Värdet varierar med rummets dämpningsförmåga. Dessa värden gäller vid en<br />
dämpning om 4 dB.<br />
<strong>FIGHTER</strong> <strong>410P</strong>
AT<br />
CH<br />
CZ<br />
DE<br />
DK<br />
FI<br />
GB<br />
NL<br />
NO<br />
PL<br />
KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling<br />
Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at<br />
NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen<br />
Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch<br />
Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou<br />
Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz<br />
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle<br />
Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de<br />
Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk<br />
Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk<br />
NIBE – Haato OY, Valimotie 27, 01510 Vantaa<br />
Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi<br />
NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG<br />
Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk<br />
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)<br />
Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl<br />
NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo<br />
Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no<br />
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK<br />
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl<br />
NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd<br />
Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu